AW Andrzej Wiktor RYCERZE / KNIGHTS / 骑士
Andrzej Wiktor RYCERZE / KNIGHTS / 骑士
ANDRZEJ WIKTOR Jeden z najlepszych fotografów w Polsce. Urodzony w 1973 r., absolwent Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej w Łodzi, członek Związku Polskich Artystów Fotografkiów, założyciel prestiżowej fundacji DOC. Od 1999 r. pracuje dla czołowych gazet (National Geographic, Newsweek, Wprost, Rzeczpospolita, Przekrój, wsieci). Zajmuje się również fotografią reklamową. Zdobywca pierwszej nagordy w kategorii Kultura i sztuka - fotoreportaż, za portrety uczestników bitwy pod Grunwaldem w jej 601 rocznicę w konkursie BZ WBK Press Foto. W Wielkim Konkursie Fotograficznym National Geographic zdobył wyróżnienie w kategorii Ludzie. One of the best photographers in Poland. Born in 1973, graduated from National Film School in Łódź, member of ZPAF (Association of Polish Art Photographers), founder of prestigious DOC foundation. Since 1999 works for leading newspapers and magazines (National Geographic, Newsweek, Wprost, Rzeczpospolita, Przekrój, wsieci). He Is also involved in comecial photography. First prize Winner in BZ WBK Press Photo contest for his portraits of the participants of the Battle of Grunwald on its 601st anniversary. In the National Geographic Grand Photo contest he won a distinction in the People category. 安德烈 维克多 - 波兰著名摄影家 肖像摄影家 最负盛名摄影比赛受奖者, 波兰摄影艺术家组织和波兰记者协会成员 开始他作为新闻记者拍摄波兰及全球重要事件, 目前主要从事肖像摄影, 骑士 (Rycerze) 是他正在拍摄项目中完成度最高的一个项目
PROJEKT WYSTAWY RYCERZE Tematem przewodnim wystawy jest środowisko rekonstruktorów historycznych. Współcześni Rycerze to obecnie ogromna grupa pasjonatów, którzy uczestniczą nie tylko w obchodach wydarzeń historycznych, ale również na codzień żyją okresem średniowiecza. Często kojarzeni jedynie z zabawą i maskaradą, to ludzie, którzy posiadają ogromną wiedzę i umiejętności także sportowe (szermierka, łucznictwo czy jazda konna). To wielka pasja, która często łączy ich życie zawodowe z hobby. Współpracują z nimi muzealnicy, organizatorzy obchodów rocznic, reżyserzy i wielu innych. Bohaterami zdjęć Andrzeja Wiktora są rycerze, wikingowie, strzelcy, husaria, mistrzowie miecza z damami serc, rzemieślnicy. Wszystkich łączy jedna pasja- możliwie najwierniejsze odtworzenie tamtych czasów. W projekcie tym znajdują się przemyślane portrety osób w strojach z minionej epoki, prosto z placu bitwy bez stylizacji i fikcji. Jest tam prawdziwy pot i wysiłek. Artysta, inspirowany malarstwem włoskiego mistrza Caravaggio, nadaje wizerunkom szczególny wymiar i głębię. Wybitny warsztat i wspaniała kolorystyka czynią każdą z fotografii oryginalnym dziełem. Na wystawę zostało wybranych 15 prac w dużym formacie (120 x 80 cm) oraz 8 specjalnie przygotowanych przez autora fotograwiur w formacie 30 x 40 cm. Dodatkowe informacje: Ramy: lite drewno skrzynkowe za szkłem, printy archiwalne, certyfikowane, limitowane. Przewiduje się wydanie albumu, plakatów i broszur.
KNIGHTS EXHIBITION PROJECT The main theme of the exhibition revolves around historical reenactors. The modern knights are a large group of enthusiasts who not only participate in celebrations of historical events, but also live out the period of middle ages every day. Often associated only with fun and masquerade they are people of vast knowledge and skilled athletes (fencing, archery and horse riding). It s great passion, which often combines their professional life with a hobby. curators, organizers of historical events celebrations, directors and many others collaborate with them. The protagonists of the photos are knights, Vikings, rifleman, hussars, sword masters with their ladies, craftsmen. All share a passion for the most faithful reproduction of past times. In this project you will find well thought out portraits of people in costumes from a bygone era, straight from the battle field without styling and fiction. There is real sweat, blood and effort. The artist, inspired by the painting of the Italian master Caravaggio gives images of a particular scope and depth. Outstanding skill and great color make each photograph an original work. 15 works in large format (120 x 80 cm) and 8 distinct photogravures (30 x 40 cm) have been prepared by the author for the purpose of this exhibition. Additional information: Frame: solid wood box behind glass. Certified, limited archival prints. An album, posters and brochures will be published. 骑士 展览项目 展览的主题是历史重演界 现代骑士一大群爱好者不仅参与历史事件的庆祝活动, 每天时期也不忘了中世纪 常只与乐趣相关联, 并他们拥有渊博知识和运动技能 ( 击剑, 射箭和骑马 ) 这就是伟大的激情, 往往结合自己的职业与生活的爱好 策展人, 历史事件纪念活动的组织者, 导演和许多其他与他们合作 安德烈 维克多的作品杰出于一流质量和真实性 他性格刚强, 有沟通与合作能力 他的 骑士 艺术项目是一名经验丰富纪实摄影师的艺术愿景 这个项目具有爵士的仔细人像, 直接从战场来的 不运用虚构的表现方式, 他们的血汗和精神都是真实的 照片上的人物是中世纪的欧洲爵士 : 维京人, 射手, 波兰的骠骑兵, 剑客和他们的情人 他们都有同一个爱好, 最真实的再现当年 自 1998 年每夏天的 7 月 15 日在波兰北部的 Grunwald 来自全世界各地的数千人来重演格伦瓦德之战 其参加这场战斗是一年筹备的高潮 艺术家的灵感来自于意大利大师卡拉瓦乔的画作, 他给自己的作品特定的层面和深度 Andrzej Wiktor 的优秀工艺与杰出的颜色使每一张照片成为有创见性的作品 展览信息 : 15 张 - 照相作品 ( 尺寸 : 120 x 80 cm) 8 张 - 凹版印刷作品 ( 尺寸 : 30 x 40 cm) 框架 : 实木和玻璃照片是档案打印, 有认证, 数量有限限量版的影集被出版
KOORDYNATOR PROJEKTU / PROJECT COORDINATOR / 项目协调人 DOKUMENTALNIE - Małgorzata Gudzikowska magari.pl@gmail.com tel. +48 534 583 001 projekt folderu - J. Jerzy Malicki www.andrzejwiktor.com 微信
AW Andrzej Wiktor