ŁADOWARKA. Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA.

Podobne dokumenty
Ładowarka Voltcraft V/AC 1 A LED

Przenośny alarm do drzwi / okien

Ładowarka do akumulatorów VOLTCRAFT BC , AAA, AA

Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

Ładowarka mikroprocesorowa P-600 LCD. Instrukcja obsługi. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe posiada dwa tryby pracy: odstraszanie za pomocą ultradźwięków lub sygnału akustycznego (do 120dB).

Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium

Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi

Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

SZYBKA ŁADOWARKA UFC- 6 LCD. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie.

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Cyfrowy miernik natężenia dźwięku jest urządzeniem pomiarowym, które wskazuje poziom hałasu w decybelach (db).

Termometr PL- 120 T1 Instrukcja obsługi

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

Termometr pływający FIAP 2784

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Waga łazienkowa TFA

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Prostownik Eufab 16542

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Niszczarka do dokumentów, z funkcją niszczenia CD / DVD. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zakres dostawy. 3. Środki bezpieczeństwa

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez Volcraft, Lindenweg 15, D Hirschau, nr tel. 0180/ , Niemcy.

Pirometr TFA ScanTemp 330

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Wilgotnościomierz Voltcraft MF- 50. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. Zawartość zestawu. Środki bezpieczeństwa. Nr produktu:

E Podstawowe informacje o działaniu ładowarki IC8800

Solarny regulator ładowania Conrad

Symbol dłoni oznacza informację specjalną i poradę odnośnie użytkowania urządzenia.

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Czujnik został zaprojektowany jak USB stick i aby go używać potrzebny jest wyłącznie port USB komputera lub innego opcjonalnego adaptera USB.

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338XL 34354, 10440, 14500, 16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650,

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Wibrujący odstraszacz kretów Conrad, zasilany solarnie

PawerBank Przenośna, zewnętrzna bateria. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1.

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Ładowarka akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Instrukcja obsługi. Nr produktu: (BC AT) (BC AT)

Niszczarka dokumentów, z funkcją niszczenia CD

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:

Ładowarka UFC-8 Nr produktu

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Zegarek analogowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 08/09 PRZEZNACZENIE

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Ściemniacz RSL może być także kontrolowany za pomocą pilota zdalnego sterowania.

Inteligentny robot czyszczący

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Termometr do basenu i pokoju

Elektryczny otwieracz do puszek

Lampka nocna z czujnikiem ruchu

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Wykrywacz metalu, kabli, drewnianych belek BASE Tech

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Świece woskowe LED (białe)

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

Wilgotnościomierz do drewna

Prostownik automatyczny Voltcraft VC2000

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Transkrypt:

ŁADOWARKA Instrukcja obsługi Nr produktu 200121 BC- 300 Nr produktu 200122 BC- 500 Wersja 08/09 1. Przeznaczenie Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących Europejskich i krajowych wytycznych dotyczących zgodności elektromagnetycznej (EMC). Zgodność została potwierdzona, a odpowiednie deklaracje złożone u producenta. Inne, niż opisane w niniejszej instrukcji użycie, może doprowadzić do uszkodzenia produktu oraz spowodować zagrożenie wystąpienia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc. Produkt nie może zostać poddany modyfikacji i obudowa nie może być otwierana! Przepisy bezpieczeństwa muszą być przestrzegane pod każdym pozorem! 2. Zawartość przesyłki Ładowarka Zasilacz Instrukcja obsługi Strona 1 z 8

3. Bezpieczeństwo Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie gwarancji! Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności na ewentualne szkody wynikające z takiego użytkowania! Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbek na zdrowiu wynikające z nieodpowiedniego użytkowania produktu tudzież nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja wygasa automatycznie. Wskazówki szczególnie ważne zostały w niniejszej instrukcji oznaczone przy pomocy wykrzykników. Osoba Produkt Produkt nie jest zabawką i nie powinien być trzymany w miejscu łatwo dostępnym dla dzieci. Dzieci mogą próbować wkładać niepożądane przedmioty do urządzenia. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia ładowarki oraz stworzenia zagrożenia pożarem. Urządzenie może być umieszczone oraz obsługiwane jedynie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Dzieci mogą doprowadzić do spięcia i stworzyć niebezpieczeństwo wywołania pożaru i eksplozji! Nie pozostawiaj opakowania po urządzeniu bez nadzoru. Może stać się ono niebezpieczną zabawką dla dzieci! Jeśli ładowarka używana jest w zakładach pracy, należy bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa ustanowionych przez pracodawcę. Jeśli ładowarka jest używana w szkołach, centrach treningowych, warsztatach hobbystycznych lub serwisach samoobsługowych, należy bezwzględnie zapewnić odpowiedni nadzór nad jej obsługą. Urządzenie powinno być obsługiwane jedynie w zamkniętych i suchych pomieszczeniach. Pomieszczenie nie może być wilgotne lub mokre, ponieważ może to doprowadzić do zagrożenia porażenia prądem! Podczas obsługiwania ładowarki nie należy mieć na sobie metalicznej lub przewodzącej biżuterii (naszyjniki, pierścionki czy bransoletki), ponieważ może to doprowadzić do zwarcia, a w rezultacie do eksplozji! Nie należy używać urządzenie od razu po przyniesieniu go do ciepłego pomieszczenia z zimnego pomieszczenia. Zmiana temperatury może wywołać kondensację. Chociaż nie wpływa to na działanie urządzenia, może stworzyć zagrożenie wywołania zwarcia! Ładowarka może być zasilana jedynie przez napięcie 230 V~/50Hz (Produkt nr 200121) lub 220-240 V~, 50/60 Hz (Produkt nr 200122). Zasilacz posiada zabezpieczenie klasy II. Należy używać jedynie dołączonego do zestawu zasilacza do zasilania ładowarki. Urządzenie nie powinno być narażone na silny nacisk mechaniczny. Urządzenie nie powinno być wystawiane na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, krańcowe temperatury (>40 lub <0 ) wibracje czy wilgoć. Należy przechowywać je z dala od brudu i kurzu. To samo tyczy się baterii. Ładowarkę należy położyć na stabilnej, płaskiej powierzchni. Nie wolno kłaść jej na powierzchniach łatwopalnych (np. dywan). Zawsze używaj odpowiedniej, nie palnej, ognioodpornej powierzchni. Strona 2 z 8

Produkt nie może być używany w pobliżu substancji łatwopalnych lub gazów. Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru. Pomimo znacznej ilości obiegów zabezpieczających, nie jest wykluczone niebezpieczeństwo niepoprawnego działania i problemów podczas ładowania. Używaj urządzenia jedynie w klimacie umiarkowanym. Nie używaj urządzenia w klimacie tropikalnym. Upewnij się, że zapewniona została odpowiednia wentylacja podczas działania urządzenia. Nigdy nie przykrywaj zasilacza, ładowarki lub akumulatorów. Upewnij się, że produkt osiągnął temperaturę pokojową zanim podłączysz zasilacz do źródła prądu i włączysz ładowarkę. Może to zająć kilka godzin! Baterie Inne Ładowarka przeznaczona jest do ładowania jedynie akumulatorów NimH. Nigdy nie używaj tej ładowarki do innych baterii, takich jak alkaliczne, litowe, cynkowo- węglowe, lub innych typów baterii nie wymienionych powyżej. Podczas wkładania baterii należy uważać na oznaczenie biegunowości. Podczas ładowania baterie mogą stać się gorące, dlatego należy zachować ostrożność przy ich wyjmowaniu. Baterie należy usunąć, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższych okres czasu. W ten sposób unikniemy wylania się baterii. Uszkodzone i wylane baterie mogą prowadzić do poważnych poparzeń kwasem. Przy kontakcie z uszkodzonymi bateriami zaleca się korzystanie z rękawic ochronnych. Baterie należy trzymać z dala od dzieci. Baterii nie należy zostawiać w miejscach łatwo dostępnych (dzieci i zwierzęta mogą je połknąć). Baterii nie należy rozkładać na czynniki pierwsze, narażać na zwarcie ani wrzucać do ognia. Nie należy podejmować prób ponownego ładowania baterii, które nie są akumulatorkami wielokrotnego użytku. Zachodzi niebezpieczeństwo wybuchu. Naprawy urządzenia może dokonać tylko wykwalifikowany personel lub odpowiedni serwis. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących urządzenia, na które nie znajdują Państwo odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszymi konsultantami technicznymi: Voltcraft, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Niemcy, tel. 0180/586 582 723 8 4. Użytkowanie Podłączenie Podłącz wtyczkę zasilacza do odpowiedniego gniazdka w ładowarce. Podłącz zasilacz do źródła prądu 230V~/50Hz (Produkt nr 200121) lub 220-240V~,50/60Hz (Produkt nr 200122). Wszystkie segmenty wyświetlacza pojawią się dla przeprowadzenia testu. Następnie, po lewej stronie, pojawi się numer wersji (np. 17 ). Po zakończeniu, ładowarka jest gotowa do użycia. Jeśli baterie zostały włożone, ładowarka rozpocznie ładowanie automatycznie (zobacz sekcje: Ładowanie baterii ). Strona 3 z 8

Wskaźniki wyświetlacza Wskaźniki wyświetlacza od F do L odnoszą się do urządzenia pomiarowego BC- 500, nr produktu: 200122. A Zostały włożone zwykłe baterie, nie akumulatory lub bateria nie została rozpoznana. B Popsuta bateria. C Procentowy poziom naładowania (podczas ładowania). D Napięcie bieżące (podczas ładowania). Strona 4 z 8

E Bateria w pełni naładowana (na wyświetlaczu pojawia się komunikat FULL ); ładowarka automatycznie przełącza się w tryb doładowywania, wskazanie napięcia na wyświetlaczu jest napięciem w trybie doładowywania. F Napięcie bieżące (podczas rozładowywania). G Napięcie bieżące (podczas ładowania w funkcji testowej). H Prąd ładowania (podczas ładowania w funkcji testowej). I Napięcie bieżące (podczas rozładowywania w funkcji testowej). J Wyświetlacz pojemności (podczas rozładowywania w funkcji testowej). K Napięcie ładowania (po ukończonym teście). L Wyświetlacz pojemności (po ukończonym teście). Ładowanie baterii Możliwe jest ładowanie do czterech akumulatorów. Nie ma znaczenia, który rowek do ładowania użyjesz jako pierwszy i ile rowków jest zapełnionych, ponieważ są one niezależne od siebie. 1. Aby rozpocząć ładowanie, włóż odpowiednią baterię (pamiętając o odpowiedniej biegunowości plus +/ minus - ) Zarówno bateria jak i rowek są odpowiednio oznaczone. 2. Po przeprowadzeniu testu baterii oraz wyświetlacza, ładowarka rozpoczyna ładowanie automatycznie. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat ( - - rys. A) oznacza to, że bateria nie została włożona lub ładowarka nie rozpoznaje baterii. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat DEFECT (rys. B), oznacza to, że bateria jest uszkodzona. Usuń wadliwą baterii i zutylizuj ją zgodnie z przepisami (zobacz sekcję: Utylizacja ). 3. Po rozpoczęciu ładowania, wyświetlacz będzie pokazywał naprzemiennie bieżące napięcie ładowania i procentowy poziom naładowania każdej baterii. Dodatkowo, na wyświetlaczu pojawia się komunikat CHARGE (ładowanie aktywne), zobacz rys. C i D. Podczas ładowania, bieżące napięcie baterii nie jest wyświetlane tylko napięcie ładowania. W oparciu o metodę ładowania U, napięcia do ok. 1.6 V mogą być wyświetlane. Jest to normalne. Strona 5 z 8

Procentowy wskaźnik naładowania baterii liczony jest na podstawie oporu wewnętrznego baterii i bieżącego napięcia ładowania. Dlatego 0% jest wyświetlane nawet gdy włożona jest nowa, w pełni naładowana bateria. 4. Po zakończeniu ładowania, ładowarka automatycznie przełącza się w tryb doładowywania. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat FULL dla odpowiedniej baterii (zobacz rys. E). Wyrzucić Bateria, która jest w pełni rozładowana wymaga 10-20 % więcej energii do naładowania niż pojemność, która jest wskazana na baterii. Przykłady (produkt nr 200121): - Bateria typu AA o pojemności 2600 mah wymaga ok. 11 godzin do naładowania. - Bateria typu AAA o pojemności 100 mah wymaga ok. 5.5 godzin do naładowania. Przykłady (produkt nr 200122): - Bateria typu AA o pojemności 2600 mah wymaga ok. 6 godzin do naładowania. - Bateria typu AAA o pojemności 100 mah wymaga ok. 2 godzin do naładowania. Metoda ładowania U sprawia, że zawsze możliwe jest naładowanie baterii w 100%. Wyłącznik czasowy, ze względów bezpieczeństwa, automatycznie wyłącza proces ładowania po ok. 18 godzinach (produkt nr 200121) lub 7 godzinach (produkt nr 200122) (możliwe: zła/przeterminowana bateria, brak rozpoznania U). Możliwe, że konieczne będzie kilkakrotne całkowite naładowanie i rozładowanie nowych baterii, aby wydobyć ich pełną pojemność. Ta procedura może być także przydatna przy reaktywacji baterii, które były nieużywane przez dłuższy okres czasu. 5. Po pełnym naładowaniu baterii, wyjmij je z ładowarki. Dwa myślniki pojawią się na wyświetlaczu ( - - ). Można od razu włożyć kolejną baterię do ładowania. Akumulatory nagrzewają się podczas ładowania. Zaleca się ostrożne sprawdzenie temperatury baterii przed ich wyjęciem. Przy prądzie ładowania do 250 ma, baterie nie powinny stać się zbytnio gorące. Zbyt gorąca bateria oznacza, że jest ona stara i posiada duży wewnętrzny opór. 6. Jeśli nie używasz ładowarki, powinieneś odłączyć ją od źródła zasilania. Strona 6 z 8

Rozładowywanie baterii (jedynie dla produktu nr 200122) 1. Przytrzymaj środkowy przycisk poniżej wyświetlacza LCD przez ok. 3 sekundy, do momentu aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat DISCHARGE. 2. Każda bateria włożona do ładowarki zostanie rozładowana. Podczas rozładowywania, bieżące napięcie każdej baterii będzie pokazywane na wyświetlaczu (rys. F). 3. Po rozładowaniu, baterie zostaną naładowane automatycznie. Testowanie baterii (jedynie dla produktu nr 200122) 1. Podczas rozładowywania przytrzymaj środkowy przycisk poniżej wyświetlacza LCD przez ok. 5 sekund, do momentu aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat TEST. 2. Podczas wykonywania testu, każda bateria zostanie najpierw naładowana, potem rozładowana i naładowana ponownie. 3. Podczas ładowania, napięcie (V) i prąd ładowania (A) są wyświetlane naprzemiennie (zobacz rys. G i H). 4. Podczas rozładowywania, napięcie (V) i prąd ładowania (A) są wyświetlane naprzemiennie (zobacz rys. I i J). 5. Po zakończeniu testu, pojawi się komunikat FULL TEST. Napięcie (V) oraz pojemność (Ah) są wyświetlane naprzemiennie. 5. KONSERWACJA Przed czyszczeniem, odłącz ładowarkę od źródła zasilania i wyjmij wszystkie baterie. Używaj miękkiej, suchej szmatki na obudowie urządzenia. Nie wolno używać płynnych detergentów czyszczących. Naprawy powinny być dokonywanie jedynie przez wykwalifikowanych techników, którzy posiadają odpowiednie uprawnienia. 6. UTYLIZACJA Ogólne W celu ochrony i poprawy jakości środowiska naturalnego, ochrony ludzkiego zdrowia, wykorzystywania zasobów naturalnych w sposób zrównoważony i racjonalny, użytkownik powinien zwrócić nieużywany produkt do odpowiednich punktów, zgodnie z odpowiednimi regulacjami. Przekreślony kosz na śmieci oznacza, że produkt musi być zutylizowany oddzielnie od odpadów komunalnych. Strona 7 z 8

Baterie/ akumulatory Baterie/ akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone następującymi symbolami, co oznacza iż nie mogą być wyrzucane do domowych śmietników. Oznaczenia dla odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Możesz dostarczyć zużyte baterie / akumulatory bezpłatnie do swojego lokalnego punktu przyjmowania baterii, naszych sklepów lub gdziekolwiek gdzie sprzedawane są baterie. Stosując się do prawnych obowiązków przyczyniasz się do ochrony środowiska naturalnego 7. DANE TECHNICZNE Produkt nr 200121 (BC- 300) Napięcie wejściowe Napięcie wyjściowe Prąd ładowania Tryb doładowywania Produkt nr 200122 (BC- 500) Napięcie wejściowe Napięcie wyjściowe Prąd ładowania Tryb doładowywania Prąd rozładowywania Obowiązują dla obu urządzeń Maks. Pojemność ładowania Wymiary Waga 230 V/AC, 50 Hz 12 V/DC ok. 300 ma ok. 25 ma 220 V/AC do 240 V/AC, 50/60 Hz 12 V/DC ok. 500 ma ok. 25 ma ok. 280 ma 3000 mah 68 x 22 x 125 mm 70 g (ładowarka) 210 g (zasilacz) Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją Voltcraft, Lindenweg 15, D- 92242 Hirschau, tel. 0180/5865827. Wszelkie prawa zastrzeżone (również dotyczące tłumaczenia). Wszelkiego rodzaju reprodukcja jak np.: fotokopiowanie, filmowanie, elektroniczna przeróbka danych wymagają pisemnej zgody wydawcy. Dodruk, nawet częściowy, jest zabroniony. Niniejsza instrukcja obsługi odpowiada technicznemu stanowi druku. Zastrzega się prawo do zmian w technice i wyposażeniu. Copyright 2009 by Voltcraft. Strona 8 z 8