Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Podobne dokumenty
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Instrukcja użytkowania

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KONTENER BOCZNY - POWERSEAT EDYCJA NR 2_10/2018

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Gratulacje! Spis treści

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA POGO 3 / POGO 3 2R EDYCJA NR 1_11/2017

Gratulacje! Spis treści

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne)

podręcznik użytkownika Dudek Paragliders, ul. Centralna 2U, Osielsko, tel ,

UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania SIP Globe zapoznaj się z tym podręcznikiem

FOTELIK SPARCO. Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

Instrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as ECE R44/04.

ULISESevo INSTRUKCJA MONTAŻU

Mobilne Lustro III N

Instrukcja obsługi Minikid

Torba podróżna Maxpedition PT1100B Unterduffel Bag Black

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Kidzone

BABY SAFE TM. SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III)

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

Instrukcja spadochronów ratunkowych serii V

torby worki plecaki pokrowce kosze narzędziowe 2019 v01

WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

ComfortControl 01 BLOKADA MECHANIZMU

PL-Warszawa: Spadochrony kierowane 2012/S

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN

HAMA ZESTAW TORNISTER LIGHT 2 STEP BY STEP 4 CZĘŚCIOWY LUCKY HORSE

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

URZĄD LOTNICTWA CYWILNEGO

Instrukcja obsługi. montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy. montowany tyłem do kierunku jazdy. Pozycja stojąca cm.

Mobilne Lustro. grafiqa. Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji.

Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi Crocodile

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU

Podłokietnik długi - B02. Podnóżek z regulowanym kątem nachylenia z podparciem pod łydkęb07-wersja długa, B08- wersja krótsza.

Instrukcja użytkowania pionizatora

LIFE T & LIFE RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW

NOOK. fotelik rehabilitacyjny

Podłokietnik długi -B02. Podnóżek z regulowanym kątem nachylenia z podparciem pod łydkęb07-wersja długa, B08- wersja krótsza.

Instrukcja montażu i obsługi

Nook. fotelik rehabilitacyjny

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Uprząż Zasobnika Osobistego - UZO NUMER INDEKSOWY: 3. NUMER UN, KOD KLASYFIKACYJNY (WG ADR):

Jak dobrać odpowiedni dla siebie rozmiar rolek?

KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II treningowy. Nazwa handlowa: FENIKS Future 2. NUMER INDEKSOWY:

STIGA PARK 107 M HD

indywidualista z osobowością

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3

Źródła zagrożeń oraz ergonomiczne czynniki ryzyka na stanowisku wyposażonym w monitor ekranowy

LIFTER. pionizator statyczny

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Torby konferencyjne: Model W-45. Wymiary: 36 x 28 x 11 cm Materiał: tkanina kaletnicza poliestrowa typ. 600

Wspólnie odkryjcie świat.

Nook. fotelik rehabilitacyjny

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SZELKI BEZPIECZEŃSTWA AKSJON PLUS nr kat. CA 104

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek kg 0-12 m

Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ

Wózek przeznaczony jest do transportu tylko jednego dziecka. Wózek powinien jeździć jedynie po płaskim, twardym podłożu.

PL

Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

Nadwozia plandekowe typ CURT-trail STANDARD

Plecaki Starter to najwyższa jakość wykonania oraz unikalne wzory

K304. Fitting Kit. Instrukcja systemu montażu. x 4 x 4. Revision No: 1.2

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Obsługa narzędzi MTMN-C001, MTMN-C003, MTMN-G402

Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Załącznik nr 4. Wartość oferowana /Opis lub parametr Wykonawcy. Warunek graniczny/wymagany. Tak/Nie. Parametr/Warunek. Łóżko porodowe.

NAZWA/ZDJĘCIE 1. AQQUATIX DESKA FUN. DESKA DO PŁYWANIA HIPOPOTAM, FOKA OŚMIORNICA, PUFFER Materiał: pianka PVC. Wymiary: 35 x 25 x 3 cm

LIFTER WSKAZANIA DO STOSOWANIA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. pionizator

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1. (21) Numer zgłoszenia: A61F5/02

Fotel biurowy Bruno BSZ

PRODUCENT ODZIEŻY TAKTYCZNEJ

Zippie RS OPATENTOWANA TECHNOLOGIA ROTACYJNEGO PRZECHYŁU

montowany przodem do kierunku jazdy

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E

(12) OPIS OCHRONNY WZORU PRZEMYSŁOWEGO

KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II szkolno-treningowy Nazwa handlowa: FENIKS Student 2. NUMER INDEKSOWY:

Sekwencja układania zapasu

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 3A do SIWZ Ilustracja 114

Ręczny wózek z funkcją pionizacji elektrycznej

HAMA ZESTAW TORNISTER 2W1 STEP BY STEP 4 CZĘŚCIOWY UNICORN

NOWOŚĆ C39/7 C39T C39/6 C39/8 WÓZKI NARZĘDZIOWE. Skrzynia narzędziowa z czterema szufladami. Wózki narzędziowe z 7 szufladami

Instrukcja obsługi Suszarka ogrodowa Brabantia SmartLift

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y BUP 11/13. ANTOS ADAM, Wilcza, PL WUP 06/14. ADAM ANTOS, Wilcza, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA

LIFTER SZCZEGÓLNIE ZALECANY W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH: WYPOSAŻENIE STANDARDOWE: pionizator

ERGONOMY ERGONOMIA T O SZTUKA BALANCE RÓWNOWAGI

Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e

Krzesełko do karmienia JUICE

Transkrypt:

uprząż competition Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Pogo. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej jakości, spełniający wszelkie wymogi bezpieczeństwa i maksymalnie funkcjonalny. Dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją pozwoli Ci w pełni wykorzystać możliwości uprzęży Pogo i czerpać wiele radości z każdego lotu. Życzymy Ci wielu godzin bezpiecznie i przyjemnie spędzonych w powietrzu. Spis treści 1. Bezpieczeństwo 2. Opis 3. Kokpit 4. Kokon 5. Belka speedsystemu 6. Instalacja spadochronu ratunkowego SIP 7. Połączenie uprzęży z paralotnią 8. Połączenie uprzęży z urządzeniem holującym 9. Regulacja taśm uprzęży 10. Kieszenie 11. Protektor. Przed lotem 13. Użycie spadochronu ratunkowego SIP 14. Lądowanie 15. Lądowanie w wodzie 16. Lot w tandemie 17. Czyszczenie i przechowywanie uprzęży 18. Eksploatacja i naprawy 19. Dane techniczne 2 2 3 3 5 5 9 9 9 10 11 13 1. Bezpieczeństwo Paralotniarstwo jest sportem potencjalnie niebezpiecznym. Latając na paralotni akceptujesz ryzyko uszkodzenia ciała, a nawet śmierci. Nieumiejętne i niezgodne z przeznaczeniem korzystanie z uprzęży może powiększać to ryzyko. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących użytkowania uprzęży skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem. Dudek Paragliders nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z uprawiania paralotniarstwa. 2. Opis Pogo została zaprojektowana dla pilotów latających cross country i startujących w zawodach. Uprząż zapewnia maksymalny komfort podczas lotu. Duży zakres regulacji jak i regulowane taśmy ABS pozwalają na dokładne dopasowanie do indywidualnych upodobań każdego pilota. Taśmy nośne w układzie Safe-T zabezpieczają pilota przed wypadnięciem z uprzęży. Dodatkową ochronę stanowi protektor gąbkowopowietrzny o grubości 15 cm osłonięty płytą z poliwęglanu. Odpinany kokon dostępny jest w trzech rozmiarach. Czteropunktowa regulacja długości kokonu umożliwia również dowolne ustawienie kąta pochylenia podnóżka. Kokon chroni pilota przed chłodem i poprawia właściwości aerodynamiczne uprzęży. Wraz ze zintegrowanym kokpitem jest zapinany jedynie w dwóch punktach. Pod siedziskiem znajduje się miejsce na pojemnik balastowy. W uprzęży zostały użyte łożyskowane bloczki Smart Pulley dla poprawy pracy speedsystemu. Dzięki zastosowanym usztywnieniom uprząż idealnie zachowuje swój kształt nawet gdy tylna kieszeń nie jest wypełniona. Pogo waży zaledwie 6,3 kg w rozmiarze M co jest bardzo dobrym wynikiem w tej klasie. Oferowana jest wraz z kompletnym wyposażeniem (karabinki, belka speedsystemu, kokpit) i po zamontowaniu spadochronu ratunkowego SIP i regulacji jest gotowa do lotu.

3. Kokpit Kokpit służy do umieszczenia na nim przyrządów (wariometr, GPS) zaopatrzonych w osłonki z rzepem. Półka na przyrządy jest odpinana i można ją łatwo zdemontować wraz z nimi po locie. Pod półką znajduje się kieszeń dostępna w czasie lotu. Kokpit jest zintegrowany z kokonem i nie posiada dodatkowych zapięć. 4. Kokon Kokon poprawia właściwości aerodynamiczne uprzęży i chroni pilota przed chłodem. Wewnątrz niego znajduje się regulowany (odległość od uprzęży / kąt nachylenia) podnóżek oraz belka speedsystemu. Kokon nie jest na stałe połączony z uprzężą. Przypięty jest za pomocą dwóch zamków po bokach i rzepu od spodu. Dodatkowo podnóżek kokonu łączą z uprzężą cztery taśmy o regulowanej długości. Punkty regulacji długości taśm podnóżka.

Gumy łączące belkę speedsystemu z podnóżkiem Belka speedsystemu Kokon wraz ze zintegrowanym kokpitem zapinany jest jedynie w dwóch punktach. Oba punkty posiadają regulację dzięki czemu można ustawić odpowiednie naprężenie boków kokonu oraz to w jakim stopniu mają one na siebie nachodzić. Zbyt duża zakładka może nieco utrudnić wysiadanie z uprzęży ( pozycja do lądowania). W dolnej części nie powinna ona przekraczać 2 cm. Punkty zapięcia kokonu Przód kokonu pompuje się samoczynnie po starcie i w razie potrzeby można z niego łatwo usunąć powietrze np. do pakowania. Uprząż Pogo nie została zaprojektowana do lotów bez kokonu. Jest on demontowany jedynie ze względów serwisowych.

5. Belka speedsystemu Bloczek na oparciu Bloczek pod siedziskiem Linki belki speedsystemu przełożyć przez bloczki (pod siedziskiem i na oparciu). Następnie przełożyć ją przez metalowe oczko w kokonie i założyć na nią stoper oraz zapięcie do speedsystemu. Belkę połączyć gumą z podnóżkiem w kokonie. Długość gumy dopasować tak aby belka była łatwo dostępna w czasie lotu. Aby wyregulować długość linek należy podwiesić się w uprzęży używając do tego celu taśm nośnych paralotni. Wyregulować tak aby przy maksymalnym wciśnięciu belki bloczki na taśmach nośnych paralotni stykały się. W razie potrzeby skorygować długość linki po wypróbowaniu działania speedsystemu w locie. Nie należy regulować długości linki speedsystemu podczas lotu. 6. Instalacja spadochronu ratunkowego SIP 1 Połączyć uchwyt wyzwalający z osłonką spadochronu ratunkowego. Uchwyt musi być połączony z punktem na środku osłonki tak jak na zdjęciu. Nie należy łączyć go z punktem na boku osłonki. 2 Połączyć taśmę łącznikową spadochronu ratunkowego z V-taśmą uprzęży za pomocą kwadratu zakręcanego.

3 Po zakręceniu metalowego łącznika zabezpieczyć taśmy przed przesuwaniem przez nasunięcie neoprenowej osłonki. 4 Ułożyć spadochron ratunkowy w kontenerze linkami do dołu. Linki i taśma łącznikowa spadochronu musi być ułożona w tylnej części kontenera. Kontener jest w tym miejscu głębszy. 5 Przełożyć linki pomocnicze przez ucha wyłogów nr 1. 6 Ponieważ wyłóg nr 1 od strony uchwytu jest dzielony, w pierwszej kolejności przełożyć linkę pomocniczą przez część tego wyłogu zaopatrzoną w metalowe oczko.

7 Przełożyć linki pomocnicze przez wyłóg nr 2. 8 Dla ułatwienia można użyć tymczasowych zawleczek np. kawałków grubej żyłki itp. 9 Przełożyć linki pomocnicze przez wyłóg nr 3. Do wstępnego zapięcia można użyć tymczasowych zawleczek. 10 Zapiąć kontener zawleczkami i usunąć linki pomocnicze. Przed wyciągnięciem linek wsunąć je pod zawleczki jak na zdjęciu poniżej.

11 Zamknąć klapkę zakrywającą zawleczki. Przypiąć uchwyt wyzwalający na rzep i jego końce wsunąć w kieszonki. Zamknąć tunel v-taśmy, a jego nadmiar wsunąć pod wyłóg nr 3.

13 Ułożyć wyłogi nr 1 wewnątrz kontenera tak aby nie były zagięte i osłaniały spadochron ratunkowy. Jeśli montujesz spadochron ratunkowy po raz pierwszy niezbędne będzie wykonanie próby otwarcia kontenera aby upewnić się, że został on zamknięty poprawnie i poznać siłę potrzebną do jego otwarcia. W tym celu po zamontowaniu spadochronu ratunkowego podwieś uprząż, usiądź w niej, złap za uchwyt wyzwalający i energicznie oderwij go od uprzęży ruchem skierowanym pod kątem 90 stopni do kierunku lotu. Wykonując taką próbę nie należy odrzucać spadochronu ratunkowego ponieważ to spowoduje jego wypadnięcie z osłonki. Zapakuj ponownie system hamujący do kontenera. Aby uniknąć przypadkowego wypadnięcia systemu hamującego z kontenera sprawdzaj stan jego zapięcia przed każdym lotem Spadochron ratunkowy (SIP) należy wietrzyć i przekładać zgodnie z jego instrukcją użytkowania. Do uprzęży Pogo zalecane jest stosowanie spadochronu ratunkowego Globe 0 produkowanego przez Dudek Paragliders. Możliwe jest również stosowanie spadochronów ratunkowych innych producentów pod warunkiem, że ich gabaryty nie przekraczają wymiarów kontenera. 7. Połączenie uprzęży z paralotnią Uprząż Pogo jest wyposażona w aluminiowe karabinki Sup'Air o wytrzymałości 1800 dan. Za ich pomocą należy połączyć uprząż z taśmami nośnymi paralotni. Przed lotem połączyć również linki belki speedsystemu ze speedsystemem na taśmach nośnych paralotni. Zaleca się wymianę karabinków na nowe po 300 godzinach lotu. Przed startem sprawdzić czy zamki karabinków są zamknięte i zabezpieczone przed przypadkowym otwarciem. 8. Połączenie uprzęży z urządzeniem holującym Do połączenia uprzęży z urządzeniem holującym należy użyć wyczepu do holowania. Pogo nie posiada dodatkowych punktów do mocowania wyczepu do holowania w związku z tym montować do karabinków łączących uprząż z paralotnią lub do taśm nośnych paralotni. 9. Regulacja taśm uprzęży 9.1 Taśmy barkowe Regulacja taśm barkowych służy dostosowaniu uprzęży do wzrostu pilota. Ich długość należy wyregulować tak aby przylegały do barków z niewielkim luzem. Zbyt krótkie będą utrudniały wsiadanie do uprzęży i mogą krępować ruchy podczas lotu. Spinka taśm barkowych zapobiega zsuwaniu się ich z barków podczas startu. Zapięcie spinki wyposażone jest w gwizdek alarmowy. Można go użyć np. w celu wezwania pomocy po wylądowaniu na drzewie lub innym trudno dostępnym miejscu. 9.2 Taśmy boczne Służą do zmiany kąta między siedziskiem, a oparciem. Wstępną regulację należy wykonać przed pierwszym lotem siadając w podwieszonej uprzęży. Aby uchwyty taśm do regulacji były bardziej dostępne rozpiąć kokon po bokach do ok 1/2 długości zamka. W celu poprawy komfortu oparcia Pogo posiada dodatkową regulację w części lędźwiowej. Po pierwszym locie skorygować ustawienia w razie potrzeby. Należy pamiętać, że wraz ze zwiększeniem odchylenia oparcia do tyłu rośnie ryzyko zakręcenia w taśmach w niebezpiecznych stanach lotu.

Nie należy regulować taśm bocznych podczas lotu. 9.3 Taśmy udowe Zabezpieczają pilota przed wypadnięciem z uprzęży. Należy je wyregulować tak aby nie utrudniały wsiadania do uprzęży po starcie. Zbyt krótkie mogą uwierać i utrudniać rozbieg. Za długie uniemożliwią wsiadanie do uprzęży bez pomocy rąk. Stan zapięcia taśm udowych należy bezwzględnie sprawdzać przed każdym lotem aby zapobiec wypadnięciu z uprzęży po starcie. Niezapięcie taśm udowych jest bardzo niebezpieczne i jest częstą przyczyną wypadków ze skutkiem śmiertelnym 9.4 Taśma piersiowa Taśma piersiowa reguluje rozstaw karabinków. Zwiększenie rozstawu zmniejsza stabilność uprzęży co ułatwia sterowanie ciałem i zwiększa ilość informacji przekazywanych przez skrzydło. Mniejszy rozstaw karabinków stabilizuje uprząż i zmniejsza skuteczność sterowania ciałem. Zbyt mały rozstaw karabinków może utrudniać wyprowadzanie paralotni z niebezpiecznych stanów lotu i uniemożliwić wyprowadzenie ze spirali. Jeśli producent paralotni nie podaje inaczej zalecany rozstaw karabinków wynosi 42-48 cm. W turbulentnym powietrzu można zaciągnąć taśmę piersiową dla zwiększenia stabilności uprzęży jednak zwiększa się wówczas ryzyko zakręcenia w taśmach w niebezpiecznych stanach lotu. 9.5 Taśmy siedziska Zmiana długości tych taśm zmienia kąt nachylenia siedziska. Można je regulować wg własnych upodobań pamiętając o zachowaniu symetrii. Aby wyregulować kąt siedziska należy najpierw je poluzować, zająć wygodną pozycję w uprzęży opierając nogi na podnóżku, a następnie zlikwidować zbędny luz na taśmach. 9.6 Taśmy ABS Zmieniając ich długość można regulować stabilność uprzęży. Skrócenie tych taśm powoduje zwiększenie stabilności. Należy je ustawić w własnych upodobań po uprzednim wyregulowaniu długości taśmy piersiowej. Taśmy barkowe Taśmy podnóżka Taśmy boczne Taśmy siedziska Taśmy udowe Taśma nośna 10. Kieszenie Pogo posiada bardzo dużą kieszeń tylną ( o pojemności ok 23 l) i dwie mniejsze kieszenie boczne po obu stronach kokonu. Do tylnej kieszeni z powodzeniem mieści się duży plecak i nie tylko. Dodatkowa kieszeń znajduje się pod pulpitem kokpitu. Kieszenie boczne i w kokpicie są łatwo dostępne podczas lotu.

Na spodniej części klapy tylnej kieszeni znajduje się zamek. Zapięcie zamka przed lotem powoduje usztywnienie i uformowanie klapy. Zamek musi być rozpięty przed spakowaniem uprzęży do plecaka. Tak przygotowaną klapę wsunąć do tylnej kieszeni aby zapobiec trwałemu zdeformowaniu w transporcie. 11. Protektor Pogo jest wyposażona w protektor gąbkowo-powietrzny o grubości 15 cm. Dodatkowo jest on osłonięty z zewnątrz płytą z poliwęglanu co chroni go przed przebiciem i rozkłada siłę uderzenia na większą powierzchnię przy upadku na nierówne podłoże np. kamienie itp. Sposób mocowania protektora jest przedstawiony na zdjęciach poniżej.

. Przed lotem Przed każdym lotem konieczna jest dokładna kontrola uprzęży. Dla własnego bezpieczeństwa należy sprawdzić czy: - uprząż nie posiada żadnych widocznych uszkodzeń - kontener na spadochron jest prawidłowo zamknięty i zabezpieczony zawleczkami - uchwyt wyzwalający spadochronu ratunkowego jest prawidłowo zamocowany i uformowany ( w transporcie uchwyt często zostaje zdeformowany i dlatego należy przywrócić mu taki kształt aby był łatwy do chwycenia) - taśmy udowe i piersiowa są zapięte - taśmy barkowe i boczne nie są rozregulowane - wszystkie kieszenie są zamknięte, a suwaki schowane - karabinki łączące uprząż z paralotnią są zamknięte, zabezpieczone i nie są uszkodzone - belka speedsystemu jest podpięta do paralotni. 13. Użycie spadochronu ratunkowego SIP Spadochronu ratunkowego SIP należy użyć w ostateczności tzn wówczas gdy paralotni nie można w żaden inny sposób wyprowadzić z niebezpiecznego stanu lotu. Użycie spadochronu ratunkowego gdy paralotnia jest w rotacji jest ryzykowne. Jeśli wysokość na to pozwala trzeba próbować zmniejszyć lub całkowicie zlikwidować rotację. Aby użyć spadochronu ratunkowego złap za uchwyt wyzwalający i szybkim, zdecydowanym ruchem oderwij go od uprzęży odrzucając go wraz ze spadochronem jak najdalej od siebie na zewnątrz rotacji (jeśli występuje). Po otwarciu spadochronu "zgaś" skrzydło ściągając tylne rzędy linek. Do lądowania przyjmij pozycję jak do lądowania spadochronowego tzn. nogi złączone i lekko ugięte w kolanach. 14. Lądowanie Przed lądowaniem wysuń nogi z kokonu i przyjmij odpowiednią pozycję. Lądowanie w pozycji siedzącej jest niedopuszczalne i bardzo niebezpieczne mimo zastosowania protektora. Ryzyko uszkodzenia kręgosłupa jest bardzo duże. Ląduj zawsze na nogach z dobiegiem w razie potrzeby. Protektor nie służy do lądowania i nie został zaprojektowany do tego celu. 15. Lądowanie w wodzie Lądowanie w wodzie może być bardzo niebezpieczne i grozi utonięciem. Jeśli lądowanie w wodzie jest nieuniknione odepnij klamry udowe i piersiową kilka metrów nad wodą. Wysuń się z uprzęży tuż przed zetknięciem z wodą aby nie zaplątać się w linki lub inne elementy paralotni. Uprząż nie tonie więc możesz do niej podpłynąć i użyć jako koła ratunkowego. Lądowanie w wodzie w uprzęży jest skrajnie niebezpieczne. Protektor nie tonie i zawsze będzie unosił się na powierzchni doprowadzając do zanurzenia głowy co znacznie utrudni lub wręcz uniemożliwi oddychanie. Ryzyko zaplątania się w linki i utonięcia jest bardzo duże. 16. Lot w tandemie Uprząż Pogo nie została zaprojektowana do lotów w tandemie i nie nadaje się do tego celu. 17. Czyszczenie i przechowywanie uprzęży Dobierając materiały do produkcji uprzęży zwracaliśmy szczególną uwagę na ich jakość i trwałość. Utrzymanie uprzęży w dobrym stanie i czystości zapewni zadowolenie z użytkowania przez długi czas. Do czyszczenia używać wilgotnej gąbki i ewentualnie mydła. Nie używać rozpuszczalników. Zabrudzenia z błota przed czyszczeniem na mokro usunąć szczotką. Jeśli uprząż zostanie zamoczona (np w wyniku lądowania w wodzie) wysuszyć ją w przewiewnym miejscu z dala od promieni słonecznych. Zamoczony protektor tylny wymontować z uprzęży i suszyć rozpinając suwak pokrowca. Jeśli to nie będzie wystarczające wyjąć pianki protektora i suszyć osobno. Zamoczony spadochron ratunkowy SIP zawsze wymontować z uprzęży, wysuszyć i zlecić przełożenie osobie posiadającej odpowiednie uprawnienia. Jeśli uprząż nie jest używana przechowuj ją w plecaku lub rozpakowaną w dobrze wentylowanym miejscu wolnym od promieni słonecznych. Niestety zmiana koloru niektórych elementów uprzęży w trakcie jej użytkowania jest nieunikniona dlatego nie wystawiaj jej na działanie słońca jeśli nie jest to konieczne. 18. Eksploatacja i naprawy Regularna kontrola stanu technicznego uprzęży pozwoli na jej bezpieczne użytkowanie przez długi czas. Po "twardym lądowaniu" zawsze sprawdzać stan protektora tylnego ponieważ szwy lub zamek mogły ulec rozerwaniu. Uszkodzony protektor będzie nieskuteczny. Jeśli pokrowiec protektora został rozdarty lub rozpruty należy go odesłać do producenta w celu naprawy lub wymienić na nowy. Po każdym użyciu spadochronu ratunkowego SIP dokładnie sprawdzić uprząż zwracając szczególną uwagę na taśmy. Aluminiowe karabinki łączące uprząż z paralotnią wymieniaj co 5 lat lub 300 godzi lotu. Zarysowane lub uszkodzone karabinki nie nadają się do użycia i trzeba je wymienić na nowe. Użytkowanie uszkodzonej uprzęży jest niedopuszczalne. W razie jakichkolwiek wątpliwości co do stanu technicznego uprzęży najlepiej skontaktować się z producentem lub odesłać ją do serwisu w celu przeprowadzenia przeglądu.

19. Dane techniczne Rozmiar Wysokość podwieszenia M L XL 42 43 44 Szerokość siedziska 34 35 36 Wzrost pilota 160-175 170-185 180-195 Max. waga pilota 100 100 100 Waga uprzęży * 6,3 6,6 6,9 * Waga (kg) wraz z protektorem, karabinkami, belką speedsystemu. Ponieważ produkty firmy Dudek Paragliders są nieustannie modyfikowane te przedstawione na zdjęciach mogą nieznacznie różnić się od obecnie produkowanych. Dudek Paragliders zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian mających na celu podniesienie jakości i funkcjonalności wyrobów. Dudek Paragliders s.j. ul. Centralna 2 U 86-031 Osielsko tel.: 52 324 17 40 fax: 52 381 33 58 info@dudek.eu www.dudek.eu