Bibliografia: Ahmad, Khurshid -- Lee Gillam 2002 Sharing the knowledge of experts. Fachsprache, Vol. 24, No. 1-2: 1-19. Atkins, Sue -- Charles J. Fillmore -- Christopher R. Johnson 2003 Lexicographic relevance: selecting information from corpus evidence, International Journal of Lexicography, Vol. 16, No. 3: 251-280. Bańko, Mirosław 1988 Porządek alfabetyczny jako narzędzie pracy leksykografa, w: Zygmunt Saloni (red.), 57-72. Bańko, Mirosław 2001 Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa. Warszawa: Wydział Polonistyki UW. Bergenholtz, Henning -- Sven Tarp 1995 Manual of Specialised Lexicography. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins. Biber, Douglas 1993 Representativeness in corpus design, Literary and Linguistic Computing, 8 (4): 243-257. Boguslavsky, Igor -- Jesús Cardeñosa -- Carolina Gallardo 2008 Novel Approach to Creating Disambiguated Multilingual Dictionaries, Applied Linguistics, 30/1: 70-92. Bogusławski, Andrzej 1976 O zasadach rejestracji jednostek języka, Poradnik Językowy Nr 8 (342): 356-364. Bogusławski, Andrzej 1988a, Język w słowniku. Desiderata semantyczne do wielkiego słownika polszczyzny. Wrocław-Warszawa-itd: Zakład Narodowy im. Ossolińskich-Wydawnictwo PAN. 1988b, Dwujęzyczny słownik ogólny. Projekt instrukcji z komentarzami, w: Zygmunt Saloni (red.), 19-65.
Bowker, Lynne 2003, Terminology tools for translators, w: Harold Somers (red.), 49-65. Bowker, Lynne, Jennifer Pearson 2002 Working with Specizalized Language. A Practical Guide to Using Corpora. London: Routledge. Czerni, Sergiusz 1977 Słowniki specjalistyczne. Warszawa: Wydawnictwa Naukowo- Techniczne. Drabik, Iwona 2012 Struktura jednostki informacyjnej a język opisowy, w: Wanda Zmarzer (red.), 51-78. Engeuhard, Chantal 2005 Terminology, w: Reinhard Köhler -- Gabriel Altmann -- Rajmund G. Piotrowski (red.), 971-988. Hausmann, Franz J. (et al. red) 1991 Dictionaries: An International Encyclopedia of Lexicography. Berlin New York: Walter de Gruyter. Felber, Helmut -- Burkhard Schaeder 1991 Typologie der Fachwörterbücher, w: Franz J. Hausmann (et al. red), 1725-1742. Gibbon, Dafydd 2006 How to Make a Dictionary: Computational Lexicography. Dostępny online: <http://www.spectrum.uni-bielefeld.de/ ~gibbon/classes/htmd10-computationallexicography.pdf>, data dostępu: 20.04.2014. Grosbart, Herman 1988 Szkic teoretycznych założeń projektu komputerowego słownika przekładowego i propozycja podjęcia prac nad prototypowym komputerowym słownikiem rosyjsko-polskim, w: Zygmunt Saloni (red.), 287-307.
Grucza, Sambor 2001, Struktura i funkcja słowników glottodydaktycznych. Słowniki do nauki języka obcego, Przegląd Glottodydaktyczny, t. 17: 131-150. Hanks, Patrick 2012 The Corpus Revolution in Lexicography, International Journal of Lexicography, Vol. 25, No. 4: 398-436. Jacquemin, Christian -- Didier Bourigault 2003 Term extraction and automatic indexing, w: Ruslan Mitkow (red.), 599-615. Karpiński, Łukasz 2008 Zarys leksykografii terminologicznej. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Kornacka, Małgorzata (red.) 2014 Spójność tekstu specjalistycznego, Warszawa: Studi@ Naukowe IKLA [w druku].\ Köhler, Reinhard -- Gabriel Altmann -- Rajmund G. Piotrowski (red.) 2005 Quantitative Linguistics. An International Handbuch. Berlin- New York. Laviosa, Sara 2003 Corpora and the translator, w: Harold Somers (red.), 105-117. Lew, Robert -- Marcin Grzelak -- Mateusz Leszkowicz 2013 How Dictionary Users Choose Senses in Bilingual Dictionary Entries: An Eye-Tracking Study, Lexicos, t. 23: 228-254. Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara (red.) 2005 Podstawy językoznawstwa korpusowego. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, s. 27-41. Lewandowski, Jan (red.) 2004 Języki specjalistyczne 4. Leksykografia terminologiczna teoria i praktyka. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski.
Lewandowski, Jan -- Małgorzata Kornacka (red.) 2005 Języki Specjalistyczne 5. Teksty specjalistyczne w kontekstach zawodowych i tłumaczeniach. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Lukszyn, Jerzy (red.) 2001 Języki specjalistyczne. Metajęzyk lingwistyki. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Lukszyn, Jerzy 2004 Leksykon specjalistyczny słownik terminologiczny seria terminograficzna, w: Jan Lewandowski (red.), 55-64. Lukszyn, Jerzy (red.) 2005 Języki specjalistyczne. Słownik terminologii przedmiotowej. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Łukasik, Marek 2005 Teksty terminonośne filtry terminograficzne stopień dokładności tezaurusa, w: Jan Lewandowski -- Małgorzata Kornacka (red.), 155-164. Łukasik, Marek 2007 Angielsko-polskie i polsko-angielskie słowniki specjalistyczne (1990-2006). Analiza terminograficzna. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Łukasik, Marek 2009 Idealny optymalny maksymalny słownik terminologiczny, w: Marek Łukasik (red.), 64-78. Łukasik, Marek (red.) 2009 Publikacja jubileuszowa I. Na drodze wiedzy specjalistycznej. Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski.
Łukasik, Marek 2010 Teksty specjalistyczne a konstruowanie terminograficzne, [Niepublikowana rozprawa doktorska.] Warszawa: Wydział Lingwistyki Stosowanej, Uniwersytet Warszawski. Łukasik, Marek 2014 Spójność w słowniku terminologicznym w: Małgorzata Kornacka (red.). Łukasik, Marek -- Maciej Zych 2014 Detailed Terminographic Analysis of Glossary of Terminology Used in the Standardization of Geographical Names, New York: United Nations Group of Experts on Geographical Names, Working Paper No. 38/10, dostępny online: <http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/ungegn/docs/28th-gegndocs/wp/wp38_detailed_terminographic_analysis_of_gloss ary_of_terminology_used_in_the_standardization_of_geogra phical_names.pdf>, data dostępu: 20.04.2014. McEnery, Tony -- Andrew Wilson 2001 Corpus linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. Mędelska, Jolanta, Jan Wawrzyńczyk 1992 Między oryginałem a przekładem: rzecz o słownikach dwujęzycznych. Kielce: "Szumacher". Michałowski, Piotr 2004 W poszukiwaniu idealnego modelu słownika przedmiotowej, w: Jan Lewandowski (red.), 193-201. Michta, Tomasz 2012 Identyfikacja jednostki werbalnej perspektywa leksykograficzna, w: Wanda Zmarzer (red.), 159-178. Mitkow, Ruslan (red.) 2003 The Oxford Handbook of Computational Linguistics. Oxford, Oxford University Press.
Nagórka, Piotr Paweł 2009 Miejsce tezaurusa na mapie poznania naukowego, w: Aleksandra Waszczuk-Zin (red.), 192-227. Nagórka, Piotr Paweł 2012 Analiza semantyczna a struktura jednostki informacyjnej, w: Wanda Zmarzer (red.), 23-49. Piotrowski, Tadeusz 1988 Uwspółcześnianie leksykografii. Słowniki i ich użytkownicy w Polsce, w: Zygmunt Saloni (red.), 35-56. Piotrowski, Tadeusz 1994 Problems in bilingual lexicography. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. Richards, Jack C. (red.) 1996 Longman Dictionary of Language Teaching & Applied Linguistics. Harlow: Longman. Saloni, Zygmunt (red.) 1988 Studia z polskiej leksykografii współczesnej. T. II, Białystok: Dział Wydawnictw Filii UW. Saloni, Zygmunt 1988 Uwagi o organizacji prac nad Wielkim słownikiem współczesnego języka polskiego i ich obsłudze komputerowej, w: Zygmunt Saloni (red.), 335-379. Scholfield, Phil 1980 Evaluating Selection Policy and Grammatical and Semantic Information in an EST Dictionary, Fachsprache Vol. 2, z. 3: 98-109. Schryver, de Gilles-Maurice 2003 Lexicographers Dreams in the Electronic-Dictionary Age, International Journal of Lexicography, Vol. 16, No. 2: 143-199. SJP online = wersja internetowa Słownika Języka Polskiego PWN, <http://sjp.pwn.pl>, data dostępu: 30.04.2014.
Somers, Harold (red.) 2003 Computers and Translation. A translator s guide. Amsterdam- Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Szemińska, Weronika 2009 Terminologiczny słownik przekładowy: w poszukiwaniu narzędzia doskonałego, w: Marek Łukasik (red.), 112-122. Temmerman, Rita 2000 Towards new ways of terminology description. Amsterdam- Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Waliński, Jacek 2005 Typologia korpusów oraz warsztat informatyczny lingwistyki korpusowej, w: Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (red.), 27-41. Waszczuk, Aleksandra 2004 Słownik w słowniku, w: Jan Lewandowski (red.), 213-220. Waszczuk-Zin, Aleksandra (red.) 2009 Publikacja jubileuszowa II. W kręgu problematyki technolektalnej, Warszawa: Katedra Języków Specjalistycznych, Uniwersytet Warszawski. Woźnicka, Aleksandra Maria 2004 Wiedza specjalistyczna a słownik terminologiczny, w: Jan Lewandowski (red.), 73-84. Zmarzer, Wanda 2001 Typologia słowników terminologicznych, w: Jerzy Lukszyn (red.), 26-44. Zmarzer, Wanda (red.) 2012 Struktura jednostek informacyjnych. Warszawa: Instytut Rusycystyki, Wydział Lingwistyki Stosowanej, Uniwersytet Warszawski. Żmigrodzki, Piotr 2005 Wprowadzenie do leksykografii polskiej. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.