Interreg VA Polska-Słowacja

Podobne dokumenty
PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI, NA CO ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ?

Szanse i wyzwania w Programie. Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

WST wspieranie wnioskodawców

a Jeśli nie mikroprojekt? Specyfika projektów standardowych Bielsko-Biała, 28 lipca 2016

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja warunki naboru, przygotowanie projektów

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r.

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

1. Informacja ogólna o Programie Interreg VA Polska Słowacja

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego

Program Interreg V-A Polska Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Wadowice, 7 lutego 2018 r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Oś priorytetowa 2. Zrównoważony transport transgraniczny

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja zasady realizacji projektów, stan wdrażania

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Program Interreg V-A Polska-Słowacja

newsletter EUROREGIONU BESKIDY

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Gorlice, 14 czerwca 2017 r.

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Nowy Sącz, 19 października 2016 r.

Główne założenia i stan przygotowania

Program Interreg V-A Polska-Słowacja Wrzesień2017 r.

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

M I K R O P R O J E K T Y W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Nowy Targ, 7 września 2017r.

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016

NEWSLETTER STOWARZYSZENIA EUROREGION KARPACKI POLSKA

Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja Nowy Targ, r.

Wskaźnik produktu. OŚ PRIORYTETOWA 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A PL-SK

Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja w Euroregionie Beskidy

Specyfika mikroprojektów w Programie Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego

Możliwość pozyskania dofinansowania dla MIKROPROJEKTÓW w ramach Program Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska Słowacja

WST wspieranie wnioskodawców

SPECYFIKA MIKROPROJEKTÓW W PROGRAMIE WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

EWT EWT. Ogólne informacje o Programie. Charakterystyka programu. 100,2 mln EFRR. dofinansowanie z UE do maks. 85 %

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r.

Szkolenie dla potencjalnych mikrobeneficjentów w ramach projektu parasolowego pt. Łączy nas natura i kultura realizowanego

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Wskaźnik produktu. OŚ PRIORYTETOWA 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza

Osie priorytetowe Gospodarka Innowacje Technologie Rozwój społeczeństwa informacyjnego Wsparcie gospodarki niskoemisyjnej

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

Oferta programów współpracy transnarodowej Interreg - wsparcie ośrodków akademickich na Warmii i Mazurach. Olsztyn, 09 maja 2017 r.

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg

WSKAŹNIKI W MIKROPROJEKTACH PROGRAM INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

Środa z Funduszami dla instytucji kultury

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Wykaz efektów współpracy transgranicznej w Euroregionie Glacensis

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA Giżycko, 21 października 2015 r.

Lista zatwierdzonych projektów parasolowych

SPECYFIKA MIKROPROJEKTÓW W PROGRAMIE WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO W OLSZTYNIE N O T A T K A S Ł U Ż B O W A

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r.

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

SZKOLENIE DLA POTECJALNYCH WNIOSKODAWCÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

SZCZEGÓŁOWY OPIS DZIAŁAŃ KWALIFIKOWANYCH DO DOFINANSOWANIA W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

Program Interreg V-A Polska-Słowacja Luty 2018 r.

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku

Przygotowanie projektu w ramach Programu Interreg V-A Polska-Słowacja

Program Interreg V-A Polska-Słowacja

POWT RCz RP a PWT RCz RP Podobieństwa i różnice. Jelenia Góra, 10 grudnia 2014 r.

Możliwości uzyskania wsparcia na realizację polsko-czeskich projektów

Inicjatywy Wspólnotowe

Interreg Europa Środkowa

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Projekty drogowe w ramach programu współpracy transgranicznej Interreg V-A Polska Słowacja

Strategia Zintegrowanych Inwestycji Terytorialnych Aglomeracji Opolskiej. zakres tematyczny, rola Aglomeracji Opolskiej we wdrażaniu ZIT

Perspektywa finansowa Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne. Kłodzko, 27 listopada 2014 r.

Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja. Szczegółowe kryteria oceny Projektów Parasolowych

Realizacja Projektu Parasolowego

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Plan działania załącznik LSR Lata RAZEM Razem

INTERREG IVC wybrane aspekty

Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia Dorota Patrzałek 10 i 11 października 2018 r. Bolesławiec/ Zgorzelec

Program Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka w perspektywie finansowej Bielsko-Biała 9 grudnia 2013 r.

SZKOLENIE DLA MIKROBENEFICJENTÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Gorlice, 14 czerwca 2017 r.

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach

Program Europa Środkowa

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA-POLSKA. Katowice, r.

Bielsko-Biała, 19 stycznia 2018 r.

TYTUŁ PREZENTACJI SZCZEGÓŁOWY OPIS OSI PRIORYTETOWYCH W ZAKRESIE EFS REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO NA LATA

w ramach Programu Współpracy INTERREG V A Brandenburgia-Polska

Efekt transgraniczny oraz partnerstwo w projektach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja wymagania programowe a doświadczenia po

Transkrypt:

Interreg VA Polska-Słowacja Działania możliwe do realizacji Na co zwrócić uwagę Kraków, 21 czerwca 2016

SZANSE Zidentyfikowany potencjał w obszarze wspólnego dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego; Długotrwałe i pozytywne doświadczenia w zakresie współpracy partnerskiej

KLUCZOWE WYZWANIA - Lepsze wspólne wykorzystanie potencjału pogranicza polsko słowackiego w zakresie wspólnego dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego w celu jego ochrony i rozwoju; - Kapitał ludzki zahamowanie odpływu ludzi (młodych oraz w wieku produkcyjnym) z pogranicza; - Usprawnienie połączeń transgranicznych oraz rozwój transportu multimodalnego.

WYZWANIA - Wzmocnienie efektu transgranicznego; Zasada dodatkowości; Wspólne produkty; Świadomy, staranny dobór partnerów w projekcie; Trwałość stworzonych partnerstw.

NAJWAŻNIEJSZE ZMIANY W PORÓWNANIU Z PWT PL-SK 2007-13 Wspólne, trwałe i mierzalne produkty projektów przekładające się wprost na rezultaty Programu ; Wzmocnienie efektu transgranicznego oraz partnerstwa w projektach; Zmiana w liczbie wymaganych formalnych kryteriów współpracy; Stopień przygotowania projektów do realizacji; Szerszy zakres udzielanej pomocy publicznej (Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Rozwoju w sprawie udzielania pomocy de minimis oraz pomocy publicznej w ramach programów Europejskiej Współpracy Terytorialnej na lata 2014 2020 z dnia 20 października 2015 r.); Fundusz mikroprojektów wdrażany za pośrednictwem 6 projektów parasolowych w ramach tych samych co standardowe projekty osi priorytetowych;

NAJWAŻNIEJSZE ZMIANY W PORÓWNANIU Z PWT PL-SK 2007-13 Nabory tematyczne, zgodnie z zatwierdzonym rocznym harmonogramem naborów publikowanym na stronie internetowej Programu; Trzy etapy oceny projektów ocena formalna i kwalifikowalności, ocena techniczna, ocena jakościowa; Możliwość złożenia skargi na błędy proceduralne w procesie oceny; Możliwość obniżenia dofinansowania za brak osiągniętych w zrealizowanym projekcie wskaźników produktu (zapisy w umowie o dofinansowanie); Budżet zadaniowy.

NAJWAŻNIEJSZE ZMIANY W PORÓWNANIU Z PWT PL-SK 2007-13 Wsparcie IT Na etapie aplikowania - wniosek aplikacyjny wypełniany za pośrednictwem internetowego Generatora wniosku (główne zmiany we wniosku dotyczą wzmocnienia opisu partnerstwa, efektu transgranicznego); Obsługa realizacji projektu za pośrednictwem Centralnego sytemu teleinformatycznego (SL 2014); Nowa strona WWW Programu. Przeglądy śródokresowe postępu realizacji projektów.

Wyzwania Bogate dziedzictwo przyrodnicze i kulturowe pogranicza potencjał, który może być wykorzystywany w sposób innowacyjny Transport: infrastruktura drogowa oraz połączenia multimodalne pomimo trwającego procesu modernizacji i rozwoju pozostaje słabą stroną pogranicza Migracja młodych ludzi z pogranicza ich pozostanie ma kluczowe znaczenie dla rozwoju pogranicza

Osie priorytetowe programu 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza 77,5 mln z EFRR 2. Zrównoważony transport transgraniczny 55,8 mln z EFRR 3. Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie 12,4 mln 55,8 mln z EFRR

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Cel: zwiększenie poziomu zrównoważonego wykorzystania dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego przez odwiedzających i mieszkańców Rezultat: docenienie dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Typy działań (Podręcznik beneficjenta): Budowa / modernizacja transgranicznej infrastruktury rekreacyjnej w pobliżu instytucji kultury, zabytków, parków krajobrazowych i narodowych stanowiących część transgranicznych szlaków turystycznych Odnowa, prace konserwatorskie, modernizacja obiektów dziedzictwa kulturowego znajdujących się na transgranicznych szlakach turystycznych Współpraca instytucji w tym wymiana zabytków ruchomych i muzealiów Nawiązanie i rozwój transgranicznej współpracy międzysektorowej na rzecz dziedzictwa obszaru pogranicza Opracowanie i wdrażanie wspólnych transgranicznych standardów i wytycznych w zakresie ochrony i zachowania dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Typy działań (Podręcznik beneficjenta): Działania na rzecz integracji transgranicznej i budowania wspólnej tożsamości poprzez np. skoordynowane programy/inicjatywy edukacyjne obejmujące zajęcia poświęcone dziedzictwu historyczno-kulturowemu i ekologii oraz sport i kursy językowe Promocja dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza Działania na rzecz wspólnej ochrony środowiska naturalnego Działania edukacyjne w dziedzinie zarządzania ryzykiem i bezpieczeństwa

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Typy działań (Podręcznik beneficjenta): Działania edukacyjne promujące dziedzictwo pogranicza Szkolenia dla przewodników, konserwatorów, instytucji działających na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego Wykorzystanie narzędzi teleinformacyjnych do zachowania i promowania zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Zasady ogólne dotyczące wszystkich projektów (Podręcznik beneficjenta) : Maksymalny okres realizacji projektów: 24 miesiące. Minimalna wartość dofinansowania z EFRR: 200 tys.. Maksymalna wartość dofinansowania z EFRR: 5 mln. Maksymalna wartość inwestycji realizowanej w ramach programu nie może przekroczyć kwoty 5 mln.

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Warunki specyficzne przyjęte przez Komitet Monitorujący obowiązujące dla naboru trwającego od 4 maja do 16 sierpnia 2016 r.: Kwalifikowalne będą wyłącznie projekty, które: zakończą rzeczową realizację do 30 października 2018 roku oraz w których nie występuje pomoc publiczna i/lub pomoc de minimis oraz w których zaplanowane zadania merytoryczne realizują co najmniej jeden z następujących wskaźników programu: liczba nowych transgranicznych produktów turystycznych, długość nowych, zmodernizowanych lub udoskonalonych, transgranicznych szlaków rekreacyjnych liczba zmodernizowanych elementów obiektów dziedzictwa kulturowego po zakończeniu prac restauracyjnych i konserwatorskich Na etapie oceny formalnej nie będzie możliwości jednorazowej poprawy /uzupełniania/wyjaśnień do złożonych dokumentów.

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Zasady ogólne dotyczące działań z zakresu infrastruktury (wybrane): Działania inwestycyjne powinny prowadzić do stworzenia wspólnych, transgranicznych produktów promujących dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze Realizowane w ramach projektów inwestycje powinny być przeznaczone na cele publiczne. Efekty projektów zawierających inwestycje powinny również pobudzać do aktywności gospodarczej. Infrastruktura rekreacyjna może być dofinansowana wyłącznie jako uzupełnienie transgranicznych szlaków, np. punkty widokowe, bądź jako zapewnienie wygodnego do nich dotarcia, np. parkingi. Nie ma możliwości finansowania działań mających na celu stworzenie lub polepszenie bazy hotelowo-gastronomicznej oraz infrastruktury, której głównym przeznaczeniem jest prowadzenie działalności gospodarczej lub społeczno-edukacyjnej.

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Zasady ogólne dotyczące działań z zakresu współpracy (wybrane) : Wspólne działania : generują wartość dodaną niedostępną w przypadku realizowania danych działań oddzielnie przez każdy z podmiotów, wpisują się w szerszą strategię działania danych instytucji, mają realne szanse na kontynuację lub rozwinięcie w postaci nowych inicjatyw po zakończeniu danego projektu, efektem projektu nie może być wyłącznie współpraca instytucji.

1. OP ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Zasady ogólne dla działań z zakresu edukacji: W ramach działań edukacyjnych z zakresu ochrony dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego oraz z dziedziny zarządzania ryzykiem i bezpieczeństwem nie przewiduje się finansowania infrastruktury oraz zaplecza sprzętowego służącego do prowadzenia działań edukacyjnych np. remontu szkół, remiz strażackich, zakupu wozów specjalistycznych itp. Zakup wyposażenia możliwy jest wyłącznie w przypadku gdy jest to niezbędne do realizacji celów projektu, przy czym może on stanowić jedynie element uzupełniający projektu, nie może być wiodącym działaniem w projekcie, ani pod względem rzeczowym, ani pod względem finansowym.

I oś priorytetowa -Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Program nie finansuje: - Budowy, modernizacji domów kultury; -Infrastruktury zmierzającej do utworzenia miejsc noclegowych i zaplecza gastronomicznego ( hoteli, pensjonatów, schronisk itp.); - Boisk, hal sportowych; -Infrastruktury której głównym przeznaczeniem jest prowadzenie działalności gospodarczej lub społeczno edukacyjnej; - Infrastruktury wodno kanalizacyjnej; - Działań związanych lub wpływających na działalność rolniczą; -Infrastruktury wraz z zapleczem sprzętowym w ramach działań edukacyjnych (za wyjątkiem wyposażenia niezbędnego do realizacji projektu element uzupełniający).

2. OP zrównoważony transport transgraniczny Dwa priorytety inwestycyjne: Zwiększanie mobilności regionalnej poprzez łączenie węzłów drugorzędnych i trzeciorzędnych z infrastrukturą TEN-T, w tym z węzłami multimodalnymi (7b) (obszar tematyczny: infrastruktura drogowa) Rozwój i usprawnianie niskoemisyjnych systemów transportu przyjaznych środowisku ( ) w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej i lokalnej (7c) (obszar tematyczny: transport multimodalny)

2. OP zrównoważony transport transgraniczny Zwiększanie mobilności regionalnej poprzez łączenie węzłów drugorzędnych i trzeciorzędnych z infrastrukturą TEN-T, w tym z węzłami multimodalnymi Cel: zwiększenie mobilności transgranicznej poprzez usprawnienie połączeń transgranicznych Rezultat: intensywność ruchu transgranicznego drogowej transportu po obu stronach Typ działań: Budowa lub modernizacja ważnych transgranicznych odcinków sieci transportowej, w szczególności budowa lub modernizacja infrastruktury łączącej systemy granicy.

2. OP zrównoważony transport transgraniczny Zwiększanie mobilności regionalnej poprzez łączenie węzłów drugorzędnych i trzeciorzędnych z infrastrukturą TEN-T, w tym z węzłami multimodalnymi Zasady specyficzne (wybrane): Możliwe jest dofinansowanie jedynie takich projektów, które umożliwiają połączenie drugo i trzeciorzędnych węzłów do sieci TEN T i wzmacniają współpracę transgraniczną. Projekty dotyczące ciągów komunikacyjnych, tj. dany fragment drogi powinien być albo jednym odcinkiem, albo, w przypadku projektu, na który składa się kilka fragmentów dróg, powinno istnieć pomiędzy nimi logiczne połączenie. Odcinki dróg muszą wykazywać po obu stronach granicy porównywalne parametry techniczne (np. obciążenie jezdni) i musi zostać zapewniona możliwość ich wykorzystania przez podobne kategorie pojazdów.

2. OP zrównoważony transport transgraniczny Zwiększanie mobilności regionalnej poprzez łączenie węzłów drugorzędnych i trzeciorzędnych z infrastrukturą TEN-T, w tym z węzłami multimodalnymi Zasady ogólne: Maksymalny okres realizacji projektów: 36 miesięcy. Minimalna wartość dofinansowania z EFRR: 500 tys.. Maksymalna wartość dofinansowania z EFRR: 6 mln.

II oś priorytetowa Zrównoważony transport transgraniczny Cel szczegółowy : zwiększenie mobilności transgranicznej poprzez usprawnienie połączeń transgranicznych Program nie finansuje: -Dróg położonych w obszarze kwalifikowalnymale nie prowadzących do sieci TENT, nie wykazujących wpływu na poprawę komunikacji w obszarze przekraczania granicy, bądź nie stanowiących wspólnej koncepcji polepszenia komunikacji na danym obszarze granicznym; -Projektów polegających na stworzeniu jedynie dokumentacji technicznej nie będącej podstawą realizacji zadań w ramach danego projektu; -Wyłącznie budowy/modernizacji chodników czy ścieżek rowerowych prowadzących wzdłuż infrastruktury drogowej.

2. OP Zrównoważony transport transgraniczny Rozwój i usprawnianie niskoemisyjnych systemów transportu przyjaznych środowisku ( ) w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej i lokalnej Cel: zwiększenie dostępności transgranicznej obszaru pogranicza poprzez rozwój transportu multimodalnego Rezultat: jakość połączeń transgranicznych realizowanych w systemie transportu multimodalnego na obszarze pogranicza

2. OP Zrównoważony transport transgraniczny Rozwój i usprawnianie niskoemisyjnych systemów transportu przyjaznych środowisku ( ) w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej i lokalnej Typy działań: Planowanie zintegrowanego transgranicznego systemu komunikacji publicznej, m.in.: koordynacja rozkładów jazdy, wspólne bilety, system obsługi pasażerów, biletomaty; kampanie informacyjne i promocyjne, przewodniki, mapy, oznakowanie przystanków, wielojęzyczna informacja dla pasażerów, strony internetowe umożliwiające wybór biletu, itd. Opracowanie transgranicznych map i koordynacja połączeń; rozwój przyjaznego środowisku systemu transportu multimodalnego, wykorzystanie dostępnych narzędzi i stworzenie nowych produktów informatycznych; np. ułatwienie wyboru właściwego biletu, wyszukiwarki połączeń. Projekty dotyczące połączeń multimodalnych w zakresie publicznego systemu przewozu osób, np. budowa obiektów parkingowych typu Parkuj i Jedź.

2. OP Zrównoważony transport transgraniczny Rozwój i usprawnianie niskoemisyjnych systemów transportu przyjaznych środowisku ( ) w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej lokalnej Zasady ogólne: Maksymalny okres realizacji projektów: 36 miesięcy. Minimalna wartość dofinansowania z EFRR: 200 tys.. Maksymalna wartość dofinansowania z EFRR: 5 mln. Planowany nabór: od września do listopada 2016 r.

2. OP Zrównoważony transport transgraniczny Rozwój i usprawnianie niskoemisyjnych systemów transportu przyjaznych środowisku ( ) w celu promowania zrównoważonej mobilności regionalnej lokalnej Zasady specyficzne (wybrane dla niektórych typów działań): Działania powiązane z przekraczaniem granicy, a nie tylko podróżowaniem po obszarze wsparcia po jednej stronie granicy. Działania oparte o realne, zdiagnozowane potrzeby komunikacyjne. Oprócz działań miękkich związanych z koordynacją i promocją, możliwe działania inwestycyjne np. budowa miejsc parkingowych zintegrowanych z miejscami przesiadkowymi publicznej sieci transportowej w celu dotarcia do konkretnego miejsca w kraju partnerskim.

II oś priorytetowa Zrównoważony transport transgraniczny Cel szczegółowy : Zwiększenie dostępności transgranicznejobszaru pogranicza poprzez rozwój transportu multimodalnego Program nie finansuje: - Kosztów transportu publicznego; - Zakupu środków transportu; -Systemów poświęconych polepszeniu komunikacji wyłącznie po jednej stronie granicy.

3. OP Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie Cel: poprawa jakości transgranicznej edukacji specjalistycznej i zawodowej na Priorytet inwestycyjny Rezultat: jakość usług z zakresu edukacji pograniczu jako wskaźnik zadowolenia osób korzystających z takich usług

3. OP Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie Typy działań (Podręcznik beneficjenta) : transgraniczne programy/inicjatywy dla uczniów i nauczycieli w placówkach edukacji specjalistycznej i zawodowej (np.: staże, praktyki zawodowe, programy pilotażowe i stypendialne, wizyty studyjne dla uczniów i studentów w placówkach i szkołach kształcenia specjalistycznego i zawodowego), wspólne opracowanie i promocja oferty edukacji specjalistycznej i zawodowej, Priorytet inwestycyjny działania wspierające włączenie społeczne i partycypację społeczną, scalające obszar pogranicza jako obszar funkcjonalny; kursy, studia podyplomowe, programy i szkolenia, transgraniczna wymiana dobrych praktyk w zakresie realizacji programów/inicjatyw na potrzeby edukacji specjalistycznej i zawodowej oraz rozwiązań modelowych w szkolnictwie i placówkach kształcenia ustawicznego, działania mające na celu określenie potrzeb w kontekście edukacji specjalistycznej i zawodowej.

3. OP Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie Zasady ogólne: Maksymalny okres realizacji projektów: 24 miesiące. Minimalna wartość dofinansowania z EFRR: 200 tys.. Priorytet inwestycyjny Maksymalna wartość dofinansowania z EFRR: 1 mln Warunek specyficzny przyjęty przez Komitet Monitorujący obowiązujący dla naboru trwającego od 30 sierpnia do 30 listopada 2016 r.: kwalifikowalne będą wyłącznie projekty, które zakończą rzeczową realizację do 30 października 2018 roku.

3. OP Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie Zasady specyficzne (dla niektórych typów działań): Programy/inicjatywy edukacyjne powinny być związane z charakterem pogranicza, stanowić wzmocnienie jego potencjału, generować szanse na lepsze powiązanie ponadobowiązkowej oferty edukacyjnej z możliwością zatrudnienia w opartym na wspólnym dziedzictwie sektorze usługowym. Priorytet inwestycyjny Wzbogacona oferta szkoleniowa i edukacyjna ma umożliwić zdobycie umiejętności i kwalifikacji, ułatwić znalezienie miejsc pracy oraz efektywnie wykorzystać zasoby pogranicza poprzez integrację działań edukacyjnych oraz ich dostosowanie do rynku pracy.

III oś priorytetowa Rozwój edukacji transgraniczneji uczenia się przez całe życie Program nie finansuje: -Działań polegających jedynie na budowie lub modernizacji zaplecza dydaktycznego, np. budowie, modernizacji szkół, sal szkoleniowych, zakupie wyposażenia. Przedmiotowe działania mogą stanowić jedynie element uzupełniający np. wyposażenie specjalistycznych pracowni pod warunkiem wykorzystania go do celów projektu; Warunkiem dofinansowania zakupu środków trwałych będzie wykazanie faktycznego zapotrzebowania w danej dziedzinie na obszarze pogranicza oraz potrzeby rozwoju współpracy transgranicznejw tym zakresie, a zakupiony w ramach projektu sprzęt będzie do tej współpracy wykorzystywany; Działania nie mogą powielać działań realizowanych w ramach sieci EURES https://ec.europa.eu/eures/

przydatne: Pomysł na projekt Pozyskanie informacji (np. udział w spotkaniu informacyjnym ) Podręcznik Beneficjenta Partnerstwo Projekt standardowy/mikroprojekt Konsultacja pomysłu na projekt ze Wspólnym Sekretariatem Technicznym/Regionalnym Punktem Kontaktowym/ Euroregionem Udział w szkoleniach organizowanych przez WST/Euroregion Przygotowanie projektu/mikroprojektu

Dziękuję za uwagę