PRALNIA LAUNDRY Pralnicowirówki Washer extractors
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY WYSOKO OBROTOWE HIGH SPIN (LA) SZYBKOOBROTOWE FAST SPIN (LR) NISKO OBROTOWE RMAL SPIN (LN) SAMO OBSŁUGOWE SELF-SERVICE Z BARIERĄ SANITARNĄ SANITARY BARRIERS (LMED - LBS) WYSOKOOBROTOWE - HIGH SPIN RODZAJ STEROWANIA CONTROL TYPE Sterownik programowalny MP MP Programmable Control Sterownik pół-programowalny M Semi-programmable M control Sterownik automatyczny MA MA self-service PODGRZEWA HEATING Elektryczne, gorąca woda i para Electric, hot water and steam Elektryczne, gorąca woda i para Electric, hot water and steam Elektryczne, gorąca woda Electric and hot water ŁADOWŚĆ CAPACITY 10-11 kg 13-14 kg 18-20 kg 25-28 kg 40-45 kg 60-66 kg 120-133 kg LA-10 MP LA-13 MP LA-18 MP LA-25 MP LA-40 MP LA-60 MP LA-120 MP LA-10 M LA-13 M LA-18 M LA-25 M - - - LA-10 MA LA-13 MA LA-18 MA LA-25 MA - - - RODZAJ STEROWANIA CONTROL TYPE PODGRZEWA HEATING SZYBKOOBROTOWE - FAST SPIN ŁADOWŚĆ CAPACITY 10-11 kg 13-14 kg 18-20 kg 25-28 kg Sterownik programowalny MP MP Programmable Control Elektryczne, gorąca woda i para Electric, hot water and steam LR-10 MP LR-13 MP LR-18 MP LR-25 MP Sterownik pół-programowalny M Semi-programmable M control Elektryczne, gorąca woda i para Electric, hot water and steam LR-10 M LR-13 M LR-18 M LR-25 M Sterownik automatyczny MA MA self-service Elektryczne, gorąca woda Electric and hot water LR-10 MA LR-13 MA LR-18 MA LR-25 MA RODZAJ STEROWANIA CONTROL TYPE Sterownik pół-programowalny M Semi-programmable M control Sterownik automatyczny MA MA self-service PODGRZEWA HEATING Elektryczne, gorąca woda i para Electric, hot water and steam Elektryczne, gorąca woda i para Electric and hot water NISKOOBROTOWE - RMAL SPIN ŁADOWŚĆ CAPACITY 10-11 kg 13-14 kg 18-20 kg 25-28 kg 35-38 kg LN-10 M LN-13 M LN-18 M LN-25 M LN-35 M LN-10 MA LN-13 MA LN-18 MA LN-25 MA LN-35 MA RODZAJ STEROWANIA CONTROL TYPE Sterownik programowalny MP MP Programmable Control PODGRZEWA HEATING Elektryczne, para Electric and steam Z BARIERĄ SANITARNĄ (DO ZASTOSOWAŃ MEDYCZNYCH) - SANITARY BARRIERS (MEDICAL) ŁADOWŚĆ CAPACITY 16-18 kg 22-24 kg 33-36 kg 44-48 kg LMED-16 LMED-22 LMED-33 LMED-44 RODZAJ STEROWANIA CONTROL TYPE Sterownik programowalny MP MP Programmable Control PODGRZEWA HEATING Elektryczne, para Electric and steam Z BARIERĄ SANITARNĄ (DO ZASTOSOWAŃ SZPITALNYCH) - SANITARY BARRIERS (HOSPITAL) ŁADOWŚĆ CAPACITY 27-30 kg 33-36 kg 49-54 kg 67-74 kg 90-100 kg LBS-27 LBS-33 LBS-49 LBS-67 LBS-100 2
Pralnicowirówki Washer extractors ROZWIĄZA DLA KAŻDEGO KLIENTA // A SOLUTION FOR EVERY CUSTOMER FAGOR INDUSTRIAL PRZEDSTAWIA WĄ LINIĘ PRALNICOWIRÓWEK ZAPEWNIAJĄCĄ SZEROKI WYBÓR MODELI SPEŁNIAJĄCYCH WSZECHSTRONNE POTRZEBY RYNKU. RÓŻNE MODELE pozwalają zaspokoić najbardziej zróżnicowane wymagania w zakresie wydajności i pojemności, w zależności od rodzaju i wielkość działalności. FAGOR INDUSTRIAL presents its new range of washer extractors with a wide variety of models to suit all types of market requests. The different models can suit the most varied needs regarding efficiency, capacity, whichever be the business type and size. Nowa generacja pralek łączy w sobie najnowsze rozwiązania technologiczne z najwyższej jakości komponentami i materiałami. Są one wyposażone w najbardziej zaawansowane technologicznie systemy oszczędzania wodny i energii, jak również posiadają funkcję WET CLEANING. Łatwa i intuicyjna obsługa programatora sprawia, że nadają się one do wszystkich rodzajów pralni: chemicznych, samoobsługowych, komercyjnych lub przemysłowych, jak również do pralni w szpitalach i domach opieki. W ramach nowej linii prezentujemy gamę niskoobrotowych pralnicowirówek, które stanowią uzupełnienia dla naszych pralnicowirówek wysoko i szybkoobrotowych, a także pralnicowirówek z barierą higieny, stworzonych z myślą o zapewnienie maksymalnej higieny oraz zapobieganiu zanieczyszczeniu pościeli we wszelkiego rodzaju szpitalach, klinikach lub domach opieki. This new generation of washers combine the latest technology with the best quality in components and materials. They are equipped with the most advanced technology in water and energy saving systems, as well as the WET CLEANING feature. Its user-friendly and intuitive programming makes them suitable for all types of laundries, drycleaners, self-service and commercial or industrial laundries, hospitals and care homes. As a new line of development we are presenting the range of normal spin washer extractors, which complete our range of high and fast spin washers, as well as hygienic barrier washers, designed to reach maximum hygiene and avoid linen contamination in any type of hospital, clinic or care home. 3
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY NAJWSZE FUNKCJE I ROZWIĄZANIA TECHLOGICZNE DO PAŃSTWA USŁUG // THE LATEST FEATURES AND TECHLOGY AT YOUR SERVICE STAINLESS STEEL DESIGN KONSTRUKCJA ZE STALI RDZEWNEJ Obudowy, bębny wewnętrzne i zewnętrzne we wszystkich naszych pralkach są wykonane ze stali nierdzewnej, co oprócz eleganckiego wyglądu, zapewnia lepszą jakość i większą odporność na czynniki zewnętrzne, tym samym wydłużając żywotność pralnicowirówek oraz pozwalając uniknąć problemów z korozją. All our washers are manufactured in stainless steel body, drum and tub, which besides an elegant look provides better quality and increased resistance to the external agents, lengthening the washer life and avoiding corrosion problems EFFICIENT MIX SKUTECZŚĆ MIESZANIA 1 Nasze pralki są wyposażone w automatyczny mieszalnik wody 1 (mieszający wody u różnych temperaturach), który zapewnia oszczędność energii oraz skraca czas prania. Ponadto urządzenia nowej linii zostały wyposażone w nowy system dozowania detergentów 2 i nowe przewody doprowadzenia wody, jak również w łatwe podłączenie dozownika detergentu. Rozwiązanie to jest zgodne z certyfikatem WRAS, znanym na całym świecie standardem zapobiegania powrotowi wody do sieci wodociągowej. They are equipped with an automatic water mixer 1 (mixing different water temperatures) which provides energetic savings and reduces washing times. Furthermore, the new range includes a new soap dosing system 2 and new water ducts, as well as easy detergent connection. It complies with the WRAS certification, a worldwide known regulation which avoids the water going back to the mains. 2 BALANCE CONTROL KONTROLA WYWAŻENIA WSADU Zaawansowane rozwiązania techniczne oraz zastosowanie falownika umożliwiają wykrycie nierównomiernego rozłożenia wsadu we wczesnym etapie. Zapewnia to łagodniejszą pracę urządzenia, jednocześnie wydłużając żywotność jego podzespołów przy skróceniu czasu prania, tym samym przyczyniając się do mniejszego zużycia energii. Thanks to an advanced technological development, and by means of the inverter, the washers detect the imbalance at an early stage. This way the operation is much smoother, elongating components lifetime and reducing washing times, thus saving energy as well. 4
Pralnicowirówki Washer extractors WET CLEANING SYSTEM WET CLEANING Wszystkie pralki wyposażone w mikroprocesor MP posiadają funkcje niezbędne do korzystania z systemu WET CLEANING, dzięki czemu nie ma potrzeby inwestowania w drogie aplikacje, w celu korzystania z tego zaawansowanego rozwiązania w zakresie pralnictwa. Dzięki tej funkcji, pralnicowirówki mogą być wykorzystywane w licznych zastosowaniach w zakresie prania chemicznego, co również przekłada się na zmniejszenie kosztów. All washers equipped with the MP microprocessor have the necessary features to use the WET CLEANING system, avoiding an investment in expensive applications to work with this advanced washing concept. With this feature many dry cleaning washing systems can be done with washer extractors, which also means a reduction in costs. WET CLEANING MAINT. CARE KONSERWACJA Prosta, ale niezawodna konstrukcja z łatwym dostępem do części mechanicznych, która doskonale łączy się z nowoczesną elektroniką. Wszystkie elementy zostały zaprojektowane i wykonane z najwyższej jakości materiałów renomowanych marek, przy szczególnym zwróceniu uwagi na optymalne rozmieszczenie elementów i łatwość konserwacji. Dodatkowo, bardzo szczegółowo sprawdzono elementy sterowania: kompletność menu, automatyczne systemy diagnostyki, alarmy, strefy ograniczonego dostępu itp. A simple but reliable design with easy-to-access mechanical parts which perfectly combines with the use of intelligent electronics. All components have been designed and manufactured with top quality and reputed brands, focusing on the optimization of each component location and lower maintenance. On top of that, all controls were checked to the last detail: complete technical menus, failure self-diagnosis systems, alarms, restricted access areas, etc. MULTI- CHOICE INLET WIELOFUNKCYJNE ZAWORY ZASILAJĄCE SOFT Wszystkie pralki ze sterownikiem MP są wyposażone w trzeci zawór zasilania wody, który pozwala zaoszczędzić czas napełniania oraz może być stosowany do wody miękkiej, ozonu lub wody z recyklingu. All washers with MP control are equipped with a third water inlet, which allows to save filling time and to be used for soft water, ozone or recycled water. OZONE RECYCLE OPTIMAL CONSUMP. OPTYMALNE ZUŻYCIE Wszystkie pralki ze sterownikami MP są wyposażone w wydajny system pozwalający wskazać obciążenie wsadem załadowanym do urządzenia. Pralka automatycznie dostosowuje ilość wody i środków chemicznych, które mają być zastosowane dla danego wsadu. All washers with MP control are equipped with an efficient system by means of which you can indicate the load which is introduced in the machine. The washer, automatically, adapts the quantity of water and chemicals to be used for that load. OPTIMIZED DRUM OPTYMALIZACJA BĘBNA System ten został opracowany w celu uzyskania maksymalnej jakości prania w najkrótszym możliwym cyklu. Dzięki małym otworom w przewałach bębna, woda oddziałuje kaskadowo na wsad. To znacznie zwiększa działanie mechaniczne wewnątrz bębna podczas cyklu prania, tym samym zmniejszając zapotrzebowanie na wodę. Dodatkowo, wydajna konstrukcja bębna wewnętrznego oraz zewnętrznego z wąską szczeliną pomiędzy nimi zmniejsza zapotrzebowanie na energię potrzebną do podgrzania wody, a także zapobiega nadmiernemu zużyciu środków chemicznych i wody. This system has been developed to maximise the washing quality with the shortest cycle time possible. By means of small perforations in the ribs of the drum the water has a cascade effect on the load. This increases considerably the mechanical action inside the drum during the washing cycle and so reduces the need of water. Also the drum and tub s efficient design with a narrow gap between them, reduces the energetic consumption to heat up the water, as well as the overuse of chemicals and water. 5
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY WYSOKOOBROTOWE // HIGH SPIN WSPÓŁCZYNNIK ODWIROWANIA G = 350 BEZ KOCZŚCI MONTAŻU NA STAŁE MAKSYMALNA WYDAJŚĆ, OSZCZĘDŚĆ ENERGII I EKOLOGIA Zaprojektowane z myślą o tych pralniach, gdzie jakość procesu oraz oszczędność energii i wody są priorytetem. Nowe wysokoobrotowe pralnicowirówki FAGOR INDUSTRIAL oferują najwyższą wydajność oraz nowoczesny wygląd, aby zaspokoić wymagania najbardziej wymagających klientów. MAXIMUM EFFICIENCY, ENERGY SAVING AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY Especially designed for those laundries where the quality of the process and the energy and water saving are a priority. The new FAGOR INDUSTRIAL high spin washer extractors offer a top performance and a renovated look to meet the needs of the most demanding customers. Ich zaawansowana konstrukcja i technologia, w połączeniu z szeroką gamą opcji i akcesoriów, mają istotny wpływ na efektywność energetyczną i oszczędność wody oraz środków chemicznych, jednocześnie zmniejszając koszty produkcji oraz zwiększając wydajność prowadzonej działalności. Ten typ wysokoobrotowych pralnicowirówek (współczynnik odwirowania G = 350) w dużym stopniu pozwala zmniejszyć resztkową wilgoć po procesie prania, w ten sposób przyczyniając się do znacznych oszczędności na kolejnych etapach np. podczas suszenia i maglowania. Prosty i szybki montaż, a także minimalne wymagania w zakresie przestrzeni potrzebnej do jej obsługi i konserwacji stanową kluczową zaletę, w porównaniu do innych linii modeli. Nowy asortyment wysokoobrotowych pralnicowirówek FAGOR INDUSTRIAL obejmuje modele o załadunku 10, 13, 18, 25, 40, 60 i 120 kg, które mogą być wyposażone w dwa rodzaje programatorów: mikroprocesor pół-programowalny (M) oraz w pełni programowalny (MP). Its advanced design and technology, together with its wide range of options and accessories, have an important effect on the energetic efficiency and on water and chemicals saving, reducing its production costs and increasing the business productivity. This type of high spin washer extractors (G Factor= 350) drastically reduce the residual moisture after the washing process, thus allowing important savings in the process that follows such as drying and ironing. The simple and quick installation and the minimum space required for its use and maintenance are a key advantage compared to other ranges. The new FAGOR INDUSTRIAL high spin washer extractors offer models in 10, 13, 18, 25, 40, 60 and 120kg and two different types of controls, a semi-programmable microprocessor (M) and a fully programmable (MP). 01. CARACTERÍSTICAS / FEATURES Pralnicowirówki flotantes de centrifugado alto, supone un Factor G=350 y velocidades entre 760 y 1080 r.p.m. según los modelos. Fácil instalación, sin necesidad de obra y con costes reducidos. / High spin soft mounted washer extractors, G Factor = 350 and spinning speeds between 760 and 1080 rpm depending on model. Easy installation, no need of anchoring to the floor and reduced costs. Dos tipos de controles, uno completamente programable (MP) y otro semi-programable (M). / Two different types of controls, a semiprogrammable microprocessor (M) and a fully programmable (MP). OPCJE / OPTIONS Podwójny zestaw spustowy (modele MP) umożliwiający odzysk wody, zapewniający istotne oszczędności. / Double drain kit (MP models) allow the recovery of the water, with important savings. Nóżki (dla modeli 10 do 25). / Feet (for models 10 to 25). Zespół pompy spustowej (10 i 13 kg). / Drain pump kit (10 and 13 kg). Pokrywa dolna dla modeli pralek 40, 60 i 120 kg oraz cokół dla modeli 10, 13, 18 i 25 kg. / Bottom cover for 40, 60 and 120kg washers and plinth for 10, 13, 18 and 25 kg models. Moduł podwójnego grzania (elektrycznego/parowego) / Double heating electric-steam kit. System przechyłu - do przodu i do tyłu dla łatwego załadunku i wyładunku w modelach 60 i 120 kg. / Tilting System both forwards and backwards for an easy loading / unloading in 60 and 120kg models. STAINLESS STEEL DESIGN EFFICIENT MIX BALANCE CONTROL WET CLEANING MAINT. CARE MULTI- CHOICE INLET OPTIMAL CONSUMP. OPTIMIZED DRUM 6
Pralnicowirówki Washer extractors 01 / 02. SYSTEM PRZECHYŁU / TILTING SYSTEM: 02. System przechyłu do przodu i do tyłu dla łatwego i szybkiego załadunku i wyładunku w modelach o dużym załadunku (60 i 120 kg). / Front and back tilting system for an easy and quick loading / unloading in big capacity machines (60 and 120kg). 7
FAGOR INDUSTRIAL LAVANDERÍA // LAUNDRY SZYBKOOBROTOWE // FAST spin WSPÓŁCZYNNIK ODWIROWANIA G = 200 Z KOCZŚCIĄ MONTAŻU NA STAŁE MAKSYMALNA WYDAJŚĆ I ZYSK Ten model jest przeznaczony dla firm, które potrzebują urządzenia cechującego się najwyższą wydajnością oraz konkurencyjną ceną lub które potrzebują urządzenia montowanego na stałe np. w pralniach samoobsługowych lub na statkach. Pralnicowirówki szybkoobrotowe FAGOR INDUSTRIAL (współczynnik odwirowania G = 200) wyróżniają się wysokim poziomem odwirowania, bardzo niskim poziomem hałasu oraz pracą bez drgań. Te wysokowydajne modele zapewniają minimalne zużycie energii dzięki skutecznemu programowaniu i kontroli nierównomiernego rozłożenia wsadu za pomocą zainstalowanego falownika. Ich mocna rurowa konstrukcja i trwałe elementy sprawiają, że maszyny te cechują się najwyższą niezawodnością. MAXIMUM PERFORMANCE AND YIELD It is designed for those professionals who need a machine with a top performance and a competitive price, or who need a hard mounted machine, like self-service laundries or ships. FAGOR INDUSTRIAL fast spin washers (G factor= 200) stand out for their high levels of water extraction, very low noise level and vibration-free operation. These heavy-duty models allow a minimum energetic cost with the help of an efficient programming and the imbalance control through the frequency inverter. Their strong tubular construction and longlasting components make these machines of the utmost reliability. This range is available from 10 to 25 kg capacity. Gama tego modelu obejmuje urządzenia o wsadzie od 10 do 25 kg. CHARAKTERYSTYKA / FEATURES Montowane na stałe, szybkoobrotowe pralnicowirówki o współczynniku odwirowania G = 200 oraz prędkościach obrotowych pomiędzy 760 a 820 obrotów na minutę, w zależności od modelu. Instalacja na betonowym cokole i metalowej podstawie (podstawa jest dostarczana wraz z urządzeniem). / Hard mounted fast spin washers, with a G Factor = 200 and spinning speeds between 714 and 820 r.p.m. depending on model. Installation on a concrete plinth and a metallic base (base comes with the machine). Dwa różne rodzaje sterowników, w pełni programowalny MP i półprogramowalny M. / Two types of controls, a fully programmable MP and a semi-programmable M. OPCJE / OPTIONS Podwójny zestaw spustowy (modele MP) umożliwiający odzysk wody, zapewniający istotne oszczędności. / Double drain kit (MP models) allow the recovery of the water, with important savings. Zespół pompy spustowej (10 i 13kg). / Drain pump kit (10 and 13kg). Moduł podwójnego grzania (elektrycznego/parowego). / Double heating electric-steam kit. Napięcie statku (440V, 3-faz. 60 Hz, brak zera). / Ship voltage (440V III 60 Hz No neutral). STAINLESS STEEL DESIGN EFFICIENT MIX BALANCE CONTROL WET CLEANING MAINT. CARE MULTI- CHOICE INLET OPTIMAL CONSUMP. OPTIMIZED DRUM 8
Pralnicowirówki Washer extractors NISKOOBROTOWE // RMAL SPIN WSPÓŁCZYNNIK ODWIROWANIA G = 100 Z KOCZŚCIĄ MONTAŻU NA STAŁE WYTRZYMAŁE, ZAWODNE I PRZYSTĘPNE CEWO Ta gama urządzeń została stworzona z myślą o klientach poszukujących prostych pralek, montowanych na stałe, o współczynniku odwirowania G = 100. Modele te wyróżniają się niskim zużycia energii, detergentów i wody. Gama tego modelu obejmuje urządzenia o wsadzie od 10 do 35 kg. RELIABLE, ROBUST AND AFFORDABLE This range is specially designed and conceived for those markets and customers who look for a simple washer: hard-mounted, with a G factor of 100, these models stand out for their energetic efficiency and low degree of detergents and water consumption. This range is available in sizes from 10 to 35 kg capacity. CHARAKTERYSTYKA / FEATURES Montowane na stałe, normalnoobrotowe pralnicowirówki o współczynniku odwirowania G = 100 oraz prędkościach obrotowych pomiędzy 458 a 538 obrotów na minutę, w zależności od modelu. Instalacja na betonowym cokole i metalowej podstawie (opcjonalna podstawa do zakotwienia). / Rigidmounted normal spin machines, with a G Factor of 100 and spinning speeds between 458 and 538 r.p.m. depending on model. Installation on a concrete plinth and a metallic base (anchoring base optional). Wszystkie modele są wyposażone w pół-programowalny procesor M. / All models are equipped with the semi-programmable microprocessor M. OPCJE / OPTIONS Opcjonalna podstawa do zakotwienia, w celu prawidłowego montażu na posadzce. / Anchoring base as an option for correct fixation to the floor. Zespół pompy spustowej (10 i 13kg). / Drain pump kit (10 and 13kg). Napięcie statku (440V, 3-faz. 60 Hz, brak zera). / Ship voltage (440V III 60 Hz No neutral). STAINLESS STEEL DESIGN EFFICIENT MIX BALANCE CONTROL MAINT. CARE OPTIMIZED DRUM 9
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY Sterownik programowalny MP MP PROGRAMMABLE CONTROL MAKSYMALNA WYDAJŚĆ DLA NAJBARDZIEJ WYMAGAJĄCYCH ZAŁADUNKÓW Łatwy w obsłudze i intuicyjny mikroprocesor, w pełni programowalny i elastyczny, zapewniający pełną kontrolę dla użytkowników i dostawców środków chemicznych, jak również serwisantów, którzy regularnie pracują z urządzeniem. MAXIMUM PERFORMANCE FOR THE MOST DEMANDING LOADS User-friendly and intuitive microprocessor, completely programmable and flexible, that allow a full control for the users and chemical suppliers, as well as the maintenance technicians that work with the machine regularly. 99 programów prania (16 standardowych + 83 użytkownika). Standardowe funkcje dla systemu WET CLEANING Dowolnie regulowany poziom wody. Kody dostępu, uruchomienie z opóźnieniem czasowym oraz moduł danych statystycznych. Programowalne z poziomu komputera za pomocą dedykowanego oprogramowania. 3 wloty wody. 7 sygnałów automatycznego dozowania płynów (programowanie czasu oraz opóźnienia). Menu serwisowe. System optymalnego zużycia: umożliwia dostosowanie zużycia wody oraz środków chemicznych, w zależności od rzeczywistego wsadu (kg). 99 washing programs (16 fix +83 free-programmable). Wet cleaning features standard. Full control of water levels. Access codes, delay start system, user statistics. Programmable through PC, with its own software. 3 water inlets. 7 signals for automatic liquid dosing (time and delay programmable). Technical maintenance menu. Optimal Consumption system: allows to adjust water consumption and chemicals depending on the actual load (kgs) introduced. STEROWNIK PÓŁ-PROGRAMOWALNY M M SEMI-PROGRAMMABLE CONTROL BRAK KOMPLIKACJI, PROSTA, ŁATWA W OBSŁUDZE KONSTRUKCJA Prosty mikroprocesor, łatwy w obsłudze z funkcjami istotnymi dla firm z branży pralnictwa. MORE COMPLICATIONS SIMPLE USER- FRIENDLY DESIGN Simple microprocessor, user-friendly with important features for the laundry professionals. 16 standardowych programów prania. Diody LED wskazujące etap procesu prania. Regulowany poziom wody +/- 10%. Możliwość zmiany czasu i temperatury oraz dodania/anulowania faz prania. 4 sygnały dozowania płynu. Wskaźnik czasu pozostałego do zakończenia cyklu. 16 standard washing programs. Leds indicating stage of washing process. Modifiable water levels +/- 10%. Possibility to change times and temperature and add/cancel washing phases. 4 signals for liquid dosing. Countdown timer until end of cycle. 10
Pralnicowirówki Washer extractors Pralnicowirówki SAMOOBSŁUGOWE SELF-SERVICE W TROSCE O PAŃSTWA FIRMĘ Pralnicowirówki FAGOR INDUSTRIAL o wsadzie od 10 do 35 kg zostały zaprojektowane z myślą o zastosowaniu w pralniach samoobsługowych. Są one dostępne zarówno z opcją bez montażu na stałe LA, jak i z opcją montażu na stałe LR i LN. Są one przygotowane do obsługi systemu Central Pay z programatorem M oraz opcjonalnie systemów monet, żetonów lub systemów kart przedpłaconych, przy jednoczesnym zapewnieniu łatwości obsługi urządzenia. YOUR BUSINESS IS OUR CONCERN The FAGOR INDUSTRIAL washer extractors between 10 and 35 kg are specially designed to be used for self-service businesses. This is available both for soft mount machines LA and rigid machines LR and LN. They are prepared for Central Pay with M programmer and as an option: coin, token or pre-pay card systems with an easy manipulation of the machine. Samoobsługowe / Self-service PŁATŚCI CENTRALNE Central Pay Gotowe do pracy z dowolnym zewnętrznym scentralizowanym systemem płatności. / Ready to work with any external centralised pay system. MONETY I ŻETONY ELECTRONIC COIN-TOKEN BOX Urządzenie może pracować na monety lub żetony i jest dostosowana do pracy z większością rodzajów monet na świecie. / The device can work with coins or with tokens, available for most types of coins in the world. KARTY PRZEDPŁACONE PREPAID CARD System kart przedpłaconych. / Pre-pay card systems. 11
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY Z BARIERĄ SANITARNĄ // SANITARY BARRIERS WSPÓŁCZYNNIK ODWIROWANIA G = 300-448 BEZ KOCZŚCI MONTAŻU NA STAŁE GWARANCJA HIGIENY, MAKSYMALNA SKUTECZŚĆ I DEZYNFEKCJA Surowe przepisy sanitarne RABC wiążą się z koniecznością stosowania bardzo dużych maszyn o specjalnych procesach pralniczych dla szpitali, w branży farmaceutycznej, jądrowej i kosmetycznej, czy ośrodków penitencjarnych. Gama pralek FAGOR INDUSTRIAL z barierą jest bardzo szeroka i wyróżnia się swą solidnością, wysokimi prędkościami obrotowymi i łatwym montażem: Dzięki skali załadunku od 16 do 100 kg, idealnie dopasowują się one do potrzeb tego szczególnego i wymagającego rynku. Montaż pomiędzy dwoma odseparowanymi strefami pozwala uniknąć jakiegokolwiek kontaktu pomiędzy brudną (zakażoną) pościelą, a czystą pościelą, a także ponownego zanieczyszczenia podczas tego procesu. Jednocześnie, jej ergonomiczna budowa umożliwia skuteczną pracę, która przekłada się na znaczny wzrost jej wydajności. HYGIENE GUARANTEED.MAXIMUM EFFICIENCY AND DISINFECTION The strict sanitary rules RABC, require powerful machines with special washing processes for hospitals, pharmaceutical, nuclear and cosmetic industries, penitentiary centers, aso. The FAGOR INDUSTRIAL barrier washers range is very wide and outstands for its rubustness, high spinning speed and easy installation: With capacities from 16 to 100Kg, they are perfect to adapt to the needs of this very specific and demanding market. Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty (infectious) linen and the clean linen, and any type of re-contamination during the process. At the same time its ergonomic design allows to work in an efficient way, which increases production in a high percentage. Two ranges available: LMED 16 to 44 Kg and LBS version 27 to 100 Kg. Dostępne są dwie gamy: wersja LMED od 17 do 44 kg oraz LBS od 27 do 100 kg. LMED CHARAKTERYSTYKA / FEATURES Wysokoobrotowe pralnicowirówki, bez konieczności montażu na stałe, o współczynniku odwirowania G od 300 do 448 oraz prędkościach obrotowych pomiędzy 750 a 1,000 obrotów na minutę, w zależności od modelu. Łatwy montaż bez konieczności kotwienia przy obniżonych kosztach. / High Spin Soft Mounted washer extractors, with a G factor between 300 and 448 and spinning speeds from 750 to 1.000 rpm depending on model. Easy installation, no need of anchoring and very reduced costs. Poziomo zawieszony na dwóch osiach bęben zapewnia zwiększoną wytrzymałość. / Horizontally suspended drum by means of two axles which provides increased ruggedness. Bęben podzielony na dwie przegrody w dużych modelach: 67 i 100 (100 kg bęben typu Pullman). / Drum divided in two compartments in big models: 67 and 100 (100kg Pullman type drum). OPCJE / OPTIONS Podwójny zestaw spustowy (modele MP) zapewnia istotne oszczędności dzięki systemowi odzysku wody. / Double drain kit (MP models) provides important savings with optional water recovery system. Moduł podwójnego grzania (elektrycznego/parowego). / Dual energy electric-steam. Moduł automatycznego dozowania. / Automatic dosing kit. Klucz wodny dla próbek. / Water key for samples. Układ ważenia. / Weighing system. Monitoring (śledzenie i zapis danych z poszczególnych faz i programów). / Monitoring (traceability and storage of phases and programs data). Programowalny sterownik oferujący szereg korzyści. / Programmable control with a variety of benefits. STAINLESS STEEL DESIGN EFFICIENT MIX BALANCE CONTROL MAINT. CARE MULTI- CHOICE INLET 12
Pralnicowirówki Washer extractors LBS 01. STREFA CZYSTA / CLEAN ZONE STREFA BRUDNA / DIRTY ZONE 01. Montaż pomiędzy dwoma odseparowanymi strefami pozwala uniknąć jakiegokolwiek kontaktu pomiędzy brudną (zakażoną) pościelą, a czystą pościelą, a także ponownego zanieczyszczenia podczas tego procesu. / Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty (infectious) linen and the clean linen, and any type of re-contamination during the process. 13
FAGOR INDUSTRIAL URZĄDZENIA PRALNICZE // LAUNDRY DANE TECHNICZNE TECHNICAL DATA WYSOKOOBROTOWE - HIGH SPIN SZYBKOOBROTOWE - FAST SPIN NISKO OBROTOWE - RMAL SPIN LA-10 LA-13 LA-18 LA-25 LA-40 LA-60 LA-120 LR-10 LR-13 LR-18 LR-25 LN-10 LN-13 LN-18 LN-25 LN-35 BĘBEN - DRUM Ładowność (kg) 1:9 Load capacity (kg) 1:9 Ładowność (kg) 1:10 Load capacity (kg) 1:10 11 14 20 28 44 67 133 11 14 20 28 11 14 20 28 39 10 13 18 25 40 60 120 10 13 18 25 10 13 18 25 35 Pojemność (I) - Volume (l) 100 130 180 250 400 600 1200 100 130 180 250 100 130 180 250 350 Średnica (mm) - Diameter 532 620 700 770 918 1048 1360 532 620 620 700 620 620 700 770 860 Głębokość (mm) - Depth 425 430 470 530 594 684 840 425 430 600 670 330 430 470 530 602 SPECYFIKACJA OGÓLNA - GENERAL DETAILS Prędkość prania (obr/min) Washing speed (r.p.m) 50 50 47 45 42,5 38 34 50 50 50 47 53 53 50 48 45 Prędkość wirowania (obr/min) Spining speed (r.p.m) 1088 1000 950 900 850 760 680 820 760 760 715 538 538 507 483 458 Współczynnik odwirowania G G Factor 350 350 350 350 350 350 350 200 200 200 200 100 100 100 100 100 Mikroprocesor M Microprocessor M Mikroprocesor programowalny MP Programmable Microprocessor MP Wersja samoobsługowa Self-service version Podwójny spust - Double drainage System przechyłu - Tilting System DRZWI - DOOR Wysokość do środka drzwi (mm) Height center door (mm) Wysokość do podstawy drzwi (mm) Height base door (mm) 628 683 683 745 1118 1118 1330 628 683 683 745 568 568 654 654 733 418 425 425 487 756 756 900 418 425 425 487 310 310 396 396 373 Średnica (mm) - Diameter (mm) 290 373 373 373 560 560 700 290 373 373 373 373 373 373 373 560 MOC - POWER Silnik (kw)- Motor (kw) 0,75 1,5 2,2 3 7,5 11 15 0,75 1,5 2,2 3 0,75 1 1,5 2,2 3 Podgrzewanie (kw) (mod. elektryczne) Heating (kw) (Electric model) Podgrzewanie (kw) (mod. na gor. wodę) Heating (kw) (Hot water model) Maks. moc (kw) (mod. elektryczne) Max. power (kw) (Electric model) Maks. moc (kw) (mod. na gorącą wodę) Max. power (kw) (Hot water model) Maks. moc (kw) (mod. na parę) Max. power (kw) (Steam model) ZŁĄCZA - CONNECTIONS 6 9 12 18 28,8 36 6 9 12 18 6 9 12 18 21 2 3 4 6 9,6 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6,25 9,5 12,75 19 31,3 40 6,25 9,5 12,75 19 6,25 9,3 12,5 18,75 22 2,25 3,5 4,75 7 12,1 16 15 0,75 1,5 2,2 3 0,75 1 1,5 2,2 3 0,75 1,5 2,2 3 7,5 11 15 0,75 1,5 2,2 3 0,75 1 1,5 2,2 3 Wlot wody - Water inlet 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1" 1-1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" Wlot pary - Steam inlet 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 1-1/4" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" Spust (cale) - Drain (inch) 3" 3" 3" 3" 3" 3" 4" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" WYMIARY - DIMENSIONS Szerokość (mm) - Width (mm) 692 788 885 980 1478 1478 1836 692 788 788 885 719 719 788 885 979 Głębokość (mm) - Depth (mm) 830 870 914 1041 1394 1444 1863 830 870 1034 1127 738 853 895 1036 1166 Wysokość (mm) - Height (mm) 1177 1321 1428 1598 1905 1905 2245 1177 1321 1321 1428 1177 1177 1321 1321 1428 Ciężar netto (kg) - Net weight (kg) 230 250 360 490 1300 1400 3950 208 225 246 320 217 239 281 340 473 WYMIARY Z OPAKOWAM - DIMENSIONS WITH PACKAGING Szerokość (mm) - Width (mm) 730 830 930 1040 1540 1540 1900 730 830 830 930 760 760 830 930 1020 Głębokość (mm) - Depth (mm) 1000 1010 1030 1160 1480 1580 1940 1000 1010 1160 1240 1010 1010 1010 1160 1240 Wysokość (mm) - Height (mm) 1410 1560 1680 1700 1970 1970 2290 1410 1560 1560 1680 1410 1410 1560 1560 1680 Ciężar brutto (kg) - Gross weight (kg) 239 283 393 545 1420 1520 4100 216 255 276 350 225 247 301 370 503 Objętość (m 3 ) - Volume (m 3 ) 1,03 1,31 1,61 2,05 4,49 4,79 8,44 1,03 1,31 1,5 1,94 1,08 1,08 1,31 1,68 2,12 14
Pralnicowirówki Washer extractors BĘBEN - DRUM Ładowność (kg) 1:9 Load capacity (kg) 1:9 Ładowność (kg) 1:10 Load capacity (kg) 1:10 Z BARIERĄ SANITARNĄ (DO ZAST. MEDYCZNYCH) - SANITARY BARRIES Z BARIERĄ SANITARNĄ (DO ZAST. SZPITALNYCH) - SANITARY BARRIES (HOSPITAL) (MEDICAL) LMED-16 LMED-22 LMED-33 LMED-44 LBS-27 LBS-33 LBS-49 LBS-67 LBS-100 18 24,5 36,6 48,8 30 36,6 54,4 74,4 100 16 22 33 44 27 33 49 67 90 Pojemność (I) - Volume (l) 158 220 330 440 268 330 489 667 800 Średnica (mm) - Diameter 633 633 800 800 800 800 800 800 1050 Głębokość (mm) - Depth 500 700 654 875 534 654 974 1327 1032 Przegrody bębna Drum compartements 1 1 1 1 1 1 1 2 2 SPECYFIKACJA OGÓLNA - GENERAL DETAILS Prędkość prania (obr/min) Washing speed (r.p.m) 45 45 45 45 40 40 40 40 45 Prędkość wirowania (obr/min) Spining speed (r.p.m) 1000 1000 1000 1000 980 980 900 900 750 Współczynnik odwirowania G G Factor 361 361 448 448 448 448 448 448 300 Mikroprocesor programowalny MP Programmable Microprocessor MP / / / / / / / / / Wersja samoobsługowa Self-service version / / / / / / / / / Podwójny spust - Double drainage / / / / / / / / / DRZWI - DOOR Wysokość do środka drzwi (mm) Height center door (mm) Wysokość do podstawy drzwi (mm) Height base door (mm) 880 880 1005 1005 985 985 985 985 960 680 680 780 780 760 760 760 760 950 Średnica (mm) - Diameter (mm) - - - - - - - - - MOC - POWER Silnik (kw) - Motor (KW) 2200 2200 4000 4000 4000 4000 5500 5500 15000 Podgrzewanie (kw) (mod. elektryczne) Heating (kw) (Electric model) 12000 18000 27000 33000 18000 27000 36000 45000 60000 Podgrzewanie (kw) (mod. na gor. wodę) Heating (kw) (Hot water model) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Maks. moc (kw) (mod. elektryczne) Max. power (kw) (Electric model) 14200 20200 31000 37000 22000 31000 41500 50500 75000 Maks. moc (kw) (mod. na gorącą wodę) Max. power (kw) (Hot water model) 2200 2200 4000 4000 4000 4000 5500 5500 15000 Maks. moc (kw) (mod. na parę) Max. power (kw) (Steam model) 2200 2200 4000 4000 4000 4000 5500 5500 15000 ZŁĄCZA - CONNECTIONS Wlot wody - Water inlet 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1"1/4 Wlot pary - Steam inlet 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" Spust (mm/cal) - Drain (mm) 50/2" 50/2" 80/3" 80/3" 3"/80 3"/80 3"/80 3"/80 2x3"/ 2x80 WYMIARY - DIMENSIONS Szerokość (mm) - Width (mm) 980 1180 1276 1356 1172 1292 1612 1965 1745 Głębokość (mm) - Depth (mm) 910 910 1056 1056 1053 1053 1053 1053 1344 Wysokość (mm) - Height (mm) 1385 1385 1580 1580 1690 1690 1690 1690 1960 Ciężar netto (kg) - Net weight (kg) 429 450 742-880 1060 1300 1570 1800 WYMIARY Z OPAKOWAM - DIMENSIONS WITH PACKAGING Szerokość (mm) - Width (mm) 1190 1350 1420 1500 1342 1462 1782 2135 1900 Głębokość (mm) - Depth (mm) 1150 1100 1300 1300 1320 1320 1320 1320 1500 Wysokość (mm) - Height (mm) 1530 1551 1720 1720 2050 2050 2050 2050 2230 Ciężar brutto (kg) - Gross weight (kg) 457 473 772-980 1160 1400 1600 1850 Objętość (m 3 ) - Volume (m 3 ) 0,80 0,81 1,73-3,65 3,95 4,85 5,8 6,36 15
Fabryka FAGOR w Palmirach k. Warszawy FAGOR Gastro Polska Sp. z o.o. Palmiry, ul. Warszawska 9 05-152 Czosnów k/warszawy Tel: +48 22 312 00 00 Fax: +48 22 312 00 01 e-mail: biuro@fagor-gastro.pl www.fagor-gastro.pl www.fagorindustrial.com DYSTRYBUTOR // DEALER