Instrukcja obsługi sprzętu

Podobne dokumenty
Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi sprzętu. Komputer osobisty HP Compaq 8100 Elite Business w małej obudowie i stacja robocza HP Z200 w małej obudowie

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi sprzętu. Komputery z serii HP Elite 7100 typu microtower

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Stycze 2007 r.

Instrukcja obsługi sprzętu. HP rp5800 Retail System

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Kwiecie 2006 r.

Instrukcja obsługi sprzętu model dx2250 w obudowie typu Microtower

Instrukcja obsługi sprzętu modele serii dx2300 w obudowie typu microtower

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 8000 Elite Convertible Minitower Business PC

Instrukcja obsługi sprzętu komputer serii dc7800 model w przekształcalnej obudowie typu Minitower Komputer osobisty HP Compaq Business

Instrukcja obsługi sprzętu komputer serii dc7900 model w przekształcalnej obudowie typu Minitower Komputer osobisty HP Compaq Business

Instrukcja obsługi sprzętu komputer serii dc7700 model w przekształcalnej obudowie typu Minitower

Instrukcja obsługi sprzętu. HP EliteDesk 800 G2 SFF Business PC

Instrukcja obsługi sprzętu. HP EliteDesk 800 G3 SFF Business PC

Instrukcja obsługi sprzętu. HP ProDesk 490 G2 Microtower

Instrukcja obsługi sprzętu model serii dc7700 typu small form factor

Napędy Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi sprzętu model serii dc5800 typu small form factor Komputer osobisty HP Compaq Business

Inspiron 11. Instrukcja serwisowa Series. Model komputera: Inspiron Model regulacji: P24T Typ regulacji: P24T001

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 6000 Pro Small Form Factor Business PC

Komputer stacjonarny Inspiron do gier Instrukcja serwisowa

Instrukcja obsługi sprzętu model serii dc7800 typu small form factor Komputer osobisty HP Compaq Business

Instrukcja obsługi sprzętu. HP EliteDesk 705 G1 Small Form Factor

Inspiron Instrukcja serwisowa

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 8000 Elite Small Form Factor Business PC

Inspiron 3668 Instrukcja serwisowa

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 6005 Pro Microtower Business PC

XPS Instrukcja serwisowa. Model regulacji: D24M Typ regulacji: D24M001

Instrukcja obsługi sprzętu. HP EliteDesk 705 G1 Microtower

Instrukcja obsługi sprzętu - model dx7500 w obudowie typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 6005 Pro Small Form Factor Business PC

Instrukcja obsługi sprzętu model dc5800 w obudowie typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business

Instrukcja obsługi sprzętu model serii dc5700 typu small form factor

Informacja o ostrzeżeniach

Instrukcja obsługi sprzętu Modele komputerów HP Compaq serii dx7400 typu microtower

Instrukcja obsługi sprzętu model serii dc5850 typu small form factor Komputer osobisty HP Compaq Business

Napędy Instrukcja obsługi

Inspiron Instrukcja serwisowa

Dell Inspiron. Instrukcja użytkownika. Model komputera: Inspiron Model wg normy: P28F Typ wg normy: P28F001

Instrukcja obsługi sprzętu Modele w przekształcalnej obudowie Minitower Komputery Evo typu Desktop

Napędy. Instrukcja obsługi

Inspiron Instrukcja serwisowa

Instrukcja obsługi sprzętu model dc5700 w obudowie typu Microtower

Instrukcja obsługi sprzętu model dx2400 w obudowie typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business

Inspiron Instrukcja serwisowa. Model komputera: Inspiron Model regulacji: P66F Typ regulacji: P66F001

Inspiron Instrukcja serwisowa. Model komputera: Inspiron Model regulacji: P66F Typ regulacji: P66F001

Instrukcja obsługi sprzętu. HP ProDesk 600 G2 MT Business PC

Alienware 15 R3 Instrukcja serwisowa

Instrukcja obsługi sprzętu Komputery z serii HP Elite 7000 MT

Instrukcja obsługi sprzętu

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Stycze 2007 r.

Inspiron 15. Instrukcja serwisowa Series

Instrukcja obsługi sprzętu. System do sprzedaży detalicznej HP RP3, model 3100

Instrukcja obsługi sprzętu model dc5850 w obudowie typu Microtower Komputer osobisty HP Compaq Business

Baza rozszerzeń HP 2700 Ultra-Slim Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi sprzętu. Komputer HP 260 G2 DM Business

Instrukcja serwisowa komputera NTT Business W903S

Instrukcja użytkownika

Napędy Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne

Inspiron Instrukcja serwisowa

Napędy Instrukcja obsługi

Napędy. Instrukcja obsługi

Napędy. Instrukcja obsługi

XPS 13 Instrukcja serwisowa

Podręcznik wymiany części Typy 8129, 8132, 8133 Typy 8134, 8135, 8136

Instrukcja obsługi sprzętu model dx7300 w obudowie typu Microtower

Stacja dokowania HP Podręcznik użytkownika

Inspiron Gaming Instrukcja serwisowa

Inspiron 15. Podręcznik właściciela Series. Model komputera: Inspiron 5547 Model regulacji: P39F Typ regulacji: P39F001

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

XPS 13 Instrukcja serwisowa

Napędy Instrukcja obsługi

Instrukcja użytkownika komputera HP Compaq Business

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Maj 2006 r.

h Komputer h Akumulator

Inspiron 24. Instrukcja serwisowa Series. Model komputera: Inspiron Model regulacji: W12C Typ regulacji: W12C004

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

OBUDOWY Z SERII COBRA

Instrukcja obsługi sprzętu HP Compaq 8000 Elite Ultra-Slim Desktop Business PC

Inspiron Instrukcja serwisowa

Transkrypt:

Instrukcja obsługi sprzętu Komputer osobisty HP Compaq 8100 Elite Business w przekształcalnej obudowie minitower i stacja robocza HP Z200 w przekształcalnej obudowie minitower

Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach/regionach. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne inne zobowiązania czy postanowienia nie mogą zostać uznane za równoznaczne z udzieleniem jakichkolwiek dodatkowych gwarancji. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście. Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard. Instrukcja obsługi sprzętu Komputer osobisty HP Compaq 8100 Elite Business w przekształcalnej obudowie minitower i stacja robocza HP Z200 w przekształcalnej obudowie minitower Wydanie pierwsze (grudzień 2009) Numer katalogowy dokumentu: 593074-241

Informacje o podręczniku Ten podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera. OSTRZEŻENIE! Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do obrażeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIE: Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych. UWAGA: Tak oznaczane są ważne informacje uzupełniające. PLWW iii

iv Informacje o podręczniku PLWW

Spis treści Rozbudowa komputera... 1 Ostrzeżenia i przestrogi... 1 Informacje dodatkowe... 2 Wyłączanie blokady Smart Cover Lock... 3 Smart Cover FailSafe Key... 3 Używanie klucza Smart Cover FailSafe Key do usuwania blokady Smart Cover Lock... 3 Zdejmowanie panelu dostępu komputera... 5 Zakładanie panelu dostępu komputera... 6 Zdejmowanie pokrywy przedniej... 7 Wyjmowanie zaślepek pokrywy... 8 Zakładanie pokrywy przedniej... 9 Instalowanie dodatkowej pamięci... 10 Moduły DIMM... 10 Moduły DDR3-SDRAM DIMM... 10 Instalowanie modułów DIMM... 11 Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń... 13 Położenie napędów... 17 Wyjmowanie dysku twardego z wnęki napędu... 18 Instalowanie dodatkowych napędów... 22 Instalowanie napędu 5,25-calowego w zewnętrznej wnęce napędu... 23 Instalowanie 3,5-calowego dysku twardego SATA w wewnętrznej wnęce napędów... 25 Wyjmowanie i wkładanie wymiennego, 3,5-calowego dysku twardego SATA... 27 Zmiana konfiguracji typu minitower na konfigurację typu desktop... 32 Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu minitower... 35 Wymiana baterii... 38 Instalowanie blokady zabezpieczającej... 41 Blokada kablowa HP/Kensington MicroSaver... 41 Kłódka... 41 Blokada zabezpieczająca komputera HP Business... 42 Zabezpieczenie pokrywy przedniej... 43 Załącznik A Wyładowania elektrostatyczne... 46 Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym... 46 Metody uziemiania... 46 PLWW v

Załącznik B Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie komputera do transportu... 48 Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja... 48 Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym... 50 Obsługa... 50 Czyszczenie... 50 Środki bezpieczeństwa... 50 Przygotowanie do transportu... 50 Indeks... 52 vi PLWW

Rozbudowa komputera Ostrzeżenia i przestrogi Przed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku. OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku porażenia prądem lub kontaktu z gorącymi elementami lub ryzyko wzniecenia pożaru: Przed dotknięciem podzespołów komputera należy odłączyć kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i poczekać na obniżenie temperatury elementów wewnętrznych. Nie należy podłączać złączy telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej (NIC). Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego. Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą. Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, należy przeczytać Podręcznik bezpieczeństwa i wygody pracy. Opisano w nim prawidłową organizację pracy, pozycję przy pracy oraz zalecane sposoby pracy i ochrony zdrowia użytkowników komputerów, jak również ważne informacje na temat zasad bezpieczeństwa obsługi urządzeń elektrycznych i mechanicznych. Podręcznik jest dostępny w sieci Web na stronie http://www.hp.com/ergo. OSTRZEŻENIE! Wewnątrz znajdują się naładowane i poruszające się elementy. Odłącz zasilanie od urządzenia przed otwarciem obudowy. Załóż i zabezpiecz obudowę przed ponownym podłączeniem urządzenia. OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektryczne komputera lub urządzeń dodatkowych. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Wyładowania elektrostatyczne na stronie 46. Gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, przed zdjęciem obudowy należy odłączyć kabel zasilający. PLWW Ostrzeżenia i przestrogi 1

Informacje dodatkowe Więcej informacji dotyczących wyjmowania i wymiany elementów sprzętowych, zarządzania komputerami typu desktop, programu Computer Setup oraz rozwiązywania problemów, można znaleźć w dokumencie dotyczącym obsługi i konserwacji Maintenance and Service Guide (Instrukcja konserwacji i obsługi) (dokument wyłącznie w języku angielskim) dla posiadanego modelu komputera, dostępnym pod adresem http://www.hp.com. 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wyłączanie blokady Smart Cover Lock UWAGA: Blokada Smart Cover Lock jest funkcją opcjonalną, dostępną tylko w niektórych modelach komputera. Smart Cover Lock jest sterowaną programowo blokadą obudowy komputera, która jest zabezpieczona hasłem konfiguracyjnym. Blokada zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych elementów komputera. Komputer jest dostarczany z wyłączoną blokadą Smart Cover Lock. Więcej informacji na temat zamykania blokady Smart Cover Lock znajduje się w instrukcji Maintenance and Service Guide (Instrukcja konserwacji i obsługi) (dostępnej tylko w języku angielskim). Smart Cover FailSafe Key Jeżeli włączona jest blokada Smart Cover Lock i z różnych powodów nie można wprowadzić wyłączającego ją hasła konfiguracyjnego, obudowę komputera można otworzyć za pomocą klucza Smart Cover FailSafe Key. Sytuacje, w których niezbędne jest użycie klucza to: brak zasilania, błąd podczas uruchamiania komputera, wadliwe elementy komputera (np. wadliwy procesor lub zasilacz), utrata hasła. UWAGA: Klucz Smart Cover FailSafe Key jest specjalizowanym narzędziem, dostępnym w firmie HP. Bądź przygotowany zamów ten klucz, zanim będzie potrzebny. Aby zamówić klucz FailSafe Key, należy: Skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem produktów firmy HP. Należy zamówić produkt PN 166527-001 (klucz maszynowy) lub PN 166527-002 (klucz śrubokrętowy). Aby uzyskać informacje o sposobie zamawiania, odwiedź witrynę firmy HP (http://www.hp.com). Aby odszukać numer telefonu najbliższego Centrum obsługi klienta, odwiedź witrynę http://www.hp.com/go/contacthp lub wybierz kolejno Start > Pomoc i wsparcie. Używanie klucza Smart Cover FailSafe Key do usuwania blokady Smart Cover Lock Aby otworzyć panel dostępu z włączoną blokadą Smart Cover Lock: 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. PLWW Wyłączanie blokady Smart Cover Lock 3

5. Za pomocą klucza Smart Cover FailSafe Key odkręć dwa wkręty mocujące blokadę Smart Cover Lock do podstawy montażowej komputera. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 1 Usuwanie wkrętów mocujących blokadę Smart Cover Lock Teraz można zdjąć panel dostępu komputera. Patrz Zdejmowanie panelu dostępu komputera na stronie 5. Aby ponownie podłączyć blokadę Smart Cover Lock, należy zamocować ją na miejscu za pomocą wkrętów. 4 Rozbudowa komputera PLWW

Zdejmowanie panelu dostępu komputera 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Połóż komputer na jego większej podstawie, w celu zapewnienia maksymalnej stabilności. 6. Podnieś uchwyt panelu dostępu (1), a następnie podnieś i zdejmij panel dostępu do komputera (2). UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 2 Zdejmowanie panelu dostępu komputera PLWW Zdejmowanie panelu dostępu komputera 5

Zakładanie panelu dostępu komputera 1. Połóż komputer na jego większej podstawie, w celu zapewnienia maksymalnej stabilności. 2. Wsuń krawędź przedniego zakończenia panelu dostępu pod krawędź przodu obudowy (1) i dociśnij tylną część panelu dostępu do urządzenia, aż do zablokowania we właściwym położeniu (2). UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 3 Zakładanie panelu dostępu komputera 6 Rozbudowa komputera PLWW

Zdejmowanie pokrywy przedniej 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Unieś trzy wypustki na brzegu zaślepki (1), a następnie wyjmij zaślepkę ruchem okrężnym z obudowy (2). UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 4 Zdejmowanie pokrywy przedniej PLWW Zdejmowanie pokrywy przedniej 7

Wyjmowanie zaślepek pokrywy 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Zdejmij pokrywę przednią. 7. Ostrożnie wyjmij z pokrywy przedniej podpanel, na którym osadzone są osłony napędów, a następnie wyjmij właściwą osłonę. OSTROŻNIE: Wyjmując podpanel z pokrywy przedniej, należy trzymać go prosto. Wyjmowanie podpanelu pod kątem może spowodować uszkodzenie wypustek umożliwiających jego zamocowanie w pokrywie przedniej. UWAGA: Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym rysunku. Rysunek 5 Wyjmowanie zaślepek napędów z podpanelu (na ilustracji przedstawiono komputer typu desktop) UWAGA: Podczas wymiany podpanelu upewnij się, że bolce ustalające i pozostałe zaślepki napędów są prawidłowo ustawione. 8 Rozbudowa komputera PLWW

Zakładanie pokrywy przedniej Włóż trzy zaczepy na dolnym brzegu pokrywy w prostokątne otwory w obudowie (1), a następnie obróć górną część pokrywy w kierunku obudowy (2), aż zaskoczy na swoje miejsce. UWAGA: Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym rysunku. Rysunek 6 Zakładanie pokrywy przedniej PLWW Zakładanie pokrywy przedniej 9

Instalowanie dodatkowej pamięci Moduły DIMM Komputer jest wyposażony w pamięć operacyjną typu DDR3-SDRAM w modułach DIMM. W gniazdach pamięci na płycie głównej można zainstalować maksymalnie cztery standardowe moduły DIMM. Znajduje się w nich przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł DIMM. Aby osiągnąć maksymalną efektywność systemu pamięci, na płycie głównej można zainstalować do 16 GB pamięci. Moduły DDR3-SDRAM DIMM Do poprawnego działania systemu wymagane są moduły DDR3-SDRAM DIMM: wyposażonych w standardowe złącza 240-stykowe; DDR3-SDRAM DIMM, 1,5 V UWAGA: Komputer osobisty 8100 Elite Business obsługuje pamięci niebuforowane typu non- ECC zgodne ze specyfikacją PC3-8500 DDR3-1066 MHz lub PC3-10600 DDR3-1333 MHz. Stacja robocza Z200 obsługuje pamięci niebuforowane typu ECC i non-ecc zgodne ze specyfikacją PC3-10600 DDR3-1333 MHz. Moduły DDR3-SDRAM DIMM muszą również: obsługiwać parametr opóźnienia CAS 7 (moduły DDR3 1066 MHz, taktowanie 7-7-7) lub CAS 9 (moduły DDR3 1333 MHz, taktowanie 9-9-9); zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD), opublikowane przez organizację JEDEC. Dodatkowo komputer obsługuje: jednostronne i dwustronne moduły DIMM; moduły DIMM zbudowane z x8 lub x16 układów DDR; moduły DIMM zbudowane z x4 układów SDRAM nie są obsługiwane. UWAGA: Komputer osobisty 8100 Elite Business obsługuje układy pamięci bez funkcji kontroli i korygowania błędów 512 Mb, 1 Gb i 2 Gb. Stacja robocza Z200 obsługuje układy pamięci z funkcją i bez funkcji kontroli i korygowania błędów 512 Mb, 1 Gb i 2 Gb. UWAGA: DIMM. System nie będzie działał prawidłowo, jeżeli zostaną zainstalowane nieobsługiwane moduły 10 Rozbudowa komputera PLWW

Instalowanie modułów DIMM OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć kabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu, będącym wynikiem stykania się różnych metali, do rozbudowy pamięci należy używać modułów ze stykami pokrytymi złotem. Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub opcjonalne karty. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z rozdziałem Wyładowania elektrostatyczne na stronie 46. Instalując moduł pamięci, nie należy dotykać jego styków. W przeciwnym razie mogą one ulec uszkodzeniu. 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć kabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko poparzenia przed dotknięciem podzespołów komputera należy poczekać na obniżenie ich temperatury. 6. Odszukaj moduł pamięci na płycie głównej. UWAGA: W stacji roboczej Z200 sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację pamięci oraz instrukcję kolejności instalacji. PLWW Instalowanie dodatkowej pamięci 11

7. Otwórz oba zatrzaski gniazda (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2). Rysunek 7 Instalowanie modułu DIMM UWAGA: Moduły pamięci są skonstruowane w taki sposób, że możliwe jest ich zainstalowanie tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie w module do wypustki w gnieździe pamięci. W przypadku komputera osobistego HP 8100 Elite Business gniazda DIMM należy zapełniać w następującej kolejności: DIMM0, DIMM2, DIMM1, a następnie DIMM3. Moduł DIMM musi zajmować czarne gniazdo DIMM0. W stacji roboczej Z200 sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację pamięci oraz kolejność instalacji. 8. Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony. Sprawdź, czy zatrzaski są zamknięte (3). 9. Aby zainstalować dodatkowe moduły, powtórz kroki 7 i 8. 10. Załóż panel dostępu komputera. 11. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 12. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu dostępu. Komputer powinien automatycznie rozpoznać dodatkową pamięć po następnym uruchomieniu. 12 Rozbudowa komputera PLWW

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń Komputer jest wyposażony w trzy standardowe gniazda rozszerzeń PCI o pełnej wysokości, jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x1, jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express X16 i jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x16 zdegradowane do standardu x4. UWAGA: W komputerze można zainstalować kartę rozszerzeń PCI Express x1, x8 lub x16 w gniazdach rozszerzeń PCI Express x16. W konfiguracjach z dwiema kartami graficznymi komputera osobistego 8100 Elite Business, pierwsza (podstawowa) karta musi być zainstalowana w czarnym gnieździe PCI Express x16, które NIE jest zdegradowane do standardu x4. W stacji roboczej Z200 sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu, jak zidentyfikować główne i pomocnicze gniazdo karty graficznej. Aby wyjąć, wymienić lub dodać kartę rozszerzeń: 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Odszukaj na płycie głównej odpowiednie puste gniazdo rozszerzeń oraz odpowiadający mu otwór w podstawie montażowej. 7. Naciśnij prosto w dół i na zewnątrz dwie zielone zapadki wewnątrz podstawy montażowej (1) i obróć zatrzask mocujący karty rozszerzeń do góry (2). Rysunek 8 Otwieranie zatrzasku mocującego gniazda rozszerzeń PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 13

8. Przed zainstalowaniem karty rozszerzeń wyjmij osłonę gniazda rozszerzeń lub istniejącą kartę rozszerzeń. a. Jeżeli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe, zdejmij odpowiednią osłonę z tyłu podstawy montażowej. Podnieś odpowiednią osłonę. Rysunek 9 Zdejmowanie osłony gniazda rozszerzeń b. Jeżeli wyjmujesz kartę PCI lub PCI Express x1, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnie porusz do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę pionowo do góry i wyjmij ją. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera. UWAGA: Przed wyjęciem zainstalowanej karty rozszerzeń należy odłączyć wszystkie podłączone do niej kable. Rysunek 10 Wyjmowanie standardowej karty rozszerzeń PCI 14 Rozbudowa komputera PLWW

c. Jeżeli wyjmujesz kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od karty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę pionowo do góry, aby ją wyjąć. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera. UWAGA: Niektóre karty graficzne do stacji roboczych Z200 mogą mieć dodatkowe złącze zasilające. Wówczas należy rozłączyć to złącze przed wyjęciem karty. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 11 Wyjmowanie karty rozszerzeń PCI Express x16 9. Umieść wyjętą kartę w opakowaniu antystatycznym. 10. Jeżeli nie jest instalowana nowa karta, zainstaluj osłonę gniazda rozszerzeń, aby zasłonić gniazdo. OSTROŻNIE: Po wyjęciu karty rozszerzeń z gniazda należy włożyć na jej miejsce nową kartę lub zainstalować osłonę gniazda w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia elementów wewnętrznych podczas pracy. PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 15

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, wsuń wspornik na końcu karty rozszerzeń do podstawy montażowej i mocno wciśnij kartę do gniazda na płycie głównej. Rysunek 12 Instalowanie karty rozszerzeń UWAGA: Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały styk został prawidłowo osadzony w gnieździe. Jeżeli jest wymagane dodatkowe zasilanie (w niektórych kartach graficznych do stacji roboczych Z200), to dodatkowe złącze karty należy podłączyć po jej zainstalowaniu w gnieździe. 12. Zamknij zatrzask mocujący kartę rozszerzeń. 13. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable zewnętrzne. W razie potrzeby podłącz do płyty głównej kable wewnętrzne. UWAGA: Niektóre karty (na przykład karta graficzna 1394) wymagają dodatkowego zasilania. Aby odnaleźć właściwy kabel zasilający, zapoznaj się z instrukcją instalacji karty. 14. Załóż panel dostępu komputera. 15. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 16. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. 17. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. 16 Rozbudowa komputera PLWW

Położenie napędów UWAGA: Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym rysunku. Rysunek 13 Położenie napędów w komputerach typu desktop i minitower Tabela 1 Położenie napędów 1 Trzy 5,25-calowe zewnętrzne wnęki montażowe na napędy opcjonalne (na rysunku napędy optyczne i czytnik kart pamięci) 2 Trzy wewnętrzne 3,5-calowe wnęki na dysk twardy UWAGA: Konfiguracja napędów Twojego komputera może być inna od pokazanej powyżej. Dolna wnęka 5,25-calowa jest płytsza niż dwie górne wnęki. Wnęka ta obsługuje napędy lub inne urządzenia o głębokości nieprzekraczającej 170 mm. Nie należy podejmować prób instalacji w dolnej wnęce większego napędu. Może to doprowadzić do uszkodzenia napędu lub płyty głównej. Użycie nadmiernej siły podczas instalacji napędu we wnęce może spowodować uszkodzenie napędu. Aby zweryfikować typ, rozmiar i pojemność urządzeń pamięci masowej zainstalowanych w komputerze, uruchom program Computer Setup. PLWW Położenie napędów 17

Wyjmowanie dysku twardego z wnęki napędu OSTROŻNIE: wymienny. Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Odłącz kable napędu, jak to pokazano na poniższych rysunkach: OSTROŻNIE: Aby uniknąć uszkodzenia kabla, podczas jego odłączania należy ciągnąć za złącze, nie za kabel. Jeśli jest usuwany napęd optyczny, to odłącz kabel zasilający (1) i kabel danych (2) od złączy z tyłu napędu optycznego. Rysunek 14 Odłączanie kabli napędu optycznego 18 Rozbudowa komputera PLWW

Jeśli usuwanym urządzeniem jest czytnik kart, odłącz kabel USB od płyty systemowej. Jeżeli czytnik kart ma port 1394, to odłącz kabel 1394 od karty PCI. UWAGA: Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższych rysunkach. W stacji roboczej Z200 sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację portów USB. Rysunek 15 Odłączanie kabla USB czytnika kart pamięci Rysunek 16 Odłączanie kabla 1394 czytnika kart pamięci UWAGA: Stacja robocza Z200 ma standardowy przedni port WE/WY 1394 oraz kabel. W przypadku instalacji karty 1394, kabel (podczepiony pod płytą montażową) należy podłączyć do karty 1394. PLWW Wyjmowanie dysku twardego z wnęki napędu 19

7. Wyjmij napęd z wnęki w następujący sposób: Aby wyjąć 5,25-calowy napęd optyczny z komputera w konfiguracji typu desktop, naciśnij żółtą blokadę (1), a następnie wysuń napęd z wnęki (2). OSTROŻNIE: Naciśnięcie żółtej blokady zwalnia wszystkie zewnętrzne dyski 5,25-calowe, dlatego nie przechylaj urządzenia i pozwól, aby dyski wypadły. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 17 Wyjmowanie napędu 5,25 cala z komputera typu desktop (na rysunku przedstawiono napęd optyczny) 20 Rozbudowa komputera PLWW

Aby wyjąć napęd 5,25-calowy z komputera typu minitower, przesuń w górę zielony mechanizm DriveLock (1) tego napędu, a następnie wysuń napęd z wnęki napędu (2). UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 18 Wyjmowanie napędu 5,25-calowego z komputera typu minitower (na rysunku przedstawiono napęd optyczny) Aby wyjąć napęd dysków twardych z wewnętrznej wnęki 3,5 cala, pociągnij zieloną blokadę (1) odpowiedniego napędu, a następnie wysuń napęd z wnęki (2). Rysunek 19 Wyjmowanie dysku twardego 8. Umieść wyjęty napęd w opakowaniu antystatycznym. PLWW Wyjmowanie dysku twardego z wnęki napędu 21

Instalowanie dodatkowych napędów Podczas instalacji dodatkowych napędów należy przestrzegać następujących zaleceń: Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy podłączać do granatowego złącza SATA na płycie głównej. W komputerze osobistym 8100 Elite Business pierwszy dysk optyczny SATA należy podłączyć do białego złącza SATA na płycie głównej. W stacji roboczej Z200 należy sprawdzić na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację złączy SATA oraz instrukcję kolejności instalacji. Opcjonalny kabel karty esata należy podłączyć do czarnego złącza ESATA na płycie głównej. Kabel USB czytnika kart należy podłączyć do złącza USB media na płycie systemowej. Jeżeli czytnik kart ma port 1394, to podłącz kabel 1394 do karty PCI 1394. System nie obsługuje dysków optycznych Parallel ATA (PATA) ani dysków twardych PATA. Napędy o wysokości 1,625 cala oraz 1,083 cala można instalować we wnękach o wysokości 1,625 cala. Aby napęd został zablokowany na swoim miejscu w klatce napędu, należy zainstalować śruby montażowe. Firma HP dostarcza kilka dodatkowych wkrętów prowadzących do obudowy. Do zamontowania dysku twardego używane są wkręty wytłumiające 6-32, osiem z nich można znaleźć na ramce dysku twardego pod panelem dostępu. Do zamontowania pozostałych napędów używane są wkręty metryczne M3, osiem z nich można znaleźć na ramce napędu optycznego pod panelem dostępu. Dostarczane przez firmę HP metryczne wkręty montażowe M3 są czarne. Dostarczane przez firmę HP śruby wytłumiające 6-32 są srebrno-niebieskie. Przy wymianie głównego dysku twardego należy wykręcić wszystkie cztery srebrno-niebieskie śruby wytłumiające 6-32 ze starego dysku twardego i zainstalować je w nowym dysku twardym. UWAGA: Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym rysunku. Rysunek 20 Umieszczenie dodatkowych śrub montażowych 22 Rozbudowa komputera PLWW

Nr Śruba montażowa Urządzenie 1 Czarne śruby metryczne M3 Napędy 5,25-calowe 2 Srebrno-niebieskie śruby wytłumiające 6-32 Dyski twarde 3,5-calowe OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami: Przed wyjęciem lub włożeniem dysku należy zamknąć system operacyjny w prawidłowy sposób, wyłączyć komputer i odłączyć kabel zasilający. Dysku nie należy wyjmować, gdy komputer jest włączony lub znajduje się w stanie wstrzymania. Przed rozpoczęciem prac związanych z napędem należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych. Podczas prac z napędem należy unikać dotykania złącza. Więcej informacji odnośnie do zapobiegania uszkodzeniom powodowanym przez ładunki elektrostatyczne znaleźć można w rozdziale Wyładowania elektrostatyczne na stronie 46. Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić. Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę. Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach narażonych na działanie ekstremalnych temperatur lub w pobliżu produktów wytwarzających pole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.). Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej pogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką Delikatne urządzenie: Ostrożnie!. Instalowanie napędu 5,25-calowego w zewnętrznej wnęce napędu 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Zdejmij pokrywę przednią. Jeśli instalujesz napęd we wnęce zasłoniętej zaślepką, usuń zaślepkę. Więcej informacji można znaleźć w części Wyjmowanie zaślepek pokrywy na stronie 8. 7. Zainstaluj cztery metryczne śruby montażowe M3 w dolnych otworach po obu stronach napędu (1). Firma HP dostarcza cztery dodatkowe śruby metryczne M3 do ramki napędu 5,25-calowego pod pokrywą przednią. Metryczne śruby montażowe M3 są czarne. Ilustrację umieszczenia dodatkowych metrycznych śrub montażowych M3 można znaleźć w części Instalowanie dodatkowych napędów na stronie 22. PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 23

UWAGA: Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu wkręty prowadzące i zamontować je w nowym napędzie. OSTROŻNIE: Należy używać wyłącznie wkrętów prowadzących o długości 5 mm. Dłuższe wkręty mogą uszkodzić elementy wewnętrzne napędu. 8. Zainstaluj napęd we właściwej wnęce, wsuwając go w kierunku przedniej części klatki na napędy, aż do zablokowania (2). Blokada automatycznie zamocuje dysk we wnęce. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 21 Instalowanie napędu 5,25-calowego w komputerze typu minitower (ilustracja górna) oraz w komputerze typu desktop (ilustracja dolna). OSTROŻNIE: Dolna wnęka 5,25-calowa jest płytsza niż dwie górne wnęki. Wnęka ta obsługuje napędy lub inne urządzenia o głębokości nieprzekraczającej 170 mm. Nie należy podejmować prób instalacji w dolnej wnęce większego napędu. Może to doprowadzić do uszkodzenia napędu lub płyty głównej. Użycie nadmiernej siły podczas instalacji napędu we wnęce może spowodować uszkodzenie napędu. 24 Rozbudowa komputera PLWW

9. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu napędu. Rysunek 22 Podłączanie kabli od napędu (na rysunku przestawiono napęd optyczny) 10. Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kabla transferu danych do odpowiedniego złącza na płycie głównej. UWAGA: Jeżeli instalujesz dysk optyczny SATA w komputerze osobistym 8100 Elite Business, to podłącz pierwszy dysk optyczny do białego złącza SATA na płycie głównej. Dodatkowe napędy optyczne należy podłączyć do jasnoniebieskiego i do pomarańczowego złącza SATA. Jeżeli instalujesz dysk optyczny SATA w stacji roboczej Z200, to sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację złączy SATA oraz instrukcję kolejności instalacji. Jeżeli instalujesz czytnik kart, to podłącz kabel USB do złącza USB media na płycie głównej. Jeżeli czytnik kart pamięci zawiera port 1394, to podłącz kabel 1394 do karty PCI 1394. 11. Załóż pokrywę przednią i panel dostępu komputera. 12. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 13. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. 14. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Instalowanie 3,5-calowego dysku twardego SATA w wewnętrznej wnęce napędów UWAGA: System nie obsługuje dysków twardych Parallel ATA (PATA). Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nim danych, aby możliwe było przeniesienie ich na nowy dysk. Aby zainstalować 3,5-calowy dysk twardy w wewnętrznej wnęce napędów: 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 25

OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Zainstaluj cztery izolowane montażowe wkręty prowadzące 6-32, po dwa z każdej strony dysku. Rysunek 23 Instalowanie wkrętów prowadzących dysku twardego UWAGA: Do zamontowania dysku twardego używane są śruby wytłumiające 6-32. Osiem dodatkowych wkrętów prowadzących można znaleźć na ramce dysku twardego pod panelem dostępu. Dostarczane przez firmę HP śruby wytłumiające są srebrno-niebieskie. Ilustrację umieszczenia śrub wytłumiających 6-32 można znaleźć w części Instalowanie dodatkowych napędów na stronie 22. Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu wkręty prowadzące i zamontować je w nowym napędzie. 7. Wsuwaj dysk do klatki na dyski, aż zostanie zablokowany. Blokada automatycznie zamocuje dysk we wnęce. Rysunek 24 Instalowanie dysku twardego we wnęce dysku twardego OSTROŻNIE: Należy się upewnić, że wkręty prowadzące leżą w jednej linii ze szczelinami prowadzącymi klatki. Użycie nadmiernej siły podczas instalacji napędu we wnęce może spowodować uszkodzenie napędu. 26 Rozbudowa komputera PLWW

8. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego. Rysunek 25 Podłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych do dysku twardego SATA 9. Podłącz drugi koniec kabla transferu danych do odpowiedniego złącza na płycie głównej. UWAGA: W komputerze osobistym 8100 Elite Business, jeżeli system jest wyposażony w tylko jeden dysk twardy SATA, to kabel transferu danych dysku twardego należy podłączyć do granatowego złącza SATA, aby uniknąć problemów z wydajnością dysku twardego. Jeśli dodajesz drugi dysk twardy, podłącz kabel danych do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA na płycie głównej. W stacji roboczej Z200 sprawdź na etykiecie serwisowej na panelu dostępu lokalizację złączy SATA oraz instrukcję kolejności instalacji. 10. Załóż panel dostępu komputera. 11. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 12. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. 13. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Wyjmowanie i wkładanie wymiennego, 3,5-calowego dysku twardego SATA Niektóre modele są wyposażone w obudowę wymiennego dysku twardego SATA w zewnętrznej 5,25- calowej wnęce. Dysk twardy jest umieszczony w obudowie, którą można szybko i łatwo wyjąć z wnęki. Odwiedź witrynę http://h30094.www3.hp.com/cadefault.asp, aby zapoznać się z listą obsługiwanych obudów wymienialnych dysków twardych i kieszeni dostosowanych do użytkowanego komputera. Jeżeli komputer jest wyposażony w obudowę wymienialnego dysku twardego i kieszeń, to przy wyjmowaniu i wymianie dysku w kieszeni postępuj zgodnie z poniższymi punktami: UWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nim danych, aby możliwe było przeniesienie ich na nowy dysk. 1. Otwórz obsadę dysku twardego za pomocą dostarczonego klucza i wysuń ją z obudowy. PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 27

2. Odkręć wkręt z tyłu obsady (1) i wysuń górną pokrywę obsady (2). Rysunek 26 Zdejmowanie pokrywy obsady 3. Zdejmij pasek taśmy klejącej mocujący czujnik termiczny do wierzchu dysku twardego (1) i wyjmij czujnik z obsady (2). Rysunek 27 Wyjmowanie czujnika termicznego 28 Rozbudowa komputera PLWW

4. Wykręć cztery wkręty ze spodu obsady dysku twardego. Rysunek 28 Wykręcanie wkrętów zabezpieczających 5. Przesuń dysk twardy do tyłu, aby go odłączyć od obsady, a następnie unieś go w górę i wyjmij z obsady. Rysunek 29 Wyjmowanie dysku twardego PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 29

6. Umieść nowy dysk twardy w obsadzie i przesuń do tyłu, aby osadzić dysk w złączu SATA na płytce drukowanej obsady. Upewnij się, że złącze dysku twardego i złącze płytki drukowanej obsady ściśle do siebie przylegają. Rysunek 30 Wymiana dysku twardego 7. Wkręć cztery wkręty na spodzie obsady, aby zamocować dysk w odpowiednim miejscu. Rysunek 31 Wkręcanie wkrętów mocujących 30 Rozbudowa komputera PLWW

8. Umieść czujnik termiczny u góry dysku twardego w takim miejscu, aby nie zakrywał etykiety (1) i przymocuj go za pomocą paska taśmy klejącej (2). Rysunek 32 Umieszczanie czujnika termicznego 9. Wsuń pokrywę na obsadę (1) i zamocuj ją na miejscu za pomocą wkrętu z tyłu obsady (2). Rysunek 33 Umieszczanie pokrywy obsady 10. Wsuń obsadę dysku twardego do obudowy w komputerze i zablokuj za pomocą dostarczonego klucza. UWAGA: Obsada musi być zablokowana, aby dysk twardy mógł być zasilany. PLWW Instalowanie dodatkowych napędów 31

Zmiana konfiguracji typu minitower na konfigurację typu desktop 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Zdejmij pokrywę przednią. 7. Odłącz wszystkie kable zasilające i transferu danych od napędów znajdujących się we wnękach 5,25-calowych. 8. Aby zwolnić napędy zamontowane w 5,25-calowej wnęce napędu, podnieś wypustkę zwalniającą na zielonym wsporniku danego napędu (1). Nie opuszczając wypustki zwalniającej, wysuń napęd z jego wnęki (2). Powtórz ten krok dla każdego napędu 5,25-calowego. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 34 Zwalnianie napędów 5,25-calowych z wnęk (konfiguracja minitower) 32 Rozbudowa komputera PLWW

9. Delikatnie wsuwaj napęd do pierwszej od góry wolnej wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. Prawidłowo umieszczony napęd zostanie automatycznie zabezpieczony blokadą. Powtórz tę czynność dla każdego napędu. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 35 Instalowanie napędu w komputerze typu desktop OSTROŻNIE: Dolna wnęka 5,25-calowa jest płytsza niż dwie górne wnęki. Wnęka ta obsługuje napędy lub inne urządzenia o głębokości nieprzekraczającej 170 mm. Nie należy podejmować prób instalacji w dolnej wnęce większego napędu. Może to doprowadzić do uszkodzenia napędu lub płyty głównej. Użycie nadmiernej siły podczas instalacji napędu we wnęce może spowodować uszkodzenie napędu. 10. Podłącz wszystkie kable zasilające i transferu danych do napędów znajdujących się we wnękach 5,25-calowych. 11. Zdejmij podpanel pokrywy w sposób opisany w części Wyjmowanie zaślepek pokrywy na stronie 8. OSTROŻNIE: Wyjmując podpanel z pokrywy przedniej, należy trzymać go prosto. Wyjmowanie podpanelu pod kątem może spowodować uszkodzenie wypustek umożliwiających jego zamocowanie w pokrywie przedniej. 12. Obróć zaślepki w podpanelu do pozycji odpowiedniej dla konfiguracji typu desktop. PLWW Zmiana konfiguracji typu minitower na konfigurację typu desktop 33

13. Zmień ustawienie podpanelu (obróć go o 90º) i wciśnij go w osłonę, aż zatrzaski zaskoczą. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 36 Zmienianie konfiguracji typu minitower na konfigurację typu desktop 14. Ściśnij występy mocujące logo HP (1) z tyłu pokrywy przedniej stacji roboczej Z200 i wypchnij logo na zewnątrz (2), jak pokazano na poniższym rysunku. Rysunek 37 Obracanie logo stacji roboczej Z200 Obróć logo HP o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie włóż je na miejsce w pokrywie przedniej. 15. Załóż pokrywę przednią i panel dostępu komputera. 16. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 17. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. 34 Rozbudowa komputera PLWW

Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu minitower 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Zdejmij pokrywę przednią. 7. Odłącz wszystkie kable zasilające i transferu danych od napędów znajdujących się we wnękach 5,25-calowych. 8. Aby zwolnić napędy zamontowane w 5,25-calowej wnęce napędu, naciśnij krótką żółtą blokadę DriveLock, jak pokazano na rysunku (1). Naciskając blokadę DriveLock, wyciągnij napędy z wnęki (2). UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 38 Zwalnianie napędów 5,25-calowych z wnęk (konfiguracja desktop) PLWW Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu minitower 35

9. Delikatnie wsuwaj napęd do pierwszej od góry wolnej wnęki, aż zostanie zatrzaśnięty na miejscu. Prawidłowo umieszczony napęd zostanie automatycznie zabezpieczony blokadą. Powtórz tę czynność dla każdego napędu. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 39 Instalowanie napędu w komputerze typu minitower OSTROŻNIE: Dolna wnęka 5,25-calowa jest płytsza niż dwie górne wnęki. Wnęka ta obsługuje napędy lub inne urządzenia o głębokości nieprzekraczającej 170 mm. Nie należy podejmować prób instalacji w dolnej wnęce większego napędu. Może to doprowadzić do uszkodzenia napędu lub płyty głównej. Użycie nadmiernej siły podczas instalacji napędu we wnęce może spowodować uszkodzenie napędu. 10. Podłącz wszystkie kable zasilające i transferu danych do napędów znajdujących się we wnękach 5,25-calowych. 11. Wyjmij podpanel pokrywy, jak to opisano w części Wyjmowanie zaślepek pokrywy na stronie 8. OSTROŻNIE: Wyjmując podpanel z pokrywy przedniej, należy trzymać go prosto. Wyjmowanie podpanelu pod kątem może spowodować uszkodzenie wypustek umożliwiających jego zamocowanie w pokrywie przedniej. 12. Obróć zaślepki w podpanelu do pozycji odpowiedniej dla konfiguracji typu minitower. 36 Rozbudowa komputera PLWW

13. Zmień ustawienie podpanelu (obróć go o 90º) i wciśnij go w osłonę, aż zatrzaski zaskoczą. UWAGA: rysunku. Komputer posiadany przez Państwa może wyglądać inaczej niż na poniższym Rysunek 40 Zmienianie konfiguracji typu desktop na konfigurację typu minitower 14. Ściśnij występy mocujące logo HP (1) z tyłu pokrywy przedniej stacji roboczej Z200 i wypchnij logo na zewnątrz (2), jak pokazano na poniższym rysunku. Rysunek 41 Obracanie logo stacji roboczej Z200 Obróć logo HP o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie włóż je na miejsce w pokrywie przedniej. 15. Załóż pokrywę przednią i panel dostępu komputera. 16. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 17. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. PLWW Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu minitower 37

Wymiana baterii Bateria, w którą jest wyposażony komputer, zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniając baterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej pierwotnie zainstalowanej w komputerze. Komputer jest wyposażony w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V. OSTRZEŻENIE! W komputerze zastosowano wewnętrzną baterię litową z dwutlenkiem manganu. W przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z baterią istnieje ryzyko pożaru lub poparzenia substancją chemiczną. Ze względu na ryzyko zranienia, należy pamiętać o następujących zaleceniach: Nie wolno ponownie ładować baterii. Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur wyższych niż 60 C (140 F). Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać jej zewnętrznych kontaktów, wrzucać do wody ani ognia. Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy HP odpowiednią dla tego produktu. OSTROŻNIE: Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy pamiętać o wykonaniu kopii zapasowej ustawień pamięci CMOS. Wyjęcie baterii z komputera powoduje wyzerowanie ustawień pamięci CMOS. Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu. UWAGA: Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do sprawnego gniazda sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze bateria litowa NIE jest używana, gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego. Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kaset drukarek HP oraz akumulatorów. Więcej informacji dotyczących programów recyklingu znajduje się w witrynie http://www.hp.com/recycle. 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu komputera. 6. Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej. UWAGA: W niektórych modelach konieczne może być wyjęcie elementu wewnętrznego, aby uzyskać dostęp do baterii. 7. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celu wymiany baterii. 38 Rozbudowa komputera PLWW

Typ 1 a. Wyjmij baterię z uchwytu. Rysunek 42 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 1) b. Wsuń nową baterię do uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Uchwyt automatycznie zamocuje baterię w prawidłowej pozycji. Typ 2 a. Aby zwolnić baterię z uchwytu, ściśnij metalowy zacisk wystający nad krawędzią baterii. Kiedy bateria wysunie się ku górze, wyjmij ją (1). b. Aby zainstalować nową baterię, wsuń jej brzeg pod krawędź uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Naciśnij drugi brzeg baterii. Metalowy zacisk powinien wyskoczyć ponad brzeg baterii (2). Rysunek 43 Wyjmowanie i wkładanie baterii pastylkowej (typ 2) Typ 3 a. Odciągnij zacisk (1) utrzymujący baterię na miejscu, a następnie wyjmij baterię (2). PLWW Wymiana baterii 39

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu. Rysunek 44 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 3) UWAGA: wymiany. Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia procedury 8. Załóż panel dostępu komputera. 9. Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz komputer. 10. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartości ustawień systemu. 11. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu. 40 Rozbudowa komputera PLWW

Instalowanie blokady zabezpieczającej Blokady przedstawione poniżej i na następnych stronach służą do zabezpieczania komputera. Blokada kablowa HP/Kensington MicroSaver Rysunek 45 Instalowanie blokady kablowej Kłódka Rysunek 46 Instalowanie kłódki PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 41

Blokada zabezpieczająca komputera HP Business 1. Przymocuj linkę zabezpieczającą, okręcając ją wokół stacjonarnego obiektu. Rysunek 47 Przymocowanie linki do nieruchomego obiektu 2. Przewlecz kable myszy i klawiatury przez blokadę. Rysunek 48 Przewlekanie kabli klawiatury i myszy 42 Rozbudowa komputera PLWW

3. Przykręć blokadę do podstawy za pomocą dostarczonej śruby. Rysunek 49 Przymocowanie blokady do podstawy 4. Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blokady (1) i wciśnij przycisk (2), aby włączyć blokadę. Aby wyłączyć blokadę, użyj dostarczonego klucza. Rysunek 50 Włączanie blokady Zabezpieczenie pokrywy przedniej UWAGA: Ta funkcjonalność dotyczy tylko komputera osobistego 8100 Elite Business. Stacja robocze Z200 nie ma śruby zabezpieczającej pokrywy przedniej. PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 43

Osłonę przednią można przymocować, używając śruby zabezpieczającej dostarczanej przez firmę HP. Aby zamontować śrubę zabezpieczającą: 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera. 2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski CD lub napędy USB flash. 3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne. 4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne. OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający. 5. Zdejmij panel dostępu i przednią zaślepkę. 6. Wyjmowanie śruby zabezpieczającej z wnętrza pokrywy przedniej. Rysunek 51 Wyjmowanie śruby zabezpieczającej pokrywę przednią 7. Załóż pokrywę przednią. 44 Rozbudowa komputera PLWW

8. Zamocuj śrubę z wnętrza przodu obudowy do pokrywy przedniej. Otwór na śrubę znajduje się na lewej krawędzi obudowy obok górnej części wnęki dysku twardego. Rysunek 52 Instalowanie śruby zabezpieczającej pokrywę przednią 9. Załóż panel dostępu komputera. 10. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer. 11. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu dostępu. PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 45