INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00672382 Zegar cyfrowy DCF z projektorem Oregon Scientific RM308P Strona 1 z 7
Przedni widok 1. SNOOZE/LIGHT (podświetlanie/drzemka) : włączenie alarmu drzemki; włączenie podświetlenia 2. : wskaźnik odbioru sygnału 3. : symbol baterii jednostki głównej bateria wyczerpana / brak baterii 4. PM symbol wskazujący czas PM 5. : wyświetla czas alarmu 6. Czas alarmu / kalendarz 7. Przycisk MODE (tryb) zmiana ustawień / wyświetlacz 8. Przycisk : wyświetla stan alarmu; ustawienia alarmu; zmiana alarmu / wyświetlenie kalendarza 9. Przycisk (włączenia/wyłączenia alarmu): włącza / wyłącza funkcję alarmu 10: Przycisk : zwiększa/ zmniejsza wartości wybranych ustawień; włącza / wyłącza odbiór sygnału zegara 11. Projektor: wyświetla czas / stan alarmu 12. Zegar z sekundami / stan alarmu 13. Przesunięcie strefy czasowej 14. Alarm 1,2 ON (włączony) Strona 2 z 7
Tylni widok 1. FOCUS (ostrość): ustawia ostrość obrazu wyświetlanego 2. RESET: resetuje urządzenie do ustawień fabrycznych 3. PROJECTION ON/OFF (projekcja/ włączona/ wyłączona): włącza / wyłącza projektor 4. Gniazdo zasilacza sieciowego Widok z dołu 1. Komora baterii Rozpoczynanie pracy Zasilanie 2 x bateria typu UM-4 (AAA) Aby włożyć baterie: 1. Zdejmij pokrywę komory baterii. 2. Włóż baterie zwracając uwagę na zachowanie prawidłowej polaryzacji (+/-) 3. Naciśnij przycisk RESET po każdej wymianie baterii ZNACZENIE Bateria jest wyładowana Brak złożonej baterii zasilanie za pomocą zasilacza sieciowego 1 x zasilacz sieciowy Urządzenie może być zasilane alternatywnie za pomocą zasilacza sieciowego użyj dołączonego zasilacza do zasilania urządzenia. Dla ciągłej pracy projektora zasilacz musi być włączony. Strona 3 z 7
Upewnij się że zasilacz jest łatwo dostępny do urządzenia i nie jest zablokowany przez jakiś przedmiot. Zegar Odbiór czasu RM308P: Czas UE: Sygnał DCF-77: zasięg o promieniu 1500 km (932 mil) nadawany z Frankfurt, Niemcy. RM308PA: Czas USA: WWVB-60 sygnał: zasięg o promieniu 3200km (2000 mil) nadawany z Fort Collins Kolorado. RM308PU: Czas UK: Sygnał MSF-60: zasięg o promieniu 1500 km (932 mil) nadawany z Anthorn, Anglia. Aby włączyć / wyłączyć odbiór sygnału: Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć lub przycisk aby wyłączyć odbiór sygnału. Uwaga: odbiór sygnału zajmuje 2-10 minut. Jeśli sygnał jest słaby proces odbioru sygnału może zająć do 24 godzin aby otrzymać poprawny sygnał. Wskaźnik odbioru sygnału zegara: SILNY SYGNAŁ SŁABY SYGNAŁ / BRAK SYGNAŁU Ręczne ustawienie zegara Aby ręcznie ustawić zegar należy w pierwszej kolejności wyłączyć odbiór sygnału zegara. 1. Naciśnij przycisk MODE aby wejść w ustawienia 2. Naciśnij przycisk MODE aby przełączyć pomiędzy wyświetleniem. 3. Naciśnij przycisk lub aby zwiększyć / zmniejszyć wartości wybranego ustawienia 4. Naciśnij przycisk MODE aby potwierdzić. Kolejność ustawień jest następująca: przesunięcie strefy czasowej, format godzin 12/24 godzinny, godziny, minuty, rok, miesiąc-dzień/ dzień-miesiąc, miesiąc, dzień i język. Przesunięcie strefy czasowej ustawia zegar +/- 23 godziny od odebranego czasu zegara. Jeśli zegar ma wyłączony odbiór sygnału, nie będzie można ustawić wartości dla strefy czasowej. Uwaga: jeśli wpiszesz +1 w ustawieniach strefy czasowej, da Ci to przesunięcie Twojego regionalnego czasu plus 1 godzinę. Jeśli jesteś w USA (tylko model RM308PA) ustaw zegar na: PA dla czasu Pacyfiku MO dla czasu Mountain CE dla czasu centralnego EA dla czasu Wschodniego Strona 4 z 7
Uwaga: opcje wyboru języka są następujące: Angielski (E), Niemiecki (D), Francuski (F), Włoski (I) i Hiszpański (S). Alarm Aby ustawić alarm: 1. Naciśnij przycisk ALARM aby przełączyć pomiędzy alarmem 1 / 2. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM aby wejść w ustawienia alarmu 3. Naciśnij przycisk aby ustawić godziny/minuty alarmu 4. Naciśnij przycisk ALARM lub MODE aby potwierdzić ustawienia. Symbol wskazuje że alarm jest włączony. Aby włączyć / wyłączyć alarm 1 i / oraz 2 1. Naciśnij przycisk aby wybrać alarm 1 lub 2 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Aby wyciszyć alarm: - Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGT (drzemka/podświetlenie) aby wyciszyć alarm na 8 minut lub - Naciśnij jakikolwiek inny przycisk aby całkiem wyłączyć alarm i włączyć go ponownie za następne 24 godziny. Aby wybrać tryb wyświetlania: - Naciśnij przycisk MODE aby przełączyć pomiędzy wyświetleniem (alarm, kalendarz z sekundami i kalendarz z dniem tygodnia). Projekcja Aby włączyć projekcję projektora / podświetlenie: - Naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT Aby włączyć / wyłączyć ciągłą projekcję / podświetlenie: - Przełącz przełącznik PROJECTION (projekcja) na pozycję ON/OFF (włączony/wyłączony) tylko gdy jest podłączony zasilacz. Aby obrócić obraz o 180 (gdy obraz jest wyświetlany przez projektor): - W ciągu 5 sekund od naciśnięcia przycisku SNOOZE / LIGHT naciśnij przycisk SNOOZE / LIGHT ponownie Aby ustawić ostrość wyświetlanego obrazu: - Obróć pokrętło ostrości. Uwaga: jeśli projektor jest włączony, nie wolno patrzeć bezpośrednio w jego światło. RESET Naciśnij przycisk RESET aby zresetować urządzenie do ustawień domyślnych. Strona 5 z 7
Środki ostrożności - Nie narażaj urządzenia na działanie nadmiernej siły, wstrząsów, kurzu, temperatury lub wilgotności. - Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami takimi jak np.: gazety, zasłony itp. - Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie. W przypadku rozlania cieczy, urządzenie należy jak najszybciej wysuszyć miękką, niestrzępiącą się szmatką. - Nie należy czyścić urządzenia za pomocą żrących lub agresywnych środków. - Nie wolno rozbierać wewnętrznych elementów urządzenia. Spowoduje to utratę gwarancji. - Do zasilania urządzenia należy używać tylko nowych baterii, nie wolno mieszać ze sobą starych i nowych baterii. - Rysunki pokazane w instrukcji mogą różnić się od stanu faktycznego. - Podczas utylizacji tego produktu należy upewnić się że jest on utylizowany oddzielnie, nie ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. - Umieszczenie tego produktu na niektórych rodzajach drewna może doprowadzić do uszkodzenia jego powierzchni, Oregon Scientific nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody. Dla dokładnych informacji skonsultuj się z producentem mebli. - Zawartość niniejszej instrukcji nie może być powielana bez zgody producenta. - Nie wolno wyrzucać wyładowanych baterii z odpadami komunalnymi. Gromadzenie takich odpadów wymaga specjalnego traktowania. - Należy pamiętać że niektóre urządzenia są wyposażone w pasek zabezpieczający baterie. Usuń pasek z komory baterii przed pierwszym użyciem. Uwaga: Specyfikacja techniczna dotycząca tego produktu i zawartość instrukcji obsługi może ulec zmianie bez powiadomienia. Uwaga: Wyposażenie i akcesoria do urządzenia nie będą dostępne we wszystkich krajach. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Specyfikacja Techniczna TYP Szerokość x wysokość x głębokość Waga Zasilanie OPIS 145 x 94 x 40 mm (5,7 x 3,7 x 1,6 cala) 157 g (5,5 uncji) bez baterii Zasilacz sieciowy AC/DC 4,5 V 2 x Bateria typu UM-4 (AAA) 1,5 V O OREGON SCIENTIFIC Odwiedź naszą stronę internetową (www.oregonscientific.com), aby dowiedzieć się więcej o produktach Oregon Scientific. Jeśli jesteś w USA i chcesz skontaktować się z naszym działem obsługi klienta odwiedź stronę www: www2.oregonscientific.com/service/support.asp Strona 6 z 7
W przypadku pytań międzynarodowych, odwiedź stronę www: www2.oregonscientific.com/about/international.asp Deklaracja zgodności UE Niniejszym, Oregon Scientific, oświadcza, że ten klasyczny zegar projekcyjny z alarmem (model: RM308P / RM308PA / RM308PU / RA308PH) jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednie przepisami dyrektywy 1999/5 / WE. Kopia podpisanej i opatrzonej datą deklaracji zgodności jest dostępna na żądanie za pośrednictwem Biura Obsługi Klienta Oregon Scientific. Strona 7 z 7