Wzmacniacz zintegrowany USB blak

Podobne dokumenty
XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

Filtr zasilania. Instrukcja Obsługi

MT-3 i MT-3 RC Zintegrowany wzmacniacz lampowy

Motion 15. Instrukcja Obsługi

Seria PF [ V] Instrukcja Obsługi PRZECIWZAKŁÓCENIOWE FILTRY ZASILANIA DO UŻYTKU Z URZĄDZENIAMI AUDIO-VIDEO. Edycja 11-18

Seria Elara. Instrukcja Obsługi

Oświadczenie FCC ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Motion 8 i 6. Instrukcja Obsługi

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

TTP-300. Instrukcja Obsługi PRZEDWZMACNIACZ GRAMOFONOWY MM/MC. Edycja 10-17

Motion 50XT. Instrukcja Obsługi

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. AC 230V~50Hz. prawy głośnik. lewy głośnik tryb czuwania. główny wyłącznik zasilania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE NA PRAWE

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Matrix Quattro DAC. Instrukcja obsługi

SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

iphono 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

S.M.S.L. Sanskirt 6th DAC. Instrukcja obsługi ver Tłumaczenie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Wideoboroskop AX-B250

Projektor DLP Coolux X6

PF-1000 FILTR PRZECIWZAKŁÓCENIOWY KLASY HI-END AUDIO. Instrukcja obsługi. Edycja 10-17

50 meter wireless phone line. User Manual

ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002

BeoLab 11. Instrukcja obsługi

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie

HDV18A. Cyfrowy dekoder audio Podręcznik użytkownika

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Radio przenośne Denver DAB-33,

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

Radiobudzik New One CR120

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER AUDIO DAC ZE WZMACNIACZEM SŁUCHAWKOWYM FiiO E10K (Olympus 2)

CA-5 PRZEDWZMACNIACZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Podstawowa instrukcja obsługi

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Transkrypt:

Wzmacniacz zintegrowany USB blak Instrukcja Obsługi

Spis treści Instrukcje dot. bezpieczeństwa 3 Wstęp 4 Rozpakowanie 5 Zasilanie 5 Interferencje 6 Rozmieszczenie 6 Panel przedni 7 Panel tylny 8 Konfiguracja 9 Obsługa 10 Rozwiązywanie problemów 14 2

Instrukcje dot. bezpieczeństwa WAŻNE PRZECZYTAJ DOKŁADNIE SEKCJĘ PRZED OBSŁUGĄ! UWAGA: ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO NIE NARAŻAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. NIGDY NIE ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYLNEJ OBUDOWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI WYMAGAJĄCYCH SERWISU UŻYTKOWNIKA. POZOSTAW SERWISOWANIE WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU. Symbol trójkąta z błyskawicą w środku ostrzega użytkownika przed możliwością wystąpienia nieizolowanych niebezpiecznych napięć wewnątrz obudowy urządzenia, które mogą powodować porażenie elektryczne człowieka. Symbol trójkąta z wykrzyknikiem w środku ostrzega użytkownika o występowaniu ważnych instrukcji obsługi i serwisowania w literaturze dołączonej do urządzenia. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA I OSTROŻNOŚCI Pozostaw miejsce dookoła urządzenia w celu prawidłowej wentylacji. Unikaj instalacji: w gorących, chłodnych, nasłonecznionych miejscach, trzymaj urządzenie z daleka od źródeł ciepła. Chroń urządzenie przed: wilgocią, wodą i kurzem. Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na obudowie. Nie zasłaniaj przewodów wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami, itp. Unikaj otwartego ognia (np. zapalonych świec, itp.) w pobliżu urządzenia. Zachowaj odpowiednie procedury utylizacji starych baterii. Nie wolno dopuścić, aby cokolwiek kapało lub zostało wylane na urządzenie. Nie stawiaj na urządzeniu pojemników z płynami (takich jak dzbanki, wazony, itp.). Nie pozwól na kontakt ze środkami owadobójczymi, takimi jak np. benzen. Nigdy nie rozkręcaj urządzenia lub modyfikuj go w dowolny sposób. Uwagi na temat przewodu i gniazda zasilającego. Dla zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa, oryginalny przewód zasilający musi zostać podłączony do prawidłowo uziemionego gniazda instalacji elektrycznej. Przewód zasilający musi być wykonany z trzech żył i zapewniać prawidłowe uziemienie urządzenia. Nieprawidłowe przewody zasilające są główną przyczyną uszkodzeń. Fakt, że urządzenie działa w sposób zadowalający nie świadczy o prawidłowym uziemieniu i bezpiecznej instalacji. Dla własnego bezpieczeństwa, jeżeli masz jakiekolwiek wątpliwości co do prawidłowości podłączenia i uziemienia skontaktuj się z w tej sprawie ze specjalistą w dziedzinie instalacji elektrycznych. Ogólnoeuropejskie zunifikowane napięcie zasilające. Wszystkie urządzenia dostosowane są do zasilania prądem zmiennym o napięciu 220-240V. Urządzenie jest podłączone do sieci zasilającej tak długo, jak przewód zasilający umieszczony jest w gnieździe, nawet, jeśli pewne jego funkcje są niedostępne. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci zasilającej, musisz wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Przed konfiguracją urządzenia, upewnij się, że gniazdo zasilające jest łatwo dostępne. Wyjmij przewód zasilający z gniazda, jeśli nie będziesz dłuższy czas korzystał z urządzenia. 3

Wstęp Gratulujemy zakupu zintegrowanego wzmacniacza USB Roksan blak. Został on stworzony i wyprodukowany zgodnie z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi specyfikacji, oraz rygorystycznie przetestowany, aby zapewnić lata przyjemnych odsłuchów. Wzmacniacz blak jest integralną częścią systemu dźwięku. Jego poprawna konfiguracja i obsługa będą miały znaczący wpływ na jakość brzmienia całości instalacji hi-fi. Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Pomoże to w lepszym zrozumieniu za co odpowiadają poszczególne komponenty systemu hi-fi, oraz co za tym idzie zwiększeniu przyjemności odsłuchów. 4

Rozpakowanie W opakowaniu wzmacniacza blak znajdziesz: Główne urządzenie oznaczone odpowiednią naklejką z informacją na temat wymaganego napięcia zasilania. Pilot zdalnej kontroli Roksan R7. Po rozpakowaniu zachowaj wszystkie opakowania i zabezpieczenia. Bezpieczne opakowanie jest niezbędne w przypadku transportu wzmacniacza blak. Po odłączeniu wzmacniacza blak od zasilania, obudowa może być wyczyszczona miękką suchą ściereczką. Unikaj używania silnych środków czyszczących. Zasilanie Wzmacniacz zintegrowany Roksan blak jest przystosowany do zasilania odpowiedniego dla danego kraju dystrybucji. Naklejkę ze stosowną informacją znajdziesz na swoim urządzeniu. Prosimy o sprawdzenie typu zasilania przed podłączeniem urządzenia. Urządzenia 230V: Urządzenia 115V: Urządzenia 100V: Zakres napięcia: 220V - 240V Zakres napięcia: 110V - 120V Zakres napięcia: 90V - 110V Kabel zasilania dostarczany z urządzeniem wyposażony jest we wtyczkę IEC, którą należy podłączyć do odpowiedniego gniazda na tylnym panelu wzmacniacza blak. Drugi koniec podłącz do gniazda zasilania. Kabel ten nie powinien być odłączany od wejścia. Jeśli zostanie uszkodzony, zalecamy zakup odpowiednika u autoryzowanego sprzedawcy Roksan. Główne bezpieczniki wzmacniacza są umieszczone na jego tylnym panelu obok wejścia zasilania. Mogą zostać wymienione wyłącznie na bezpieczniki tego samego typu i z zakresu opisanego na naklejce umieszczonej na tylnym panelu urządzenia. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazda zasilania. 5

Interferencje Poprawne ustawienie urządzenia powinno wyeliminować możliwość występowania zakłóceń sygnałów radiowych. Nie ma jednak gwarancji całkowitego braku takich interferencji. Jeśli się pojawią (możesz sprawdzić czy wzmacniacz jest ich przyczyną poprzez wyłączenie i włączenie go) spróbuj zastosować jedną z poniższych rad: Zwiększ odległość między wzmacniaczem a amplitunerem (lub innych urządzeniem komunikującym się drogą radiową). Podłącz wzmacniacz do innego obwodu prądu niż urządzenie radiowe. Rozmieszczenie Wzmacniacz zintegrowany blak powinien być ustawiony w miejscu o dobrej wentylacji z dala od źródeł ciepła, kurzu i wilgoci, oraz nie być narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Wzmacniacz może być ustawiony samodzielnie, lub na innym urządzeniu systemu audio (jeśli nie powoduje to blokowania cyrkulacji powietrza). Nigdy nie umieszczaj wzmacniacza na dywanie lub innej miękkiej powierzchni mogącej blokować wentylację. Nie dopuść do zalania lub uszkodzenia wzmacniacza przez upadek innych obiektów. Wzmacniacz nie wymaga serwisowania przez użytkownika. Nie zdejmuj pokrywy w celu dokonania samodzielnych zmian wewnątrz urządzenia. Może to być podstawą nie uznania gwarancji. 6

Panel przedni 1. Główny przełącznik zasilania 2. Gniazdo słuchawkowe 3. Wyświetlacz LED 4. Przełącznik słuchawek 5. Regulator poziomu głośności 6. Selektor wejść (tylny) 7. Selektor wejść (przedni) 8. Przycisk OK 7

Panel tylny 10. Prawe wyjście głośnikowe 11. Uziemienie dla wejścia phono 12. Wejście phono 13. Wejście Line 1 14. Wejście Line 2 15. Wejście Line 3 16. Zbalansowane wejście XLR 17. Antena Bluetooth 18. Wejście USB typu B 19. Naklejka znamionowa napięcia i bezpiecznika 20. Główny bezpiecznik AC 21. Wejście zasilania AC 22. Lewe wyjście głośnikowe 8

Konfiguracja Kabel zasilania IEC powinien zostać dołączony do głównego wejścia zasilania (21) umieszczonego na tylnym panelu wzmacniacza i następnie połączony z gniazdem zasilania. POŁĄCZENIA SYGNAŁOWE: Wzmacniacz blak wyposażony jest w 6 wejść. 3 z nich to wejścia liniowe mogące obsłużyć dowolne źródła, oraz 3 wejścia phono, dodatkowo użytkownik może wykorzystać bezprzewodowe połączenie aptx Bluetooth i w wersji USB (wykorzystującej wbudowany wysokiej jakości przetwornik C/A) wejście USB typu B. Wszystkie wejścia RCA phono są pozłacane i powinny być podłączane zgodnie ze standardem: Prawy kanał - Czerwone Lewy kanał - Czarne lub Białe Dodatkowo zgodnie z ogólnie przyjętą praktyką, górny rząd wejść phono obsługuje lewy kanał a dolny prawy. POŁĄCZENIE WKŁADKI MC Jeżeli masz zamiar wykorzystywać wkładkę MC, liniowy krokowy transformator MC powinien zostać dołączony do wejścia Phono. Alternatywnie dedykowany poziom phono może być dołączony do liniowego wejścia. Rady i demonstrację Roksan state of the art przy reprodukcji dźwięku z gramofonu z pewnością uzyskasz u swojego sprzedawcy. PODŁĄCZENIE GŁOŚNIKÓW Lewy i prawy głośnik powinny być połączone ze wzmacniaczem przy wykorzystaniu tylnych wejść głośnikowych. Upewnij się, że zachowałeś odpowiednią polaryzację podczas połączenia CZERWONY(+) terminal głośnika jest połączony z CZERWONYM(+) terminalem wzmacniacza, a CZARNY(-) terminal głośnika połączony jest z CZARNYM(-) terminalem wzmacniacza. Po podłączeniu obu głośników, wzmacniacz jest gotowy do pracy. UWAGA: Dla optymalnej pracy zestawu rekomendujemy wykorzystanie kabli głośnikowych wysokiej jakości. PODŁĄCZENIE SŁUCHAWEK Słuchawki podłączysz przez wtyczkę typu Jack 6.35mm 1/4 i wejście słuchawkowe (2) umieszczone na przednim panelu wzmacniacza. 9

Obsługa Główny przełącznik zasilania (1) jest umieszczony na przednim panelu wzmacniacza. Powinien zostać przesunięty w lewo w celu włączenia zasilania. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas przestaw przełącznik w pozycję OFF i odłącz wzmacniacz od gniazda zasilania. Po włączeniu wzmacniacz blak będzie w trybie oczekiwania, co sygnalizuje iluminacja diody LED. Wciśnięcie przycisku OK spowoduje przejście wzmacniacza w tryb aktywny (jeżeli chcesz wrócić do stanu oczekiwania wciśnij przycisk OK dwukrotnie). SELEKTOR WYJŚĆ Chcąc użyć wyjścia głośnikowego, przełącznik słuchawkowy (4) powinien być przesunięty w lewo. Wyjście słuchawkowe będzie aktywne po przesunięciu go w prawo. REGULACJA POZIOMU GŁOŚNOŚCI Regulacja poziomu głośności wzmacniacza blak jest bardzo precyzyjna. Wykorzystuje algorytmy dopasujące ją do uszu słuchacza. Diody LED wokół gałki regulacji poziomu głośności wskazują wybraną wartość. Ustawienie gałki w pozycji 0 automatycznie wycisza dźwięk. Wybranie innej wartości powoduje anulowanie wyciszenia. Tryb wyciszenia można również uzyskać przez wciśnięcie przycisku MUTE na pilocie zdalnej kontroli. Ponowne wciśnięcie spowoduje przejście do wcześniej ustawionego poziomu głośności. KONTROLERY NA PRZEDNIM PANELU Selektory wejść (6) i (7) przełączają pomiędzy kolejnymi wejściami wzmacniacza. Wciśnięcie OK oznacza potwierdzenie wyboru, w przypadku nie użycia tego przycisku, wzmacniacz przejdzie do wcześniej wybranego wejścia. Wzmacniacz blak posiada pamięć wyboru wejścia. Po włączeniu ustawi wcześniej wybrane wejście automatycznie. Aktywne wejście jest sygnalizowane iluminacją odpowiedniej diody LED. POŁĄCZENIE BLUETOOTH I PAROWANIE URZĄDZEŃ Upewnij się, że połączenie Bluetooth na Twoim urządzeniu jest aktywne i wybierz wejście Bluetooth na wzmacniaczu blak. Będzie to sygnalizowane pulsującym napisem BT na wyświetlaczu. Spośród urządzeń widzianych przez urządzenie mobilne wybierz Roksan blak. Po wybraniu wzmacniacza z listy rozpocznie się parowanie, które zakończone pomyślnie będzie skutkowało zaprzestaniem pulsowania napisu BT na wyświetlaczu wzmacniacza. Teraz jest on gotowy do bezprzewodowego przesyłania muzyki. Jeżeli Twoje urządzenie mobilne obsługuje format aptx i zawiera pliki wysokiej rozdzielczości, będą one przesyłane w oryginalnej wysokiej jakości przez wzmacniacz blak. Podczas przesyłania dźwięku przez Bluetooth możesz wybrać dowolne inne wejście na wzmacniaczu i potwierdzić wybór przyciskiem OK. Jeżeli będziesz chciał się ponownie połączyć z urządzeniem mobilnym wybierz wejście Bluetooth parowanie nie będzie konieczne. 10

Obsługa WEWNĘTRZNY PRZETWORNIK C/A I WEJŚCIE USB Wejście USB można wykorzystać z komputerami pracującymi w systemach Windows lub Mac. Wybierz wejście USB przy pomocy selektora wejść i potwierdź przyciskiem OK. UWAGA: Zawsze rekomendujemy bezpośrednie połączenie USB. Przykładowo wyjścia USB na przednim panelu komputera posiadają dodatkowe okablowanie mogące degradować jakość przesyłanego sygnału. SYSTEM MAC: Żadna wstępna konfiguracja nie jest wymagana, instalacja sterownika rozpocznie się automatycznie po pierwszym podłączeniu wzmacniacza do komputera MAC. Aby wybrać wzmacniacz blak jako aktualne urządzenie do odtwarzania przejdź do menu ustawień systemu > dźwięk, wybierz zakładkę Wyjście i zaznacz Roksan blak Amp DAC USB Audio 2.0) (lub 1.0 w zależności od systemu). SYSTEM WINDOWS: Sterownik może zostać zainstalowany wyłącznie na komputerach wykorzystujących system Windows 7 lub nowszy, wzmacniacz nie będzie współpracował ze starszymi wersjami systemu. Musisz zainstalować sterownik Roksan przed pierwszym podłączeniem wzmacniacza blak do komputera. Aby to zrobić uruchom najnowszą dostępną wersję sterownika, którą znajdziesz na stronie Roksan. Przewodnik instalacji przeprowadzi Cię przez proces. 11

Obsługa Aby zainicjalizować instalację sterownika włącz wzmacniacz blak i dołącz go do komputera PC przez przewód USB. Pojawi się okno pokazujące przebieg instalacji. Aby wybrać wzmacniacz jako aktualne urządzenie odtwarzania przejdź do Panelu sterowania > Sprzęt i dźwięk > Dźwięk, a następnie przejdź do zakładki Odtwarzanie. Wybierz Roksan blak Amp DAC USB Audio 2.0/1.0 (możesz też użyć prawego przycisku myszy i wybrać opcję Ustaw jako urządzenie domyślne ). ODTWARZANIE DSD Zaawansowana platforma Texas Instruments wykorzystywana w przetworniku C/A wspiera próbkowanie PCM z częstotliwością 192kHz, oraz informacje DSD (bezpośredniego przesyłania sygnału) dla formatów DSD64 (1x) i DSD128 (2x). Możliwe jest to wyłącznie przez komputer połączony ze wzmacniaczem blak (przez USB) z wykorzystaniem programu do odtwarzania zdolnego odczytywać pliki DSD. UWAGA: Wszystkie pliki cyfrowe są ograniczane i zależne od oprogramowania użytego do ich odtwarzania. 12

Obsługa DOSTOSOWANIE POZIOMU JASNOŚCI WYŚWIETLACZA Wciśnij i przytrzymaj przycisk OK na przednim panelu lub pilocie zdalnej kontroli do momentu pojawienia się napisu ROKSAN na wyświetlaczu. Przy pomocy selektora wejść dopasuj poziom jasności wyświetlacza. PILOT ZDALNEJ KONTROLI Zintegrowany wzmacniacz blak dostarczany jest wraz z pilotem zdalnej kontroli Roksan R7. Poniżej przedstawiamy listę dostępnych funkcji. Amp: Wciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć tryb oczekiwania wzmacniacza Mute: Wycisza dźwięk Input ( ): Przejdź po liście wejść w lewo Input ( ): Przejdź po liście wejść w prawo OK: Potwierdź wybór wejścia Volume ( w ): Zmniejsz poziom głośności Volume ( s ): Zwiększ poziom głośności BT: Bezpośrednie przejście do wejścia bluetooth UWAGA: Musisz wcisnąć przycisk OK aby potwierdzić wybór wejścia. Przycisk BT pozwala na bezpośrednie przejście do wejścia bezprzewodowego Bluetooth. Nie musisz potwierdzać tego przejścia przyciskiem OK. Wykorzystanie przycisków wyboru wejścia lub spowoduje przejście do kolejnego wejścia na liście. 13

Rozwiązywanie problemów Po pojawieniu się problemu możesz spróbować rozwiązać go wg wytycznych podanych poniżej. Jeśli żadna z nich nie rozwiąże usterki lub nie jesteś pewien jak powinieneś postąpić, skontaktuj się z centrum wsparcia klienta. Centrum wsparcia klienta Wyślij nam e-mail na adres Serwis@polpak.com.pl PROBLEM ROZWIĄZANIE Brak zasilania Upewnij się, że kabel zasilania jest poprawnie umieszczony w gnieździe zasilania. Włącz urządzenie (przy pomocy przycisku pod przednim panelem). Brak dźwięku z jednego lub obu kanałów Słaby dźwięk z wyjścia Brak basu Sprawdź czy wzmacniacz nie jest w trybie oczekiwania. Sprawdź wszystkie połączenia wejść. Sprawdź połączenia głośników. Wybierz odpowiednie wejście. Sprawdź polaryzację połączeń głośnikowych. Słyszalne dudnienie Podłącz ponownie wszystkie kable, zmień interkonekt. Brak możliwości obsługi przez pilot zdalnej kontroli UWAGA! Nie otwieraj obudowy urządzenia. Pod żadnym pozorem produkt nie powinien być naprawiany przez nikogo innego niż autoryzowany serwisant ROKSAN - może to być podstawą nie uznania gwarancji. Skontaktuj się z centrum wsparcia klienta ROKSAN, aby uzyskać więcej informacji. Wymień baterie w pilocie zdalnej kontroli i/lub umieść je zgodnie z polaryzacją. Usuń przeszkody między pilotem a odtwarzaczem. 14

Produkt jest oznaczony znakiem pokazanym na rysunku po lewej. Dla użytkowników z EU (Unii Europejskiej): Ten produkt został przetestowany i stworzony zgodnie z wymaganiami Wspólnoty Europejskiej. WAŻNE! Produkt jest oznaczony znakiem pokazanym na rysunku po lewej. Dla użytkowników z EU (Unii Europejskiej): Zgodnie z dyrektywą WEEE (Odpady elektryczne i elektroniczne), nie wyrzucaj tego produktu z odpadami domowymi lub komercyjnymi. Elektryczne i elektroniczne odpady powinny być składowane i poddawane recyklingowi zgodnie z przepisami i praktykami prawnymi danego kraju. Informacje o recyklingu tego produktu są dostępne u lokalnych władz, odbiorcy odpadów lub w sklepie w którym zakupiono urządzenie. POLPAK POLAND Sp. z o.o. AL.JEROZOLIMSKIE 333A 05-816 REGUŁY k/warszawy, POLAND Email: biuro@polpak.com.pl 15