Platon DE40/ % -CMD (kn/m) 15-15% Elongation -MD (%) 35-15% -CMD (%) 35-15% Water flow capacity (in the plane) -MD (l/sm) 18-10% -CMD (l/sm)

Podobne dokumenty
55% -10% 55% -10% Water flow capacity in the plane rigid/soft l/sm 0,31 Durability Max time before cover Expected life time Farlige stoffer

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP001508

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP003802

Porsgrunn, Norway. Name and Function Place and date of issue Signature. Jørgen Young R&D Manager / Leader FoU. Porsgrunn,

AVCP 3 Isola as N-3945 Porsgrunn, Norway

Deklaracja właściwości użytkowych nr/declaration of performance no

Deklaracja właściwości użytkowych nr/declaration of performance no

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP003889

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP502158

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 12/ (national declaration of constancy of performance no..)

Building Technologies

Aku-Płyta / Akuplat mm 1/3

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 5/2017. (national declaration of constancy of performance no..)

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP502183

1,5 kw/4 t LOG SPLITTER. Item no ,5 kw/ 4 t LOG SPLITTER 1,5 kw/ 4 t VEDKLØYVER. 1,5 kw/ 4 t ŁUPARKA DO DREWNA. 1,5 kw/ 4 t VEDKLYV

Mareli Sywwsw.tmaereli-msystemsṣcom

PRESTANDADEKLARATION / DECLARATION OF PERFORMANCE No. DOP

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikaplan WP R

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Okienny system oddymiania. Euro-SHEV. Systemy oddymiania. Okienny system oddymiania. Korzyści z zastosowania Euro-SHEV: Rozwiązanie Euro-SHEV:

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikaplan WT C

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

LIGHT ART SP. Z O.O Bezterminowo (without the date)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Zgodnie z Aneksem III Rozporządzenia (EU) Nr 305/20 11 dla produktu

Deklaracja Właściwości Użytkowych. stosowaniaa na. itp. z art. 11 ust Spånga. w art 12 (2): 6. AVCP: System 4. Posadzki. Edycja

Deklaracja zgodności WE

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (EU) Nr 305/2011. dla produktu SCHÖNOX ES.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych grubości 1,5 mmm. zabezpieczenie wodnej oraz jako. z art. 11 ust. 5. Szwajcaria. w art 12 (2): 6.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Do stosowania s. w zakładach. z art. 11 ust. 5 Spånga. w art 12 (2): 6. AVCP: System 4. Posadzki. Edycja

ART pairs SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN Sarnafil T. dachów płaskich. z art. 11 ust. 5. Szwajcaria. w art 12 (2): 6. AVCP:

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr: DoP [PL]

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

ART pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikafloor - EN użytkowych. z art. 11 ust. 5 Hertfordshire. w art 12 (2): 6. AVCP: System 3.

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sarnafil T EN Sarnafil TG Felt. włókniną. z art. 11 ust. 5. Szwajcaria. w art 12 (2): 6.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN Sarnafil TG z art. 11 ust. 5. Szwajcaria. w art 12 (2): 6. AVCP:

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH SikaProof A-05

Deklaracja Zgodności WE

Deklaracja Właściwości Użytkowych G4222HPCPR

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika WT 200 P

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Zgodności WE

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Zgodnie z Aneksem III Rozporządzenia (EU) Nr 305/20 11 dla produktu

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN 12004: Medium M. z art. 11 ust. 5. Italy. w art 12 (2): 6. AVCP: inżynieryjnych) objętego normą

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikalastic zgodnie z. trwałości. z art. 11 ust. 5. Miller Street. Wielka Brytania.

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER PRO

DEKLARACJA ZGODNOŚCI nr 1/2013

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr

pairs SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SKLT-S/01/2015

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SKLSMART/02/2016

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Deklaracja Właściwości Użytkowych

DECLARATION OF CONFORMITY 1/2014 ÜBEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 1/2014

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN 12004:2007. , do stosowania. 255 StarFlex S. z art. 11 ust. 5. Italy. w art 12 (2): 6. AVCP: inżynieryjnych)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ART pair SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU

SIZE 7 (EN 420:2003+A1:2009)

Transkrypt:

Platon DE0/0 EN Declaration of Performance Reference: Platon DE0/0 Date: 2016 06 03 Version: 2 Product identification: Platon DE0/0, see product packaging Geotextile related product for drainage EN 13252: 201 N-395 Value Properties Tensile Strength -MD (kn/m) -CMD (kn/m) Elongation -MD (%) -CMD (%) Water flow capacity (in the plane) -MD (l/sm) -CMD (l/sm) Durability: - Resistance to oxidation (Service life in years) - Resistance to weathering (Months (max before covering)) Dangerous substances NPD * The properties of the identified product are in conformity with the values specified for properties above. This performance statement issued on own responsibility of the manufacturer. Signed by manufacturer Name and Function Place and date of issue Signature

Platon DE0/0 PRESTANDADEKLARATION Reference: Platon DE0/0 Date: 2016 06 03 Version: 2 Product identification: Platon DE0/0, see product packaging Geotextilliknande produkt för dränering EN 13252: 201 Väsentliga egenskaper Draghållfasthet -Längdriktning (kn/m) -Tvärriktning (kn/m) Brottöjning -Längdriktning (%) -Tvärriktning (%) Vattengenomsläpplighet i dess plan - Längdriktning (l/sm) -Tvärriktning (l/sm) Hållbarhet: - Motstånd mot oxidation (förventad livslengd i år) - Motstånd mot väderpåverkan(max innan täckning) Farliga ämnen SE N-395 Prestanda Prestandan för den identifierade produkten överensstämmer med de prestanda som anges för de väsentliga egenskaperna ovan. Denna prestandadeklaration utfärdas på eget ansvar av den tillverkaren. Undertecknat för tillverkaren av Namn och befattning Plats och dag för utfärdande Namnteckning

Platon DE0/0 PL Deklaracja własciwości użytkowych Numer referencyjny: Platon DE0/0 Data: 2016 06 03, wersja 2 Identyfikacja produktu: Platon DE0/0, na opakowaniu produktu EN 13252: 201 N-395 Zasadnicze charakterystyki Wartość Wytrzymałość na rozciąganie -w kierunku podłużnym (kn/m) -w kierunku poprzecznym (kn/m) Wydłużenie -w kierunku podłużnym (%) -w kierunku poprzecznym (%) Zdolność przepływu wody w płaszczyźnie wyrobu - w kierunku podłużnym (l/sm) - w kierunku poprzecznym (l/sm) Trwałość: odporność na utlenianie odporność na warunki pogodowe (miesiące, przed przykryciem) Substancje niebezpieczne nie dotyczy nie dotyczy Właściwości użytkowe określonego produktu są zgodne z powyższą charakterystyką. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych jest wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta. W imieniu producenta podpisano przez: Nazwisko i stanowisko Miejsce i data Podpis

Platon DE0/0 FIN SUORITUSTASOILMOITUS Tunniste: Platon DE0/0 päiväys: 2016 06 03 versio 1 Tuotetyypin yksilöivä tunniste: Platon DE0/0, katso tuotteen pakkauskääre Geotekstiilit ja vastaavat tuotteet. Toiminnalliset vaatimukset kuivatusjärjestelmien rakentamisessa EN 13252: 201 N-395 Porsgrunn, Norja Ilmoitetut suoritustasot Suoritustaso Vetolujuus, pituussuunta (kn/m) Vetolujuus, poikkisuunta (kn/m) Venymä, pituussuunta (%) Venymä, poikkisuunta (%) Vedenvirtauskapasiteetti, pituussuuntaan (l/sm) Vedenvirtauskapasiteetti, poikkisuuntaan (l/sm) Kestävyys: - Hapettumiskestävyys (Service life in years) - Sääaltistuksen kestävyys (Max kk ennen peittämistä) Vaaralliset aineet Tuotteen suoritustaso täsmää yllä ilmoitettujen oleellisten ominaisuuksien mukaisesti. Tämä suoritustasoilmoitus julkaistaan valmistajan omalla vastuulla. Valmistajan edustajan allekirjoitus: Nimi ja tehtävä Aika ja paikka Allekirjoitus

Platon DE0/0 PROHKÁŠENÍ O VLASTNOSTECH Reference: Platon DE0/0 Datum: 2016 06 03 Verze: 2 Identifikace výrobku: Platon DE0/0, na obalu výrobku Geotextilie související výrobek pro odvodnění EN 13252: 201 Vlastnosti Pevnost v tahu příčně (kn/m) podélně (kn/m) Prodloužení příčně (%) podélně (%) Průtok vody (v rovině) příčně (l/sm) podélně (l/sm) Trvanlivost odolnost proti oxidaci (životnost v letech) odolnost proti povětrnostním vlivům (měsíce, max. před zykrytím) Nebezpečné látky * Hodnoty neurčeny CZ N-395 Hodnota Hodnoty neurčeny Hodnoty neurčeny Vlastnosti výrobku jsou ve shodě s výše uvedeným prohlášením o vlastnostech. Toto prohlášení o vlastnostech se vydává na odpovědnost výrobce. Podepsáno jménem výrobce Jméno a funkce Místo a datum vystavení Podpis