EK 102 EK 103 EK 220. design: Ginés Fernandes Argiles



Podobne dokumenty
EK 102 EK 103 EK 230. design: Ginés Fernandes Argiles

TR 1T2 TR 102 TR

dual black & white collection

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

gh. We took a step of materials used to stinctive aluminium e chair emphasize g highest ergonoht

50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

Becouse it s conviction

PLUS NEW. Design: PDT


RAYA. Design: Grzegorz Olech

Podłokietnik stały Fixed armrest

RAYA. Design: Grzegorz Olech

mate simple FORM of harmony

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

Design: Wolfgang Deisig

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ARCA. Design: Ronald Straubel

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

dual black & white line logo

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

VERIS VERIS NET. Design: PDT

Raya. Design: Grzegorz Olech

Design: Tomasz Augustyniak

Arca. Design: Ronald Straubel

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Active. Design: Grzegorz Olech

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

RAYA. Design: Grzegorz Olech

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

FORMAT. Design: R&S Activa

RAYA. Design: Grzegorz Olech

mate simple FORM of harmony

Veris Veris Net. Design: PDT

umm design: Ciani Design (Edi & Paolo) passive acustic system

50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

VERIS VERIS NET. Design: PDT

Veris Veris Net. Design: PDT

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

FORMAT. Design: R&S Activa

CB 102 CB 10R CB 210 CB 216

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

ARCA. Design: Ronald Straubel

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

Design: Piotr Kuchciński

versatility & reliability

50 mm. Regulacja zag ówka. Headrest adjustment. Einstellung Kopfstütze. Hoofdsteun instelling. pozytywna ocena fizjologiczno ergonomiczna

Corr. Mechanizm. Synchro z blokadą oparcia w 4 położeniach (zakres regulacji odchylenia: oparcia 22, siedziska 13 )

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

KONFERENCYJNE. Design: PDT

versatility & reliability

Enjoy the difference ML 103

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

krzesła pracownicze task chairs

eleven black & white line

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

eleven black & white line

string unique comfort of MEMBRANE

ONE. Design: Wolfgang Deisig

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

JOTT oparcie tapicerowane

One. Design: Wolfgang Deisig

ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM

momo black & white line

LIGO RESSO SENSI

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

MEBLE METALOWE METAL FURNITURE STAHLMÖBEL.

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Design: Wolfgang Deisig

FAN. Design: Piotr Kuchciński

extra PL Extra. Komfort w wielu wymiarach.

ARIZ ARIZ 550 V CHROM ARIZ 550 V CHROM ARIZ 560 V CHROM

ELEVEN KARTA PRODUKTOWA

fotele i krzesła konferencyjne visitor chairs

partner style in OFFICE CLASSIC

CENNIK PRICE LIST PREISLISTE

PERFO 213S chrom PU PERFO 11S. chrom H. PERFO 212S metalik H PERFO 213V. chrom H. Design: Grzegorz Olech

Rodzaj tkaniny. Synchro z blokadą oparcia w 5 położeniach (zakres regulacji odchylenia: oparcia 21,siedziska 9 ), z

ACOS ARIZ 6-9 BIT SIS

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Łóżka Materace Stoliki

ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 10VN SATYNA O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O ACOS 20VN CHROM O

Opis przedmiotu zamówienia. Formularz cenowy.

Rodzaj tkaniny VT 103. Dodatkowe regulacje Regulacja głębokości podparcia lędźwiowego (zakres 15 mm) BLS +99

partner YOUR partner in OFFICE

Ligo Resso Sensi

Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Kraków Katowice Warszawa Wrocław Drumback 105 Drumback

Transkrypt:

EK 102 EK 103 EK 220 design: Ginés Fernandes Argiles

K 230 EK Ekta jest jak wspó czesny menad er dynamiczna, skuteczna i bardzo dobrze si prezentuje. Dynami cznie dostosowuje si do pozycji u ytkownika, skutecznie eliminuje negatywne skutki d ugiego pozostawania w pozycji siedzàcej. Ekta is like a modern manager dynamic, effective and very good looking. Dynamically adjusts to the position of the user, it effi ciently eliminates negative effects of prolonged sitting posture. Ekta ist wie gegenwärtiger Manager dynamisch, erfolgreich und mit gutem Erscheinungsbild. Er passtst sich fl exibel an Sitzstellung des Benutzers an und eliminiert wirksam negative Folgen von langem Verbleiben in der Sitzstellung. 2-3

Fotel obrotowy Ekta posiada wyrafi nowanà konstrukcj, dynamicznie dostosowujàc si do u ytkownika. Zastosowany mechanizm pozwala na niespotykane w tej klasie foteli wychylenie oparcia. JednoczeÊnie w pozycji zamkni tej fotel spe nia najwy sze wymogi ergonomiczne, a ciekawym rozwiàzaniem technicznym jest nieco inne po o enie siedziska w tej w aênie pozycji. Mo liwoêç regulacji wysokoêci fotela, oparcia i pod o- kietników to standardy przyj te w tej klasie foteli, które Ekta spe nia w 100%. Sophisticated design of Ekta swivel chair dynamically adjusts to the user. Installed mechanism allows deep backrest inclination, a really unusual feature in this chair class. At the same time in locked position chair meets the highest ergonomic requirements, interesting engineering solution is slightly different location of the seat in this position. Chair height adjustment, adjustable backrest and armrest are standards adopted in this chair class, which Ekta meets in 100%. Der Drehstuhl Ekta verfügt über raffi nierte Konstruktion und flexible Anpassungsmöglichkeiten für jeden Benutzer. Eingesetzes Mechanismus bietet für diese Klasse außergewöhnliche Neigungsmöglichkeit der Rückenlehne. Gleichzeitig erfüllt der Sessel in geschlossener Stellung höchste Ergonomie-Anforderungen wobei eine interessante Lösung eine ein bisschen andere Sitzlage in dieser Stellung ist. Höhenverstellung des Sessels, sowie seiner Rücken- und Armlehnen gehören zum Standard in dieser Sesselklasse, dem Ekta zu 100% entspricht.

4-5

5 lat gwarancji years guarantee Jahre Garantie 1 SYNCHRO L mechanizm / mechanism / Mechanismus Regulacja odchylenia kàta oparcia i siedziska. Regulacja wysokoêci siedziska. Regulacja g bokoêci siedziska. Regulacja si y odchylenia oparcia. Regulacja kàta pochylenia siedziska. Synchronus adjustment of the tilt angle of the seat and backrest. Height adjustment. Seat depth adjustment. Tilt force adjustment. Seat angle adjustment. Einstellung des Winkels der Rückenlehne und der Sitzfl äche. Höhenverstellung. Sitztiefenverstellung. Federkrafteinstellung. Sitzneigeverstellung. 3 2 DEM/DEMA DEMD/DEMDA podłokietniki / armrests / Armlehnen P11 regulowane podłokietniki, regulacja skokowa (zakres 100 mm). Obrotowa, mi kka nakładka z PU (zakres 60 stopni) z blokadà w ka dej pozycji. Mechanizm przesuwania w przód (zakres 60 mm). P11 adjustable armrests, step adjustment (100 mm range). Soft, swivel PU pad (range 60 degrees) with a lock option in every position. Moveable armrest pad (range 60 mm). P11 in Stufen verstellbare Armlehnen (Bereich 100 mm). Weiche drehbare Kunststoffaufl age aus PU (Drehbereich 60 Grad) und Blockierung in jeder Stellung. Mechanismus zur Bewegung nach Vorne (im Bereich von 60 mm). standard standard Standard P48 B P48 A / P48 C / P50 C P48 B - regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) - mi kka nakładka wykonana z TPU* - konstrukcja nylon czarny (P48B) / Alu (P48A) / aluminium polerowane (P48C) - regulowane na szerokoêç (P50C) - adjustable armrests, up and down (adjustment range 80 mm) - soft pad made of TPU* - structure-black nylon (P48B) / alu (P48A) / polished aluminium (P48C) - adjustable armrests, width (P50C) - höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) - weiche TPU*-Aufl agen - Armlehnenträger Nylon schwarz (P48B) / pulverbeschichtet weißalu (P48A) / Aluminium poliert (P48C) - Breitenverstelung (P50C) P49 B P49 A / P49 C / P51 C P49 A / P49 C - regulowane podłokietniki góra - dół (zakres regulacji 80 mm) - mi kka nakładka wykonana z PU - mechanizm przesuwu nak adki w przód (zakres 60 mm) - konstrukcja nylon czarny (P49B) / Alu (P49A) / aluminium polerowane (P49C) - regulowane na szerokoêç (P51C) opcje options - adjustable armrests, up and down Optional (adjustment range 80 mm) - soft PU pad - moveable armrest pad (range 60 mm) - structure-black nylon (P49B) / alu (P49A) / polished aluminium (P49C) - adjustable armrests, width (P51C) - höhenverstellbare Armlehnen (Einstellungsbereich 80 mm) - schiebbare (Einstellungsbereich - 60 mm) weiche PU-Aufl agen - Armlehnenträger Nylon schwarz (P49B) / pulverbeschichtet weißalu (P49A) / Aluminium poliert (P49C) - Breitenverstelung (P51C) +

ekta EK 103 wyposa enie / accessories / Ausstattung oparcie / backrest / Rückenlehne Wykonane z plastiku i wylewanej pianki, tapicerowane tkaninà lub skórà, tylna cz Êç oparcia w dolnej cz Êci maskownica plastikowa, w standardzie regulacja wysokoêci oparcia. Made of plastic and moulded foam, upholstered with fabric or leather, backrest back part with plastic cover in the bottom, backrest height adjustment as standard. Die Rückenlehne aus Kunststoff mit PU-Schaum gefüllt, mit Stoff oder Leder gepolstert, unterer Teil der Rückenlehne mit Kunststoffabdeckung, in Standardausführung Rückenlehne-Höhenverstellung H siedzisko / seat / Sitz Wykonane ze sklejki, tapicerowane tkaninà lub skórà, wyposa one w mechanizm gł bokoêci siedziska. Made of plywood, upholstered with fabric or leather, seat sliding mechanism. Aus Sperrholz mit Stoff oder Leder gepolstert, mit Sitztiefenverstellung lieferbar. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i zmian parametrów w oferowanych produktach nie zmieniajàc ich ogólnego charakteru. The manufacturer reserves the right to introduce changes in the design and parameters of products offered without changing their overall nature. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Konstruktionssowie Parameteränderungen an angebotenen Produkten vorzunehmen ohne ihren allgemeinen Charakter zu ändern. podstawy / base / Fusskreuz 06 krzy ak plastikowy czarny plastic base, black Fusskreuz aus Kunststoff schwarz EK 103 EK 102 EK 230 EK 220 08 krzy ak aluminium polerowane polished aluminium base Aluminiumfusskreuz, poliert 455-475 620 210-310 1175-1325 455-475 620 995-1115 210-310 450 610 970 430 620 230 640 640 620 610 09 krzy ak aluminiowy malowany proszkowo aluminium base, powder painted Aluminiumfusskreuz, pulverbeschichtet 6-7

ul. Wybickiego 2A, Manie czki, 63-1 1 2 B rodn ica k. Pozna nia, POL SKA, tel.: +4 + 8 (6 1 ) 281 22 25, fax: +48 (61) 281 22 54, e-mail: biuro@bejot.com.pl www. w be jo t. eu ph ho to o& de es ig gn ed yc ja 09. 20 1 1 - ww ww.four. com.pl