industrial INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESPOŁÓW UZDATNIAJĄCYCH POWIETRZE ADLER INDUSTRIAL 1/4-1/2 OPIS Przedstawiamy nową, w pełni profesjonalną linię zespołów do uzdatniania powietrza Adler Industrial. Są to produkty wysokiej jakości, wyprodukowane z dużą precyzją oraz z zastosowaniem materiałów wysokogatunkowych. W skład linii wchodzą: reduktor ciśnienia, filtr powietrza, reduktor z filtrem, naolejacz oraz reduktor z filtrem i naolejaczem, o średnicach przyłączy ¼ oraz ½. Zespoły Adler Industrial, jako nieliczne na rynku, mogą pracować w instalacjach podwyższonego ciśnienia do 16 bar. PARAMETRY TECHNICZNE MODEL AD-R 1/4 AD-R 1/2 AD-F 1/4 AD-F 1/2 AD-FR 1/4 AD-FR 1/2 AD-L 1/4 AD-L 1/2 AD-FRL 1/4 AD-FRL 1/2 TYP REDUKTOR FILTR REDUKTOR Z FILTREM NAOLEJACZ ZASTOSOWANIE MAKSYMALNE CIŚNIENIE ZAKRES REDUKCJI CIŚNIENIA ŚREDNICA GWINTÓW MONTAŻOWYCH DOKŁADNOŚĆ FILTROWANIA NOMINALNY PRZE- PŁYW POWIETRZA SPRĘŻONE POWIETRZE 0-16 bar REDUKTOR Z FILTREM I NAOLEJACZEM 0-16 bar - 0-16 bar - O - 16 bar 1/4 1/2 1/4 1/2 1/4 1/2 1/4 1/2 1/4 1/2-5 μm (mikronów) 5 μm (mikronów) - 5 μm (mikronów) 1600 l/min 4000 l/min 950 l/min 1900 l/min 1200 l/min 2500 l/min 2300 l/min 6100 l/min 850 l/min 1800 l/min TYP REDUKTORA MEMBRANOWY - MEMBRANOWY - MEMBRANOWY TEMPERATURA PRACY -10 O C - +60 O c ZAWÓR SPUSTOWY - MANUALNY MANUALNY - MANUALNY MINIMALNY PRZE- PŁYW ZAPEWNIA- JĄCY DOZOWANIE OLEJU POJ. SZKLANKI NAOLEJACZA REKOMENDOWANY OLEJ GWINT WSKAŹNIKA CIŚNIENIA - - - 3 l/min 6 l/min 3 l/min 6 l/min - - - 22 ml 43 ml 22 ml 43 ml - - - PNEUMATIC PREMIUM 15 1/8 1/4-1/8 1/4-1/8 1/4 WYGLĄD* 9 8 1 2 5 *WYGLĄD NA PODSTAWIE REDUKTORA Z FILTREM I NAOLEJACZEM 6 7 3 4 1. Pokrętło reduktora ciśnienia 2. Szklanka filtra powietrza 3. Szklanka naolejacza 4. Wskaźnik ciśnienia 5. Zawór spustowy 6. Zawór regulacji dozowania oleju 7. Zawór odpowietrzający 8. Płytka przyłączeniowa 9. Uchwyt montażowy 1
FILTR POWIETRZA INSTRUKCJA MONTAŻU I DZIAŁANIA montuj możliwie najbliżej punktu poboru powietrza kierunek przepływu powietrza musi być zgodny z kierunkiem strzałek na obudowie, pozycja pracy musi być pionowa, z pojemnikiem skierowanym do dołu, w celu montażu do ściany, przykręć uchwyty montażowe do płyt przyłączeniowych, nie używaj w temperaturze powyżej 60 o C, nie przekraczaj maksymalnej dopuszczalnej wartości ciśnienia, nie demontuj pojemnika jeżeli wewnątrz znajduje się ciśnienie, nie przekraczaj maksymalnego dopuszczalnego poziomu kondensatu, zaworek spustu kondensatu może zostać zamknięty poprzez obrót zgodny z ruchem wskazówek zegara, przy otwartym zaworku i braku ciśnienia wewnątrz układu kondensat jest wypuszczany automatycznie, jeżeli wewnątrz znajduje się ciśnienie to aby opróżnić pojemnik należy pchnąć zaworek do góry aby wyczyścić lub wymienić element filtrujący należy zdjąć pojemnik i odkręcić zabezpieczenie wkładu, aby wyczyścić pojemnik oraz wkład filtracyjny należy używać wody z detergentem REDUKTOR POWIETRZA montuj możliwie najbliżej punktu poboru powietrza, bezpośrednio za filtrem jeżeli tworzony jest zespół przygotowania powietrza, kierunek przepływu powietrza musi być zgodny z kierunkiem strzałek na obudowie, w celu montażu do ściany, przykręć uchwyty montażowe do płyt przyłączeniowych, nie używaj w temperaturze powyżej 60 o C, nie przekraczaj maksymalnej dopuszczalnej wartości ciśnienia, aby zwiększyć ciśnienie kręć pokrętłem regulacyjnym zgodnie z ruchem wskazówek zegara, oraz w przeciwnym kierunku aby zmniejszyć ciśnienie, aby zablokować pokrętło w ustawionej pozycji naciśnij je, aby powrócić do ustawiania ciśnienia pociągnij do góry. NAOLEJACZ POWIETRZA montuj możliwie najbliżej punktu poboru powietrza, bezpośrednio za filtrem i reduktorem, jeżeli tworzony jest zespół przygotowania powietrza, kierunek przepływu powietrza musi być zgodny z kierunkiem strzałek na obudowie, pozycja pracy musi być pionowa, z pojemnikiem skierowanym do dołu, w celu montażu do ściany, przykręć uchwyty montażowe do płyt przyłączeniowych, nie używaj w temperaturze powyżej 60 o C, nie przekraczaj maksymalnej dopuszczalnej wartości ciśnienia, nie demontuj pojemnika jeżeli wewnątrz znajduje się ciśnienie, nie przekraczaj maksymalnego dopuszczalnego poziomu oleju w pojemniku, aby wyczyścić pojemnik należy używać wody z detergentem, aby zwiększyć smarowanie kręć pokrętłem regulacyjnym przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, oraz zgodnie ze wskazówkami - aby zmniejszyć smarowanie, używaj oleju o odpowiedniej lepkości. Sugerowany typ oleju to Pneumatic Premium 15, wyreguluj poziom smarowania podczas poboru powietrza ( średnio 1 kropla na 300-600 litrów powietrza ). DEKLARACJA ZGODNOŚCI AD-FRLi/2016 Importer firma MAR Sp.j. na podstawie deklaracji producenta deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że zespoły przygotowania powietrza Adler Industrial zostały wyprodukowane zgodnie z normą ISO: GB/T19001-2008/ISO9001:2008 Łódź dn. 01.07.2016 MAR Sp.j. Grzegorz Kunicki 2 Wyprodukowano dla firmy MAR Sp.j. w CHRL www.mar.sklep.pl
RYSUNKI TECHNICZNE I WYMIARY* AD-R MODEL E3 E4 E5 E6 E8 E9 F1 F2 F3 Φ AR-R 1/4 40 39 76 95 64 52 1/8 M36 x 1.5 31 AD-R 1/2 55 47 93 112 85 70 1/8 M52 x 1.5 50 F4 F5 Φ F6 Φ L1 L2 L3 L4 H3 H4 H7 M4 4.5 40 44 35 11 3 69 17.5 96 M5 5.5 52 71 60 22 5 98 24.5 96 AD-F MODEL E3 E4 E7 E8 E9 F1 F4 F5 Φ AR-F 1/4 40 39 2 64 52 1/8 M4 4.5 AD-F 1/2 55 47 3 85 70 1/8 M5 5.5 L1 L2 L3 H4 H5 H6 H8 H9 44 35 11 17.5 20 15 144 129 71 60 22 24.5 32 15 179 156 *W PRZYPADKU BRAKU OKREŚLENIA JEDNOSTKI (NP CAL) WYMIARY PODANO W mm 3
AD-FR MODEL E3 E4 E5 E6 E8 E9 F1 F2 F3 Φ F4 AR-FR 1/4 40 39 76 95 64 52 1/8 M36 x 1.5 31 M4 AD-FR 1/2 55 47 93 112 85 70 1/8 M52 x 1.5 50 M5 F5 Φ F6 Φ L1 L2 L3 H1 H3 H4 H5 H6 4.5 40 44 35 11 194 69 17.5 20 15 5.5 52 71 60 22 250 98 24.5 32 15 AD-L MODEL E3 E4 E7 F1 F4 F5 Φ L1 L2 L3 H4 H5 AR-L 1/4 40 39 2 1/8 M4 4.5 44 35 11 17.5 20 AD-L 1/2 55 47 3 1/8 M5 5.5 71 60 22 24.5 32 *W PRZYPADKU BRAKU OKREŚLENIA JEDNOSTKI (NP CAL) WYMIARY PODANO W mm 4
AD-FRL MODEL E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 F1 F2 F3 Φ F4 F5 Φ F6 Φ L1 L2 L3 H1 H2 AR-FRL 1/4 104 92 40 39 76 95 2 1/8 M36 x 1.5 31 M4 4.5 40 44 35 11 194 169 AD-FRL 1/2 140 125 55 47 93 112 3 1/8 M52 x 1.5 50 M5 5.5 52 71 60 22 250 206 MODEL H3 H4 H5 H6 AR-FRL 1/4 69 17.5 20 15 AD-FRL 1/2 98 24.5 32 15 *W PRZYPADKU BRAKU OKREŚLENIA JEDNOSTKI (NP CAL) WYMIARY PODANO W mm NOMINALNA PRZEPUSTOWOŚĆ* AD-R 1/4 AD-R 1/2 5
AD-F 1/4 AD-F 1/2 AD-FR 1/4 AD-FR 1/2 AD-L 1/4 AD-L 1/2 AD-FRL 1/4 AD-FRL 1/2 *WARTOŚĆ SPADKU CIŚNIENIA WYJŚCIOWEGO P2[bar] W FUNKCJI NOMINALNEGO PRZEPŁYWU POWIETRZA qn [l/min]. 6
Druk ważny od 01.10.2015 KARTA GWARANCYJNA Ważna na terytorium Polski z dowodem zakupu Nazwa sprzętu Typ / model Nr fabryczny T E C H N I K A WA R S Z TAT O WA MAR Sp.j. 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26 tel.: (42) 659 70 04, 659 90 57 696 487 707 fax: (42) 659 90 58 www.mar.sklep.pl e-mail: biuro@mar.sklep.pl Data sprzedaży Oświadczam, że zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Pieczątka i podpis sprzedawcy Data i podpis kupującego REJESTR NAPRAW Lp. Data zgłoszenia Data wykonania Opis naprawy Podpis serwisanta 7
Firma MAR S p.j. 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26, udziela gwarancji na zakupiony przez Państwa sprzęt na następujących warunkach: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Gwarancja jest ważna i obejmuje wyłącznie urządzenia zakupione na terenie Polski. Karta Gwarancyjna ważna jest wyłącznie wtedy, gdy posiada czytelnie i poprawnie wypełnione rubryki, bez zmian i skreśleń. Numer seryjny na produkcie musi być czytelny i zgodny z numerem wpisanym w kartę gwarancyjną. Firma MAR Sp.j. zapewnia sprawne działanie urządzenia, na które wydana jest niniejsza Karta Gwarancyjna, pod warunkiem instalacji oraz korzystania z urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami instrukcji obsługi. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu urządzenia. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu, a naprawy wykonywane są wyłącznie przez Autoryzowany Punkt Serwisowy. Klient proszony jest o dostarczenie reklamowanego produktu tylko i wyłącznie Pocztą (do 2kg) lub firmą spedycyjną DPD do Autoryzowanego Punktu Serwisowego w oryginalnym opakowaniu lub innym zabezpieczającym przed uszkodzeniem w czasie transportu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych, transportowych oraz awarii powstałych w wyniku działania czynników zewnętrznych takich jak pożar, przepięcia sieci energetycznej, wyładowania elektryczne, zalanie, działania środków chemicznych, niewłaściwa wentylacja, przeciążenie urządzenia, siły wyższe, a także innych będących poza kontrolą Gwaranta. Gwarancji nie podlegają części eksploatacyjne takie jak dysze, zaciski, uchwyty, wtyczki, elementy przewodów spawalniczych oraz ich wymiana. 9. 10. 11. Instalacja, czyszczenie zewnętrzne jak i wewnętrzne, okresowe przeglądy przewidziane w instrukcji obsługi, oraz sprawdzenie produktu jest czynnością odpłatną. Kosztem takich usług będzie obciążany Klient. Klient może zostać również obciążony kosztami sprawdzenia w punkcie serwisowym produktu reklamowanego, nie posiadającego wad własnych. Nabywca traci prawa gwarancyjne w przypadku dokonania zmian konstrukcyjnych lub napraw poza Autoryzowanym Punktem Serwisowym oraz w przypadku używania urządzenia niezgodnie z zastosowaniem i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Naprawa zostanie dokonana w możliwie najkrótszym czasie, nie przekraczającym 14 dni roboczych, licząc od daty przyjęcia sprzętu do naprawy. W przypadku stwierdzenia przez Autoryzowany Serwis braku możliwości naprawy, produkt zostanie wymieniony na nowy, model ten sam lub o zbliżonych, nie gorszych parametrach technicznych. Jeśli wymiana taka nie będzie możliwa, klient otrzyma zwrot zapłaty w miejscu zakupu, po uzgodnieniu tego ze sprzedawcą. T E C H N I K A WA R S Z TAT O WA 12. 13. 14. 15. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za straty powstałe w wyniku niemożności korzystania z produktu będącego w naprawie. W przypadku zaginięcia Karty Gwarancyjnej nie wydaje się duplikatu. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. 8