INSTRUKCJA OBSŁUGI SITA PIONOWEGO

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

Spirala do dekrystalizacji o średnicy Ø 25cm, 33cm, 50cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 30, 60,100 KG

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 4 KG

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia do kremowania miodu nakładane na wiadro (18L., 33L.)

INSTRUKCJA OBSŁUGI WYTŁACZARKA DO ODSKLEPIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO ODSKLEPIANIA POZIOMY, UNIWERSALNY, Z SITAMI NA ODSKLEPINY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIK L

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Transparentny Podgrzewacz do Miodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSTOJNIKA DO MIODU Z SITEM PIONOWYM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. URZĄDZENIA DO KREMOWANIA 230V-EKO NA ODSTOJNIKU NIERDZEWNYM Z PŁASZCZEM WODNYM kg.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Inkubator Do Wychowu Matek

INSTRUKCJA OBSŁUGI Komora Dekrystalizacyjna OPTIMA 150L., 400L.

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SSĄCO-TŁOCZĄCEGO 230V, 400V 0,37 KW oraz 1,5 KW

INSTRUKCJA OBSŁUGI Suszarka do pyłku 5, 10 półek

HE-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń

Instrukcja obsługi wialni do pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04

PC-02 Obsługa sterownika odsklepiarki

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA I OSUSZANIA MIODU

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz Korpusów

C-01. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 NAPIĘCIE 400V (50l 70l, 100l, 150l, 200l)

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA MIODU NA ODSTOJNIKU PREMIUM

1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE 3. KONSERWACJA 4. PRZEZNACZENIE I BUDOWA 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

HE-01. Instrukcja obsługi Miodarek kasetowych 12v + 230v (ø900-ø1200)

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Instrukcja obsługi miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

C-02. INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C 02 ZASILANIE 230V (50l, 70l, 100l, 150l, 200l)

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-01 ZASILANIE 400V (50l-200l, 600L)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA ODSTOJNIKU Z STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C 01 NAPIĘCIE 400V. (50l 70l, 100l, 150l, 200l)

UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM!

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-02 Z REGULATOREM TEMPERATURY

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v2.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE ZE STEROWANIEM AUTOMATYCZNYM C-04 Z REGULATOREM TEMPERATURY

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIODARKI RADIALNE MINIMA MM

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4A UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja C919

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

OPIS URZĄDZENIA ZASADA DZIAŁANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO KREMOWANIA NA DEKRYSTALIZATORZE PREMIUM ZE STEROWANIEM C-03 Z REGULATOREM TEMPERATURY HC-01

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

Deklaracja zgodności nr 29/2009

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

Instrukcja obsługi miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Instrukcja Obsługi Miodarki MINIMA z napędem ręcznym lub elektrycznym

book2-43/08 - PL.

Deklaracja zgodności dla sterowników

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SITA PIONOWEGO

Urządzenie, służy do filtrowania odwirowanego miodu. Nie wolno używać urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. sito długość 1000 mm 1000mm lub 1500mm Parametry techniczne sito długość 1500 mm - moc 440 W - moc 520 W - stal nierdzewna - stal nierdzewna - zawór kulowy - zawór kulowy BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. b) Urządzenie należy podłączyć do gniazda z uziemieniem o napięciu określonym na tabliczce znamionowej wyrobu. c) Instalacja elektryczna zasilająca musi być wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowym prądzie zadziałania In nie wyższym niż 0mA. Okresowo należy sprawdzać działanie wyłącznika nadprądowego. d) Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu i trzeba go wymienić, to czynność ta powinna być wykonana u gwaranta lub przez specjalistyczny zakład naprawczy albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Nie używać urządzenia, gdy przewód zasilający jest uszkodzony. e) Przed włączeniem urządzenia do sieci, należy upewnić się, że sterowanie jest wyłączone. Wyłącznik na panelu powinien znajdować się w pozycji 0/. f) Należy upewnić się, czy napięcie nominalne urządzenia i źródła zasilania są zgodne. g) Podczas podłączania do sieci należy zachować ostrożność. h) Ręce muszą być suche! i) Podłoże, na którym stoi sito powinno być suche! BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA a) Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. b) W przypadku uszkodzenia urządzenia, w celu uniknięcia zagrożenia, naprawę może przeprowadzić tylko specjalistyczny zakład naprawczy albo wykwalifikowana osoba. c) Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. d) Zabrania się prowadzić jakichkolwiek prac konserwacyjnych podczas pracy urządzenia. e) W przypadku jakiegokolwiek zagrożenia należy bezzwłocznie wyłączyć sito. Ponowne uruchomienie urządzenia może nastąpić po wyeliminowaniu zagrożenia. f) Urządzenie może być uruchamiane tylko wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie nie jest przystosowane do pracy na zewnątrz pomieszczeń. g) Należy chronić sterowanie przed wilgocią; (również podczas przechowywania) h) Zabrania się ciągnąć za przewód zasilający. Przewód zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła, ostrych krawędzi oraz dbać o jego dobry stan. KONSERWACJA WAŻNE! Przed rozpoczęciem konserwacji należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda zasilającego! Przed pierwszym użyciem, sito należy dokładnie umyć i wysuszyć. Urządzenie myjemy gorącą wodą z dodatkiem preparatów dopuszczonych do mycia sprzętu mającego kontakt z żywnością, za pomocą miękkiej flanelowej tkaniny, pamiętając o zabezpieczeniu elementów elektrycznych. Później dokładnie spłukujemy czystą wodą i osuszamy, Zabezpieczamy i przechowujemy w suchym pomieszczeniu. 1

UTYLIZACJA Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w selektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do zwrotu zużytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego, co najmniej nieodpłatnie i bezpośrednio, o ile zwracane urządzenie jest właściwego rodzaju i pełni tę samą funkcję, co nowo zakupione urządzenie. OBŁUGA SITA PIONOWEGO PODGRZEWANEGO Maksymalny poziom napełniania sita Odwirowany miód należy wpuszczać do komory po przeciwnej stronie zaworu jak na poniższym zdjęciu. Miejsce, w które wlewamy miód Sito ustawiamy w miejscu do tego przeznaczonym. Podłączamy do sieci 20V. Podczas filtrowania miodu nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru. Ustawiamy sterownik do max. temperatury 40ºC. Poprzez zawór kulowy odprowadzamy przefiltrowany miód. Do zaworu można podpiąć węża od pompy. po zakończonej pracy z urządzeniem należy odłączyć od sieci (20V) i przystąpić do mycia urządzenia jak opisano w dziale KONSERWACJA. OBSŁUGA STEROWNIKA Zawór spustowy Fot.1. regulator temperatury Sito służy do filtrowania odwirowanego miodu. Posiada 4 komory oddzielone zamocowanymi pionowo sitami. Sita są wyjmowane dlatego łatwo utrzymać je w należytej czystości. Urządzenie posiada zawór kulowy odprowadzający miód do którego można podpiąć pompę. Urządzenie występuje w wersji podgrzewanej i nie podgrzewanej. Ustawienie sterownika 1. Przed włączeniem urządzenia do sieci należy upewnić się, że sterowanie jest wyłączone. 2. Włącznik (0/1) na panelu sterowania powinien znajdować się w pozycji 0. Po włączeniu urządzenia do sieci Włącznik (0/1) na panelu sterowania przełączamy z pozycji 0 w pozycje 1 4. Sterownik należy zaprogramować wg własnych potrzeb. 5. Aby wejść w tryb programowania Prog należy podczas startu sterownika nacisnąć jednocześnie przycisk + i - Programowanie rozpoczynamy od : Pierwszego Parametru T1 czyli temperatura suszenia wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a 2

zwiększamy za pomocą przycisku +, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. Następnie ustawiamy godziny pracy wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a zwiększamy za pomocą przycisku +, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. oraz minuty pracy wartość tą zmniejszamy za pomocą przycisku - a zwiększamy za pomocą przycisku +, wybór potwierdzamy przyciskiem ON/OFF. WIDOK EKRANOWY A B C OPIS WIDOKU Temperatura rzeczywista i temperatura zadana. Temperatura rzeczywista i zrealizowany czas cyklu grzania. Zadany i zrealizowany czas cyklu grzania. Przechodzimy do parametru T2, T oraz czasu trwania poszczególnych parametrów. Podczas ustawiania trzech parametrów postępujemy jak powyżej. Po wprowadzeniu do pamięci sterownika parametrów każdego z kroków na ekranie wyświetlony zostanie zakres temperatury oraz łączny czas pracy. Sterownik automatycznie wykona reset i uruchomi się przechodząc w tryb pracy. Po naciśnięciu przycisku ON/OFF urządzenie rozpocznie pracę po ponownym naciśnięciu przycisku ON/OFF praca zostanie wstrzymana. Przykładowe ustawienie parametrów Etapy T1 S ETAP 1 T1 = 8ºC S = 2 godziny i 15 minut. ETAP 2 T2 = 9ºC S = godziny i 15 minut. ETAP T2 = 40ºC S = godziny i 0 minut. Sterownik po włączeniu rozpocznie realizację zadanych cykli. Najpierw Etap 1 rozgrzanie do 8ºC i utrzymywanie zadanej temperatury przez 2 godziny i 15 minut. Później sterownik przełączy się w Etap 2 i podniesie temperaturę do 9ºc i będzie ją utrzymywał przez następne godziny i 15minut Następnie sterownik przejdzie w Etap i znów podniesie temperaturę do 40ºC i będzie ją utrzymywał przez następne godziny i 0 minut. Po zakończonym cyklu nastąpi wyłączenie sterownika. Widok A Widok B Widok C 1 2 T = 45 C S = 49 C 1 2 T = 45 C 00 : 5 : 19 4 5 5 Rys.2. Widoki ekranowe trybu pracy 6 48 : 05 : 00 12 : 05 : 11 STEROWNIK MIKROPROCESOROWY Zakres temperatury mierzonej: Zakres nastaw temperatury stabilizowanej: Typ regulacji: Rozdzielczość odczytu / nastawy Histereza regulacji Gwarantowana dokładność pomiaru Liczba kroków cyklu grzania Minimalny czas trwania kroku: Maksymalny czas Maksymalny łączny czas trwania cyklu: cyklu dla kroku nr 1 cyklu dla kroku nr 2 cyklu dla kroku nr 0 C do +55 C +0 C do +55 C Dwustanowa (ON / OFF) 1 C ±1 C ±0.5 C dla zakresu 0 C do 55 C 1 minuta 2 godziny 59 minut 99 godzin (4 dni godziny) +45 C / 6h OPIS ELEMENT FUNKCJA U 1 Temperatura rzeczywista zmierzona. 2 Grafika sygnalizująca pracę grzałki. Grzałka włączone grafika wyświetlana, grzałka wyłączona brak grafiki. Temperatura zadana ustawiona podczas programowania cyklu 4 Grafika sygnalizująca pracę sterownika. Realizacja cyklu włączona grafika wyświetlana, cykl wyłączony brak grafiki. 5 Zrealizowany czas cyklu grzania. 6 Zadany czas trwania cyklu grzania.

STEROWNIK MIKROPROCESOROWY Zakres temperatury mierzonej: Zakres nastaw temperatury stabilizowanej: Typ regulacji: Rozdzielczość odczytu / nastawy Histereza regulacji Gwarantowana dokładność pomiaru Liczba kroków cyklu grzania Minimalny czas Maksymalny czas Maksymalny łączny czas trwania cyklu: cyklu dla kroku nr 1 cyklu dla kroku nr 2 cyklu dla kroku nr 0 C do + 55 C +0 C do + 55 C Dwustanowa (ON / OFF) 1 C ±1 C ±0.5 C dla zakresu 0 C do 55 C 1 minuta 2 godziny 59 minut 99 godzin (4 dni godziny) +45 C / 6h KOD BŁĘDU OPIS BŁĘDU E-100 Błąd pamięci programu E-101 Błąd pamięci konfiguracji E-102 Błąd pamięci operacyjnej E-200 Wciśnięty / zablokowany przycisk - E-201 Wciśnięty / zablokowany przycisk + E-202 Wciśnięty / zablokowany przycisk ON/OFF E-01 Uszkodzenie czujnika temperatury E-02 Zbyt wysoka temperatura czujnika (wartość poza zakresem) E-0 Zbyt niska temperatura czujnika (wartość poza zakresem) E-04 Zbyt wysoka temperatura cyklu grzania E-05 Zbyt niska temperatura cyklu grzania E-04 błąd zgłaszany w przypadku, gdy po włączenia cyklu pracy sterownika, zmierzona temperatura przekroczyła najwyższą zadaną w cyklu temperaturę o 10 o C. DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 17/11/CE w zakresie Dyrektyw: 2006/95/WE oraz 2004/108/WE Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa ul. Racławicka 162, 4-125 Sułkowice, Polska. Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka Komandytowa oświadcza na własną odpowiedzialność, że sito pionowe do filtrowania i podgrzewania miodu marki ŁYSOŃ typ SP-PG model W2081A, W2081, do którego odnosi się niniejsza deklaracja jest zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw: - dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE - dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE i jest zgodne z normami zharmonizowanymi: PN-EN 605-1:2004+A1:2005+A12:2008+A2:2008+ A1:2009 +A14:2010 (EN 605-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+ A2:2006+A1:2008+A14:2010); PN-EN 605-2-15:2007+A2:2009 (EN 605-2-15:2002+ A1:2005+ A2:2008); PN-EN 622:2008 (EN 622:2008); PN-EN 55014-1:2007+A1:2010 (EN 55014-1:2006+A1:2009); PN-EN 61000--2:2007+A1:2010+A2:2010 (EN 61000-- 2:2006+A1:2009+A2:2009); PN-EN 61000--:2011 (EN 61000--:2008); PN-EN 55014-2:1999+A1:2004+A2:2009 (EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008) Ostatnie dwie cyfry roku w którym naniesiono oznaczenie: 11 Sułkowice, 10.10.2011 r. Tomasz Łysoń Prokurent E-05 błąd zgłaszany w przypadku, gdy pomimo upływu czasu dwóch kroków cyklu (kroku 1 i kroku 2), zmierzona temperatura nie osiągnęła progu (najniższej zadanej w cyklu temperatury pomniejszonej o 5 o C). Fakt osiągnięcia opisywanej temperatury minimalnej sygnalizowany jest krótkim impulsem dźwiękowym. 4