Losy i znaczenie dziedzictwa po klasztorach skasowanych na obszarze Prus Zachodnich i Wschodnich oraz Pomorza Monasteries dissolved in the territory of West Prussia, East Prussia, and Pomerania: Their fate and the significance of their heritage 7 9 XI 2013 r., Przysiek pod Toruniem Konferencja organizowana w ramach projektu Dziedzictwo kulturowe po klasztorach skasowanych na ziemiach dawnej Rzeczypospolitej oraz na Śląsku w XVIII i XIX w.: losy, znaczenie, inwentaryzacja, finansowanego w ramach programu Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod nazwą Narodowy Program Rozwoju Humanistyki w latach 2012 2016 Conference organized within the framework of project Cultural heritage of dissolved monasteries on the territory of former Poland and in Silesia in 18th and 19th c.: fate, significance, cataloguing, financed by the Ministry of Science and Higher Education under the name of the National Programme for the Development of Humanities in the years 2012 2016 Program / Aggenda 7 XI 2013 (czwartek / Thursday) Sala konferencyjna / conference room 14 00 Rejestracja uczestników / Registration of participants 15 00 Uroczyste otwarcie konferencji / Opening ceremony 15 10 15 30 Marek DERWICH (Wrocław), Bazy danych w Projekcie Dziedzictwo kulturowe po klasztorach skasowanych na ziemiach dawnej Rzeczypospolitej oraz na Śląsku w XVIII i XIX w.: losy, znaczenie, inwentaryzacja : sporządzanie i korzystanie [Databases in the Project The cultural heritage of dissolved monasteries on the territory of former Poland and Silesia in the 18th and 19th c.: fate, significance, cataloguing : creation and usage] I. Kasaty reformacyjne/ Dissolution of 16 th century 15 30 15 50 Maja GĄSSOWSKA (Warszawa) Reformacja jako koniec monastycyzmu inflanckiego w XVI w. - zarys problematyki [The Reformation as the end of the Livonian monasticism in the sixteenth century - an outline of the issues]
15 50 16 10 Krzysztof GUZIKOWSKI (Szczecin), Kasata opactw cysterskich na Pomorzu Zachodnim [Dissolution of the Cistercian abbeys in Western Pomerania] 16 10 16 30 Waldemar ROZYNKOWSKI (Toruń), Dziedzictwo kulturowe po zakonie krzyżackim na obszarze Prus - wybrane zagadnienia [Cultural heritage of the Teutonic rder in Prussia somes remarques] REFERAT WYŁ Ż NY / SELF READ PAPER Rafal SIMIŃSKI (Szczecin), Kasata klasztoru norbertanów w Białobokach w pierwszych dziesięcioleciach XVI wieku [Dissolution of the Premonstratensian monastery in Białobokach in the first decades of the sixteenth century] 16 30 17 00 Dyskusja / Discussion 17 00 17 30 Przerwa na kawę / Coffee Break II. Źródła / Sources 17 30 17 50 Ewa LICHNEROWICZ (Gdańsk), Druki i rękopisy z opactwa cystersów w Oliwie w zbiorach PAN Biblioteki Gdańskiej [Prints and manuscripts of the dissolved cistercian abbay of Oliwa in the PAN Library in Gdańsk] 17 50 18 10 Sławomir KOŚCIELAK (Gdańsk), Mobilia ze skasowanych klasztorów dominikanów i karmelitów w Gdańsku w inwentarzach zbiorczych akt kasacyjnych pruskiego Ministerstwa Wyznań w Geheimes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz w Berlinie [Movables from the dissolved Dominicans and Carmelites monasteries in Gdansk in the inventories collective of tje act of dissolution the Prussian Ministry of Religious Affairs in the Gehemes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz w Berlinie] 18 10 18 30 Rafał KUBICKI (Gdańsk), Wybrane źródła dotyczące kasaty klasztorów bernardyńskich w Prusach Zachodnich w pierwszej połowie XIX w. [The selected sources on the suppression of Bernardine monasteries in West Prussia in the first half of the nineteenth century] 18 30 18 50 Karol MACIEJKO (Olsztyn), Archiwalia poklasztorne w zasobie Archiwum Państwowego w Olsztynie [Sources of the former monasteries in the National Archives of Olsztyn] 18 50 19 10 Karolina STANILEWICZ (Łódź), Paramenty sióstr Norbertanek w Żukowie ich losy po kasacie klasztoru i znaczenie dla rozwoju kultury artystycznej Pomorza [Vestments of Norbertine convent in Zukowo - their fate after the dissolution of the monastery and their importance for the development of artistic culture of Pomerania] 19 10 19 45 Dyskusja / Discussion 20 00 Uroczysta kolacja (w hotelu) / Banquet (in the hotel)
8 XI 2013 (piątek / Friday) III. Przed i po kasacie / Before and after the dissolution 9 30 9 50 o. Dariusz CICHOR OSPPE (Jasna Góra), Konwent paulinów w Topolnie w ostatnich latach przed kasatą w 1810 r. [The Pauline Monastery in Topolno in the final years before its dissolution in 1810] 9 50 10 10 Piotr OLIŃSKI (Toruń), Spory benedyktynek toruńskich z władzami pruskimi w związku z działaniami kasacyjnymi [Disputes of Benedictines from Toruń with Prussian authorities in connection with the dissolution campaigns] 10 10 10 30 Leszek ZYGNER (Ciechanów), Kasata klasztorów w diecezji płockiej pod pruskim panowaniem [The dissolution of the monasteries in the Diocese of Plock under Prussian rule] 10 30 10 50 Andrzej BUCZYŁO (Toruń), Kasata i losy pokasacyjne klasztoru karmelitów w Bielsku Podlaskim [Dissolution and the fate after dissolution of the Carmelites monastery in Bielsk Podlaski] 10 50 11 20 Dyskusja / Discussion 11 20 11 50 Przerwa na kawę / Coffee Break 11 50 12 10 Rafał WITKOWSKI (Poznań), Kasata kartuzji Domus Paradisi Mariae i losy majątku poklasztornego [Dissolution of the Charterhouse of Domus Mariae Paradisi and the fate of its assets] 12 10 12 30 Maksymilian KUŚKA (Kraków-Cieszyn), Likwidacja klasztorów braci miłosiernych w Gdańsku i Łowiczu i dziedzictwo po nich pozostałe [Decommissioning of the monasteries of the Brothers Hospitallers of St. John of God in Gdańsk and Łowicz and their heritage] REFERAT WYŁ Ż NY / SELF READ PAPER o. Roland PREJS OFMCap (Lublin), Kasata klasztoru kapucynów w Rywałdzie losy mienia poklasztornego [Dissolution of the Capuchin monastery in Rywałd - fates of former monastery property] IV. Losy druków i muzykaliów 12 30 12 50 Jolanta BYCZKOWSKA-SZTABA (Warszawa), Muzykalia po klasztorach skasowanych na Pomorzu [Musicalia of the monasteries dissolved in Pomerania] 12 50 13 10 Wojciech ZAWADZKI (Warszawa), Księgozbiory klasztorów męskich w Prusach Zachodnich w okresie ich kasaty [Libraries of monasteries in West Prussia during their suppression]
13 10 13 40 Dyskusja / Discussion 13 40 14 40 Obiad (w hotelu) / Lunch (in the hotel) V. Pokasacyjne losy budowli / The fates of buildings after the dissolution 15 00 15 20 Katarzyna A. BŁOCH (Toruń), Zespół poklasztorny w Trzemesznie. Stan badań archeologiczno-architektonicznych i perspektywy badawcze [Former monastery in Trzemeszno. State of archaeological and architectural research and research perspectives] 15 20 15 40 Joanna NAPIERAŁA (Lublin), Losy zabudowań kolegium jezuitów w Poznaniu po jego kasacie w 1773 r. [The fate of the buildings of the Jesuit College in Poznan after its dissolution in 1773] 15 40 16 00 Anna NIKLAS (Toruń), Historia i architektura dawnego kościoła reformatów w Grudziądzu [The history and architecture of the ancient church of Franciscan reformants in Grudziadz] 16 00 16 20 Anna CICHA (Toruń), Klasztor benedyktynek toruńskich od spichrza do muzeum [The Benedictine Monastery in Toruń from the granary to the museum] 16 20 16 50 Dyskusja / Discussion 16 50 17 20 Przerwa na kawę / Coffee Break VI. Pokasacyjne losy wyposażenia artystycznego / The fates of buildings after the dissolution 17 20 17 40 Bożena GRABOWSKA (Gorzów Wielkopolski), Losy dziedzictwa po opactwie cystersów w Mironicach (sekularyzowane w 1539 r.) [Fate of the legacy of the Cistercian abbey in Mironice (secularised in 1539)] 17 40 18 00 Witalij ROSOWSKI (Lublin), Z Kresów Wschodnich na Ziemie Odzyskane. Losy cudownego obrazu Pana Jezusa z klasztoru ojców reformatów w Dederkałach na Wołyniu [From the Eastern borderlands to the Recovered Territories. The fate of the miraculous image of Jesus of the monastery reformers from Dederkały in Volyn] 18 00 18 20 Paola PICARDI (Rzym), The fate of the artistic heritage of the Pope's villa at the Magliana and the convent of Santa Maria della Concezione in Campo Marzio: cases of dissolution of monasteries in Rome after 1870 18 20 18 40 Małgorzata MILECKA (Lublin), Pokasacyjne losy kompozycji krajobrazowych cystersów oliwskich [The fate of the landscape after the dissolution of the Cistercians abbey in Oliwa] 18 40 19 15 Dyskusja i podsumowanie obrad / Discussion and summary of the meeting 19 30 Kolacja / Dinner
9 XI 2013 (sobota / Saturday) orientacyjne godziny / rough hours 8 30 - wyjazd / departure 8 30 9 40 przejazd / drive 8 30 18 00 OBJAZD NAUKOWY / SCIENTIFIC TOUR: 9 40 10 40 Rywałd, dawny klasztor kapucynów / Rywałd, former monastery of Chapucins 10 40 10 50 przejazd / drive 10 50 11 50 Radzyń Chełmiński, zamek pokrzyżacki / Radzyń Chełmiński, former castle of Theutonic Order 11 50 12 20 przejazd / drive 12 20 13 20 Grudziądz: dawne opactwo benedyktynek, obecnie muzeum / Grudziądz, former abbey of benedictine nuns, now museum 13 30 14 30 obiad / dinner 14 30 15 15 przejazd / drive 15 15 17 15 Chełmno, dawne: opactwo benedyktynek oraz klasztory dominikanów i franciszknów / Chełmno, formers: abbye of benedictine nuns, dominican s and franciscan s monasteries 18 00 przyjazd do Torunia (dworzec PKP) / arrival to Toruń (station)