MAIN FEATURES OF THE V-LINER

Podobne dokumenty
MAIN FEATURES OF THE V-LINER

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

MAIN FEATURES OF THE C-LINER

SYSTEM S CHARACTERISTICS

V-LINER TM V-LINERTM 1

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

MAIN FEATURES OF THE E-LINER

AIO SYSTEM SYSTEM AIO

AIO TRANSPORT SYSTEM

Turntables Obrotnice

TURNTABLES OBROTNICE 1

MAIN FEATURES OF TROLLEYS

EFS SYSTEM SYSTEM EFS

TAXI-LINER TAXI-LINER

TROLLEYS TYPES OVERVIEW RODZAJE WÓZKÓW

TAXI-LINER TAXI-LINER

EFS TRANSPORT SYSTEM 1

TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next

E-LINER TM E-LINERTM 1

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

TROLLEYS OVERVIEW RODZAJE WÓZKÓW

MAIN FEATURES OF PLATFORMS

PLATFORM TYPES. AVH.513 Universal platform Platforma AVH.513 Universal. AVH.513 Low Loader Platforma AVH.513 Low Loader

AVH PLATFORMS PLATFORMY AVH

ELEVAH 40 MOVE SAMOJEZDNOŚĆ

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

ABOUT US O NAS HISTORY ACHIEVEMENTS

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

Rev Źródło:

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą

The Overview of Civilian Applications of Airborne SAR Systems

S U WA K I K R Z Y W K O W E

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Arca. Design: Ronald Straubel

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Inquiry Form for Magnets

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

Bow terminals Zaciski szynowe

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system

Rev Źródło:

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Lecture 18 Review for Exam 1

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Hard-Margin Support Vector Machines

system OPEN LED ES-SYSTEM

FORMAT. Design: R&S Activa

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Dokumentacja techniczno ruchowa Podnośnik pionowy Liftboy

KOLEKCJA 2018 LOFT HOKER BAR

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

ARCA. Design: Ronald Straubel

Rodzaj obliczeń. Data Nazwa klienta Ref. Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/ :53:55 PM

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q Best placed for business+

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ITIL 4 Certification

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Firma i adres (Company and address): Imię/Name: Nazwisko/Surname: Stanowisko/Position: tel.: fax:

PRODUKTY DO KONSERWACJI POJAZDÓW

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

ELIA. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELIA

Transkrypt:

V-Liner TM

MAIN FEATURES OF THE V-LINER GŁÓWNE CECHY V-LINER TWO TYPES OF PLATFORMS DWA TYPY PLATFORM SAFE AND ERGONOMIC BEZPIECZEŃSTWO I ERGONOMIA FULLY MECHANICAL AND RELIABLE W PEŁNI MECHANICZNY I NIEZAWODNY PASSIVE TRACTION SYSTEM PASYWNY SYSTEM TRAKCJI TRANSPORT OF DIFFERENT CONTAINERS TRANSPORT RÓŻNYCH POJEMNIKÓW DELIVERIES FROM BOTH SIDES OBUSTRONNE DOSTAWY

V-LINER TM is an exceptional intralogistics system that allows for the simultaneous distribution of material on both sides of the route. Additionally implemented unique, fully mechanical solutions ensure reliability, ergonomics and ease of use with the highest level of safety. The V-Liner system is an ideal choice for demanding production lines which are looking to improve internal logistics. V-LINER TM to wyjątkowy system intralogistyczny pozwalający na równoczesne obsługiwanie stanowisk znajdujących się po obu stronach wyznaczonej trasy. Dodatkowo dzięki zastosowanym unikalnym,w pełni mechanicznym rozwiązaniom cechuje go niezawodność, łatwość i ergonomia obsługi przy jednoczesnym zapewnieniu wyjątkowego poziomu bezpieczeństwa. V-Liner to idealne rozwiązanie dla wymagających linii produkcyjnych, które chcą usprawnić swoją logistykę wewnętrzną.

SYSTEM ELEMENTS CZĘŚCI SKŁADOWE SYSTEMU Platforms Platformy V-Liner platforms are used in intralogistics trains and are capable of transporting trolleys with dimensions of 800x600, 1000x600, 1200x800 and 1200x1000, as well as special trolleys. Carts can be docked and undocked on both sides of the platform. Platformy V-Liner używane są w pociągach intralogistycznych i pozwalają na transport wózków o wymiarach: 800x600, 1000x600, 1200x800, 1200x1000 a także wózków specjalnych. Wózki mogą zarówno ładowane jak i rozładowane po obu stronach platformy. Turntables Obrotnice Innovative devices designed to shorten the time needed to replace containers in a production line. In addition, they increase the safety of handling materials. Innowacyjne urządzenia zaprojektowane w celu skrócenia czasu wymiany pojemników na linii i dodatkowo zwiększające bezpieczeństwo podczas transportu materiałów.

Standard trolleys Wózki standardowe Designed to transport goods placed on pallets and in containers. The dimensions of standard trolleys for the V-Liner are 800x600, 1000x600, 1200x800 and 1200x1000. Przeznaczone są do transportu ładunków znajdujących się na paletach oraz w pojemnikach. Wymiary standardowych wózków dla systemu to: 800x600, 1000x600, 1200x800 and 1200x1000. Tilt trolleys Wózki uchylne Equipped with a tilting frame that may be inclined by 10 or 20 degrees. This solution aims to improve the ergonomics of container unloading operations. Wyposażone w uchylną ramę, którą można przechylić pod kątem 10 lub 20 stopni. Takie rozwiązanie zwiększa ergonomię rozładunku pojemników. Special trolleys Wózki specjalne Manufactured according to special orders placed by our customers, and designed for handling containers with non-standard shapes and dimensions. Produkowane na specjalne zamówienie Klienta, zaprojektowane do przewozu pojemników o niestandardowych kształtach i rozmiarach.

V-LINER FEATURES CECHY V-LINER DELIVERY FROM BOTH SIDES OBUSTRONNE DOSTAWY The biggest advantage of V-Liner platforms is the possibility to undock trolleys on both sides along the route. This ensures faster and more convenient material handling. Największą zaletą platform V-Liner jest możliwość dostarczania materiału równocześnie po obu stronach wyznaczonej ścieżki transportowej. Pozwala to na szybsze i wygodniejsze dostawy komponentów. ANY TRACTOR BRAND YOU LIKE NIEZALEŻNOŚĆ OD STOSOWANEGO CIĄGNIKA The system does not require any specific truck, so buyers can decide to choose any kind of pulling equipment. After assembling a special connector, platforms are suitable to operate with all kinds of trucks manufactured in Europe. Do systemu nie jest przypisany żaden dedykowany ciągnik, co pozostawia całkowitą swobodę w jego doborze. Po zamontowaniu specjalnego łącznika platformy są w stanie współpracować ze wszystkimi ciągnikami produkowanymi na rynku europejskim. 6 km/h MAXIMUM VELOCITY OF 6 KM/H MAKSYMALNA PRĘDKOŚĆ 6 KM/H According to tests performed by the independent certification body DEKRA, platforms formed into a train of 5 units are approved for cargo with a velocity of 6 km/h (applicable to movement along straight sections of a route). Zgodnie z przeprowadzonymi przez niezależną jednostkę certyfikującą DEKRA testami, platformy połączone w pociąg składający się z 5 platform, otrzymały aprobatę dopuszczającą transport z prędkością 6 km/h (dotyczy przejazdu po odcinkach prostych).

MAXIMUM SAFETY AND ERGONOMICS MAKSIMUM BEZPIECZEŃSTWA I ERGONOMII The undocking of the trolley is done by pulling the safety lever or pushing the safety pedal. This is much more convenient than commonly used barriers, and also ensures a higher level of safety. Wypięcie wózka z platformy odbywa się przez wciśnięcie nogą pedału bezpieczeństwa lub poprzez pociągnięcie za dźwignię co stanowi znacznie wygodniejsze i bezpieczniejsze rozwiązania niż często stosowane szlabany. EASE OF DOCKING ŁATWOŚĆ DOKOWANIA WÓZKÓW Thanks to a specially designed mechanism, docking requires less force than moving the trolley itself. Additionally, the platform has been equipped with guiding slants which make the entry of the cart easy. Dzięki wykorzystaniu mechanizmu załadunku bezwładnościowego, umieszczenie wózka w platformie wymaga mniej siły niż samo ruszenie wózka. Dodatkowo platforma została wyposażona w skosy naprowadzające, ułatwiające wjazd wózka. Skosy redukują niewielkie odchyły od prawidłowego toru podczas najazdu wózka na platformę. PASSIVE TRACTION SYSTEM PASYWNY SYSTEM TRAKCYJNY This type of system consists of two fixed and two swivel wheels. This ensures good traction capabilities and prevents the excessive cutting of corners while turning. Ten rodzaj systemu składa się z dwóch stałych i dwóch skrętnych kół. Zapewnia to dobre właściwości jezdne i zapobiega nadmiernemu ścinaniu zakrętów podczas skręcania.

V-LINER ADVANTAGES ZALETY V-LINER SMOOTH LOADING PŁYNNY ZAŁADUNEK Due to the inertia loading mechanism implemented in the trolley, a smaller amount of force is required to place it on a platform than to start the movement of the trolley (see the graph below). Additionally, the platform is equipped with angled guiding components to make trolley mounting easy. The angled sections compensate for minor deviations of the destined path when a trolley is docked onto a platform. Dzięki wykorzystaniu mechanizmu załadunku bezwładnościowego, umieszczenie wózka na platformie wymaga mniejszej siły niż samo ruszenie wózka (patrz wykres poniżej). Dodatkowo platforma została wyposażona w skosy naprowadzające, ułatwiające wjazd wózka. Skosy redukują niewielkie odchyły od prawidłowego toru podczas najazdu wózka na platformę. A GRAPH SHOWING THE FORCES REQUIRED DURING LOADING WYKRES SIŁ POTRZEBNYCH DO ZAŁADUNKU 200 start start docking załadunek locking in blokada Power given in [N] Siła podana w [N] 150 100 50 trend line linia trendu 0-50 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 Time given in [s] Czas podany w [s] 8 8,5 9 AVERAGED MEASUREMENTS FOR 450 KG UŚREDNIONY POMIAR DLA 450 KG 9,5 10 10,5 11 11,5 12

SAFE AND COMFORTABLE USE KOMFORTOWE I BEZPIECZNE UŻYTKOWANIE The trolley can be undocked from the platform by pressing the safety pedal with one s foot or pulling the lever with one's hand. This solution is both comfortable and ensures a higher level of safety. Wypięcie wózka z platformy odbywa się przez wciśnięcie nogą pedału bezpieczeństwa lub pociągnięcie za dźwignię bezpieczeństwa po jednej ze stron platformy - co stanowi wygodniejsze rozwiązanie niż powszechnie stosowane standardowe szlabany.

V-LINER ADVANTAGES ZALETY V-LINER POSSIBLE TWO-SIDED DELIVERY MOŻLIWE OBUDSTRONNE DOSTAWY Platforms have been designed to allow for the possibility of loading and unloading containers on both sides. This can be a huge advantage when the production plant's work sections are located on both sides along the transport route. There is no need to turn the milk-run train or to create another delivery route. One single method of transport is able to deliver the materials. Platformy zostały zaprojektowane w sposób pozwalający na ładunek/rozładunek pojemników po obu stronach. Jest to znacząca przewaga w przypadku gdy stanowiska produkcyjne znajdują się po obu stronach ścieżki transportowej. Dzięki powyższej cesze nie ma konieczności zawracania pociągu lub też tworzenia dodatkowej ścieżki jeden zaprzęg jest w stanie obsłużyć stanowiska bez strat czasu.

TWO SIZES OF PLATFORMS DWA ROZMIARY PLATFORM The V-Liner is available in two standard versions to allow for the transport of different containers. The smaller frame docks containers with dimensions of 1000 600 and 800 600. The bigger one is able to transport containers with dimensions of 1200 1000 and 1200 800. W celu zapewnienia możliwości transportu różnych typów pojemników platformy V-Liner dostępne są w dwóch różnych rozmiarach. Mniejsza z ram pozwala na transport pojemników o wymiarach 1000x600 oraz 800x600. Większa natomiast pozwala na przewóz pojemników 1200x1000 oraz 1200x800.

V-LINER ADVANTAGES ZALETY V-LINER ACTIVE TRACTION SYSTEM SYSTEM AKTYWNEJ TRAKCJI To ensure even better traction of the large V-Liner frame we have developed a new standard solution - an active traction system of 4 steering wheels which are being controlled by the drawbar angle movement. W celu zapewnienia jeszcze lepszych parametrów jezdnych dużą platformę V-Liner wyposażyliśmy w aktywny system trakcji w postaci czterech kół sterowanych przez ruch kątowy dyszla. Rozwiązanie to zostało wprowadzone jako standard dla dużej ramy typu V.

SLS SAFETY LIGHT SIGNAL SLS SYGNALIZATOR ZABEZPIECZENIA WÓZKA As an optional feature we have designed a system which prevents the tugger train movement in case of inappropriate docking of trolley or failure. The light signals shows the status of loading and make the logistic train even more visible in the production hall. Jako opcjonalne wyposażenie systemu V-Liner zaprojektowany został system zapobiegający możliwości uruchomienia/jazdy pociągu w przypadku nieprawidłowego umieszczenia wózka lub jego wysunięcia na skutek awarii. Sygnalizatory świetlne przedstawiają aktualny status załadunku i sprawiają, że pociąg logistyczny jest jeszcze lepiej widoczny.

V-LINER TECHNICAL SPECIFICATION SPECYFIKACJA TECHNICZNA V-LINER OVERALL DIMENSIONS WYMIARY GABARYTOWE DURING WORK PODCZAS PRACY STORAGE MAGAZYNOWANIA TECHNICAL PARAMETERS PARAMETRY TECHNICZNE COMPATIBILITY WITH CONTAINERS OF DIMENSIONS: WSPÓŁPRACA Z POJEMNIKAMI O WYMIARACH: Type Typ Length Dł. Width Szer. Height Wys. Length Dł. Width Szer. Height Wys. Trolley s lift height Wysokość unoszenia wózka Turning radius Promień zawracania Platform load capacity Dopuszcz. obciążenie platformy [kg] Tugger train max load Dopuszcz. obciążenie całego pociągu [kg] Platform net weight Masa własna platformy [kg] Max height of container Maksymalna wysokość pojemnika Max number of platforms in one tugger train Maks. ilość platform w pociągu [pcs / szt.] Suggested width of routes Sugerowana szerokość scieżek Max speed on straight sections Maks. prędkość na prostych odcinkach [km/h] 1000 x 600 800 x 600 1200 x 1000 1200 x 800 Large V-Liner platform Duża platforma V-Liner 2860 1180 2220 2450 1180 2220 10 2900 650 2600 530 1700 4 2500 6 Small V-Liner platform Mała platforma V-Liner 2000 1120 2100 1550 1120 2100 10 2700 550 3300 280 1700 6 2500 6 Large V-Liner platform Duża Platforma V-Liner Small V-Liner platform Mała Platforma V-Liner