(2009/C 74/07) WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006. Wniosek o zatwierdzenie zmiany zgodnie z art.

Podobne dokumenty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

Czynniki wpływające na wydatek serów dojrzewających

(2007/C 278/08) WNIOSEK O ZMIANĘ. ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) nr 510/2006. Wniosek o zmianę zgodnie z art. 9 i 17 ust. 2 LAGUIOLE

(Ogłoszenia) INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ZAŁĄCZNIK I. NAZWA ChNP/ChOG-XX-XXXX Data złożenia wniosku: XX-XX-XXXX

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

Krajowy standard Chińskiej Republiki Ludowej. Krajowy standard bezpieczeństwa żywności Mleko sterylizowane

INNE AKTY KOMISJA WNIOSEK W SPRAWIE ZMIAN

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

Rady (WE) nr 1255/1999 w odniesieniu do metod analizy oraz oceny jakości mleka i przetworów mlecznych (Dz. U. L 88 z , s 1 z późn. zm.

(Ogłoszenia) INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. III

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

Objaśnienia do sprawozdania miesięcznego RRW-26

L 38/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. II

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY

WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH

(Ogłoszenia) INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY

Wymagania weterynaryjne dla mleka i produktów mlecznych

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

WNIOSEK O UDZIELENIE PRAWA DO UŻYWANIA WSPÓLNEGO ZNAKU TOWAROWEGO GWARANCYJNEGO JAKOŚĆ TRADYCJA JAKOŚĆ TRADYCJA

KARTA USŁUGI Uzyskanie świadectwa jakości potwierdzającego zgodność procesu produkcji produktu rolnego lub środka spożywczego ze specyfikacją

Razem łatwiej- Grupy producentów. Produkty lokalne jako dodatkowe źródło dochodów w gospodarstwie rolnym

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE NIEZNACZNEJ ZMIANY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (2008/C 57/16) STRESZCZENIE ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006 EDAM HOLLAND NR WE: NL/PGI/005/0329/27.11.

(Ogłoszenia) INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH

Ochrona produktów regionalnych i tradycyjnych w Polsce

NOWE PRZEPISY. ZNAKOWANIE ŻYWNOŚCI PAKOWANEJ i NIEOPAKOWANEJ

RRW-26 Sprawozdanie miesięczne ze skupu mleka oraz produkcji przetworów mlecznych. za miesiąc r.

Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu zgodnie z art. 51 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 ( 1 ).

Hodowlą nazywamy masę drobnoustrojów wyrosłych na podłożu o dowolnej konsystencji.

WYKAZ ASORTYMENTOWY I CENOWY - ARTYKUŁY MLECZARSKIE

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

W Polsce produkty tradycyjne znajdują się na Liście Produktów Tradycyjnych tworzonej przez:

Założenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Wyniki kontroli przeprowadzonych przez WIJHARS z/s w Zielonej Górze w III kwartale 2016 r.

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Warunki przywozu produktów złożonych do UE

Zmiany w zakresie wymagań dot. produktów wpisywanych na LPT. Opole 06 kwietnia 2011 r.

Założenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników

Rejestr ekologicznej produkcji zwierzęcej

22% produkt miesiąca. 89,00 69,00 zł/kg. ser rebel z mango. Zapraszamy na degustację serów lub wędlin: 19.06, 26.06, i od godziny 15:00

Unia Europejska, 2010 Powielanie materiałów dozwolone pod warunkiem podania źródła

Informacja w zakresie jakości miodów pitnych - kontrola doraźna II kwartał r.

Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego

MINISTERSTWO OBRONY NARODOWEJ

FORMULARZ CENOWY CZĘŚĆ 5 PIECZYWO. Cena jedn. netto

Program. Termin realizacji: r, r, r, r

Normy przetwarzania i specyfikacje składników dla produktów zwierzęcych

FORMULARZ CENOWY CZĘŚĆ 5 PIECZYWO. Cena jedn. netto Wartość netto ( 4x5) Bułka tarta - opakowanie 0,45 kg,

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

USTAWA z dnia 24 października 2008 r.

INNE AKTY KOMISJA EUROPEJSKA

Kontrola planowa III kwartał 2012 r. - w zakresie jakości handlowej przetworów warzywnych

Dziennik Urzędowy L 109. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik kwietnia Wydanie polskie.

(2008/C 16/06) STRESZCZENIE ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006 CEBREIRO. Nr WE: ES/PDO/005/0443/ CHNP ( X ) CHOG ( )

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ III - PRODUKTY GARMAŻERYJNE CHŁODZONE

Ingredients Research Concepts Consultancy Production for the dairy industry. Milase Premium. Marta Misiuwianiec-Królikiewicz

Dz.U (R) Wzór wniosku o wpis na listę produktów tradycyjnych.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

I N F O R M A C J A 1. JAKOŚĆ

ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (UE) /

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia r.

ZARZĄDZENIE Nr 57/2017 WÓJTA GMINY STANISŁAWÓW z dnia 18 lipca 2017 roku. w sprawie ogłoszenia i organizacji Konkursu na najlepszą potrawę regionalną

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rolniczy handel detaliczny informacje podstawowe

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH

ZAŁOŻENIA TECHNOLOGICZNE DLA MINIMALNIE PRZETWORZONEJ MARCHWI

(notyfikowana jako dokument nr C(2016) 1419) (Jedynie tekst w języku duńskim jest autentyczny)

Nazwa kwalifikacji: Organizacja i nadzorowanie produkcji rolniczej Oznaczenie kwalifikacji: R.16 Numer zadania: 01

FORMULARZ CENOWA CZĘŚĆ 4 WYROBY MLECZARSKIE, JAJA. Cena jedn. netto

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

FORMULARZ CENOWY CZĘŚĆ 5 PIECZYWO. Cena jedn. netto

Domowy ser podpuszczkowy dojrzewający z dodatkami

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 listopada 2015 r. (OR. en)

CZĘŚĆ 4 WYROBY MLECZARSKIE, JAJA. Cena jedn. netto. Wartość netto Cena jedn.

PROCEDURA. Postępowania w sprawie przyznawania. Znaku towarowego Leszczyńskie Smaki

.. załącznik nr 2.1 do SIWZ (pieczęć Oferenta) Numer sprawy: ZSnr4/06/2015. Termin przydatnoś ci do spożycia

Transkrypt:

C 74/74 Publikacja wniosku o zatwierdzenie zmiany na mocy art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych (2009/C 74/07) Niniejsza publikacja uprawnia do zgłoszenia sprzeciwu wobec wniosku zgodnie z art. 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 510/2006 ( 1 ). Oświadczenia o sprzeciwie muszą wpłynąć do Komisji w terminie sześciu miesięcy od daty niniejszej publikacji. WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006 Wniosek o zatwierdzenie zmiany zgodnie z art. 9 PICODON DE L'ARDECHE lub PICODON DE LA DROME NR WE: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006 CHOG ( ) CHNP (X) 1. Nagłówek w specyfikacji produktu, KTÓREGO dotyczy zmiana: X Nazwa produktu X Opis produktu Obszar geograficzny Dowód pochodzenia X Metoda produkcji X Związek z obszarem geograficznym X Etykietowanie X Wymogi krajowe Inne [określić jakie] 2. Rodzaj zmian: Zmiana jednolitego dokumentu lub streszczenia X Zmiana specyfikacji zarejestrowanej CHNP lub zarejestrowanego CHOG, w odniesieniu do których nie opublikowano ani jednolitego dokumentu, ani streszczenia Zmiana specyfikacji niepociągająca za sobą żadnych zmian w opublikowanym jednolitym dokumencie (art. 9 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 510/2006) Tymczasowa zmiana specyfikacji produktu, wynikająca z nałożenia przez organy władzy publicznej obowiązkowych środków sanitarnych lub fitosanitarnych (art. 9 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 510/2006) 3. Zmiana: 3.1. Nazwa produktu Nazwa brzmi Picodon (zamiast Picodon de l'ardèche lub Picodon de la Drôme ). Picodon jest określeniem tradycyjnie łączonym z geograficznym obszarem, na którym produkowany jest produkt o chronionej nazwie pochodzenia. Wiele dokumentów (ksiąg, pieśni, korespondencji itp.) potwierdza miejscowe użycie tego określenia na oznaczenie lokalnego sera w sposób ściśle ograniczony do obszaru geograficznego. Stosowanie tego określenia do serów, które nie odpowiadają specyfikacji Picodon de la Drôme lub Picodon de l'ardeche wprowadzało konsumenta w błąd. Producenci chcą więc powrócić do tradycji, zmieniając nazwę pochodzenia na jedno określenie: Picodon. ( 1 ) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.

C 74/75 3.2. Opis produktu Ser ma kształt krążka o średnicy 5 7 cm, wysokości 1,8 2,5 cm (zamiast 1 3 cm) i masie minimalnej równej 60 gramów. Ma delikatną skórkę z porostem bladożółtej lub białej pleśni, niekiedy ze śladami niebieskiej pleśni. Powierzchnia przekroju jest czysta, masa serowa biała lub żółta, o jednolitej i gładkiej konsystencji, może stać się łamliwa po wydłużonym okresie dojrzewania. Ma wyraźny, charakterystyczny smak, nie jest nazbyt słony ani kwaśny. Gdy Picodon przechodzi szczególny proces dojrzewania, zwany dojrzewaniem metodą Dieulefit (fr. affiné méthode Dieulefit), otrzymany ser posiada następujące właściwości: Średnica: 4,5 6 cm Wysokość: 1,3 2,5 cm Masa minimalna: 45 gramów Powierzchnia sera jest wówczas biała, barwy kości słoniowej, szara lub jasnokremowa, miejscami zabarwiona. Powierzchnię przekroju przecinają żyłki, konsystencja jest gładka, równomierna i sprężysta. Ma wyraźny smak charakterystyczny dla koziego sera, lekko ostry. Opis produktu został uzupełniony o masę i średnicę oraz wygląd skórki i masy serowej. Podano również jego wysokość. Ser zwany affiné méthode Dieulefit posiada pewne cechy szczególne, dotyczące średnicy, wysokości, masy minimalnej i wyglądu, które należy uściślić. 3.3. Metoda produkcji Uściśla się, że mleko wykorzystywane do produkcji musi pochodzić wyłącznie ze stad mlecznych, na które składają się kozy ras Alpine, Saanen, krzyżówki tych dwóch ras lub zwierzęta rasy lokalnej. Podano szczegółowe informacje na temat maksymalnej obsady kóz na hektar, pochodzenia i składu paszy. Obecność w gospodarstwie wszelkich rodzajów kiszonki i innych sfermentowanych produktów z przeznaczeniem do żywienia kóz jest zabroniona. Kiedy warunki klimatyczne na to pozwalają, kozy muszą korzystać z wybiegu o stałym dostępie. Podano szczegółowe informacje na temat mleka, terminu i warunków jego użycia, koagulacji (przeprowadzanej na bazie podpuszczek zwierzęcych), terminu i długości powstawania skrzepu (szczegółowe warunki określono dla produkcji w gospodarstwie), formowania (w formie, której dno ma zaokrąglone brzegi, bez wstępnego odsączania, ręcznie za pomocą chochli), solenia, wyjmowania z formy (najpóźniej czterdzieści osiem godzin od włożenia do formy). Podano szczegółowe informacje na temat dozwolonych składników, zakazu zagęszczania mleka i zakazu przechowywania produktów w trakcie produkcji w ujemnej temperaturze lub w atmosferze modyfikowanej. Wskazano, że poza surowcami mlecznymi jedynymi składnikami, środkami pomocniczymi lub dodatkami dozwolonymi w mleku i podczas produkcji są: podpuszczka, nieszkodliwe kultury bakteryjne, drożdże, pleśnie, chlorek wapnia i sól. Określono dokładnie etap suszenia (trwający co najmniej dwadzieścia cztery godziny) i następujący po nim etap dojrzewania (co najmniej przez osiem dni po suszeniu, w określonej temperaturze i przy określonej wilgotności powietrza). Wskazano, że sery mogą opuścić zakład produkcyjny dopiero po okresie co najmniej czternastu dni od koagulacji (zamiast suszenia i dojrzewania przez co najmniej dwanaście dni od koagulacji), z wyjątkiem serów świeżych przeznaczonych do dojrzewalni. Ser zwany affiné méthode Dieulefit charakteryzuje się szczególnymi warunkami przygotowania (w szczególności etapem utrzymywania w skrzynkach przez co najmniej 15 dni w warunkach sprzyjających tworzeniu się na powierzchni pleśni oraz drugim etapem dojrzewania w określonych warunkach, obejmującym co najmniej dwukrotne płukanie sera). Szczegółowe informacje wprowadzone do specyfikacji dotyczą praktyk, które były stosowane przez producentów przy przygotowywaniu produktu, jednak nie zostały dotychczas ujednolicone w ramach specyfikacji.

C 74/76 Producenci uznali za konieczne ubieganie się o formalne wpisanie ich do specyfikacji w celu ochrony nazwy pochodzenia przed możliwymi odchyleniami. Celem tych szczegółowych informacji jest więc dokładniejsza charakterystyka produktu z naciskiem na jego związek z pochodzeniem. Ponadto w odniesieniu do zastosowania obróbki i dodatków do serów (które stanowi przedmiot przepisów ogólnych) obserwuje się, że nowe technologie, takie jak mikrofiltracja, częściowe zagęszczenie mleka lub enzymy dojrzewania, mogą mieć wpływ na cechy charakterystyczne serów o nazwie pochodzenia. Zdecydowano więc uściślić w specyfikacjach nazw pochodzenia obecnie stosowane praktyki w zakresie obróbki i dodatków do mleka oraz w procesu wytwarzania sera, aby uniknąć w przyszłości sytuacji, w której praktyki nie ujęte w specyfikacji doprowadzą do zmiany cech charakterystycznych serów o nazwie pochodzenia. 3.4. Związek z obszarem geograficznym Związek z obszarem geograficznym uzupełniono w zakresie: początków produkcji Picodon, pochodzenia tradycyjnej nazwy Picodon, opisu cech geograficznych, klimatycznych i glebowych wydzielonego obszaru. Producenci chcieli silniej podkreślić związek z obszarem geograficznym. 3.5. Etykietowanie Etykieta każdego sera objętego chronioną nazwą pochodzenia Picodon zawiera chronioną nazwę pochodzenia wpisaną przy użyciu czcionki o rozmiarze równym dwóm trzecim największej czcionki znajdującej się na etykiecie i wzmiankę Appellation d'origine Contrôlée. Podanie nazwy i adresu producenta na etykiecie sera jest obowiązkowe. Zniesienie obowiązku umieszczania logo charakterystycznego dla chronionych nazw pochodzenia. 3.6. Wymogi krajowe Zamiast Dekret z dnia 29 grudnia 1986 r. powinno być Dekret w sprawie chronionej nazwy pochodzenia Picodon. STRESZCZENIE ROZPORZĄDZENIA RADY (WE) nr 510/2006 PICODON NR WE: FR-PDO-0117-0550-29.03.2006 CHNP (X) CHOG ( ) Niniejsze streszczenie zawiera główne elementy specyfikacji produktu i jest przeznaczone do celów informacyjnych. 1. Właściwy organ państwa członkowskiego: Nazwa: Institut National de l'origine et de la Qualité Adres: 51, rue d'anjou 75 008 Paris Telefon: +33 153898000 Faks: +33 153898060 E-mail: info@inao.gouv.fr

C 74/77 2. Grupa składająca wniosek: Nazwa: Syndicat Drôme Ardèche de Défense et de Promotion du Picodon AOC Adres: 48, avenue Louis Masson 26120 Chabeuil Telefon: +33 475562606 Faks: +33 475420105 E-mail: info@picodon-aoc.fr info@picodon-aoc.fr Skład: producenci/przetwórcy (X) inni (X) 3. Rodzaj produktu: Klasa 1.3. Sery 4. Specyfikacja produktu: (podsumowanie wymogów określonych w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006) 4.1. Nazwa produktu: Picodon 4.2. Opis produktu: Picodon jestem serem z mleka koziego w kształcie krążka. Ma delikatną skórkę z porostem bladożółtej lub białej pleśni, niekiedy ze śladami niebieskiej pleśni. Powierzchnia przekroju jest czysta, masa serowa biała lub żółta, o jednolitej i gładkiej konsystencji, która może stać się łamliwa po wydłużonym okresie dojrzewania. Ma wyraźny, charakterystyczny smak, nie jest nazbyt słony ani kwaśny. Gdy na serze znajduje się informacja affiné méthode Dieulefit, powierzchnia sera jest biała, barwy kości słoniowej, szara lub jasnokremowa, miejscami zabarwiona. Powierzchnię przekroju przecinają żyłki, konsystencja jest gładka, równomierna i sprężysta. Ma wyraźny smak charakterystyczny dla koziego sera, lekko ostry. Masa minimalna Picodon wynosi 60 g, chyba że jest to ser affiné méthode Dieulefit, wtedy jego masa minimalna wynosi 45 g. Utrata masy wynika z płukania sera w trakcie wydłużonego dojrzewania. Średnica tego krążka waha się od 5 7 cm, jego wysokość wynosi 1,8 2,5 cm. W przypadku Picodon affiné méthode Dieulefit wymiary są mniejsze w wyniku płukania sera: średnica 4,5 6 cm, wysokość 1,3 2,5 cm Zawartość tłuszczu (w masie suchej) wynosi co najmniej 45 % a zawartość suchej masy nie może być niższa niż 40 % na 100 g sera. 4.3. Obszar geograficzny: Obszar geograficzny obejmujący wszystkie gminy departamentu Ardèche i departamentu Drôme oraz wszystkie gminy kantonu Valréas (departament Vaucluse) i kantonu Barjac (departament Gard). 4.4. Dowód pochodzenia: Każdy producent mleka, każdy zakład przetwórczy i każda dojrzewalnia serów wypełnia oświadczenie identyfikacyjne rejestrowane przez służby kontroli i umożliwiające tym ostatnim identyfikację wszystkich podmiotów. Podmioty te mają obowiązek przechowywania do wglądu służb kontroli rejestrów i wszystkich dokumentów niezbędnych do kontroli pochodzenia, jakości i warunków produkcji mleka i serów. Ponadto każdy podmiot musi posiadać przejrzyste księgi rejestracji wejścia i wyjścia mleka i serów w przedziale tygodniowym. Badania analityczne i organoleptyczne zapewniają zgodność poddanych im produktów z wymogami dotyczącymi jakości i cech charakterystycznych dla nazwy pochodzenia

C 74/78 4.5. Metoda produkcji: Produkcja mleka, wytwarzanie serów i ich dojrzewanie odbywają się na wydzielonym obszarze geograficznym. Mleko używane do produkcji Picodon pochodzi wyłącznie od kóz rasy Alpine, Saanen, krzyżówki tych dwóch ras lub zwierząt rasy lokalnej. Stado jest prowadzone zgodnie z miejscowymi zwyczajami. Powierzchnia wykorzystywana do wypasu lub produkcji serów lub zbóż stosowanych w żywieniu kóz w gospodarstwie musi być równa co najmniej jednemu hektarowi na 10 kóz. Podstawowa racja żywieniowa kóz składa się w co najmniej w 80 % z pasz lub zbóż pochodzących z wydzielonego obszaru geograficznego. W ciągu całego roku w żywieniu kóz nie wykorzystuje się żadnego rodzaju kiszonki ani innej paszy sfermentowanej. Produkty poddane odwodnieniu nie mogą stanowić więcej niż 20 % paszy, poza przypadkami wystąpienia wyjątkowych warunków klimatycznych. Podstawowa pasza stada musi pochodzić z wydzielonego obszaru. Stałe trzymanie kóz w zamknięciu jest zabronione. Jeśli warunki klimatyczne na to pozwalają, zwierzęta muszą mieć dostęp do wybiegu. Picodon jest produkowany wyłącznie z pełnego mleka koziego. Poza surowcami mlecznymi jedynymi składnikami, środkami pomocniczymi lub dodatkami dozwolonymi w mleku i podczas produkcji są: podpuszczka, nieszkodliwe kultury bakteryjne, drożdże, pleśnie, chlorek wapnia i sól. Dodawanie mleka zagęszczonego, mleka w proszku lub białek mlecznych oraz ultrafiltracja są zabronione. W przypadku produkcji w gospodarstwie mleko musi być surowe. W zakładzie przetwórczym może zostać poddane termizacji Do koagulacji wykorzystuje się mleko z dodatkiem kultur bakteryjnych lub serwatki, do której dodaje się niewielką ilość podpuszczki pochodzenia zwierzęcego. Temperatura mleka w trakcie koagulacji musi mieścić się w przedziale 20 25 C. Powstawanie skrzepu postępuje powoli: 18 48 godzin w celu otrzymania ph w przedziale 4 4,5. W przypadku serów produkowanych w gospodarstwach powstanie skrzepu musi mieć miejsce najpóźniej 14 godzin po najwcześniejszym dojeniu. Stosowanie skrzepu mrożonego jest zabronione. Skrzep umieszcza się w formie bez wstępnego odsączania, ręcznie, za pomocą chochli w pojedynczych formach z użyciem nakładki rozdzielającej lub bez. Skrzep musi zostać odwrócony co najmniej jeden raz. Skrzep soli się po obu stronach, przy użyciu suchej, miałkiej lub średnioziarnistej soli. Wyjęcie z formy ma miejsce najpóźniej 48 godzin od włożenia do formy. Po suszeniu trwającym co najmniej dwadzieścia cztery godziny w temperaturze maksymalnej 23 C rozpoczyna się dojrzewanie sera. Dojrzewa on przez co najmniej 8 dni w temperaturze 12 18 C w atmosferze o względnej wilgotności wynoszącej co najmniej 80 %. Ser może zostać wprowadzony do obrotu dopiero 14 dni po koagulacji. Przedłużenie przechowywania w niskiej temperaturze musi odbywać się w temperaturze powyżej 0 C. Picodon affiné méthode Dieulefit podlega wydłużonemu procesowi dojrzewania, w trakcie którego odbywa się płukanie: etap utrzymywania w skrzynkach przez co najmniej piętnaście dni w wilgotnym pomieszczeniu, w którym musi panować temperatura zawarta w przedziale 5 10 C, a wilgotność względna musi przekraczać 80 %; drugi etap dojrzewania w pomieszczeniu całkowicie nasyconym parą wodną i temperaturze w przedziale 13 17 C; długość tego etapu przekracza osiem dni i obejmuje co najmniej dwukrotne płukanie; etap suszenia trwający co najmniej dwadzieścia cztery godziny; musi to być naturalny proces suszenia; sztuczne suszenie można zastosować jedynie wtedy, gdy warunki klimatyczne uniemożliwiają suszenie naturalne. Ser taki może zostać wprowadzony do obrotu dopiero miesiąc po koagulacji. 4.6. Związek z obszarem geograficznym: Departamenty Ardèche i Drôme przez długi czas były czołowymi ośrodkami hodowli kóz we Francji. Nie dziwi więc fakt, że o kozim serze w tym regionie mówi się już od bardzo odległych czasów. Pierwsze przypadki użycia słowa Picodon na piśmie miały miejsce w XIX w.

C 74/79 Występuje ono w szczególności w dziele Auguste'a Brossiera Glossaire du patois de Die, które ukazało się w 1863 r. Pociąg kursujący między Dieulefit a Montélimar otrzymał nazwę Picodon ze względu na pracowników dojrzewalni sera Picodon, którzy z niego korzystali i pozostawiali po sobie charakterystyczny zapach. Ser zwany Picodon pochodzi od słowa z lokalnego dialektu langwedockiego, które oznaczało mały ser o ostrym smaku. Niegdyś, ze względu na jesienno-zimową przerwę w produkcji mleka koziego, produkcja sera była jedynym sposobem przechowania nadwyżek mleka pozostałego z okresu intensywnej laktacji wiosną i latem. To rozłożenie spożycia sera na miesiące zimowe wiązało się z różnymi stopniami dojrzewania. Ser mógł być spożywany po bardzo krótkim czasie dojrzewania, ledwo suchy, nazywano go wtedy picodon, lub ogólniej tomme. Ten zwyczaj żywieniowy został utrzymany i można przypuszczać, że od niego pochodzi Picodon, którego krótki okres dojrzewania przepisy określają na co najmniej 14 dni. Natomiast zimą sery Picodon wyprodukowane z nadwyżek były przechowywane w glinianych dzbanach. Picodon owijano liśćmi i przechowywano w tzw. bitcho (rodzaj glinianego naczynia z dwoma uchami). Co piętnaście dni ser wyciągano z naczynia, płukano i okładano nowymi liśćmi. Ta metoda umożliwiała długie przechowywanie sera, który nabierał charakterystycznego zapachu i smaku. Można tu rozpoznać odmianę techniki affiné méthode de Dieulefit, która została zatwierdzona w przepisach prawa. Picodon jest produkowany na wzgórzach rozciągających się po obu stronach doliny Rodanu. Jest typowy dla ubogiego regionu, jakim jest ten suchy obszar górski, o warunkach geologicznych i klimatycznych, w których jedyną możliwą hodowlą była hodowla kóz. Produkcja serów, o której pamięć przekazywano z pokolenia na pokolenie, utrzymała się na tych terenach, nadając im szczególny charakter. Warunki produkcji zostały określone w taki sposób, by zachować specyficzny dla tego obszaru charakter i umożliwić jego wyrażenie poprzez produkt. 4.7. Organ kontrolny: Nazwa: Institut national de l'origine et de la Qualité (INAO) Adres: 51, rue d'anjou 75008 Paris Telefon: +33 153898000 Faks: +33 153898060 E-mail: info@inao.gouv.fr Institut National de l'origine et de la Qualité jest jednostką publiczną o charakterze administracyjnym, posiadającą osobowość prawną i podlegającą ministerstwu rolnictwa. INAO odpowiada za kontrolę warunków produkcji produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia. Nazwa: Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF) Adres: 59, Boulevard Vincent Auriol 75703 Paris Cédex 13 Telefon: +33 144871717 Faks: +33 144973037 E-mail: DGCCRF jest międzyresortową komórką ministerstw gospodarki, przemysłu i finansów.

C 74/80 4.8. Etykietowanie: Etykieta każdego sera objętego chronioną nazwą pochodzenia Picodon, zawiera chronioną nazwę pochodzenia zapisaną za pomocą czcionki o rozmiarze równym dwóm trzecim największej czcionki znajdującej się na etykiecie i wzmiankę Appellation d'origine Contrôlée. Podanie nazwy i adresu producenta na etykiecie sera jest obowiązkowe. Ser, który spełnia warunki dojrzewania według metody Dieulefit, musi posiadać na etykiecie wzmiankę affiné méthode Dieulefit.