- Uczelnia Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia dzienne studia zaoczne studia przez internet Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez. Długość wymiany (jeden) semestr Długość wymiany cały rok akademicki Długość wymiany Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Ich möchte mich für den anmelden. Grundkurs Aufbaukurs Doktorandenkurs Vollzeitkurs Teilzeitkurs Onlinekurs Ich möchte an dieser Uni studieren. ein Semester ein Studienjahr Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? Pytanie o ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten? Strona 1 07.11.2017
Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie? Pytanie, czy należy dostarczyć oryginalne dokumenty czy kopie Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst? Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię? Ubieganie się o miejsce na uczelni Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię? Formalne potwierdzenie przyjęcia na uczelnię Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie? Pytanie o kwatery studenckie Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie? Pytanie o praktyki studenckie Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia? Pytanie o opłaty za studia dla studentów na wymianie W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji? Pytanie o śledzenie procesu rekrutacji Jakie wymagania językowe muszę spełnić? Wymagania językowe Jak działa system? Pytanie o system punktowy Rodzaj systemu oceniania Rodzaj systemu Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni? Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden? Garantiert die Uni auch Wohnraum? Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum? Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert? Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen? Welche Sprachvoraussetzungen gibt es? Wie funktioniert das? Kreditsystem Benotungssystem Strona 2 07.11.2017
Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej? Pytanie o wykaz ocen i zaliczeń Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania. Pytanie o metody nauczania Czy na uczelni prowadzone są? Pytanie o metody nauczania wykłady ćwiczenia/seminaria konsultacje konferencje Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej? Pytanie o kursy szkoły letniej Kiedy odbywają się egzaminy? Pytanie o sesje egzaminacyjne Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów? Pytanie o informacje na temat przedmiotów Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe? Pytanie o akademickie centrum sportowe Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich? Pytanie o organizacje studenckie Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs? Welche Lehrmethoden werden angewendet? Gibt es? Vorlesungen Seminare Tutorien Konferenzen Welche Kurse bietet die Summer School an? Wann finden die Prüfungen statt? Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen? Gibt es ein Sportzentrum an der Uni? Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten? Strona 3 07.11.2017
Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]? Pytanie o szacunkowy koszt utrzymania w mieście, w którym znajduje się uczelnia Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]? - Kursy językowe Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole? Pytanie o dostępne kursy językowe Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka? Pytanie o test kwalifikacyjny Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen? Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen? Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni? Pytanie o możliwość zmiany kursu o nieodpowiednim poziomie zaawansowania Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist? Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu? Pytanie o szczegółowy opis kursu Jak liczne są grupy? Pytanie o maksymalną liczbę kursantów w grupie Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen? Wie viele Plätze hat die Klasse? Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole? Pytanie o dodatkowe wyposażenie i dostępne udogodnienia Welche Einrichtungen hat Ihre Schule? Czy szkoła organizuje wycieczki? Pytanie o wycieczki Jakie kursy mają Państwo w ofercie? Pytanie o program kursów - Stypendia Organisieren Sie auch Exkursionen? Welche Programme bieten Sie an? Strona 4 07.11.2017
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego. Pytanie o pomoc finansową Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową? Pytanie o pomoc finansową Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o. pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia pomoc w opłacaniu wydatków na życie pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne. Pytanie o rodzaje stypendiów - Uznawanie dyplomu Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju]. Uznawanie dyplomu w danym kraju Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]? Pytanie o listę tłumaczy przysięgłych Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen. Welche Organisationen können mein Studium finanzieren? Ich brauche finanzielle Unterstützung für. Studiengebühren Lebenshaltungskosten Kinderbetreuung Welche Stipendien gibt es? Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen. Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]? Strona 5 07.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Życie za granicą Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu? Pytanie o zaświadczenie o równoważności dyplomu Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen? Strona 6 07.11.2017