Application Reference Letter

Podobne dokumenty
Rekrutacja Referencje

Rekrutacja Referencje

Rekrutacja Referencje

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Application Motivational Cover Letter

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Lekcja 1 Przedstawianie się

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Application Motivational Cover Letter

Angielski Biznes Ciekawie

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

list formalny wysyłamy do osób na oficjalnym stanowisku i osób, których dobrze nie znamy i nie utrzymujemy z nimi kontaktów

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Korespondencja osobista List

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

ANGIELSKI NA ROZMOWIE O PRACĘ - JAK NIE DAĆ SIĘ ZAGIĄĆ

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Copyright by Wydawnictwo EPROFESS

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Życie za granicą Studia

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

ANGIELSKI NA ROZMOWIE O PRACĘ - JAK NIE DAĆ SIĘ ZAGIĄĆ

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)


EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

What our clients think about us? A summary od survey results


Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Effective Governance of Education at the Local Level

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

No matter how much you have, it matters how much you need


Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Życie za granicą Studia

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Transkrypt:

- Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Szanowny Panie, Szanowni Państwo, Dear Sirs, Szanowni Państwo, Formal, when addressing several unknown people or a whole department To whom it may concern, Szanowni Państwo, Formal, recipient/s name and gender completely unknown Dear Mr. Smith, Formal, male recipient, name known Dear Mrs. Smith, Formal, female recipient, married, name known Dear Miss Smith, Formal, female recipient, single, name known Szanowny Panie, Dear Ms. Smith, Formal, female recipient, name known, marital status unknown I am delighted to be called upon as a reference for Z przyjemnością udzielę referencji... I first became acquainted with...in..., when he joined... Po raz pierwszy miałem przyjemność współpracować z... w..., kiedy dołączył on do... Page 1 08.11.2017

...has asked me to write a letter of recommendation to accompany his application for. I am very pleased to do so.... poprosił mnie o napisanie listu polecającego do aplikacji.... Z przyjemnością udzielam tej rekomendacji. It has been a pleasure to be 's boss / supervisor / colleague since. Jako dyrektor / kierownik / kolega... miałem przyjemność współpracować od... I am happy to write this letter of recommendation for. In this letter I would like to express my respect and appreciation for this bright young person, who brought outstanding contribution to the work of my group. Z przyjemnością piszę ten list polecający.... W liście tym chciałbym wyrazić mój szacunek i uznanie dla... jako osoby niezwykle..., która miała znaczący wkład w pracę mojego zespołu. I have no hesitancy in writing a letter of recommendation for Nie mam żadnych zastrzeżeń, pisząc ten list polecający... It is a pleasure to write a letter of recommendation for To sama przyjemność pisać rekomendacje dla... I have known...since, when he / she enrolled in my class / began to work at. I have known...for...months / years in my capacity as...at. I was boss / supervisor / colleague / teacher from to. Znam...od..., kiedy rozpoczął / rozpoczęła naukę w mojej klasie / pracę w... Znam... od... i jako... w... Byłem dyrektorem / kierownikiem / kolegą / nauczycielem... od... do......worked for me on various projects as a..., and based on his / her work, I would rank him / her as one of the best...we have ever had.... pracował dla mnie nad różnymi projektami jako....w oparciu o jego/jej pracę, mogę uznać go/ ją jako jednego z najlepszych... z jakimi dotychczas współpracowałem. Page 2 08.11.2017

- Experience / Skill Set Since the beginning of our collaboration I know him / her as a person. Used to describe a positive aspect of the candidate's personality...distinguished himself / herself by Od samego początku naszej współpracy... dał/-a się poznać jako osoba......wyróżniał/-a się... Used to explain the main positive attributes that the candidate demonstrated His / her greatest talent is / lies in Used to show the candidate's main strengths Do jego/jej najmocniejszych stron należy... He / she is a creative problem-solver. Used to describe a candidate who readily accepts and solves challenges He / she has a broad range of skills. Used to describe a candidate who has a good all-round set of skills He / she communicates his / her ideas clearly. Used to describe a candidate with good communication skills He / she handles responsibility well. Jest on/ona osobą umiejętnie rozwiązującą problemy....posiada wiele różnych umiejętności. Przedstawia swoje pomysły w sposób jasny i zrozumiały. Bardzo dobrze wypełnia powierzone mu/jej zadania. Used to describe a candidate who can manage a team / project well and who works well under pressure He / she has a wide-ranged knowledge of. Used to describe what skills a candidate already has to offer He grasps new concepts quickly and accepts constructive criticism and instruction concerning his work.... posiada szeroką wiedzę... Used to describe an astute and dynamic candidate, very complimentary I would like to mention here, that...is and has the ability to. Used to give specific details regarding a candidate's ability to do something Z łatwością podejmuje się nowych zadań i akceptuje konstruktywną krytykę oraz sugestie dotyczące jego pracy. Pragnę tutaj zaznaczyć, że... jest... i posiada umiejętność do... His / her extraordinary ability to...was invaluable. Used to describe a candidate's best quality Jego/Jej nadzwyczajna umiejętność... była niezastąpiona. Page 3 08.11.2017

He / she always takes an active role in. Zawsze bierze czynny udział w... Used to describe a candidate that is active and likes to get involved in work He / she finishes her work on schedule. When he / she has a concern or question about an assignment, he / she speaks his / her mind clearly and directly, giving voice to what others may feel but cannot or will not say. Used to describe an astute and dynamic candidate, very complimentary - Job responsibilities While he / she was with us he / she. This responsibility involved. Kończy pracę na czas. Kiedy ma wątpliwości lub pytania dotyczące zadania, wyraża swoją opinię w sposób jasny i bezpośredni. Przedstawia często opinię i obawy zespołu, gdy inni nie chcą bądź nie mogą się wypowiedzieć. Used to give a list of tasks a candidate undertook and what each entailed Kiedy... pracował/-a z nami,.... W szczególności odpowiadał za... His / her main responsibilities were Used to give a list of tasks a candidate undertook Do jego/jej głównych obowiązków należało... His / her weekly tasks involved Used to give a list of weekly tasks a candidate undertook Do jego/jej głównych cotygodniowych zadań należało... - Evaluation I would like to say that it is pleasant to work with..., he / she is reliable and intelligent person with good sense of humor. Used to give a positive evaluation of a candidate If his / her performance in our company is a good indication of how he / she would perform in yours, he / she would be an extremely positive asset to your program. Used to give a very positive evaluation of a candidate In my opinion,...is a hard-working self-starter who invariably understands exactly what a project is all about. Used to give a positive evaluation of a candidate Była to dla mnie przyjemność móc pracować z.... Jest on/ona godną zaufania i niezwykle inteligentną osobą z poczuciem humoru. Rezultaty, jakie osiągnął/osiągnęła w naszej firmie mogą być zapowiedzią wysokich wyników w Państwa firmie. Z całą pewnością... będzie on/ona stanowił cenny nabytek. Moim zdaniem,... jest pracowitą i operatywną osobą, zawsze zaznajomioną z tym, co się aktualnie dzieje w projekcie. Page 4 08.11.2017

...consistently produces high quality work in a timely fashion. Used to give a positive evaluation of a candidate... konsekwentnie pracuje dbając o jakość i wykonując działania na czas. The only area of weakness that I ever noted in his / her performance was... Used to give a negative aspect when evaluating a candidate I believe should be considered ahead of other candidates because Jedynym jego/jej słabym punktem, jaki zauważyłem podczas naszej współpracy, był... Wierzę, że kandydatura... powinna być rozpatrzona przed innymi kandydatami na to stanowisko, ponieważ... Used to recommend the candidate for specific reasons, a very positive way to evaluate a candidate - Closing...will be a great addition to your program. If I can further assist, please e-mail or call me. Used to close a positive reference letter...has my strong recommendation. He / She will be a credit to your program. Used to close a very positive reference letter I am confident that...will continue to be very productive. He / she has my highest recommendation. Used to close a very positive reference letter I give him / her my highest recommendation, without reservation. Please send e-mail or call me if you have further questions. I firmly believe in his / her outstanding abilities for...and strongly recommend him / her for further education at your university, where he /she can develop and apply his / her bright talents.... może się pozytywnie przyczynić do rozwoju Państwa programu. Jeżeli mogę jeszcze jakoś pomóc, proszę o kontakt mailowy bądź telefoniczny.... ma moje szczere rekomendacje. Może on/ona zdecydowanie przyczynić się do sukcesu Państwa projektu. Jestem pewien, że... będzie bardzo efektywny w swych działaniach. Ma on/ona moje najlepsze referencje. Bez jakichkolwiek zastrzeżeń, mogę mu/jej dać moje najszczersze rekomendacje. Proszę skontaktować się ze mną mailowo bądź telefonicznie w razie dodatkowych pytań. Jestem przekonany co do jego /jej zdolności w zakresie... i gorąco rekomenduję go/ją jako kandydata/kandydatkę na Państwa Uniwersytet. Kontynuując edukację na tej uczelni, może on/ona dalej rozwijać oraz czerpać ze swoich niezwykłych umiejętności. Page 5 08.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Application It is satisfying to be able to give him / her my highest recommendation. I hope this information proves helpful. I enthusiastically recommend...as a promising candidate. Seldom have I been able to recommend someone without reservation. It is a pleasure to do so in the case of. To dla mnie ogromna satysfakcja dać jemu/jej moje najwyższe referencje. Mam nadzieję, że informacje ode mnie będą dla Państwa użyteczne. Z przyjemnością polecam... jako obiecującego kandydata. Rzadko polecam kogoś bez żadnych zastrzeżeń. Z przyjemnością mogę to jednak zrobić w przypadku... I respect...as a colleague, but I must say that in all honesty, I cannot recommend him / her for your company. Used when one doesn't feel the candidate is suitable for the job Szanuję... jako kolegę/koleżankę, ale z całą szczerością przyznaję, iż nie mogę go/jej Państwu polecić. I will be pleased to answer any additional questions you may have. Used to close a positive reference letter You can contact me by letter / e-mail if you require any further information. Used to close a positive reference letter Z przyjemnością udzielę odpowiedzi na dodatkowe pytania od Państwa. Jeżeli potrzebują Państwo dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować listownie/mailowo. Page 6 08.11.2017