ZAMKI FREZOWANE MILLED OPTIMA BRACKETS
Zamki 25% niższe od tradycyjnych zamków. Niziutki profil zapewnia komfort 25% pacjenta, redukuje podrażnienia tkanki miękkiej i chroni błonę śluzową przed uszkodzeniami. Najniższy z możliwych profili redukuje zgryzowe interferencje. 25% lower than traditional brackets. The low profile ensures patient comfort, reduces soft tissue irritation and protects the mucous membrane from damage. The lowest possible profile reduces occlusal interferences. 25% niższe
WWW.TRACHEM.PL ZAMKI FREZOWANE OPTIMA MILLED OPTIMA BRACKETS
Mikro wytrawioną, 80 oczkowa siateczka na podstawie zamków zapewnia optymalną siłę wiązania. 80 gauge micro etched mesh on the bracket base ensures maximum retention. Gładkie, zaokrąglone powierzchnie gwarantują komfort pacjenta. Smooth, rounded surfaces guarantee patient comfort. Mezjalno- dystalne, wyprofilowane brzegi slotu zamka redukują tarcie i usprawniają mechanikę ślizgową. Carefully rounded mesial and distal edges of the slot reduce friction and enhance sliding mechanics. Wbudowany, nie mechaniczny in/out gwarantuje precyzję i zgodność. In/outs built-in, not machined for precision and consistency. Mały profil zbalansowany głęboko wyciętymi skrzydełkami, które ułatwiają zakładanie ligatur. Small profile is balanced with deep tie-wing undercuts that secure ligation. Dziąsłowy offset na dużych bazach zamków przedtrzonowych minimalizuje błędy podczas klejenia. Gingival offset on large bonding bases of bicuspids brackets, minimize bond failures. Optymalna długość mezjalno- dystalna zapewnia znakomitą kontrolę rotacji. Optimized mesial-distal width offers superb rotational control.
Zamki FREZOWANE Optima System frezowanych, nisko profilowych zamków Optima bilansuje niezmienne reguły klasycznego designu z aktualnym stanem inżynierii i technologii wytwórczych. Optima milled, low profile brackets system balances the unchanging rules of classical design with the current state of engineering and manufacturing technology. Efektem jest bezapelacyjny system zamków ortodontycznych, współczesny w formie i funkcji, który osiągnął maestrię w estetyce zamków metalowych i komfort, którego poszukuje pacjent, bez konieczności poświęcenia precyzji i kontroli jakiej potrzebują praktycy. The result is the unassisted system of orthodontic brackets, modern in form and function that has achieved perfection in the aesthetics of metal brackets and comfort that the patient is looking for without sacrificing the precision and control that practitioners need. System zamków Optima ze stali nierdzewnej integruje wytrzymałość, kontrolę oraz niskie tarcie. Zamki posiadają niższe tarcie i większą wytrzymałość slotu w porównaniu do tradycyjnych zamków metalowych. Dzięki wzmocnionej twardości stopu zamki nie odkształcają się pod wpływem sił działających na nie od strony zgryzowej. Niskie tarcie skraca czas leczenia. The Optima stainless steel brackets system integrates strength, control and low friction. Optima brackets have lower friction and greater slot strength compared to traditional metal brackets. Due to the reinforced hardness of the alloy, the brackets do not deform under the forces from the occlusal side. Low friction shortens treatment time. Zamki frezowane to najwyższa precyzja wykonania i dokładność do setnych części milimetra. Milled brackets assures the highest precision and accuracy to hundredths of a millimeter. Doskonały design aparatu dla osiągnięcia przewidywanego, efektywnego leczenia i wspaniałych efektów. Excellent design for achieving predictable, effective treatment and great clinical results. Konstrukcja i precyzja wykonania zamka zadowoli każdego lekarza i przyniesie oczekiwane wyniki leczenia. The construction and precision of the brackets satisfy every doctor and bring the expected effects.
Gładkie krawędzie zamka i jego niski profil zapewniają zmniejszenie dyskomfortu związanego z noszeniem aparatu. Smooth, rounded edges and low profile of the brackets provide less discomfort. Stop zamków Nickel- Light zawiera śladowe ilości niklu nie przekraczające 5%, dzięki czemu zamki mogą być stosowane u pacjentów podatnych na uczulenia. Nickel-Light alloy contain traces amounts of nickel, not exceeding 5%, so that brackets can be used on sensitive patients. Niewielki kształt zamka, minimalizuje wygląd i odczucie w porównaniu z tradycyjnymi masywnymi zamkami. Small brackets minimizes look and feel compared to traditional massive brackets. Estetyczny wygląd zamka Optima zadowoli każdego pacjenta i sprawi, że noszenie aparatu stanie się bezstresowe. The aesthetically pleasing look of the Optima brackets will satisfy every patient and make the appliance stress-free. REHA FUND SP. Z O.O. UL. STANIEWICKA 14, 03-310 WARSZAWA, TEL: 22 594 03 50, FAX: 22 594 03 07 TRACHEM.PL