FULL METAL TREATMENT



Podobne dokumenty
GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

FON SKB Sp. z o.o. Spółka Komandytowo Akcyjna

KONSTRUKCJE STALOWE - STEEL CONSTRUCTIONS

MASZYNY MASZYNY. - prasa hydrauliczna 20 t. -prasa hydrauliczna 40 t - giętarka do rur

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Możliwości techniczne

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

EGARA Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW r

Producent Maszyn Specjalnych

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

Produkty według specyfikacji klienta

Właściwe rozwiązania i odpowiedzi

No matter how much you have, it matters how much you need

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

WDROŻENIE INNOWACYJNEJ TECHNOLOGII PRODUKCJI CZĘŚCI LOTNICZYCH W WOLI MIELECKIEJ

Jesteśmy częścią Grupy LUMA, w skład której wchodzą firmy z branży hutniczej

AN AN ODIZIN ODOWANIE ANODIZING G

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

Airon Investment S.A. kompleksowe usługi związane z obróbką metali.

CIĘCIE LASEREM - TRUMPF TRUMATIC TC L 3050 Moc lasera 5 Kw.

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

Frozen baked goods catalogue

Type equation here. ZAOPATRZENIE W SUROWCE METALURGICZNE GŁOWNIE HUTY I ODLEWNIE UNII EUROPEJSKIEJ I BAŁKANY

K-Line Wysokowydajne wiertła

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych

The development of the technological process in an integrated computer system CAD / CAM (SerfCAM and MTS) with emphasis on their use and purpose.

Profil Czasopisma / The Scope of a Journal

WPŁYW CHROPOWATOŚCI POWIERZCHNI MATERIAŁU NA GRUBOŚĆ POWŁOKI PO ALFINOWANIU

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING Kraków, Poland

AN AN ODISIN ODOWANIE ANODISING G

What our clients think about us? A summary od survey results

IN WALL SYSTEM. Stelaze do zabudowy KATALOG TECHNICZNY. Mounting frames, concealed cisterns and flush plates. Technical catalogue

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

Streszczenia / Abstracts 6/ 2011

KONSTRUKCJA HYBRYDOWYCH NARZĘDZI DO OBRÓBKI ELEMENTÓW OPTYCZNYCH. Grzegorz BUDZIK *, Sławomir SOŁTYS

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

Szanowni Państwo, Dear Sirs,

Działania w dziedzinie klimatu, środowisko, efektywna gospodarka zasobami i surowce

JAROCIŃSKA FABRYKA OBRABIAREK S.A.

WYKAZ MASZYN. Możliwości obróbcze. średnica (otwór wrzeciona) [mm] 1 Centrum frezarskie HURCO VMX50T ,005

WYBÓR PUNKTÓW POMIAROWYCH

WYKAZ MASZYN. Możliwości obróbcze. średnica (otwór wrzeciona) [mm] 1 Centrum frezarskie HURCO VMX50T ,005

Window linings Effector Proxima Effect Window

IBMO Katarzyna Michalak Wronki. Prezentacja firmy 2015r.

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Auditorium classes. Lectures

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics

Podstawy Konstrukcji Maszyn. Wykład nr. 2 Obróbka i montaż części maszyn

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

HARRDEN 041 FREZY; END MILLS. Charakterystyka; Features. Zastosowanie; Application

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

PREZENTACJA FIRMY. Mikrotec Sp. z o.o. ul. Witosa Brzozów. Tel

Wylewanie pianek miekkich i twardych - PUR. Pouring of soft and hard foams - PUR. TECHNOLOGIA POLIURETANÓW / POLYURETHANE TECHNOLOGY

INVITATION TO TENDER

P205 ONMX. New milling Head for inserts - ONMX 0806 C431 P205. Nowa głowica frezarska do płytek - ONMX 0806 C431 P205.

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

Lower Silesia Region CLIMATE-KIC PARTNER

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Łożyska i Obudowy HFB.

DANE KONTAKTOWE: ul. Pszczyńska Jastrzębie-Zdrój tel fax

CIĄGŁE ODLEWANIE ALUMINIUM A ASPEKTY OCHRONY ŚRODOWISKA

DIAMENTOWY PLATYNOWY ZŁOTY

Krzepnięcie Metali i Stopów, Nr 26, 1996 P Ai'l - Oddział Katowice PL ISSN POCICA-FILIPOWICZ Anna, NOWAK Andrzej

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

PRACOWNIA OBRÓBKI RECZNEJ I MONTAŻU PRACOWNIA SPAWALNICTWA. PRACOWNIA OBRÓBKI SKRAWANIEM tokarki i frezarki

JDSD Wiertła płytkowe

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

CERTYFIKACJA KONTAKT SEKRETARIAT STRONA GŁÓWNA OFERTA CERTYFIKACJA. Instytut Techniki Budowlanej jako:

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

G.T.S. - system do rowkowania

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

Conception of reuse of the waste from onshore and offshore in the aspect of

FOR COMPOSITE MATERIALS IN AIRCRAFT INDUSTRY DO MATERIAŁÓW KOMPOZYTOWYCH W PRZEMYŚLE LOTNICZYM

English Polski Deutsch Aluminum Druckguss ciśnieniowe Weight: (0-250g) ( g) g) (>2000g) Waga: (0-250g) ( g) g) (>2000g)

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWO USŁUGOWE "MALINEX" RYSZARD MALINOWSKI

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

Tech-News. Power Drills

SOLID CARBIDE RODS PRĘTY WĘGLIKOWE

Szkolenia z zakresu obsługi i programowania obrabiarek sterowanych numerycznie CNC

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

STEEL & ALUMINIUM CONSTRUCTIONS

PRACE INSTYTUTU ODLEWNICTWA

technologia JAKOŚĆ NOWOCZESNOŚĆ WŁAŚCIWI LUDZIE

Transkrypt:

GRUPA KOMPLEKSOWA OBRÓBKA METALU FULL METAL TREATMENT TWOJA WIZJA NASZ CEL YOUR VISION - OUR AIM

GŁÓWNA DZIAŁALNOŚĆ OUR CORE BUSINESS ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 2

ODLEWNIA FOUNDRY Odlewnia FON SKB powstaje przy udziale funduszy unijnych. Będzie to najnowocześniejsza odlewnia żeliwa szarego i sferoidalnego w Europie FON-SKB Foundry project is co-financed by the European Regional Development Fund under the Operational Programme Innovative Economy. It will be the most modern grey and cast iron faundry in Europe Opatentowany innowacyjny system niemal stuprocentowego odzyskiwania piasku o właściwościach zbliżonych to świeżego materiału Innovational system of sand recycling - up to 100 percent recovered sand with qualities of fresh material Moc produkcyjna odlewni 10 000 ton odlewów rocznie Production capacity up to 10 000 tonns of castings annually żeliwo szare GG 20, GG 25, GG 30 oraz sferoidalne GGG 40-15, 500-7, 600, 700 Grey iron - GG 20, GG 25, GG 30 and cast iron GGG 40-15, 500-7, 600, 700 Na linii automatycznego formowania - formy o masie do 430 kg metalu i maksymalnych wymiarach 2000x1400x2x500mm Automatic moulding line mold up to 430 kg of metal and max dimentions 2000x1400x2x500mm Ręcznie formowane odlewy o maksymalnej wielkości 3000x2000mm i wadze do 3 ton Manual formation moulds up to max size of 3000x2000mm and weight up to 3 tonnes Nowoczesne laboratorium badawcze Modern research laboratory Projekt Uruchomienie linii produkcyjnej wysokojakościowych odlewów z wdrożeniem III stopnia regeneracji współfinansowany jest przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego DOTACJE NA INNOWACJE 3

INNOWACYJNOŚĆ ODLEWNI FOUNDRY INNOVATION Parametry wyróżniające odlewy FON-SKB: Parameters that single out FON-SKB castings: IMPORTANT FEATURE COMPETITIVE PRODUCT FON-SKB PRODUCT decreased roughness of inner and outer casting s surface 100 Ra 25 Ra Widok odlewu o wartości chropowatości: A view of a casting roughness: Ra 100 Ra 25 IMPORTANT FEATURE COMPETITIVE PRODUCT FON-SKB PRODUCT decreased machining allowance 100 % 34 % 4

OBRÓBKA CNC CNC MACHINING FON-SKB oferuje szeroki wachlarz obróbki skrawaniem, zarówno na maszynach konwencjonalnych, jak i nowoczesnych sterowanych numerycznie obrabiarkach CNC. Zakres naszych usług obejmuje: cięcie, frezowanie, wiercenie, toczenie, szlifowanie, walcowanie FON-SKB provides a wide range of services in the field of machining, both on conventional and CNC numerical control machines. Our services include: cutting, milling, drilling, turning, grinding, rolling 5

OBRÓBKA CNC CNC MACHINING Poziome centra obróbcze CNC: Horizontal CNC centres: HULLER HILLE NBH 260 Parametry: x/y/z=1400/1000/1000 mm HULLER HILLE NBH 210 Parametry: x/y/z=1000/800/800 mm MAZAK HCNexus 6000II Parametry: x/y/z=800/800/800 mm MANDELLI Parametry: x/y/z=2500/1500/1500 mm MANDELLI Parametry: x/y/z=1000/800/800 mm 6

OBRÓBKA CNC CNC MACHINING Pionowe centra obróbcze CNC: Horizontal CNC centres: CHIRON Fz12 Parametry: x/y/z=635/500/630 mm Tokarki sterowane numerycznie: CNC lathes: SKIQ Parametry: fi 1200 mm FISHER 500 Parametry: fi 500 mm PUMA 300MA Parametry: fi 300 mm TZC32 Parametry: fi 300 mm TOK 80N Parametry: fi 300 mm 7

OBRÓBKA CNC CNC MACHINING 8

ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS FON-SKB oferuje szeroki wybór odlewów oraz odkuwek różnych wielkości, wag i kształtów We offer all kinds of forgings and castings of different sizes, weights and shapes 9

ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 10

ODLEWY I ODKUWKI CASTINGS AND FORGINGS 11

SPAWANIE TIG / MIG TIG/MIG WELDING SKB posiada młody zespół pracowników, z odpowiednimi kwalifikacjami i wiedzą do wykonywania spawanych konstrukcji stalowych. Pracownicy posiadają Certyfikat Klasy D dający uprawnienia spawalnicze w metodach 111, 135, 136, 141 wydany przez GSI SLV Hannover, na licencji TUV NORD SYSTEMS GmbH & Co. KG. Posiadamy również uprawnienia wydane przez polski Instytut Spawalnictwa w metodach 111, MAG (135), TIG (141) oraz 311 SKB employs young, yet experienced and well qualified workers. Having the GSI SLV Hannover certification (methods 135, 136, 141) under the license of TUV NORD SYSTEMS GmbH & Co. KG, as well as welding accreditation in processes 111, MAG (135), TIG (141) and 311, issued by the Polish Welding Institiute, our welders are experts at assembling, cuting and welding works 12

OBRÓBKA POWIERZCHNIOWA SURFACE TREATMENT Oferujemy metody obróbki powierzchniowej, takie jak obróbka cieplna i indukcyjna, malowanie tradycyjne, proszkowe i elektrokataforetyczne (KTL), a także cynkowanie, anodowanie i piaskowanie We offer following methods of surface treatment: heat and induction treatment, zinc plating, cataphoretic electro painting (KTL), anodising, powder painting and sand blasting 13

JAKOŚĆ QUALITY Satysfakcja Klienta i wysoka jakość to nasze priorytetowe cele Certyfikaty ISO potwierdzają najwyższą jakość w trakcie trwania całego procesu produkcyjnego Client s satisfaction and high quality are our main goals The ISO Certificates ensure the highest quality during the whole manufacturing process Dysponujemy 2 wysokospecjalistycznymi maszynami pomiarowymi 3D Zeiss oraz LK, wykonującymi pomiary z dokładnością do 0,001mm oraz tradycyjnym sprzętem pomiarowym We have 2 high specialized measuring machines Zeiss 3D and LK, which perform measurements with an accuracy of 0.001 mm, and a traditional measuring equipment Do badań pomiarowych używamy programów CMES VISUAL, oraz CAMIO, CALIPSO For measurement tests we use VISUAL CMES and CAMIO, CALIPSO programs 14

ŚRODOWISKO ENVIRONMENT ZASADA 4R, przyświecająca działalności FON-SKB: -REDUCE ograniczenie ilości odpadów, ilości zużywanej energii, eliminacja emisji CO 2 do atmosfery -REUSE używanie do produkcji do 90% surowców przetworzonych -RECYCLE ponowne przetwarzanie i wykorzystywanie surowców, nawet do 100% -REPAIR zastosowana technologia produkcji przedłuży znacząco żywotność oferowanych produktów 4R RULE: -REDUCE reduction of waste materials, energy usage and CO 2 emission -REUSE reusage of up to 90% of processed materials -RECYCLE usage of recycled and processed materials, up to 100% -REPAIR products life will be meaningly increased due to technology used for their manufacturing 15

FON-SKB Sp. z o.o. S.K.A. ul. Krasickiego 63/71 97-500 Radomsko Tel: +48 44 682 06 00 Fax: + 48 44 682 14 80 www. 16