1
Gratulujemy!! Niania elektroniczna Dokonałeś właśnie zakupu elektronicznej niani wysokiej jakości. Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcje. Nie wyrzucaj instrukcji do kosz może się przydać później. Zawartość i opis Odbiornik (mammy) Nadajnik (baby) Akumulatorki Zasilacz Podstawka na odbiornik 2
Nadajnik: 1. Miękka antena. 2. Wskaźnik czułości. 3. Przycisk OFF/CH1/CH2 włączanie i ustawianie kanałów. 4. Mikrofon. 5. Uchwyt na pasek. 6. Haczyk do zawieszenia. 7. Przegródka na baterie. 8. Przycisk PAGE. 3
Odbiornik: 1. Miękka antena. 2. Regulacja głośności. 3. Przycisk OFF/CH1/CH2 włączanie i ustawianie kanałów. 4. Głośnik. 5. Uchwyt na pasek. 6. Haczyk do zawieszania. 7. Przegródka na baterie. 8. Gniazdo zasilania AC/DC. Wyświetlacz LCD: Ikona zasięgu Kanał: CH01/CH02 Ikona: baby sleeping (dziecko śpi) - tryb oszczędzania baterii Ikona stanu baterii: Bateria naładowana Słaba bateria; przypomina o wymianie baterii. Bateria rozładowana, ikona miga; konieczna jest wymiana baterii. Ikona baby calling (dziecko płacze): ikona na wyświetlaczu co chwila zmienia się. 4
Zasilacz AC: Niania elektroniczna Zasilacze AC są źródłem niskiego napięcia, dzięki czemu można naładować elektroniczne nianie w domu. Podłącz zasilacz AC do gniazdka elektronicznej niani. Podłącz do gniazdka sieciowego w domu. Zaleca się, aby wyłączyć elektroniczne nianie przed podłączeniem lub odłączeniem zasilacza. UWAGA: Zasilacze dołączone do opakowania są przeznaczone wyłącznie do niniejszej niani elektronicznej. Nie wolno ich używać z innymi urządzeniami. Do zasilania Voice2 nie wolno używać innego zasilacza. WAŻNE! Elektroniczna niania nie może zastąpić opieki rodzicielskiej. - Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do monitorowania odgłosów dziecka. Nie jest to urządzenie medyczne i nie może zastępować opieki osób dorosłych. - Odbiornik (mammy) oraz zasilacz należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Nie należy trzymać nadajnika (baby) w łóżeczku ani w kojcu! - Anteny na nadajniku i odbiorniku są umocowane na stałe. Nie wolno ich rozkładać. Nie wolno zmieniać produktu. - Nie używać w pobliżu wody (wanna, prysznic, basen) i nie wystawiać na działanie deszczu i wilgoci. Wymiana baterii 1. Część uchwytu na pasek z wieszaczkiem mocno pociągnij na dół, a następnie lekko odegnij do góry. 2. Otwórz przegródkę na baterie. 3. Włóż 3 baterie AAA do nadajnika (baby) i odbiornika (mammy), zgodnie z polaryzacją. 4. Zamknij przegródkę i wsuń uchwyt na właściwe miejsce. Wskazówki: Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdek sieciowych. Należy również wyjąć baterie z przegródki, w przeciwnym razie wyciek lub korozja może zniszczyć urządzenie. Zutylizuj baterie. Zwykłe baterie nie nadają się do ładowania. Akumulatorki można ładować wyłącznie pod kontrolą osób dorosłych. UWAGA: Niewłaściwe baterie mogą spowodować wybuch. Nie wolno używać innego typu baterii. 5
Ładowanie baterii Niania elektroniczna Jeśli bateria jest słaba, na wyświetlaczu nadajnika/odbiornika pojawi się ikona rozładowanej baterii. Zacznie migać ikona baterii oraz ikona zasięgu, aby ostrzec o niskim stanie baterii. Odbiornik emituje również sygnał alarmowy, ciągły. Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulatorki. Nie wolno wyciągać akumulatorków odbiornika i nadajnika do ładowania. Ikona baterii miga podczas ładowania. Po zakończeniu ładowania ikona przestanie migać. Ładowanie nadajnika (baby): Podłącz zasilacz do gniazdka 6V nadajnika. Po podłączeniu zasilacza do nadajnika ładowanie rozpoczyna się automatycznie. Czas ładowania rozładowanych baterii wynosi 9 godzin, jeśli nadajnik jest wyłączony. Ładowanie odbiornika (mammy): Podłącz zasilacz do gniazdka na podstawce odbiornika. Po podłączeniu zasilacza do podstawki a odbiornik stoi na podstawce, ładowanie rozpoczyna się automatycznie. Czas ładowania rozładowanych baterii wynosi 9 godzin, jeśli nadajnik jest wyłączony. Uwagi: - Używaj wyłącznie zasilaczy i podstawki dołączonych do opakowania. Podłącz zasilacz do domowego gniazdka sieciowego. - Następnie podłącz do urządzeń. - Zasilanie: DC 6V Uwaga: Można użyć 3 baterii AAA zamiast akumulatorków. Urządzenie może działać również bezpośrednio na zasilaczu. Ochrona środowiska 1. Baterie oznaczone następującymi symbolami nie mogą być wyrzucane z pozostałymi odpadkami domowymi. 2. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to możliwe należy je oddać do recyklingu. 3. Sprawdzenie urządzenia przed użyciem Należy sprawdzić zarówno odbiornik (mammy), jak i nadajnik (baby). Ustaw nadajnik i odbiornik w pomieszczeniu, w którym będą użyte. Ustaw nadajnik i odbiornik na ten sam kanał (1 lub 2), przesuwając odpowiednio przycisk OFF/CH1/CH2. Wybrany kanał wyświetli się w prawym górnym rogu wyświetlacza. 6
Ustaw nadajnik i odbiornik na ten sam ton pilotujący podczas używania. Używaj przycisku Dip (ON/DIP/1/2/3/4) w przegródce na baterie do ustawienia tonów pilotujących w celu ochrony prywatności. Do wyboru jest 16 kombinacji tonów (patrz tabela kombinacji tonów). Uwaga: Ważne jest, żeby ustawienia tonów były takie same dla nadajnika i odbiornika. W przeciwnym razie nie będą w stanie się komunikować. Nadajnik: - Używając przełącznika SENSITIVITY (czułość) można indywidualnie ustawić czułość nadajnika. - Jak tylko nadajnik prześle sygnał, na wyświetlaczu będzie migać ikona baby calling (dziecko płacze). Podczas transmisji wyświetlacz jest włączony. - Jeśli żaden sygnał nie jest transmitowany, nadajnik będzie w stanie oczekiwania. Na wyświetlaczu pojawi się ikona baby sleeping (dziecko śpi), a podświetlenie wyświetlacza zostanie automatycznie wyłączone. Odbiornik - Używając przełącznika Volume, uruchom nianię. Wyświetlacz włączy się, co oznacza, że niania jest gotowa do użycia. Bieżący kanał zostanie wyświetlony w prawym górnym rogu. Przekręcając pokrętło Volume możesz dostosować elektroniczną nianię wg potrzeb. - Jak tylko odbiornik otrzyma sygnał, na wyświetlaczu będzie migać ikona baby calling (dziecko płacze). Podczas transmisji wyświetlacz jest włączony. - Jeśli przez kilka sekund odbiornik nie otrzymuje żadnego sygnału, automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania baterii. Wyświetli się ikona baby sleeping (dziecko śpi), a podświetlenie wyświetlacza wyłączy się automatycznie. Obsługi WAŻNE! Sprawdzaj odbiór dźwięków przed użyciem i za każdym razem, gdy zmieniasz położenie nadajnika (patrz punkt sprawdzanie urządzenia przed użyciem). - Nadajnik odbiera dźwięki w zasięgu 1-2 metrów na poziomie czułości NORM. - Ustaw nadajnik w pokoju dziecka. Skieruj mikrofon bezpośrednio na dziecko (łóżeczko, kojec, itd.). - Ustaw nadajnik i odbiornik na ten sam kanał (1 lub 2) i ten sam ton pilotujący. - Ustaw odpowiedni poziom czułości nadajnika. - Jeśli żaden sygnał nie jest transmitowany, odbiornik przejdzie w tryb oczekiwania, a na wyświetlaczu pojawi się ikona baby sleeping (dziecko śpi). - Ustaw odbiornik w wybranym miejscu tak, aby go słyszeć. - Ustaw odbiornik na tym samym kanale i tonie pilotującym co nadajnik za pomocą przycisku OFF/CH1/CH2 oraz przycisku DIP (w przegródce na baterie). - Ustaw poziom głośności za pomocą przycisku Volume. - Aby wyłączyć nadajnik/odbiornik, ustaw przycisk OFF/CH1/CH2 na pozycję OFF. Uwaga: Ustaw nadajnik w odległości co najmniej 1 m od dziecka, aby mikrofon mógł odebrać dźwięki. 7
Jeśli używasz zasilacza, rozpakuj i rozłóż przewód w celu jak najlepszej transmisji. Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego. Funkcje Ton pilotujący Ochrona radiowa oraz brak zakłóceń niniejszego urządzenia zostały znacznie udoskonalone dzięki sygnałowi niesłyszalnemu dla ludzkiego ucha, a który został zakodowany cyfrowo i przetestowany. Dzięki kodowaniu odbiornik (mammy) włącza się tylko, jeśli dźwięki (np. chodzenie dziecka) transmitowane są z nadajnika (baby). Użytkownik ma do wyboru 16 różnych tonów pilotujących za pomocą przyciska DIP w przegródce na baterii, w zależności od warunków otoczenia. 8
Tabela tonów pilotujących Tony pilotujące Przycisk 1 Przycisk 2 Przycisk 3 Przycisk 4 Kod 1 ON (Włączony) ON (Włączony) ON (Włączony) ON (Włączony) Kod 2 ON (Włączony) ON (Włączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) Kod 3 ON (Włączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) Kod 4 ON (Włączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Kod 5 ON (Włączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) ON (Włączony) Kod 6 ON (Włączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) Kod 7 ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) Kod 8 ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Kod 9 OFF (Wyłączony) ON (Włączony) ON (Włączony) ON (Włączony) Kod 10 OFF (Wyłączony) ON (Włączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) Kod 11 OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) Kod 12 OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Kod 13 OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) ON (Włączony) Kod 14 OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) OFF (Wyłączony) Kod 15 OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) ON (Włączony) Brak kodu OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) OFF (Wyłączony) Uwagi: OFF (Wyłączony): żaden ton pilotujący nie został wybrany. Jeśli żaden ton nie został wybrany, odbiornik może odebrać sygnały z nadajnika na tym samym kanale. Wskaźnik braku zasięgu Jeśli odbiornik znajduje się poza zasięgiem nadajnika, na wyświetlaczu zacznie migać ikona zasięgu i nadany zostanie stały sygnał dźwiękowy. Sygnał będzie nadawany nawet, jeśli połączenie z nadajnikiem zostanie zerwane. Ikona oraz sygnał dźwiękowy odbiornika zostaną wyłączone, jeśli: - połączenie między odbiornikiem a nadajnikiem zostało zerwane, np. z powodu wyłączenia nadajnika. - nadajnik ustawiony jest na inny kanał niż odbiornik. - nadajnik ustawiony jest na inny ton pilotujący niż odbiornik. - nadajnik lub odbiornik mają słabą baterię. 9
Wyświetlacz LCD z podświetleniem Jeśli urządzenie jest włączone, świeci się ikona poza zasięgiem, słaba bateria lub baby calling (dziecko płacze) (tzn. dźwięk jest wysyłany i odbierany), podświetlenie odbiornika oraz nadajnika włącza się automatycznie. Jeśli żaden sygnał nie jest wysyłany, podświetlenie wyłącza się automatycznie. Uchwyt na pasek Zarówno nadajnik jak i odbiornik można przywiesić do paska dzięki specjalnemu uchwytowi. Możliwe usterki Problem Rozwiązanie 1. Brak zasilania - Urządzenie jest wyłączone. Ustaw przycisk OFF/CH1/CH2 na kanale 1 lub 2. - Sprawdź, czy baterie są poprawnie włożone. - Sprawdź, czy zasilacz jest poprawnie podłączony do urządzenia, w przypadku używania zasilacza zamiast baterii. - Sprawdź stan baterii; w razie potrzeby wymień na nowe. 2. Wiadomości nie są transmitowane - Poziom czułości jest za niski. Przesuń przycisk Sensitivity na odpowiednią pozycję. - Urządzenia są poza zasięgiem lub połączenie zostało przerwane. Przesuń odbiornik bliżej nadajnika. - Sprawdź, czy oba urządzenia mają ustawiony ten sam kanał i ton pilotujący. 3. Na wyświetlaczu odbiornika i nadajnika nie wyświetlają się ikony 4. Zakłócenia, szumy odbiornika - Urządzenie jest wyłączone. Włącz nadajnik oraz odbiornik. - Sprawdź, czy oba urządzenia mają ustawiony ten sam kanał i ton pilotujący. - Włóż poprawnie baterie lub wymień je. - Nadajnik i odbiornik znajdują się zbyt blisko siebie i poziom głośności jest zbyt wysoki. Zwiększ odległość między urządzeniami. - Włóż poprawnie baterie lub wymień je. W przypadku gdy urządzenie nie zacznie działać poprawnie, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Medel. 10
Dane techniczne Model: Voice 2 Zasilanie: odbiornik (mammy):3 akumulatorki AAA/baterie AAA oraz zasilacz: AC230V, DC 6 V nadajnik (baby): 3 akumulatorki AAA/baterie AAA oraz zasilacz: AC230V, DC 6 V Kanały: 2 Częstotliwość: Kanał 1: 864.875 MHZ,; Kanał 2: 864.925 MHZ Zasięg: do 800m (warunki idealne) Oznaczenia Selektywna zbiórka odpadów. Uwaga: przeczytaj instrukcje. Zgodne z Dyrektywą 1999/5/CE Warunki gwarancyjne - urządzeniu przysługuje 2 letnia gwarancja ważna od daty zakupu i dotycząca wad budowy urządzenia lub użytych do niej materiałów. - gwarancja polega na bezpłatnej naprawie lub wymianie wadliwych elementów. - gwarancja nie obejmuje akcesoriów do urządzenia ani części, które ulegają zużyciu. - urządzenie może być naprawiane jedynie w autoryzowanych punktach napraw. - urządzenie musi być dostarczone do autoryzowanego punku napraw w przeciągu 8 dni od stwierdzenia usterki. - koszty transportu ponosi właściciel urządzenia. - koszty naprawy, których nie obejmuje gwarancja pokrywa właściciel urządzenia. - gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania ani uszkodzeń, za które producent nie może brać odpowiedzialności (niewłaściwy transport, upadek sprzętu, itd.). - nie wypłacane są żadne odszkodowania za pośrednie lub bezpośrednie szkody wobec osób lub - obiektów, które powstały na skutek niefunkcjonowania urządzenia. - gwarancja jest ważna od daty zakupu. Do karty gwarancyjnej musi być dołączony dowód zakupu w postaci paragonu lub faktury. - gwarancja nie jest ważna, jeśli nie zostanie dostarczona właściwie wypełniona karta gwarancyjna lub nie będzie do niej dołączony dowód zakupu. 11
GWARANCJA Niania elektroniczna Novamed Sp. z o.o. Pl. Jana Pawła II 3, 95-100 Zgierz, tel: (42) 719 00 46 udziela gwarancji na prawidłowe działanie niani Voice 2 na okres 2 lat od daty sprzedaży. Warunki gwarancji opisane w instrukcji obsługi Gwarancja nie jest ważna, jeśli nie zostanie dostarczona właściwie wypełniona karta gwarancyjna lub nie będzie do niej dołączony dowód zakupu. MODEL NUMER SERYJNY DATA SPRZEDAŻY PIECZĄTKA I PODPIS SPRZEDAJĄCEGO 12