GRUPA KOMPLEKSOWA OBRÓBKA METALU FULL METAL TREATMENT TWOJA WIZJA NASZ CEL YOUR VISION - OUR AIM
GŁÓWNA DZIAŁALNOŚĆ OUR CORE BUSINESS ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 2
ODLEWNIA FOUNDRY Odlewnia FON SKB powstaje przy udziale funduszy unijnych. Będzie to najnowocześniejsza odlewnia żeliwa szarego i sferoidalnego w Europie FON-SKB Foundry project is co-financed by the European Regional Development Fund under the Operational Programme Innovative Economy. It will be the most modern grey and cast iron faundry in Europe Opatentowany innowacyjny system niemal stuprocentowego odzyskiwania piasku o właściwościach zbliżonych to świeżego materiału Innovational system of sand recycling - up to 100 percent recovered sand with qualities of fresh material Moc produkcyjna odlewni 10 000 ton odlewów rocznie Production capacity up to 10 000 tonns of castings annually żeliwo szare GG 20, GG 25, GG 30 oraz sferoidalne GGG 40-15, 500-7, 600, 700 Grey iron - GG 20, GG 25, GG 30 and cast iron GGG 40-15, 500-7, 600, 700 Na linii automatycznego formowania - formy o masie do 430 kg metalu i maksymalnych wymiarach 2000x1400x2x500mm Automatic moulding line mold up to 430 kg of metal and max dimentions 2000x1400x2x500mm Ręcznie formowane odlewy o maksymalnej wielkości 3000x2000mm i wadze do 3 ton Manual formation moulds up to max size of 3000x2000mm and weight up to 3 tonnes Nowoczesne laboratorium badawcze Modern research laboratory Projekt Uruchomienie linii produkcyjnej wysokojakościowych odlewów z wdrożeniem III stopnia regeneracji współfinansowany jest przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego DOTACJE NA INNOWACJE 3
INNOWACYJNOŚĆ ODLEWNI FOUNDRY INNOVATION Parametry wyróżniające odlewy FON-SKB: Parameters that single out FON-SKB castings: IMPORTANT FEATURE COMPETITIVE PRODUCT FON-SKB PRODUCT decreased roughness of inner and outer casting s surface 100 Ra 25 Ra Widok odlewu o wartości chropowatości: A view of a casting roughness: Ra 100 Ra 25 IMPORTANT FEATURE COMPETITIVE PRODUCT FON-SKB PRODUCT decreased machining allowance 100 % 34 % 4
OBRÓBKA CNC CNC MACHINING FON-SKB oferuje szeroki wachlarz obróbki skrawaniem, zarówno na maszynach konwencjonalnych, jak i nowoczesnych sterowanych numerycznie obrabiarkach CNC. Zakres naszych usług obejmuje: cięcie, frezowanie, wiercenie, toczenie, szlifowanie, walcowanie FON-SKB provides a wide range of services in the field of machining, both on conventional and CNC numerical control machines. Our services include: cutting, milling, drilling, turning, grinding, rolling 5
OBRÓBKA CNC CNC MACHINING Poziome centra obróbcze CNC: Horizontal CNC centres: HULLER HILLE NBH 260 Parametry: x/y/z=1400/1000/1000 mm HULLER HILLE NBH 210 Parametry: x/y/z=1000/800/800 mm MAZAK HCNexus 6000II Parametry: x/y/z=800/800/800 mm MANDELLI Parametry: x/y/z=2500/1500/1500 mm MANDELLI Parametry: x/y/z=1000/800/800 mm 6
OBRÓBKA CNC CNC MACHINING Pionowe centra obróbcze CNC: Horizontal CNC centres: CHIRON Fz12 Parametry: x/y/z=635/500/630 mm Tokarki sterowane numerycznie: CNC lathes: SKIQ Parametry: fi 1200 mm FISHER 500 Parametry: fi 500 mm PUMA 300MA Parametry: fi 300 mm TZC32 Parametry: fi 300 mm TOK 80N Parametry: fi 300 mm 7
OBRÓBKA CNC CNC MACHINING 8
ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS FON-SKB oferuje szeroki wybór odlewów oraz odkuwek różnych wielkości, wag i kształtów We offer all kinds of forgings and castings of different sizes, weights and shapes 9
ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 10
ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 11
SPAWANIE TIG / MIG TIG/MIG WELDING SKB posiada młody zespół pracowników, z odpowiednimi kwalifikacjami i wiedzą do wykonywania spawanych konstrukcji stalowych. Pracownicy posiadają Certyfikat Klasy D dający uprawnienia spawalnicze w metodach 111, 135, 136, 141 wydany przez GSI SLV Hannover, na licencji TUV NORD SYSTEMS GmbH & Co. KG. Posiadamy również uprawnienia wydane przez polski Instytut Spawalnictwa w metodach 111, MAG (135), TIG (141) oraz 311 SKB employs young, yet experienced and well qualified workers. Having the GSI SLV Hannover certification (methods 135, 136, 141) under the license of TUV NORD SYSTEMS GmbH & Co. KG, as well as welding accreditation in processes 111, MAG (135), TIG (141) and 311, issued by the Polish Welding Institiute, our welders are experts at assembling, cuting and welding works 12
OBRÓBKA POWIERZCHNIOWA SURFACE TREATMENT Oferujemy metody obróbki powierzchniowej, takie jak obróbka cieplna i indukcyjna, malowanie tradycyjne, proszkowe i elektrokataforetyczne (KTL), a także cynkowanie, anodowanie i piaskowanie We offer following methods of surface treatment: heat and induction treatment, zinc plating, cataphoretic electro painting (KTL), anodising, powder painting and sand blasting 13
JAKOŚĆ QUALITY Satysfakcja Klienta i wysoka jakość to nasze priorytetowe cele Certyfikaty ISO potwierdzają najwyższą jakość w trakcie trwania całego procesu produkcyjnego Client s satisfaction and high quality are our main goals The ISO Certificates ensure the highest quality during the whole manufacturing process Dysponujemy 2 wysokospecjalistycznymi maszynami pomiarowymi 3D Zeiss oraz LK, wykonującymi pomiary z dokładnością do 0,001mm oraz tradycyjnym sprzętem pomiarowym We have 2 high specialized measuring machines Zeiss 3D and LK, which perform measurements with an accuracy of 0.001 mm, and a traditional measuring equipment Do badań pomiarowych używamy programów CMES VISUAL, oraz CAMIO, CALIPSO For measurement tests we use VISUAL CMES and CAMIO, CALIPSO programs 14
ŚRODOWISKO ENVIRONMENT ZASADA 4R, przyświecająca działalności FON-SKB: -REDUCE ograniczenie ilości odpadów, ilości zużywanej energii, eliminacja emisji CO 2 do atmosfery -REUSE używanie do produkcji do 90% surowców przetworzonych -RECYCLE ponowne przetwarzanie i wykorzystywanie surowców, nawet do 100% -REPAIR zastosowana technologia produkcji przedłuży znacząco żywotność oferowanych produktów 4R RULE: -REDUCE reduction of waste materials, energy usage and CO 2 emission -REUSE reusage of up to 90% of processed materials -RECYCLE usage of recycled and processed materials, up to 100% -REPAIR products life will be meaningly increased due to technology used for their manufacturing 15
FON-SKB Sp. z o.o. S.K.A. ul. Krasickiego 63/71 97-500 Radomsko Tel: +48 44 682 06 00 Fax: + 48 44 682 14 80 www. 16