Spectra Precision Laser LL100N

Podobne dokumenty
Spectra Precision Laser HV 101 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Laser LAX 300 G. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

1. Przeznaczenie urządzenia

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Narzędzia budowlane NARZĘDZIA BUDOWLANE

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Specjalistyczne Instrumenty W Pomiarach Inżynieryjnych S I W P I

SPIS TREŚCI Wstęp Uwagi dot. bezpieczeństwa Komponenty Jak korzystać z systemu laserowego Zasilanie lasera Włączanie / wyłączanie lasera Ustawienia

Instrukcja obsługi. celexon Prezenter laserowy Economy LP150

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Alarm laserowy z czujnikami

inteo Centralis Receiver RTS

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Dostępne funkcje... 2 Budowa... 2 Obsługa... 4 Praca... 5 Zasilanie... 6 Pilot... 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Jeżeli w Twoim zestawie brakuje któregoś elementu, proszę skontaktować się ze swoim sprzedawcą.

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

CHARAKTERYSTYKA ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

Laser FLS 90. Instrukcja obsługi

Zawartość zestawu: Rys Rys.1. Rys. 2

SPIS TREŚCI Dostępne funkcje... 2 Budowa... 2 Obsługa... 4 Praca... 5 Zasilanie... 6 Pilot... 7

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Przegląd niwelatorów laserowych

TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Budzik radiowy Eurochron

Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems

Termohigrometr Fluke 971,

testo 460 Instrukcja obsługi

Zegar ścienny z kamerą HD

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Krótka instrukcja obsługi testo 610

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

FroliCat interaktywna zabawka dla kota

Trójwymiarowy zegar Lunartec

LA 90L / LA 180L. Instrukcja obsługi

Spis treści: 1.Ogólne wprowadzenie 2.Cechy kluczowe 3.Wyświetlacz i przyciski 4.Instrukcje montażu 5.Instrukcja Obsługi 5.1 Połącz z odbiornikiem 5.

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Instrukcja obsługi LAX 400

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Instrukcja obsługi termostatu W1209

PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Pirometr przenośny model: 8861B

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Instrukcja użytkownika

Kompaktowy cel Hit & Miss INSTRUKCJA OBSŁUGI

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

USB Temperature Datalogger UT330A

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Spis treści Dostępne funkcje... 2 Budowa... 2 Obsługa... 4 Praca... 4 Zasilanie... 6 Pilot... 7 Ustawienie kanału pracy zdalnego sterowania...

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15

Termohigrometr cyfrowy TFA

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Podręcznik użytkownika... 23

WIATROMIERZ CYFROWY. Instrukcja obsługi

Pedometr (licznik kroków) 3D

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1

Wilgotnościomierz do drewna

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką

How true pro s measure LAX 50 G. Instrukcja obsługi

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

Laserowy miernik odległości - AX-DL100


Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

CHARAKTERYSTYKA ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

Transkrypt:

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi Spectra Precision Laser LL100N INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi Trimble Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 USA Tel. +1-937-245-5600 tłumaczenie instrukcji obsługi: 2008 Wojciech Stadnicki dla Spectra System Sp. z o.o. Spectra System Sp. z o.o. ul. Konecznego 4/10u 31-216 Kraków Tel./Fax (12) 416-16-00

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi Osłonę głowicy obrotowej można zdjąć dla pełnego, 360 pola widzenia.

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór jednego z laserów Spectra Precision z rodziny precyzyjnych niwelatorów laserowych Trimble. LL100N jest wygodnym w użyciu laserem pozwalającym dokonywać dokładnych pomiarów poziomych przy użyciu odbiornika ręcznego lub mocowanego do pręta. Spis treści SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO CZĘŚCI ZESTAWU Użytkowanie systemu laserowego Zasilanie lasera Ustawienia lasera Włączanie/wyłączanie lasera Włączanie/wyłączanie trybu gotowości Używanie trybu ręcznego Używanie trybu pojedynczego nachylenia osi Y ZASTOSOWANIE Budowa ogólna Określanie wysokości instrumentu (HI) Używanie trybu osi Y pojedynczego stoku KALIBRACJA Sprawdzanie kalibracji osi Y i X OCHRONA INSTRUMENTU CZYSZCZENIE I SERWIS OCHRONA ŚRODOWISKA GWARANCJA DANE TECHNICZNE

Spectra Precision Laser LL100N instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Dla bezpiecznego użytkowania urządzenia należy przeczytać całą instrukcję. IEC/EN 60825-1: 2001, max. 3.0 mw, t < 0.25 sec, 630 680 nm ŚWIATŁO LASEROWE NIE PATRZEĆ W WIĄZKĘ CLASS 2 LASER PRODUCT CDRH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 Użytkowanie tego produktu przez osoby inne niż przeszkolone na tym produkcie może spowodować wystawienie na działanie szkodliwego światła lasera. Nie usuwać naklejek ostrzegawczych z urządzenia. LL100N jest produktem Klasy 2 bezpieczeństwa(< 3mW, 600... 680 nm). Nigdy nie patrzeć w wiązkę lasera ani nie kierować jej w oczy innych. Zawsze obsługiwać sprzęt w taki sposób, aby zapobiegać kierowaniu wiązki w oczy innych. Jeśli wymagany jest przegląd początkowy, wymagający usunięcia zewnętrznej pokrywy ochronnej, usunięcie to musi być dokonane jedynie przez personel przeszkolony przez producenta. Uwaga: Stosowanie innych niż opisane narzędzia użytkownika oraz kalibracji bądź innych procedur może prowadzić do wystawienia na działanie niebezpiecznego światła lasera. Uwaga: Użytkowanie urządzenia w sposób inny niż opisany w instrukcji LL100N może prowadzić do działania urządzenia w sposób niebezpieczny.

CZĘŚCI ZESTAWU 1 Przycisk włącznika 2 Wskaźnik LED baterii 3 /nie dotyczy 4 Wskaźnik LED poziomujący 5 Wskaźnik LED funkcji ręcznej/ostrzeżenia HI 6 /nie dotyczy 7 /nie dotyczy 8 Odbiornik podczerwieni zdalnego sterowania (pilota) 9 Zdejmowana osłona wirnika 10 Celownik 11 Głowica obrotowa/wylot wiązki 12 Uchwyt 13 Komora baterii 14 Gwint mocujący 5/8x 11 do statywu 15 Gumowe nóżki

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi Użytkowanie lasera Zasilanie lasera Baterie Instalacja baterii Otworzyć pokrywę zasobnika na baterie palcem, monetą lub śrubokrętem. Włożyć baterie biegunem ujemnym w stronę większej sprężyny. Zamknąć pokrywę zasobnika przyciskając ją do momentu kliknięcia zatrzasku. Ustawienia lasera Ustawić laser poziomo lub pionowo (gwintem mocowania trójnogu i gumowymi stopkami do dołu!) na stabilnej podstawie, uchwytem do ściany lub statywie ustawionym na żądanej wysokości. Po włączeniu laser automatycznie rozpoznaje czy jest ustawiony w pozycji poziomej czy pionowej. Uwaga: W pozycji pionowej laser zawsze działa w trybie RĘCZNYM. Włączanie/wyłączanie lasera Wcisnąć przycisk włącznika 1 aby włączyć laser. Uwaga: Laser zawsze włącza się w automatycznym trybie samopoziomowania. Wskaźniki LED (2, 4 i 5) włączają się na 2 sekundy. Laser jest wypoziomowany, kiedy wskaźnik LED poziomujący 4 przestanie mrugać (raz na sekundę). Przez pierwsze pięć minut po samopoziomowaniu, wskaźnik LED 4 świeci się stale. Po pięciu minutach wskaźnik LED 4 zaczyna migać co cztery sekundy sygnalizując że laser jest nadal wypoziomowany, oszczędzając baterie. Jeśli laser jest ustawiony poza zakresem samopoziomowania ±8%, wiązka lasera oraz wskaźniki trybu ręcznego i samopoziomowania migają jednocześnie. Wyłączyć urządzenie, ustawić laser w zakresie samopoziomowania i włączyć ponownie. Uwaga: Jeśli laser nie jest ustawiony w zakresie samopoziomowania przez czas dłuższy niż 10 minut, urządzenie całkowicie się wyłącza. Uwaga: Po upływie 5 minut od ustawienia lasera w trybie poziomym, włącza się czujnik HI (wysokość położenia instrumentu). Jeśli laser zostanie poruszony (potrącony statyw itd.) tak, że gdy w trakcie ponownego poziomowania położenie wiązki zmienia się o więcej niż 3 mm (1/8 in.), czujnik HI wyłącza laser i głowicę obrotową, a czerwony wskaźnik LED miga dwa razy na sekundę (dwukrotnie szybciej niż w trybie manualnym). Aby przywrócić poziom, wyłączyć i ponownie włączyć laser. Po ponownym wypoziomowaniu lasera sprawdzić początkową wysokość odniesienia. 9 Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi Aby wyłączyć laser, wcisnąć ponownie przycisk włącznika/wyłącznika. Włączanie/wyłącznie trybu gotowości Tryb gotowości jest funkcją oszczędzania energii, która wydłuża żywotność baterii. Wcisnąć i przytrzymać przycisk trybu ręcznego na klawiaturze lasera bądź pilota przez 3 sekundy, aby włączyć tryb gotowości. Uwaga: We włączonym trybie gotowości wiązka lasera, głowica obrotowa, system samopoziomujący oraz wskaźniki LED są wyłączone, ale czujnik HI pozostaje włączony. Gdy laser jest w trybie gotowości, wskaźnik LED baterii miga, co 4 sekundy. Aby wyłączyć tryb gotowości i przywrócić pełne działanie lasera, wcisnąć i przytrzymać przycisk trybu ręcznego na klawiaturze lasera bądź pilota przez 3 sekundy. Laser i wszystkie pozostałe funkcje zostaną ponownie włączone. Używanie trybu ręcznego W trybie poziomym naciśnięcie przycisku trybu ręcznego na klawiaturze lasera bądź pilota zmienia ustawienie lasera z trybu automatycznego samopoziomowania na tryb ręczny. Tryb ręczny jest sygnalizowany przez migający (raz na sekundę) wskaźnik LED 5. W trybie ręcznym (poziomym), oś Y może być nachylona poprzez naciśnięcie klawiszy góra/dół na klawiaturze lasera bądź pilota. Dodatkowo, oś X może być nachylona poprzez naciśnięcie klawiszy lewo/prawo na pilocie. Aby wznowić tryb automatycznego samopoziomowania, wcisnąć ponownie przycisk trybu ręcznego. W trybie pionowym laser jest zawsze w trybie RĘCZNYM. Wciśnięcie klawiszy góra/dół ustawia wiązkę lasera w prawo lub lewo, a klawisze lewo/prawo na pilocie ustawiają nachylenie wiązki. Aby wznowić tryb automatycznego samopoziomowania, wcisnąć ponownie przycisk trybu ręcznego. Używanie trybu pojedynczego nachylenia osi Y Przycisk trybu ręcznego na pilocie przełącza urządzenie na tryb ręczny pojedynczego nachylenia osi Y, dotąd był to tryb automatyczny. Aby włączyć tryb pojedynczego nachylenia osi Y, wcisnąć dwukrotnie przycisk trybu ręcznego na pilocie. Jest to sygnalizowane przez jednocześnie migające wskaźniki LED: zielony 4 i czerwony 5 (raz na sekundę). W trybie pojedynczego nachylenia osi Y, oś Y może być nachylona przez naciśnięcie przycisków góra/dół na klawiaturze lasera lub pilota, podczas gdy oś X pozostaje w trybie automatycznego samopoziomowania (np. podczas wyznaczania nachylonych stropów bądź podjazdów). Aby wznowić tryb automatycznego samopoziomowania z trybu pojedynczego nachylenia osi Y, wcisnąć ponownie przycisk trybu ręcznego. Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00 10

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi ZASTOSOWANIE Budowa ogólna Określanie wysokości instrumentu (HI) Wysokość instrumentu (HI) jest wysokością, na jakiej znajduje się wiązka lasera. Wartość HI jest określona przez dodanie odczytu z łaty niwelacyjnej do punktu niwelacyjnego bądź znanej wysokości. 1. Ustawić laser i umieścić łatę niwelacyjną na reperze w miejscu pomiaru (BM) lub na znanej wysokości. 2. Przesunąć odbiornik w górę/w dół łaty niwelacyjnej do momentu osiągnięcia poziomu wiązki na odbiorniku 3. Dodać odczyt z łaty niwelacyjnej do repera, aby określić wysokość instrumentu. Przykład: Reper = 30.55 m Odczyt z łaty niwelacyjnej = +1.32 m Wysokość instrumentu = 31.87 m. Użyć tej wartości HI, jako odniesienia dla wszystkich innych wysokości. Używanie trybu pojedynczego nachylenia osi Y 1. Ustawić laser nad punktem odniesienia (A). 2. Spojrzeć ponad głowicą obrotową, aby ustawić laser we właściwej osi kierunkowej/spadkowej (skorzystać z znaczków celowniczych umieszczonych na osłonie głowicy obrotowej), która ma być używana w trybie automatycznego samopoziomowania. Obrócić laser na statywie do momentu poprawnego ustawienia. 3. Przymocować odbiornik do łaty niwelacyjnej. Ustawić łatę niwelacyjną na osi kierunkowej głowicy obrotowej, aby sprawdzić wysokość lasera (B). Uwaga: Wartości HI używać, jako odniesienia dla sprawdzania ustawienia lasera po ustawieniu nachylenia dla drugiej osi. 4. Włączyć tryb pojedynczego nachylenia osi Y przez dwukrotne naciśnięcie przycisku trybu ręcznego na pilocie. 5. Sprawdzić wysokość lasera na osi nachylenia bezpośrednio przed laserem. 6. Ustawić łatę niwelacyjną na osi kierunkowej głowicy obrotowej aby wyregulować wysokość lasera bez zmiany wysokości odbiornika na łacie niwelacyjnej (C). 7. Przyciskać klawisze Góra/Dół aż do momentu osiągnięcia poziomu wiązki na odbiorniku. Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00 11

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi 8. Ponownie sprawdzić wysokość lasera w osi automatycznego samopoziomowania używając HI w kroku 3 (B). Jeśli wartość HI uległa zmianie, obrócić laser na statywie do momentu ponownego uzyskania poziomu wiązki na odbiorniku. Upewnić się, że wysokość odbiornika na łacie niwelacyjnej NIE uległa zmianie. KALIBRACJA Sprawdzanie kalibracji osi Y i X 1. Ustawić laser w odległości 30 m od ściany i poczekać na jego wypoziomowanie. 2. Podnieść/obniżyć odbiornik do momentu osiągnięcia poziomu wiązki na odbiorniku dla osi +Y. Zrobić znak tego odczytu na ścianie (punkt odniesienia). Uwaga: Dla zwiększenia precyzji, użyć ustawienia wysokiej czułości (- 1.5 mm) na odbiorniku. 3. Obrócić laser o 180 (oś -Y w stronę ściany) i poczekać na jego ponowne wypoziomowanie. 4. Podnieść/obniżyć odbiornik do momentu osiągnięcia poziomu wiązki na odbiorniku dla osi -Y. Zrobić znak tego odczytu na ścianie (punkt odniesienia). Zmierzyć różnicę pomiędzy tymi dwoma znakami. Jeśli jest większa niż 6 mm z odległości 30 m, laser wymaga kalibracji. 5. Po sprawdzeniu osi Y, obrócić laser o 90. Powtórzyć powyższe czynności rozpoczynając od osi + X skierowanej ku ścianie. Uwaga:, Jeśli wymagana jest kalibracja, proszę skorzystać z instrukcji kalibracji na naszej tronie Trimble (w języku angielskim): www.trimble.com/support.shtml OCHRONA INSTRUMENTU Nie narażać urządzenia na ekstremalne temperatury lub zmiany temperatur (nie zostawiać w samochodzie). Urządzenie jest solidnej konstrukcji i może wytrzymać upadek nawet z wysokości statywu. Przed kontynuacją pracy, zawsze należy sprawdzić dokładność poziomowania. Patrz sekcja Sprawdzanie kalibracji. Laser jest wodoodporny i może być używany w pomieszczeniu jak i na zewnątrz. Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00 12

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Kurz i woda na wylocie wiązki laserowej/głowicy obrotowej (część 11 na schemacie) mają znaczący wpływ, na jakość wiązki i zakres działania urządzenia. Usunąć kurz z obudowy za pomocą niezostawiającej włókien, ciepłej, mokrej i gładkiej tkaniny. Nie używać ostrych środków czystości ani rozpuszczalników. Po wyczyszczeniu zostawić urządzenie do wyschnięcia. OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenie, wyposażenie dodatkowe i opakowanie powinny być poddane recyklingowi. Wszystkie części plastikowe są oznaczone do procesu recyklingu zgodnie z materiałem użytym do produkcji. Nie wyrzucać zużytych baterii na śmietnik, do wody ani do ognia. Usunąć je zgodnie z wymaganiami środowiska. Uwaga dla klientów z Unii Europejskiej Instrukcje dotyczące recyklingu jak i więcej informacji dostępne jest pod adresem (w języku angielskim): www.trimble.com/environment/summary.html Recykling w Europie Aby poddać recyklingowi Trimble WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny), proszę dzwonić (Holandia): +31 497 53 2430 i prosić o rozmowę ze współpracownikiem WEEE, lub przesłać mailem prośbę o instrukcje recyclingu do: Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel, NL Gwarancja producenta Producent udziela 12-miesięcznej gwarancji na usterki materiałowe i wykonania. Klienci powinni przesłać produkt do Trimble Navigation Ltd. lub najbliższego autoryzowanego centrum serwisowego celem dokonania napraw gwarancyjnych lub wymiany, opłaconą przesyłką. Jakiekolwiek oznaki niedbalstwa, niewłaściwego użycia, wypadku czy jakiejkolwiek próby naprawienia produktu przez osoby inne niż personel autoryzowany przez producenta, przy użyciu certyfikowanych bądź rekomendowanych przez Trimble części, automatycznie unieważnia gwarancję. Powyższe stwierdza całkowitą odpowiedzialność prawną Trimble odnośnie do zakupu i użytku produkowanego przez tę firmę sprzętu. Trimble nie ponosi odpowiedzialności za straty wtórne bądź szkody jakiegokolwiek rodzaju. Niniejsza gwarancja zastępuje wszelkie inne gwarancje, z wyjątkami przedłożonymi wyżej, i unieważnia niniejszym jakiekolwiek sugerowane gwarancje przydatności handlowej 13 Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi bądź określonego użytku. Gwarancja ta zastępuje wszelkie inne gwarancje, wyrażone bądź sugerowane. Nie bierzemy żadnej odpowiedzialności za straty i uszkodzenia spowodowane niedokładnie działającym sprzętem. Przed przystąpieniem do pracy należy zawsze sprawdzić dokładność działania lasera (patrz rozdział Kalibracja). Gwarancja ustaje, jeśli laser zostanie otwarty lub usunięte zostaną etykiety z obudowy. DANE TECHNICZNE: Dokładność poziomowania 1,3 : ± 3 mm/30 m, 20 Prędkość obrotowa: ok. 600/min Obszar działania 1,2 : ok. 300 m średnicy z detektorem Typ lasera: czerwony laser diodowy 650 nm Klasa bezpieczeństwa lasera: Klasa 2, <3mW Zakres samopoziomowania: ok. ± 5 Czas samopoziomowania: ok. 30 sek. Wskaźniki poziomowania: migające diody LED Średnica wiązki lasera 1 : ok. 5 mm Zakres działania pilota: do 30m Zasilanie: baterie 2 x 1.5V typu D (LR20) Żywotność baterii 1 : alkaliczne: 80 godz.; NiMH: 35 godz. Zabezpieczenie przed pyłem i wodą IP54 Zakres temperatur środowiska pracy: -5 C... 45 C Temperatura przechowywania: -20 C... 70 C Mocowania trójnogu: 5/8 x 11 poziome i pionowe Waga: 1.5 kg Wskaźnik słabej baterii: migotanie/świecenie wskaźnika baterii Urządzenie samoczynnie wyłącza się gdy bateria ulegnie wyczerpaniu. 1)Przy 21 C 2)W optymalnych warunkach pogodowych 3)Wzdłuż osi DEKLARACJA ZGODNOŚCI Trimble Kaiserslautern GmbH, jako jedyny podmiot odpowiedzialny deklaruje że produkt HV101 do którego odnosi sie niniejsza deklaracja jest w zgodności z następującymi standardami: IEC 61010-1; IEC 60825-1; EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 61000-6-2:2005; EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001; EN 61000-4-3:2002 + A1:2002 2004/108/EC zgodnie z warunkami dyrektywy Zgodności Elektromagnetycznej 89/336/EEC. Dyrektor naczelny Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00 14

Spectra Precision Laser LL100 instrukcja obsługi Zgodność Elektromagnetyczna Deklaracja Zgodności To urządzenie cyfrowe nie przekracza limitów Klasy B ograniczeń szumów radiowych dla urządzeń cyfrowych o których mowa w Regulacjach Interferencji Radiowej Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji. To urządzenie stosuje się do części 15. regulaminu Federalnej Komisji Komunikacji (USA). Działanie jest obwarowane założeniem, że urządzenie to nie spowoduje szkodliwej interferencji. Uwaga: Produkt był testowany i stosuje się do ograniczeń dla urządzenia cyfrowego Klasy B, stosownie do części 15. regulaminu FCC. Limity te wprowadzono, aby zapewnić umiarkowaną ochronę przed szkodliwą interferencją w instalacjach domów mieszkalnych. Produkt generuje, używa i może promieniować energię o częstotliwości fal radiowych i, jeśli nie jest zainstalowany lub zainstalowany i używany w zgodzie z instrukcjami, może spowodować szkodliwą interferencję z odbiorem programów radiowych lub telewizyjnych, co może być zauważone w momencie włączenia i wyłączenia urządzenia. Sugeruje się użytkownikom próbę eliminacji takiej interferencji poprzez jeden lub więcej środków zaradczych: Przeorientować/przekierować lub przenieść antenę odbiorczą. Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem. Aby uzyskać więcej informacji, należy skonsultować się z dealerem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym. Uwaga: Zmiany bądź modyfikacje produktu które nie są wyraźnie zaaprobowane przez Trimble mogą spowodować cofnięcie zezwolenia na używanie tego sprzętu. Spectra System Sp. z o.o., ul. Konecznego 4/10u, 31-216 Kraków, tel. (12) 416-16-00 15