1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Podobne dokumenty
1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ST. STANISLAUS KOSTKA

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

ST. STANISLAUS KOSTKA

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

PONIEDZIAŁEK r.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

PONIEDZIAŁEK r Odpust Parafialny.

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2018

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

RECREATION ZONE Fall-Winter

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

MASS SCHEDULE MSZE ŚWIĘTE

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

PONIEDZIAŁEK r.

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2017

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ST. STANISLAUS KOSTKA CHURCH PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI

ST. STANISLAUS KOSTKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Transkrypt:

1923 ST. STANISLAUS KOSTKA 2016 CHURCH Staten Island, New York PARAFIA ŚW. STANISŁAWA KOSTKI Pastor - Proboszcz: Rev. Jacek Piotr Woźny PARISH OFFICE 109 York Avenue, Staten Island, New York 10301 Tel: 718-447-3937 Fax: 718-815-5733 E-Mail: jpwozny61@aol.com www.stanislawkostkasi.org

MASS SCHEDULE MSZE ŚWIĘTE Weekdays: Tuesday to Saturday 9:00 AM - English Saturday: 6:00 PM - Polish Sunday: 8:30 AM - Polish 10:00 AM - English 11:30 AM - Polish (Msza św. dla dzieci) 1:00 PM - Polish Holy Day Masses - Święta: 9:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Friday - Pierwszy Piątek Miesiąca: Spowiedź: 6:00 PM Msza Św.: 7:00 PM Polish Confessions Spowiedź: 15 minutes before each mass 15 minut przed Mszą. Baptisms - Chrzty: First Sunday of every month 1:00 PM; Pierwsza niedziela miesiąca 1:00 PM. Weddings Śluby: By appointment 6 months before; Zgłoszenie 6 miesięcy przed ślubem. Music Director - Organistka: Alicja Kenig- Stola tel:718-689-4720 Polska Szkoła: Aneta Jedynasty Dyrektor tel: 718-450-0236 Piątek: 6:00 P.M. 9:00 P.M. Sobota: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. www.psstatenisland.w.interia.pl Office Hours - Kancelaria Parafialna: Secretary - Sekretarka: Monika Tutka tel: 718-447-3937 Monday: closed - nieczynne Tuesday: 9:00 AM - 3:00 PM Wednesday: 9:00 AM - 3:00 PM Thursday: 1:00 PM - 4:00 PM Friday: 10:00 AM - 3:00 PM Saturday: closed - nieczynne Art Class, Kółko teatralne oraz chór dla dzieci: - Sobota - 1:00 PM. Chór parafialny: Środa - 8:00 PM. Spotkania biblijne: Pierwszy Piątek Miesiąca 8:00 P.M. FEBRUARY 28, 2016 THIRD SUNDAY OF LENT TRZECIA NIEDZIELA POSTU Saturday/Sobota 6:00 P.M. Ś.P. Piotr Raciborski. Sunday/ Niedziela 8:30 A.M. Ś.P. Mirosław Kulikowski (9 rocznica śmierci) od syna z rodziną. 10:00 A.M. L.M. Daniel Ostrowski from Family. 11:30 A.M. Ś.P. Helena Jurkowska oraz Mieczysław Perkowski 1:00 P.M. Ś.P. Andzrej Frączak od córki z rodziną. GORZKIE ŻALE TUESDAY/WTOREK 9:00 A.M. L.M. Ann & Frank Wojtowicz. WEDNESDAY/ ŚRODA 9:00 A.M. THURSDAY / CZWARTEK 9:00 A.M. FRIDAY / PIĄTEK 9:00 A.M. 7:00 P.M. DROGA KRZYŻOWA SATURDAY/ SOBOTA 9:00 A.M. Everyone Interred in a Staten Island Roman Catholic Cementery. MARCH 6, 2016 FOURTH SUNDAY OF LENT CZWARTA NIEDZIELA POSTU Saturday/Sobota 6:00 P.M. Ś.P. Ludwika Engel od córki z rodziną. Sunday/ Niedziela 8:30 A.M. 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. z rodzin Kasprzak oraz LiGreci. 3. Ś.P. Stanisław Mruczyński. 4. Ś.P. Janina Sobolewska. 5. Ś.P. Zdzisława Stanisław Kabat od córek 6. Ś.P. Piotr Bagiński. 7. Ś.P. Jan Tworek Od żony z dziećmi. 8. Ś.P. Jdwiga Henryk Edward Golatowski. 9. Ś.P. Bronisława Wiktor Zofia Sknadaj. 10. Ś.P. Mariusz Goch. 11. Ś.P. Jan Bęczkowski (30 dni po śmierci). 12. Ś.P. Janina Sojka od synów z rodzinami. 13. Ś.P. Kazimierz Kuczek.

14. Ś.P. Shott Webster. 15. Ś.P. Franciszek Wojsiat.oraz z rodzin Fiertek, Kowalczuk, Falkowskich, Muczyńskich. 16. O szczęśliwy powrót Mateusza z Afganistanu. 10:00 A.M. L.M. Stanley & Anna Zagajeski from Family. 11:30 A.M. Ś.P. Edward Popek od córki z rodziną. 1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla dzieci, które przyjmują Sakrament Chrztu Św. i ich rodziców. GORZKIE ŻALE life a new direction. He became involved in the work of peace and justice and made it a point to ensure that money was set aside so an annual award could be given to those engaged in that important work. So when Alfred Nobel died, his obituary made no mention of his being a merchant of death. He was hailed instead for his humanitarian deeds, especially the establishment of the Nobel Peace Prize. You could say that the mistake in 1888 gave Alfred Nobel a second chance at life. As a result, the world was awarded a wonderful legacy. P A R I S H N E W S THIRD SUNDAY OF LENT FEBRUARY 28, 2016 The LORD is my light and my salvation; whom should I fear? - Psalm 27:1 TODAY S READINGS First Reading - The LORD God appears to Moses and directs him to go and deliver the Israelites from Egypt (Exodus 3:1-8a, 13-15) or Exodus 17:3-7. Psalm - The Lord is kind and merciful (Psalm 103) or Psalm 95. Second Reading - We are not to grumble like the people with Moses in the desert (1 Corinthians 10:1-6, 10-12) or Romans 5:1-2, 5-8. Gospel - If you do not repent, you will all perish (Luke 13:1-9) or John 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42]. LIVING GOD S WORD The Gospel today unfolds the parable of the fig tree, often described as the parable of the second chance. The owner of the vineyard wants it cut down. The vinedresser pleads that it be given a second chance. Great and wonderful results can often accompany a second chance. REFLECTING ON GOD S WORD One morning in 1888, Alfred Nobel, the man who invented dynamite, picked up the morning newspaper and, to his shock, read an account of his death. The reporter had made a mistake; it was his cousin, not he, who had died. In reading his own obituary, Alfred Nobel realized just how he would be recognized and remembered should he die. He would be the dynamite king, a merchant of death. This so disturbed and upset Nobel that he decided to give his "I AM" Kindness and mercy are what the enslaved people of Israel needed, and they came in the form of deliverance. They came through a leader, Moses, who was once plucked from the Nile River and was now herding his father-in-law's sheep in the land of Goshen. The bush that burned but was not consumed shows us that God is inexhaustible mystery. Moses' awe and deference are mixed with a touching conversational tone as he seeks to learn God's name. And God sweetly responds. The somewhat abstract "I AM" distinguishes the God of Abraham and Isaac and Jacob from the minor gods in the territory who "are not." They are helpless, powerless, and useless. Moses is to step out into an amazing future, and God will be there with outstretched arm. Just go and see, God seems to say. TREASURES FROM OUR TRADITION Ash Wednesday is not observed by Eastern Christians, perhaps because, at least in Orthodox practice, weekdays are not proper days for the Divine Liturgy. Typically, "Great Lent" has a bit of a prelude. On "Meatfare Sunday" the faithful have their last chance to eat meat for the entire period of Great Lent. A week later, "Cheesefare Sunday" has dairy on

the menu for the last time until Pascha (Easter). At twilight on Cheesefare Sunday, officially called "Sunday of Forgiveness." the church gathers for "Forgiveness Vespers." The faithful identify with Adam and Eve, forgiving one another in order to experience God's forgiveness. The desire to set aside all bitterness, and to achieve harmony and reconciliation in the family and with one's neighbors gives a remarkable energy to the transition into the days of penitence. At the end of the vespers liturgy, the décor of the church is changed to reflect the new season. How is your Lenten fast going? Imagine the Eastern tradition. No meat, no fish, no dairy, no wine or oil. Some traditions permit vegetable oil; everyone goes without olive oil. Happily, strict fasting is not permitted on the Sabbath or the Lord's Day, so on Saturday and Sunday the fast is somewhat mitigated, and wine and oil are allowed. If the Feast of the Annunication falls during Great Lent, then fish may be served. Remember Our Sick Dear Jesus, Divine Physician and Healer of the sick, we turn to you in this time of illness. O dearest comforter of the troubled, alleviate our worry and sorrow with your gentle love, and grant us the grace and strength to accept this burden. Dear God, we place our worries in your hands. We place our sick under your care and humbly ask that you restore your servant to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge your will and know that whatever you do, you do for the love of us. Amen. Anna Padula, Robert Kozłowski, Katarzyna Wysoczański; Wacława Kowalczyk, Marek Cecylia Bednarczyk. WIADOMOŚCI PARAFIALNE TRZECIA NIEDZIELA POSTU 28 LUTY 2016 Cytat dnia: Pan mówi: Nawracajcie się, bliskie jest Królestwo Niebieskie. (Mt 4, 17) Czytania: Pierwsze czytanie: Wj 3,1-8a.13-15 Psalm: Ps 103,1-4.6-8.11 Drugie czytanie: 1 Kor 10,1-6.10-12 Ewangelia: Łk 13,1-9 THE CARDINAL S ANNUAL STEWARDSHIP APPEAL 2016 Cardinal Dolan asking for your support of The Cardina s Appeal 2016 Sharing God s Gift. As you know, the Stewardship Appeal offers vital support to Catholic programs and ministries throughout the Archdiocese as well as in our own parish. Please show your support for the Appeal by making your pledge today. Your commitment will help us reach our parish goal of $13.000. Special thanks to all of you who have already made their gift. Thank you to everyone for your prayerful consideration of your Appeal commitment. Total: Number of Gifts 23 - $1,310 Nie mów: Jestem w porządku, Są gorsi ode mnie. Nie trać energii na porównywanie się z innymi. A jeśli wreszcie dochodzisz do wniosku, że nie potrafisz kochać, że wciąż kochasz za mało, że twoje życie nie przynosi owoców miłości, to zwróć się do Chrystusa-Ogrodnika i pozwól, by On się o ciebie zatroszczył. Uwierz, że jeśli pokornie przyznasz się do przewinień, zostaniesz od nich przez Chrystusa uwolniony. Wszyscy jesteśmy grzesznikami, wszyscy potrzebujemy nawrócenia metanoi, czyli odnowy w naszym myśleniu. Drogę do niej wskazuje Kościół, który mówi, że post, modlitwa i jałmużna to naprawdę skuteczne lekarstwa na nasze grzechy. JEŚLI SIĘ NIE NAWRÓCICIE... Temat Bożej cierpliwości wobec grzeszników, cierpliwego oczekiwania na nasze nawrócenie, przewija się często na kartach Ewangelii. Wynika to z zasady, że Bóg nie chce śmierci grzesznika, lecz żeby się nawrócił i żył. Jednakże człowiekowi trudno w tę zasadę uwierzyć, trudno uwierzyć w miłość Boga. Bowiem w relacjach między ludźmi stosuje się na ogół reguły przeciwne: wolimy wyeliminować

konkurentów, niż dawać im szanse zwycięstwa. Tymczasem Bogu zależy na nas, na naszym życiu. I dlatego Bóg ciągle czeka, daje nam szanse poprawy, nie zraża się naszym lekceważeniem i niewiarą. Ale Bożej cierpliwości nie wolno nadużywać i wystawiać na próbę. Właśnie przed tym przestrzega nas Chrystus w dzisiejszej Ewangelii: Jeśli się nie nawrócicie, wszyscy tak samo zginiecie. Bożym celem jest nasze nawrócenie, a nie zagłada! Ale zagłada, i to zagłada ostateczna, jest nieodwołalną konsekwencją braku nawrócenia. Żeby tego uniknąć, trzeba w porę dokonać właściwego wyboru, tzn. wyboru za Bogiem. Jest to decyzja, od której Bóg uzależnia wszystko. wykorzystaliby swojej władzy i siły, aby pokazać, kto tu rządzi? A Bóg, mając władzę absolutną czeka. Nie mści się, nie szaleje ze złości, lecz spokojnie czeka, płacąc swoim cierpieniem i bólem nieodwzajemnionej miłości. Nam trudno w to uwierzyć. Raczej sądząc po samych sobie jesteśmy skłonni przypisać Bogu mściwość, a przynajmniej karzącą sprawiedliwość, niż miłosierdzie. Dlatego wiele nieszczęść, które spotykają innych lub nas samych, interpretujemy często jako karę za grzechy. Trudno nam przyjąć, że cierpienie może być kwestią niezawinionego przypadku lub raczej krzyża że trzeba się z nim liczyć, bo jest ono normalnym stanem człowieka, który może każdego spotkać, bez żadnej osobistej winy. Dlatego za wszelką cenę próbujemy tłumaczyć sobie cierpienie jakąś winą, której na siłę się doszukujemy, nawet gdy jej wprost nie ma. Łatwiej bowiem jest człowiekowi zgodzić się na Boga, który jest mściwy i okrutny, niż na cierpienie, które nie ma żadnego wyraźnego powodu. Tymczasem cierpienie jest jedną z właściwości świata i życia skażonego przez grzech pierworodny, naturalną konsekwencją wyboru człowieka przeciwko Bogu. To człowiek odrzucając Boga, skazał się na cierpienie. Ale Bóg nie zostawił nas bezbronnych w jego mocy. Solidarnie stanął po naszej stronie i wziął nas w obronę przed nami samymi, płacąc za to najwyższą cenę. Czyż nie jest to dowodem Jego miłości? I czy nie jest wystarczającym argumentem, aby nie kazać Mu dłużej na siebie czekać? Przypowieść o ogrodniku i drzewie figowym pokazuje, że Chrystus nie czeka na tę decyzję biernie, że tak zależy Mu na nas, iż osobiście angażuje się w sprawę naszego nawrócenia. Jest gotów wspomóc nas na różne sposoby, aby nam ułatwić decyzję wiary. Co prawda mógłby nas zmusić, a jeśli pomimo to nie chcielibyśmy, mógłby się zemścić, ale On tego nie chce. Jest gotów nawet na różne upokorzenia, byle tylko nas ratować. Czyż takim upokorzeniem nie jest sama cierpliwość wobec naszych buntów i zwlekania z poprawą? Którzy z rodziców czy nauczycieli, nie mówiąc już o kapralach w wojsku czy o szefach w pracy, byliby tak spokojni i wyrozumiali wobec swoich dzieci czy podwładnych? Którzy nie MODLITWA DUCHOWEJ ADOPCJI Panie Jezu, za wstawiennictwem Twojej Matki, Maryi, która urodziła Cię z miłością, oraz za wstawiennictwem św. Józefa, człowieka zawierzenia, który opiekował się Tobą po urodzeniu - proszę Cię w intencji tego nienarodzonego dziecka, które duchowo adoptowałem(am), a które znajduje się w niebezpieczeństwie zagłady. Proszę, daj rodzicom miłość i odwagę, aby swoje dziecko pozostawili przy życiu, które Ty sam mu przeznaczyłeś. Amen.

5. FIDELIS CARE ubezpieczenia zdrowotne, przeznaczone dla dzieci i dorosłych w każdym wieku. Kontakt: Agnieszka Rola 347-738-2569. 6. Usługi krawiecke, kontakt: Wanda 929-255-8158. 7. ORGANIZACJA P.O.M.O.C. ZAPRASZA W KAŻDY CZWARTEK - 10:00 A.M. DO 3:00 P.M, DO KEARNY BANK, STATEN ISLAND, 339 SAND LANE. KONSULTACJE W SPRAWACH SOCJALNYCH I EMIGRACYJNYCH. TEL 347 825 2444. W naszej parafii: DROGA KRZYŻOWA w każdy piątek po Mszy św. o godz. 7:00 P.M GORZKIE ŻALE w każdą niedzielę po Mszy św. o godz. 1:00 P.M. RENOWACJA WITRAŻY RENOVATION STAINED GLASS W związku z prowadzoną renowacją naszych witraży można wpłacać na ten cel cegiełki w wysokości $100, $150 oraz $200. Ciegiełki można wpłacać także ratami. Za wszystkie ofiary składam serdeczne Bóg zapłać. $100 - Barbara Siuzdak Witraż Św. Anny - TOTAL: $11,750 FINANCIAL REPORT Sunday - February 21, 2016 I - $ 2,659 II - $1,277 FUELL - $250 Total: $5,659 Membership 2016 - $150 Remont kościoła - $300 OGŁOSZENIA DROBNE 1. Pierogies - Polish Food, Lunch & Diner, Catering Available - 2960 Richmond Terrace, Staten Island. Kontakt: 718-510-6196 lub 718-510-2932 2. Domowe wypieki ciast oraz tortów. Kontakt Jola 347-385-2979. 3. USŁUGI DLA TWOJEGO DOMU Renowacja kuchni i łazienek, instalacja sprzętów AGD, naprawa i wymiana systemów ogrzewania oraz AC, malowanie i inne usługi remontowe. Kontakt - Sławek 347-3208452. 4. Tradycyjne polskie ciasta i torty oraz ciasta bezglutenowe i vegańskie. Kontakt - Monika 347439-3832. NIEDZIELA 20 MARCA 2016 9:00A.M.-2:30P.M. ORGANIZATOR POLSKA SZKOŁA IM. ŚW. JANA PAWŁA II

VIGIL CANDLES BEFORE THE TABERNACLE THE MOST BLESSED SACRAMENT. February 21 - February 28, 2016 POD HASŁEM "Wezwani do miłosierdzia" 11-12-13 MARCA 2016 prowadzi: KS. DR GRZEGORZ ZIELIŃSKI PIĄTEK 6:00 P.M. spowiedź. 7:00 P.M. Msza Św. z nauką 8:00 P.M. Droga Krzyżowa. SOBOTA 10:00 P.M. spowiedź dla dzieci. 10:30 A.M. Msza Św. dla dzieci z nauką. 6:00 P.M. spowiedź. 7:00 P.M. Msza Św. z nauką. NIEDZIELA 8:30 A.M., 10.00 A.M., 11:30 A.M., 1:00 P.M. Msza Św. z nauką rekolekcyjną. Zakończenie rekolekcji. Proszę o modlitwę w intencji rekolekcji. Komitet Parady Pułaskiego Staten Island serdecznie zaprasza na Ball Marszałka 2016 honorującego Romana Strzeciwilk Prezentację Miss Polonia i Junior Miss Staten Island 9 kwietnia 2016 7:00 P.M. -11:00 P.M The Crystal Room 67 Olympia Blvd, Staten Island, NY 10305. Phone: (718) 447-8926 Więcej informacji na stronie www.sipulaskiparade.com. Joseph Piciocco Living & deceased members of the: Piciocco, Tucciarelli, Mastropaolo and Levato Families. J. Coogan: 1. In memory of the deceased members of the Kamienowski, Zagajewski, Urgo, Thompson Families. 2. Good health for our Family. Teresa Ascher: 1. L.M. Teresa & Anthony Romanik. 2. Special Intentions. Stanley Jasinski Parents. Jacqueline Jasinski Husband. J. Ostrowski: 1. L.M. Daniel Ostrowski. 2. For health & Happiness for Kasia & Philip Perkowski & Aniela Siuzdak. Helen T. Pulaski: 1. L.M. Pulaski Family. 2. L.M. Smieya Family. 3. L.M. Diana Mrozinski. 4. L.M. Margaret Etter. 5. L.M. Dorcas Carr 6. L.M. Cecelia Harzewski Rita & Bill Kreamer: 1. L.M. Diana & Louis Mrozinski. 2. Special Intention. J.J. Kasprzak: 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. Loretta Wysocki. 3. Ś.P. Stefania Kowalska. Joanna Jaskowski: 1. Ś.P. Janina i Piotr Mateccy 2. Special Intention. S.Szewczyk: 1. Ś.P. Jan Szewczyk. 2. O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla całej rodziny. 3. Specjalna intencja. 4. Z okazji 50 urodzin kochanej córki Marty dużo zdrowia i pomyślności. Anna Kozłowski - Ś.P. Stanisław Kozłowski. Jadwiga Korzyk: 1. W intencji zmarłych rodziców Danuty i Mariana Nykiel. 2. O szczęliwą podróż córki.