Nowe pralnico-wirówki przelotowe z barierą higieniczą



Podobne dokumenty
WYPOSAŻENIE DODATKOWE do profesjonalnych urządzeń pralniczych Miele

Seria Octoplus Ładowność 8-10 kg

WashPlus Pralnico-wirówki Sterowanie PROFITRONIC M Ładowność kg

FinishPlus Profesjonalne magle nieckowe Miele

Nowe MAŁE OLBRZYMY Pralnico-wirówki, suszarki, magiel Seria PROFILINE Seria PROFESSIONAL

Miele Sp. z o.o. ul. Gotarda Warszawa Biuro tel /15 fax

Nowa generacja urządzeń PG 8535 i PG 8536 Maszynowe przygotowanie narzędzi medycznych

Miele. Dbamy o wszystko, co kochasz. Dozowanie, pranie i suszenie: jeden przycisk i gotowa.

LSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg PODSTAWOWE PARAMETRY. Pralko-suszarka wolnostojąca

LSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg EAN13: PODSTAWOWE PARAMETRY

Evidence Based Sterilisation. Cliniklav 25. najwyższa jakość dla sal operacyjnych

Miele. Dbamy o wszystko, co kochasz. Perfekcyjny w każdym stylu.

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

WHIRLPOOL KATALOG URZĄDZEŃ PROFESJONALNYCH 2012

Nowa generacja urządzeń. Nowe pralnice PERFORMANCE i PERFORMANCE PLUS do ładunków kg

LODÓWKA THOR mod. TEK 88 G i TEK 88 V (do zabudowy), NOWA cena:280 zl 3 miesiące gwarancji

Cynkowany cylinder w standardzie - doskonała jakość - owalne otwory zapobiegające uszkodzeniom przez śruby

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. ILOŚĆ: 1 szt. PARAMETR MINIMALNA WYMAGANA CHARAKTERYSTYKA Oferowane parametry

Plan instalacyjny. Automat myjąco dezynfekujący. pl PL PG 8583 CD. M. Nr

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A

PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 3 sztuki

Technologia Maszyn. Suszenie tekstyliów

MAŁA, PROSTA W OBSŁUDZE, BEZPIECZNA, SZYBKA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

MYJNIA DEZYNFEKTOR DO NARZĘDZI

AUTOKLAWY MAXTERILE INNE ZDJĘCIA OPIS OGÓLNY. PID: DH.WACxxxxx UID: DH.WACxxxxx-0 Ostatnia aktualizacja: :42

Plan instalacyjny PG 8581 PG Nr mat Wersja 00 PL

Zmywarka przelotowa DS 903

Automat do wrzątku HBE

TopClean M Zatrzymuje bakterie, nie pracę

Doskonała wydajność i komfort obsługi

Chcielibyśmy zainteresować Państwa kompleksowymi usługami pralniczymi świadczonymi przez ECOREST Spółka z o.o.

Wagosuszarki MA X2.A Wagosuszarki MA X2.IC.A

Leonardo Training Module Hygiene Management - RABC RABC:

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

WIELOFUNKCYJNE AUTOMATY VENDINGOWE DEDYKOWANA APLIKACJA IDS

Elektroniczne pompy liniowe

P.P.H.U. PRAMAL KIELCE, ul. Zagórska 167 tel mob

TopLine Bezpieczeństwo na całej linii

Na podstawie art. 38 ust. 4 ustawy Prawo zamówień publicznych, Wojewódzki Szpital Bródnowski zmienia treść SIWZ w następujący sposób:

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

DEKO 190 Myjnia-dezynfektor dla oddziałów szpitalnych

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

MAGAZYNOWANIE TWORZYWA SZTUCZNEGO

Multisteril. Wielofunkcyjne urządzenie do dezynfekcji, mycia i suszenia.

wyposażony w duży, nylonowy, zmywalny filtr główny umożliwiający odkurzanie bez torebek filtrujących. Pojemność zbiornika 7 litrów, moc 1250 W

Palnik PELLAS X MINI 5-26kW

Przyjazna dla środowiska sterylizacja parą. Sterylizator parowy STERIS Amsco ENVISTER

Inkubatory mikrobiologiczne Thermo Scientific HERATHERM

Palnik PELLAS X kW 120kW

Światowa innowacja Miele DGM 6800: para i mikrofale

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Tower Multi. Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - SGW(S)M

PG 8821, PG 8822, PG 8825, PG Duże myjnie-dezynfektory

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

GS Nowy wymiar zmywania naczyñ +++

Miele. Dbamy o wszystko, co kochasz. To jest ten czas. Czas na Miele.

WHIRLPOOL KATALOG URZĄDZEŃ PROFESJONALNYCH 2011

TopClean 60 Profesjonalna dbałość o higienę

STD - wersja standardowa

TopLine Bezpieczeństwo na całej linii

GWARANTOWANA JAKOŚĆ PARY. Parowy nawilżacz powietrza z podgrzewaczem elektrodowym Condair EL. Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie

Q CELLS AKUMULATOR ENERGII SŁONECZNEJ Q.HOME+ ESS-G1

PG 8821, PG 8822, PG 8825, PG 8830, DGD Duże myjnie-dezynfektory Komora dezynfekcyjna

Ocena podmiotu wykonującego działalność leczniczą w zakresie procesów sterylizacji

Zehnder Vitalo Piękny i ultranowoczesny. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

POMPY CIEPŁA ulotka 03/p/2016 Produkujemy w Polsce

TECH WASH. Seria TECH. Zmywarki do naczyń. Podstawowe cechy

Modele parownic SC C

STA7233L Nowość. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal)

SF99X. classica OUTLET

Inteligentnie. Szybko. Dokładnie.

Wyjaśnienie Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia

Wysoka sezonowa efektywność energetyczna

Pralko-suszarka Siemens WD61430 program testowy i kody błędów

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

KOMPRESORY ŚRUBOWE SERII APS BASIC. Szczegółowe informacje dostępne na

TECH WASH. Seria TECH. Zmywarki kapturowe. Podstawowe cechy

Ocena bloku operacyjnego

Pompy ciepła. Gruntowe pompy ciepła. Niezawodne ogrzewanie, duże oszczędności. Ciepło, które polubisz

SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

SF4120V. linea. Urządzenie do gotowania na parze, wysokość: 45 cm, duży i przejrzysty wyświetlacz LCD, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 41 l

Suszarki do rąk. Suszarki do rąk Starmix najwyższa jakość, najwyższa wydajność, innowacyjne rozwiązania dla oszczędności energii i ochrony środowiska

KAPTUROWE AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL : GASTRO Iwona Grudzień Gdańsk, Kilińskiego 53

CT 110. Zmywarka do posadzek. Wysoka produktywność. Zaawansowana technologia. Duże zbiorniki na czystą i brudną wodę przy małych wymiarach zmywarki

SUSZARKI NOWA GENERACJA SUSZAREK DRYWELL

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

NORDMANN Omega Pro VE PROFESJONALNE ROZWIAZĄNIE DLA WODY ZDEMINERALIZOWANEJ

GS 630 kompaktowy siłownik

Specyfikacja techniczna obrabiarki. wersja , wg. TEXT VMX42 U ATC40-05 VMX42 U ATC40

SYSTEM INTENSYWNEGO NAWILŻANIA. ML Princess, ML Solo, ML Flex Nawilżanie powietrza

Hoval Cosmo Ekonomiczny kocioł grzewczy o mocach 100 do 1450 kw

DOZOWNIKI GRANULATU TWORZYWA SZTUCZNEGO

HP-MP. Kombinacja młynka i prasy

Wojewódzki Szpital Specjalistyczny ul. Żołnierska Olsztyn Do wszystkich uczestników postępowania PYTANIA I ODPOWIEDZI

Transkrypt:

Nowe pralnico-wirówki przelotowe z barierą higieniczą

Katalogi MIELE PROFESSIONAL 2010 PRALNICTWO I GASTRONOMIA: 1) MAŁE OLBRZYMY: pralnico-wirówki, suszarki i magiel 2) Miele OCTOPLUS. Pralnico-wirówki i suszarki 8 kg. 3) Urządzenia pralnicze: pralnico-wirówki 10-32 kg. 4) Nowe suszarki generacja PT 8000 DryPlus 5) Pralnico-wirówki z barierą higieniczną 6) Rozwiązania systemowe do sprzątania budynków: przygotowywanie mopów i ścierek. 7) Magle 8) Gastronomia: profesjonalne zmywarki do naczyń DEZYNFEKCJA: 1) Laboratoryjne automaty myjąco-dezynfekujące 2) Szpitalne automaty myjąco-dezynfekujące (urządzenia na 4-7 tac DIN). 3) Rozwiązania systemowe w zakresie przygotowywania narzędzi i instrumentów medycznych w przychodniach i centralnych sterylizatorniach szpitalnych. (urządzenia na 8-15 tac DIN). 4) Mycie i dezynfekcja narzędzi w gabinetach stomatologicznych. 2

Innowacyjna technika, opatentowane detale. Jakość Miele - Made in Germany Od ponad 110 lat urządzenia pralnicze Miele takie jak pralnice, suszarki, maglownice wraz z dopasowanym wyposażeniem systemowym stanowią profesjonalne rozwiązanie do kompleksowej pielęgnacji tkanin. Tradycyjnie szeroki asortyment zbudowany z własnych komponentów Miele i oparty na bezkompromisowych zasadach zapewnienia jakości gwarantuje dopracowane urządzenia i zapewnia użytkownikowi maksymalne korzyści w postaci wydajności i niezawodności. Wielokrotnie nagradzane Jakość i niezawodność urządzeń Miele została doceniona w wielu testach. Z pewnością powodem wyboru marki Miele jako najlepszej i najbardziej godnej zaufania są także liczne wyróżnienia. Niepowtarzalne wzornictwo, wyjątkowa wytrzymałość Urządzenia Miele są wyróżniane także na międzynarodowych konkursach designerskich ostatnio także nowa dwustronna pralnica higieniczna PW 6163. Piękny dowód na to, że przysłowiowa dla Miele jakość, optymalna funkcjonalność i wysokiej klasy kształt produktu tworzą idealną całość. 3

Etapy higienicznego przygotowania tekstyliów do ponownego użytku. System higieny Miele i nowe higieniczne pralnice w wykonaniu dwustronnym zapewniają pełne bezpieczeństwo przygotowania tekstyliów. W oparciu o europejskie wytyczne (RABC-System*/EN 14065) dla zachowania higieny w obiegu tekstyliów w ośrodkach pobytu, opiekuńczych i szpitalach zaleca się stosowanie następujących zasad i etapów: 1. Zbieranie i sortowanie brudnych ubrań. 2. Pranie i dezynfekcja. 3. Suszenie i maglowanie. 4. Transport i przechowywanie. 1. Zbieranie i sortowanie brudnych ubrań zasady: należy brudne tekstylia zbierać do worków lub toreb i je zamykać należy używać wyłącznie materiałowych worków lub toreb należy podzielić i oznaczyć worki różnymi kolorami w zależności od rodzaju zbieranych do nich tkanin i programu piorącego brudnych tekstyliów nie należy nigdy zbyt długo przechowywać worek lub torba na tekstylia nie powinna przekraczać pojemności 10 kg podczas transportu brudne tekstylia nie mogą mieć styczności z czystymi 2. Pranie i dezynfekcja zasady: zabrudzone, narażone na skażenie lub skażone tekstylia zgodnie z rozdziałem 2.6 wytycznych BGR 500 powinny być prane w pralnicach higienicznych w wykonaniu dwustronnym należy wybierać odpowiednie dla rodzaju tkanin i zabrudzeń programy czyszczące i dezynfekujące należy odpowiednio dobierać środki piorące i dezynfekujące należy stosować kontrolę i dokumentację parametrów procesowych 3. Suszenie i maglowanie zasady: uprane tekstylia nie powinny zbyt długo czekać na kolejne zabiegi dalsze przygotowanie Just-In-Time uprane tekstylia do momentu opuszczenia pralni powinna być dotykana maks. 4 razy podczas suszenia należy zwracać uwagę na wielkość ładunku, proporcje załadunku to 1:25 po zakończeniu dnia pracy nie należy pozostawiać żadnych tekstyliów w suszarce tekstylia przeznaczone do maglowania mogą być maglowane bezpośrednio po praniu, bez wstępnego suszenia tekstylia należy składać zaraz po maglowaniu 4. Transport i przechowywanie zasady: czyste tkaniny należy chronić przed zabrudzeniami należy czystą pościel i odzież przykryć folią z mikroporami i transportować w zamkniętym wózku wózki transportowe, magazyny i szafy należy regularnie czyścić i dezynfekować magazyny powinny być zamknięte, aby uniknąć zawirowań powietrza należy ustalić stałe godziny wydawania ubrań i pościeli ciśnienie powietrza w czystej części powinno być wyższe niż w części brudnej należy ponownie uprać czyste tekstylia, które wróciły niezapakowane z miejsca dostawy 4 * - RABC Risk Analysis Biocontamination Control

Higienicznie czyste ubrania i zadbane tkaniany. Perfekcyjna higiena W domach spokojnej starości, placówkach opiekuńczych i szpitalach zasadniczą kwestią jest higieniczna obsługa pralni. Tekstylia mogą się bowiem tutaj stać nośnikiem infekcji i mikroorganizmów. Wiele szpitalnych infekcji spowodowanych jest niedostateczną higieną podczas przygotowywania skażonych tekstyliów. Higieniczne pralnice Miele dzięki bezpiecznym programom do dezynfekcji i kontrolowanym parametrom procesowym ustanawiają całkowicie nowe standardy w pralni. Dodatkową kwestię stanowią, czyste ubrania, bielizna, ręczniki i obrusy, które wpływają na dobre samopoczucie PRALNIA organizacja, przepisy, zalecenia i gwarancja bezpieczeństwa W pralniach do tekstyliów zainfekowanych lub narażonych na infekcję konieczne jest przestrzeganie stosownych przepisów. Zgodnie z nimi podawanie prania musi być rozdzielone przestrzennie od miejsca odbierania prania czystego. Uzupełnieniem systemu higieny jest śluza dla personelu, w której odbywa się dezynfekcja rąk oraz zmiana ubrania. Podział ten zapobiega mieszaniu się brudnej odzieży i pościeli z czystą i zapewnia ochronę przed ponownym skażeniem. Różna atmosfera (niższe ciśnienie powietrza po stronie brudnej, wyższe po stronie czystej) zapobiega skażeniu przez powietrze. Nowe pralnice higieniczne Miele o ładowności 16, 24 i 32 kg oferują każdej pralni, niezależnie od jej wielkości, indywidualnie dopasowane, wydajne i bezpieczne rozwiązanie. Konstrukcja przelotowa pralnic umożliwia montaż urządzeń pomiędzy dwiema strefami czystą i brudną. użytkowników i są widocznym znakiem tego, że ośrodek jest zadbany a pensjonariusze zadowoleni. Nowe higieniczne pralnice Miele w wykonaniu przelotowym spełniają wszystkie założenia funkcjonowania pralni w myśl filozofii Miele Coraz lepiej. W pralni liczą się bowiem idealny rezultat prania, efektywny przebieg programów, ergonomiczne warunki pracy i wypełnienie wymogów wynikających z przepisów związanych z utrzymaniem higieny. Proces dezynfekcji to jeden z elementów utrzymania higienicznych warunków w placówkach służby zdrowia i opieki. Magiel PRALNICE + SUSZARKI Magazyn Dezynfekcja Bezpieczna dezynfekcja termiczna zależy od dokładnego monitorowania temperatury. Zgodnie z zaleceniami RKI* istnieją dwa procesy termicznej dezynfekcji: 90 C z czasem utrzymywania 10 min 85 C z czasem utrzymywania 15 min W przypadku dezynfekcji chemiczno-termicznej przygotowanie tekstyliów odbywa się w temperaturach od 30 do 70 C z czasem utrzymywania temperatury od 10 do 20 min i dodatkiem chemicznych środków dezynfekujących. Sterownik PROFITRONIC M zastosowany w nowej higienicznej pralnicy Miele dokładnie steruje ustaloną temperaturą i czasem jej utrzymywania. Dzięki rejestracji danych roboczych wszystkie parametry procesowe mogą być kontrolowane i dokumentowane. Strona czysta PRALNICE HIGIENICZNE Strona brudna Tekstylia do dezynfekcji (pościel, odzież pacjentów i personelu) Tekstylia stołowe i kuchenne * - RKI Instytut Roberta Kocha 5

Pralnico-wirówki przelotowe Miele z barierą higieniczną. Typowe dla Miele Większe bezpieczeństwo, lepsza ochrona pranych tkanin, wyższy komfort użytkowania, większa wydajność. Pralnice Miele PW 6163, PW 6243 i PW 6323 - modele przelotowe z barierą higieniczną, są absolutną nowością i posiadają wszystko, co jest potrzebne do dokładnego przygotowania do ponownego użytku zainfekowanych lub narażonych na zainfekowanie tekstyliów w szpitalach, domach spokojnej starości, ośrodkach opiekuńczych, szpitalach i pralniach. Te nowe, wydajne pralnice, o objętości bębna od 160 do 320 l, umożliwiają optymalny, przestrzenny podział na stronę czystą i brudną wszędzie tam, gdzie wymagają tego przepisy oraz w placówkach, które przykładają dużą wagę do higienicznego przygotowania wymagających tego tekstyliów. Podział pralni na stronę czystą i brudna to również gwarancja utrzymania najwyższych standardów higieny i bezpieczeństwa. Wysoki standard bezpieczeństwa Automatyczne pozycjonowanie i blokada bębna po zakończeniu programu Programy do dezynfekcji termicznej i chemiczno-termicznej z dokładnym czasem utrzymywania temperatury Standardowa rejestracja najważniejszych danych Przyłącze do PC i oprogramowanie do dokumentacji procesowej opcjonalne Wyższy komfort użytkowania Łatwa i bezpieczna obsługa urządzenia Dowolnie programowalny sterownik PROFITRONIC M Wyświetlacz z informacją tekstową o programie Czytnik kart chipowych do obsługi programów i aktualizacji Duże drzwi urządzenia ułatwiajace załadunek i rozładowywanie Maksymalna efektywność i wydajność w codziennej pracy Doskonałe parametry eksploatacyjne Wysoki współczynnik g dla minimalizacji wilgotności końcowej i optymalizacji dalszych procesów Moduł komunikacyjny z portem szeregowym do wymiany i zdalnego przekazywania danych (opcjonalnie) Różne rodzaje zasilania Bezobsługowe pozycjonowanie grzałki Automatyczny system wagowy (opcjonalnie) Dokładne pranie i pielęgnacja tkanin Opatentowany przez Miele bęben SoftCare Nr patentu EU EP0 935687 Duża objętość bębna, możliwość załadunku od 16 do 32 kg 6

Wielkość urządzeń i ładowność dostosowana do indywidualnych potrzeb użytkownika. Typowe dla Miele. Na rysunku: urządzenia w wersji ze stali szlachetnej* Pralnica PW 6163 Ładowność (1:10) 16 kg Bęben SoftCare, o pojemności 160 l Maks. ilość obrotów wirowania 975 obr./min Współczynnik g 360 / wilgotność końcowa 49% Wymiary zewnętrzne: wys. 1705, szer. 1110, gł. 890 mm Pralnica PW 6243 Ładowność (1:10) 24 kg Bęben SoftCare, o pojemności 240 l Maks. ilość obrotów wirowania 975 obr./min Współczynnik g 360 / wilgotność końcowa 50% Wymiary zewnętrzne: wys. 1705, szer. 1337, gł. 890 mm Pralka PW 6323 Ładowność (1:10) 32 kg Bęben SoftCare, o pojemności 320 l Maks. ilość obrotów wirowania 975 obr./min Współczynnik g 360 / wilgotność końcowa 50% Wymiary zewnętrzne: wys. 1705, szer. 1558, gł. 890 mm dowolnie programowalny sterownik PROFITRONIC M opatentowany bęben SoftCare w pełni automatyczne pozycjonowanie i blokowanie bębna zintegrowany port komunikacyjny standardowa rejestracja istotnych danych roboczych łatwe wnoszenie, tylko 890 mm głębokości przysłowiowa jakość Miele MADE IN GERMANY * wersja dostępna opcjonalnie 7

Jakość, innowacyjna technika, opatentowane detale. Typowe dla Miele. Najwyższa jakość, solidna konstrukcja Masywny cokół umożliwiający podjechanie wózkiem pod urządzenie Obustronnie mocowana wahadłowa jednostka z solidnymi resorami i tłumikiem Obustronne ułożyskowanie bębna, rozłożenie występujących sił na dwie ścianki wspierające Czujnik nacisku do wykrywania niewyważenia dla zapewnienia prawidłowego przebiegu pracy Komora zbiornika bębna z zaokrąglonymi narożnikami Zbiornik bębna i bęben wykonany z wysokogatunkowej stali szlachetnej Masywny zamek drzwi Odporna i łatwa w utrzymaniu obudowa zewnętrzna, malowana proszkowo lub ze stali szlachetnej Spokojna praca Spiralne resory i tłumiki redukują siły występujące podczas wirowania. Dodatkowo niewyważenia podczas wirowania są kontrolowane i ograniczane przez elektronikę. Nowością w pralnicach przelotowych jest opatentowany bęben SoftCare. Jego wyjątkowa struktura plastra miodu umożliwia szczególnie delikatną pielęgnację pranych tkanin. Na powierzchni bębna tworzy się warstwa wody, po której miękko przesuwane są tkaniny podczas procesu prania. Także podczas wirowania chronione sa najdelikatniejsze tekstylia, zachowując swoją formę i jakość na długo. Ochrona tkanin w bębnie SoftCare naukowo dowiedziona przez Instytut Badań Stosowanych, Krefeld. Bezpieczna obsługa Automatyczne pozycjonowanie i blokada bębna po stronie czystej lub brudnej Bęben nie wymaga ręcznego ustawiania Bezpieczne ładowanie Bezpośredni dostęp do otwarcia drzwi Wyłącznik bezpieczeństwa po czystej i brudnej stronie Kontrola programu poprzez lampki kontrolne lub opcjonalnie poprzez wyświetlacz z tekstem po czystej stronie 8

Ergonomiczna obsługa Otwierane szeroko do góry uchylne drzwi (kąt otwarcia 153 ) Optymalna wysokość załadunku 720 mm; wózek może podjechać pod same drzwi Duże otwory do załadunku i rozładunku PW 6163: szer. 366 x wys. 352 mm PW 6243: szer. 593 x wys. 352 mm PW 6323: szer. 593 x wys. 352 mm Łatwa instalacja Tylko 890 mm głębokości, dzięki czemu urządzenie łatwo przechodzi przez standardowe drzwi o szer. 900 mm Transport bez konieczności demontażu urządzenia Łatwy załadunek urządzenia na wózek widłowy Wygodny transport do miejsca użytkowania Montaż profili uszczelniających do ściany Łatwy dostęp serwisowy Pokrywy montażowe ze wszystkich 4 stron ułatwiają dostęp do serwisowanych elementów. 9

Sterowanie - łatwo i indywidualnie. Typowe dla Miele. Zdj. Kontrola przebiegu programu na wyświetlaczu po czystej stronie (w wersji z obudową ze stali szlachetnej) Nowoczesne sterowanie Sterownik PROFITRONIC M zastosowany w nowych pralnicach przelotowych jest innowacją z Miele ELECTRONIC i kolejnym dowodem jedynego w swoim rodzaju dopracowania wszystkich urządzeń pralniczych Miele. Decydującą wartością dodaną urządzeń firmy Miele jest dostosowanie indywidualnych koncepcji programowania i obsługi do potrzeb użytkownika. Sterowanie PROFITRONIC M to: 53 programy zapamiętane seryjnie standardowe programy podstawowe specjalne programy higieniczne dla domów opieki i szpitali: termiczna dezynfekcja, chemiczno-termiczna dezynfekcja, pranie zabrudzone fekaliami program specjalny do pościeli program specjalny do zasłon program do mopów i ścierek program WetCare program do prania wełny i jedwabiu Łatwa obsługa i czytelna kontrola Dowolnie programowalny sterownik umożliwia zapisanie łącznie 199 programów. Wszystkie parametry programowe można dowolnie ustawiać. Istnieje możliwość zaprogramowania różnych parametrów, jak np.: start programu komunikat o czasie zakończenia programu temperatura ilość obrotów Można także wybrać język obsługi i wyświetlanych komunikatów (11 języków do wyboru). Wyboru poszczególnych parametrów dokonuje się za pomocą pokrętła. Wskazówki dla użytkownika oraz wybrany program są widoczne na wyświetlaczu w postaci czytelnego tekstu oraz symboli graficznych. Indywidualne ustawienia można także zapisać i zachować na karcie chipowej (opcjonalnie). Po stronie podawczej, tzw. brudnej, znajduje się duży wyświetlacz z pokrętłem, klawiszami funkcyjnymi, czytnikiem kart chipowych i wyłącznikiem awaryjnym. 10

Zapisywanie, wizualizacja i archiwizacja danych eksploatacyjnych. Typowe dla Miele. Dane robocze Rejestracja danych roboczych zyskuje stale na znaczeniu i w wielu krajach jest już wymagana. Jest ona istotnym elementem kontroli bezpieczeństwa procesów, kontroli wyników oraz służy analizie wydajności i aspektów ekonomicznych. Istotnym czynnikiem wpływającym na wydajność pralni jest obok efektywności personelu także optymalny przebieg programów. W tym celu dane robocze muszą być rejestrowane, kontrolowane i optymalizowane. Zainfekowane tekstylia muszą być czyszczone i dezynfekowane ściśle według przepisów. Również w przypadku tych procesów dokumentacja przebiegu programu jest niesłychanie wartościowym narzędziem zapewniającym bezpieczeństwo procesu. Wszystkie istotne informacje jak np. temperatury czyszczenia i dezynfekcji są zapisywane i mogą w razie potrzeby zostać przedłożone w organie nadzorującym. Standartowa rejestracja danych roboczych Moduł do rejestracji danych stanowi w nowych pralnicach higienicznych Miele standardowe wyposażenie. Zapisuje on wszystkie informacje z ostatnich 300 programów. Poprzez jednostkę obsługującą sterownik PROFITRONIC M dane te mogą zostać wywołane na wyświetlaczu. W momencie uruchamiania odbioru danych wszystkie dane procesowe są ściągane z pralnicy i protokołowane. Nadrzędne dane: np. lokalizacja, obsługujący, data i numer urządzenia Ogólne dane programowe: np. nazwa programu, czas rozpoczęcia i zakończenia Specjalne dane programowe: np. wartości eksploatacyjne, temperatury, czasy poszczególnych bloków programowych, dozowanie Więcej komfortu, tylko w Miele Specjalne oprogramowanie zapewnia dodatkowy komfort podczas oceny i archiwizacji danych. W szybie komunikacyjnym pralki został umieszczony moduł komunikacyjny Miele XKH RS 232 z portem RS 232, dzięki czemu możliwe jest połączenie z komputerem. Ta prosta instalacja i rozwiązanie programowe umożliwia przetwarzanie, wizualizację i archiwizację większych ilości danych na komputerze (PC lub laptop). Dane procesowe mogą być przedstawiane graficznie lub w postaci tabeli, przetwarzane i zapisywane. Dane mogą być również eksportowane do innych aplikacji jak np. Microsoft Excel. Dane eksploatacyjne można zestawiać i porównywać z istniejącymi danym roboczymi. 11

Wydajność i funkcjonalność urządzeń. Wyposażenie dodatkowe. Typowe dla Miele. Wyposażenie dodatkowe Cokoły Dla nowych pralnic-wirówek przelotowych dostępne są cokoły o wysokosci 170 mm. Dodatkowo cokoły ze stali szlachetnej mogą być wyposażone fabrycznie w zintegrowane urządzenie ważące, które automatycznie ustala wagę ładunku. Po dokonaniu wyboru programu na wyświetlaczu pojawia się waga ładunku z dokładnością do 200 gram i dobierana jest odpowiednia ilość środków piorących. Dzięki dokładnemu ustaleniu wagi w przypadku niepełnego ładunku następuje automatyczne obniżenie kosztów eksploatacji. Redukcji ulega zarówno zużycie wody, jak również płynnych środków piorących (automatyczne dozowanie przez podłączony system dozujący). Odpowiednio krótsze czasy poboru i ogrzewania wody ograniczają również zużycie energii. Przyłącza wody 5 seryjnych przyłączy wodnych (2 x woda zimna, 1 x woda ciepła i 2 x woda twarda) może być używanych w celu skrócenia czasu poboru wody, a tym samym czasu trwania programu. Twarda woda nadaje się zwłaszcza do płukania, miękka woda do prania wstępnego i prania zasadniczego. Zestaw do odprowadzania oparów i piany Aby zapobiec negatywnemu wpływowi oparów na powietrze w pomieszczeniu oraz możliwemu niebezpiecznemu poślizgnięciu się na wypływającej pianie, zarówno piana jak i opary odprowadzane są z urządzenia systemem rur. Dokładny, ekonomiczny pobór wody Do każdego przyłącza wodnego mogą być podłączone liczniki skrzydełkowe. Służą one do dokładnego pomiaru ilości pobieranej wody. Dane te mogą być zapisywane przez moduł rejestracji danych roboczych. Alternatywne źródła zasilania Oprócz standardowego grzania z przyłączem elektrycznym może być zamontowane również grzanie parowe (para pośrednia) i dualne (elektryczno/parowe para bezpośrednia). W zależności od warunków instalacyjnych można wybrać najtańszy rodzaj grzania. W przypadku zastosowania grzania dualnego można prać nawet wtedy, gdy uaktywni się funkcja obciążenia szczytowego. Efektywnie i bezpiecznie Dzięki wbudowanej funkcji obciążenia szczytowego możliwa jest optymalizacja zużycia energii przez pralkę poprzez podłączenie jej do instalacji obciążenia szczytowego. Mimo to zachowane zostają założone parametry dezynfekcji. Jeśli system zarządzania energią przerwie program, dezynfekcja rozpocznie się od nowa. Wielofunkcyjne moduły MF01-RU i MF02-RU Moduły zawierają elementy niezbędne do podłączenia urządzeń dozujących. Funkcje każdego z modułów są następujące: MF01-RU: sterowanie pompą dozującą 1-6 przyłącze zewnętrznego sygnału stop podłączenie funkcji obciążenia szczytowego MF02-RU: sterowanie pompą dozującą 7-12 Przyłącze do pomp dozujących Bardzo łatwo można podłączyć jedną z 12 oferowanych przez Miele pomp dozujących do płynnych detergentów. Również inne pompy są kompatybilne z przyłączem. Obliczo- na ilość dozowanych środków jest następnie przekazywana do modułu rejestracji danych roboczych. Nowe pralnice higieniczne Miele mogą być dostarczane bez kieszeni do spłukiwania środków piorących. Dozowanie środków płynnych System dozujący składa się z kilku elementów. Należą do nich statyw DOS-S, obudowa DOS-G2, pompa dozująca DOS-P2 jak również zawór zwrotny DOS-R. Jednostka dozująca DOS-GP3 składa się z 1 obudowy oraz 3 zamontowanych już wstępnie pomp. 12

Warianty urządzenia i wyposażenie. Wyposażenie 3 N AC 380-415V 50-60Hz Fronty octoblau niebieska emalia 2 lampki kontrolne, czysta strona Fronty ze stali szlachetnej Drugi wyświetlacz, czysta strona Kieszeń do spłukiwania środków piorących na froncie Wielofunkcyjny moduł 01 Cokół octoblau Cokół ze stali szlachetnej Cokół wagowy ze stali szlachetnej Miejsce poboru próbek Grzanie elektryczne elektryczne elektryczne Parowe pośrednie Dualne elektryczne elektryczne elektryczne (elektr./ parowe bezp. Nr artykułu PW6163 51.6163.01 51.6163.04 51.6163.21 51.6163.40 51.6163.50 51.6163.03 51.6163.22 51.6163.10 PW 6243 51.6243.01 51.6243.04 51.6243.21 51.6243.40 51.6243.50 51.6243.03 51.6243.22 51.6243.10 PW 6323 51.6323.01 51.6323.04 51.6323.21 51.6323.40 51.6323.50 51.6323.03 51.6323.22 51.6323.10 13

Dane techniczne. PRALNICO-WIRÓWKA PW6163 PW 6243 PW 6323 Budowa 2-drzwiowa konstrukcja czysta/ brudna strona Prześwit drzwi [mm] 366 x 352 593 x 352 593 x 352 Bęben SoftCare* Wydajność Ładowność 1:10 [kg] 16 24 32 Objętość bębna [l] 160 240 320 Ilość obrotów wirowania [maks. obr/min] 975 975 975 Współczynnik g 360 360 360 Wilgotność końcowa [%] 49 50 50 Sterowanie/programy PROFITRONIC M, dowolnie programowalny Ilość miejsc programowych 199 199 199 Czytnik kart chipowych Przyłącza wody w pokrywie Zimna woda, z połączeniem gwintowanym 3/4 2x Ciepła woda, z połączeniem gwintowanym 3/4 1x Przyłącza wody twardej, z połączeniem gwintowanym 3/4 2x Zawór zimnej wody do dozowania środków płynnych, 1x o o o Zawór odpływowy DN70 DN70 DN70 Zasilanie/przyłącze elektryczne (ogrzewanie elektryczne) Trójfazowy silnik asynchroniczny z przemiennikiem częstotliwości 3NAC 380-415V50-60Hz Grzanie [kw] 15 24 30 Łączna moc przyłączeniowa [kw] 18 25 31 Bezpiecznik [A] 3x35 3x50 3x63 Grzanie, do wyboru Elektryczne (EL) Parowe (P-pośr.) Elektryczne/parowe (EL/P-bezpośr.) System dozujący Kieszeń do spłukiwania we froncie urządzenia 4 komory 4 komory 4 komory Wielofunkcyjny moduł do środków płynnych o o o Wymiary, waga Wymiary zewnętrzne wys./szer./gł. [mm] 1705/1110/870 1705/1337/870 1705/1558/870 Waga [kg] 630 820 872 Obudowa zewnętrzna Pokrywa urządzenia octoblau 1 Fronty brudna/czysta strona octoblau 1 Fronty brudna/czysta strona stal szlachetna o o o Boki octoblau 1 1 - niebieska emalia; = wyposażenie seryjne; o = opcja; * - patent: patent europejski ER 0 935 687 15

Miele Sp. z o.o. ul. Gotarda 9 02-683 Warszawa Biuro tel. 022 548 40 11/15 fax 022 548 40 20 www.miele-professional.pl profi@miele.com.pl Serwis Centralny ul. Rzymowskiego 19 lok. 2a 02-697 Warszawa tel. 022 543 36 30 (D) Miele & Cie., Gu tersloh www.miele-professional.de info@miele.de Zagraniczne spółki Miele: (A) (AUS) (B) (CDN) (CH) (CZ) (DK) (E) (F) (FIN) (GB) (GR) (H) (HK) (HR) (I) (IRL) (J) (L) (MEX) (N) (NL) (P) (RU) (S) (SGP) (SK) (SLO) (TR) (UA) (USA) (ZA) Miele Ges.mbH., Wals/Salzburg Miele Australia Pty. Ltd., Melbourne Miele N.V., Mollem Miele Limited, Richmond Hill/Ontario Miele A.G., Spreitenbach/Zu rich Miele spol. s.r.o., Brno Miele A/S, Glostrup/Kopenhagen Miele S.A., Alcobendas/Madrid Miele S.A.S., Le Blanc-Mesnil/Paris Miele Oy, Vantaa/Helsinki Miele Co. Ltd., Abingdon/Oxford Miele Hellas GmbH, Psychiko-Athen Miele Kft., Budapest Miele Hong Kong Ltd., Hong Kong Miele d.o.o., Zagreb Miele S.r.L., Appiano/Bolzano Miele Ireland Ltd., Dublin Miele Japan Corp., Shibuya/Tokyo Miele S.à r.l., Luxemburg-Gasperich Miele S.A. de C.V., Mexico City Miele AS, Rud/Oslo Miele Nederland B.V., Vianen Miele Portuguesa, Lda., Carnaxide/Lissabon 000 Miele CIS, Moskau Miele AB, Solna/Stockholm Miele Pte. Ltd., Singapur Miele spol. s.r.o., Bratislava Miele d.o.o., Trzin Miele Elektrikli Ltd. Sti., Levent/Istanbul TOV Miele, Kiew Miele Appliances Inc., Princeton/New Jersey Miele Pty. Ltd., Bryanston/Johannesburg Miele & Cie. KG, Gütersloh / M.-Nr. 7 344 952 /Zmiany zastrzeżone / FM 090147 (66) / 03/09 Firma Miele Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do zmian asortymentu i błędów edytorskich. Wszelkie prawa zastrzeżone 08/09