M U L T I P L A ELEKTRONICZNY PROGRAMATOR NAWADNIANIA

Podobne dokumenty
WPROWADZENIE. Copyright 2004 Agro-Kultura Sterownik SRC, Instrukcja obsługi, strona 1

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

Single Station Controller TORO TSSCWP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

inteo Centralis Receiver RTS

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja montażu. UWAGA: Moduł NIE WSPÓŁPRACUJE z kotłami z automatyką SUPERIOR oraz Victrix Zeus 26 1 oraz Victrix Zeus 26 2 ErP.

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

Sterownik czasowy. Nr produktu

Oznaczenie poszczególnych części.

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Tester kolejności faz. Model PRT200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

STEROWNIK CZASOWY - BATERYJNY GALCON 7001 D INSTRUKCJA OBSŁUGI

went. chłodnicy odszranianie

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

1. Przeznaczenie urządzenia Umiejscowienie Rozpoczęcie użytkowania Konserwacja Dane techniczne...

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterowniki AC 4-6-6S-9S-12S

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik temperatury

Trójwymiarowy zegar Lunartec

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 7101BT SN (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

Ri-Co informacje techniczne

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Przełącznik Linii Miejskiej PLM66

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100


ALARM Z1M. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

Centralka Domofonu Telefonicznego CDT66-1, CDT66-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Multi tester HT Instruments HT70

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Transkrypt:

M U L T I P L A ELEKTRONICZNY PROGRAMATOR NAWADNIANIA zasilany baterią 9V KOD 80200000 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 1 Wstęp 2 Instalacja 3 Stosowanie sterownika 4 Konserwacja 5 Charakterystyka techniczna 6 Diagnostyka 1.1 Opis ogólny MULTIPLA-DC MULTIPLA-DC, zasilany baterią, umoŝliwia dobór wybranych indywidualnie lub ustawionych fabrycznie czasów zraszania oraz określenie częstotliwości wykonywania danego programu, dzięki czemu jest w stanie spełnić wszelkie wymagania uŝytkownika. Wszystkie funkcje wykonuje się przy pomocy jedynie siedmiu programatorów i dwóch przycisków. Dwie baterie 9V wystarczają na cały sezon: dioda LED sygnalizuje, kiedy naleŝy je wymienić. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Liczba sterowanych zaworów: 6 + zawór Master Valve.

Liczba jednocześnie uruchamianych linii: 1 + Master Valve. Czas pracy linii: 5, 10, 15, 20, 30, 60 minut. Częstotliwość powtarzania programu: co 8,12,24 godzin, 2,3,4,7 dni. Wejścia czujnika: 1 (Czujnik Deszczu) Opóźnienie: 5 sekund między zamknięciem jednego zaworu a otwarciem drugiego. Zaciski śrubowe zapewniające bezpieczne połączenie. 1.2 Informacje dot. bezpieczeństwa W celu podłączenia elektrycznego elektrozaworów naleŝy przewidzieć instalację zgodnie z obowiązującymi przepisami. 1.3 Komponenty MULTIPLA-DC PRZEZROCZYSTA POKRYWA PRZYCISK START OTWÓR MONTAśOWY DIODA START +6 DIODA POWER DIODY ZASILANIA LISTWA ZACISKOWA OTWÓR MONTA OWY TRANSFORMATOR ZASILANIA PROGRAMATOR CZĘSTOTLIWOŚCI PROGRAMATORY LINE KOMORA NA BATERIE OTWÓR MONTAśOWY MOSTEK POKRYWA KOMORY NA BATERIE Zero WSPORNIK MONTAśOWY Rysunek 1 - Komponenty MULTIPLA-DC

2.1 MontaŜ MULTIPLA-DC Aby zamontować MULTIPLA-DC na ścianie naleŝy wybrać pomieszczenie zadaszone, zabezpieczone przed wpływem działania czynników atmosferycznych. Temperatura wewnątrz pomieszczenia, gdy pracuje sterownik, moŝe wahać się w granicach 0-50 C. Wybierając miejsce instalacji naleŝy uwzględnić przebieg przewodów od MULTIPLA-DC do zaworów oraz do czujnika deszczu (Rain Sensor). Aby zapewnić instalację zgodną z zasadami sztuki, zalecamy równieŝ instalację w pobliŝu sterownika (patrz schemat w par. 2.2.) skrzynki z elektrozaworami. UWAGA! Nie instalować sterownika w skrzynkach z elektrozaworami! MULTIPLA-DC moŝna montować przy pomocy wspornika (A) lub bezpośrednio na ścianie (B). Montowanie ze wspornikiem (A). umieścić dostarczony w komplecie wspornik pionowo, na właściwej wysokości. zaznaczyć punkty, w których naleŝy wiercić. wywiercić w ścianie odpowiednie otwory wiertłem 6mm w dwóch wskazanych miejscach. włoŝyć kołki 6mm w kaŝdy otwór. umieścić pionowo wspornik i przykręcić dwoma wkrętami z wpuszczanymi łbami 4 x 30 mm. załoŝyć sterownik na wspornik. MontaŜ bezpośrednio na ścianie (B) odsłonić trzy otwory montaŝowe: wcisnąć dwa przyciski umieszczone z boku komory na baterie i wyjąć pokrywę; następnie podnieść przezroczystą pokrywę. umieścić sterownik na ścianie, w miejscu instalacji i zaznaczyć punkty, w których naleŝy wiercić. wywiercić trzy otwory wiertłem 6mm w zaznaczonych miejscach. włoŝyć kołki 6 mm w kaŝdy otwór. umieścić sterownik i przykręcić trzema wkrętami ze wpuszczanymi łbami 4 x 30mm. MontaŜ skrzynki z elektrozaworami. skrzynkę z elektrozaworami naleŝy zlokalizować w ten sposób, aby moŝna było łatwo podłączyć programator kanałem 20x15mm, który będzie następnie wykorzystany do ułoŝenia przewodów. 2.2 Podłączenia elektryczne Po ułoŝeniu węŝa zabezpieczającego przewody od sterownika do zaworów i czujnika deszczu, naleŝy rozprowadzić przewody pamiętając, Ŝe zaciski ujemne (-) wszystkich zaworów, w tym Master Valve, powinny być podłączone razem. MULTIPLA-DC będzie zatem połączona pojedynczym wspólnym przewodem, tak jak to pokazano na rys. 2, a oprócz tego będą połączenia biegunów dodatnich (+) zaworów, oraz przewody czujnika deszczu (Rain Sensor). Funkcja Master Valve. Zawór Master Valve to zawór główny instalowany przed zaworami przypisanymi do poszczególnych obszarów zraszania. Otwiera go MULTIPLA-DC jedynie na czas zraszania, co pozwala na doprowadzenie wody do instalacji jedynie wtedy, gdy jest to potrzebne. Funkcja Czujnika Deszczu (Rain Sensor). Do MULTIPLA-DC moŝna podłączyć czujnik deszczu, który w razie deszczu przerywa zraszanie i wznawia je dopiero po wyparowaniu wody zebranej w czujniku. Jeśli czujnik deszczu zadziała podczas zraszania, zraszanie się kończy i blokują się kolejne cykle. Podłączenie MULTIPLA-DC wcisnąć dwa przyciski z boku komory na baterie, a następnie wyjąć pokrywę. włoŝyć wszystkie przewody z kanału przez przejście w programatorze (zawory oraz czujnik).

wykonać następnie podłączenia, tj. przykręcić do listwy zaciskowej odpowiednie zaciski przynajmniej na długości 5 mm. UwaŜać na biegunowość wskazaną na Rys. 2. - zacisk wspólny podłączyć do C (ujemny dla kaŝdego zaworu, w tym dla Master Valve). - zacisk dodatni (+) Master Valve do MV. - zacisk dodatni (+) kaŝdego zaworu do zacisków 1 do 6. - w razie korzystania z czujnika deszczu (RAIN SENSOR CLABER KOD 90915),naleŜy pamiętać, Ŝe czujnik instaluje się na zewnętrz. Gdyby przewody nie były wystarczająco długie, moŝna wykorzystać przedłuŝacz. Następnie poluzować śruby zacisków "SENS" w programatorze i wyjąć mostek. Następnie podłączyć dwa zaciski przewodów czujnik adeszcu do zacisków "SENS". UWAGA: Nie ma moŝliwości zastosowania czujnika deszczu Rain Sensor do przerwania podłączenia zaworów. Jeśli czujnik deszczu (Rain Sensor) nie jest stosowany, naleŝy włoŝyć mostek między zaciski "SENS". Wkładanie baterii Po zdjęciu pokrywy komory na baterie, podłączyć baterie i włoŝyć je, lekko wciskając. Stosować jedynie nowe alkaliczne baterie 9V typu IEC 6LR61. UWAGA! MULTIPLA-DC moŝe działać z jedną baterią, lecz z mniejszą wydajnością (ok. 4 miesiące zakładając codzienne zraszanie z wykorzystaniem 4 linii) ZałoŜyć pokrywę na komorę baterii. SCHEMAT PODŁĄCZENIA MULTIPLA-DC OSTRZEśENIE Zaleca się stosowanie przewodów dwubiegunowych o przekroju 1,5 mm 2 dla długości poniŝej 50m; a powyŝej - naleŝy zwiększyć przekrój. Stosowane elektrozawory powinny być dwustabilne i pracować przy napięciu 9 do 12VDC (CLABER KOD 90882, 90883, 90884). 3.1 Opis panelu sterowania Funkcje programatorów LINE : pozwala na wybór czasu otwarcia zaworu. FREQUENCY : określa częstotliwość powtarzania cyklu zraszania. Funkcja przycisków START : pozwala na uruchomienie programu zraszania. START+ 6 : pozwala na uruchomienie programu zraszania za 6 godzin. Przyciski START i START+6 wciśnięte jednocześnie restartują urządzenie - RESET. Wskaźniki Świetlne dioda POWER : wskazuje, Ŝe dany program trwa. Dodatkowo, jeśli świeci się na CZERWONO, oznacza, Ŝe bateria się wyczerpuje. dioda START+6 : oznacza, Ŝe pierwszy program z opóźnionym czasem uruchomienia nie zaczął się jeszcze. dioda LINE (pod pokrętłem linii) : oznacza, Ŝe dany zawór jest obecnie aktywny. brak świecących diod LED: MULTIPLA-DC jest w trybie czuwania, tzn. nie będzie zraszać dopóki nie zostanie wciśnięty przycisk START lub START+6.

3.2 Pierwsze włączenie programatora Po włączeniu baterii automatycznie włącza się pełny cykl zamykania wszystkich zaworów, który trwa ok. jedną minutę, co jest sygnalizowane miganiem kaŝdej diody LED LINE. 3.3 Próba instalacji zraszania W trakcie instalacji lub konserwacji moŝna kolejno uruchamiać wszystkie zawory na określony czas, aby sprawdzić, czy instalacja prawidłowo działa we wszystkich swoich fragmentach. Ustawić przy pomocy programatora LINE czas otwarcia kaŝdego zaworu, np. 5 minut. Równocześnie wcisnąć przycisk START i START+6 (RESET): przerywa się ewentualny trwający program zraszania, otwarte zawory się zamykają i wszystkie diody LED gasną. W takim przypadku naleŝy odczekać kilka sekund, aby zawory się zamknęły. Długość czekania określa czas, w którym szybko miga dioda LED POWER. Wcisnąć przycisk START, aby uruchomić cykl testowania instalacji (wskazany po włączeniu diody LED POWER); zawory, w tym Master Valve, będą się otwierać po kolei zgodnie z ustawionym czasem. UWAGA MoŜliwe jest przeprowadzenie wcześniejszego zamknięcia kaŝdego zaworu podczas próby po ustawieniu pokrętła LINE na ZERO i jednoczesnym wciśnięciu START i START+6 (RESET). Aby wykonać test z następnym zaworem, ponownie wcisnąć przycisk START. Po zakończeniu cyklu testowania wszystkich zaworów, ponownie ustawić programatory LINE na ZERO, a następnie równocześnie wcisnąć START i START+6 (RESET). 3.4 Funkcja monitorowania stanu wyjścia MULTIPLA-DC informuje o działaniu zaworów przy pomocy migania diod LED LINE. 3.5 Ustawienie programu zraszania Cykl zraszania oznacza włączanie po kolei wszystkich zaworów, dla których ustawiono czas trwania pracy (zraszania) przy pomocy programatora LINE, począwszy od 1, do 6. Program zraszania obejmuje powtarzalne etapy cyklu zraszania o częstotliwości określonej przy pomocy programatora FREQUENCY. Czas trwania zraszania. Aby ustawić długość trwania zraszania dla kaŝdej linii, naleŝy pokrętłem LINE wybrać czas zraszania: 5, 10, 15, 20, 30, lub 60 minut. W razie, gdyby dana linia miała być wyłączona, naleŝy ustawić odpowiednie pokrętło na pozycji ZERO. Częstotliwość zraszania. Aby ustawić częstotliwość wykonywania programu zraszania, naleŝy wybrać pokrętłem FREQUENCY 8 godzin, 12 godzin, 1 dzień, 2 dni, 3 dni, 4 dni lub 7 dni. Godzina uruchomienia. MoŜna wybrać natychmiastowe uruchomienie programu zraszania po wciśnięciu przycisku START (centralka odpowiada poprzez zapalenie LED POWER). Ewentualnie poprzez wciśnięcie przycisku START+6, wtedy program włączy się z 6-godzinnym opóźnieniem. Jest to sygnalizowane zapaleniem się diody LED START+6. 3.6 Zmiana programu zraszania Aby zmienić wykonywany program zraszania, wystarczy ustawić LINE oraz FREQUENCY na danych pozycjach. MULTIPLA określi optymalny moment wprowadzenia zmiany w Ŝycie. Przykład: Zmiana pozycji programatora LINE nie zmienia ewentualnego cyklu zraszania w toku, lecz obowiązuje od pierwszego następnego zraszania.

Zmiana częstotliwości wykonywania ustawionego programu zraszania wchodzi w Ŝycie w ciągu 8 godzin następujących po wprowadzeniu zmiany. Po pierwszym cyklu zraszania, kolejne będą wykonywane zgodnie z ustawionà częstotliwością, przy czym godzina uruchomienia pozostanie niezmieniona (START). 3.7 Funkcja RESET Funkcja RESET pozwala na przerwanie wykonywania ustawionych programów i powrót do początkowych ustawień MULTIPLA-DC. Dochodzi do wyzerowania timera, skasowania godziny uruchomienia oraz samych programów. Podczas resetowania (RESET) wszystkie diody LED są wyłączone. Funkcja RESET jest przydatna równieŝ wtedy, gdy centralka jest wyłączona przez dłuŝszy czas. W takim przypadku pobór energii z baterii jest minimalny. Aby wykonać RESET naleŝy równocześnie wcisnąć przyciski START i START+6. UWAGA RESET oznacza wyzerowanie timera, a w konsekwencji skasowanie godziny uruchomienia wszystkich ustawionych programów. Aby jà przywrócić naleŝy wcisnąć przycisk START lub START+6. Po wciśnięciu RESET wszystkie cykle zraszania są zawieszone do momentu wciśnięcia START lubstart+6, niezaleŝnie od pozycji programatorów 4.1 Wymiana baterii Baterie naleŝy wymienić w ciągu miesiąca od momentu, kiedy LED POWER przestaje migać na ZIELONO i zaczyna migać na CZERWONO. Po upływie tego okresu zawory się zamykają, a wykonywanie programu jest automatycznie blokowane ze względu na bezpieczeństwo. Aby uniknąć utraty zapamiętanych ustawień, naleŝy wymieniać baterie w taki sposób, aby MULTIPLA-DC nie był pozbawiony zasilania przez dłuŝej niŝ dwie minuty. Aby wymienić baterie naleŝy: Wcisnąć dwa przyciski z boku komory na baterie, a następnie wyjąć pokrywę. Wyjąć przewód oraz baterię do wymiany. Podłączyć baterie i włoŝyć je do obsady jednà na drugà lekko wciskając. Stosować wyłącznie nowe baterie alkaliczne 9V, typ IEC 6LR61. ZałoŜyć pokrywę na komorę baterii. UWAGI: Stosować wyłącznie nowe baterie alkaliczne 9V, typ IEC 6LR61 i wymieniać je na początku kaŝdego sezonu. MULTIPLA-DC moŝe działać z jedną baterią, lecz z mniejszą wydajnością (ok. 4 miesiące zakładając codzienne zraszanie z wykorzystaniem 4 linii); jeŝeli nie jest wymagane intensywne wykorzystywanie programatora oraz przy wyŝszej ilości codziennych działań korzystne moŝe być skorzystanie z tej moŝliwości. Zaleca się wyjęcie wszystkich baterii, gdy programator nie będzie uŝywany przez dłuŝszy okres czasu, aby uniknąć wycieku z baterii, co moŝe uszkodzić urządzenie. Baterie naleŝy utylizować zgodnie z przepisami i wyrzucać je do specjalnych pojemników. UWAGA! W razie wypłynięcia płynu z baterii oraz kontaktu ze skórą lub ubraniem, naleŝy obficie przemyć zimną wodą. W razie wypłynięcia płynu z baterii i kontaktu z oczami,

4.2 Czyszczenie urządzenia W razie potrzeby oczyścić urządzenie ściereczką, która moŝe być zwilŝona wodą lub detergentem w płynie. Nie stosować narządzi ani środków ściernych. Unikać rozpylania nad stykami lub innymi częściami substancji chemicznych, smarów, itp. 4.3 Utylizacja Symbol, którym oznaczony jest produkt lub jego opakowanie oznacza, Ŝe produkt nie moŝe być traktowany jako zwykle odpady z gospodarstwa domowego. W celu utylizacji, produkt naleŝy oddać do specjalistycznego punktu zbiórki, zajmującego się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Dzięki prawidłowej utylizacji urządzenia unika się ewentualnych negatywnych konsekwencji dla środowiska. Baterie naleŝy utylizować zgodnie z przepisami i wyrzucać je do specjalnych pojemników. 5.1 Charakterystyka techniczna Zasilanie programatora Wyjścia (zawory oraz Master Valve) Maksymalna liczba sterowanych zaworów 9VDC 9 12VDC (sterowanie zaworów elektromagnetycznych) 6 plus Master Valve Stopień ochrony IP 20 Robocza temperatura otoczenia: Bateria e Typ 0-50 C 9 V - 550 mah alkaliczne (IEC 6LR61) Ilość 1 bateria 2 baterie średnia trwałość (z jednym cyklem zraszania dziennie na 4 linie) 4 miesiące 6 miesięcy 5.1 Diagnostyka W poniŝszej tabeli znajdują się przydatne informacje, które pomogą uŝytkownikowi w sposób bezpieczny rozwiązać ewentualne przypadki nieprawidłowości. Zabezpieczenia, w które jest wyposaŝony sterownik oraz fabryczny system kontroli jakości sprawiają, Ŝe urządzenie jest w duŝym stopniu niezawodne. PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA ORAZ EWENTUALNE ROZWIÑZANIE Jeden zawór lub więcej nie działa, podczas gdy MULTIPLA-DC wydaje się działać Nie włączają się zawory, lecz MULTIPLA-DC wydaje się działać Przerwane przewody łączące lub zepsuty zawór - sprawdzić testerem, czy w zaworze jest napięcie oraz sprawdzić całość danego przewodu łączącego; ewentualnie wymienić cewkę lub cały zawór. Wspólny przewód od puszki rozdzielczej do programatora został przerwany lub odłączony; sprawdzić całość przewodu i podłączenie do zacisków.

Sprawdzić, czy czujnik deszczu (Rain Sensor) jest podłączony i działa, lub ewentualnie czy między zaciski "SENS" włączony jest mostek. MULTIPLA-DC nie działa Sieć wodna jest odłączona; podłączyć. Baterie są całkowicie wyczerpane; naleŝy je wymienić (patrz par. 4.1) i na nowo zdefiniować godziny rozpoczęcia odliczania czasu (patrz par. 3.5) MULTIPLA-DC nie działa; kontaktować się z serwisem technicznym CLABER za pośrednictwem zaufanego sprzedawcy. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Na naszą pełną odpowiedzialność niniejszym deklarujemy, Ŝe produkt spełnia wymogi Dyrektywy 89/336/ EWG oraz norm technicznych EN61000-6-1/2001 (odporności) i EN61000-6-3/2001 (emisje). Osoba odpowiedzialna WARUNKI GWARANCJI... CLABER gwarantuje, Ŝe produkt jest wolny od wad materiałowych oraz wykonawczych. W okresie dwóch lat od daty dostawy do klienta, CLABER zapewni bezpłatną naprawę lub wymianę wszystkich części, które uzna za uszkodzone. Niedozwolone są wszelkie próby napraw podejmowane przez uŝytkownika, za wyjątkiem przypadków wyraźnie opisanych i przewidzianych w rozdziale 6.1 (Diagnostyka). Wszelkie inne okoliczności wymagają kontaktu z serwisem CLABER za pośrednictwem sprzedawcy, u którego zakupiono produkt. W przypadku, gdy MULTIPLA-DC będzie eksploatowany w warunkach roboczych innych nie te, przewidziane w niniejszej instrukcji obsługi, lub gdyby uŝytkownik zmieniał, modyfikował urządzenie lub będzie wymieniał jego części, odpowiedzialność producenta za szkody wyrządzone przez uszkodzony produkt zgodnie określone w Dyrektywie 85/374/EWG jest wyłączona. Dodatkowo, udzielona gwarancja traci waŝność. Towar jest przesyłany całkowicie na koszt i ryzyko właściciela. Gwarancja udzielana jest na okres dwóch lat od daty sprzedaŝy podanej na fakturze lub paragonie zakupu. PODAJ NUMER SERYJNY Zabrania się kopiowania niniejszych instrukcji w całości lub częściowo bez uprzedniej pisemnej zgody CLABER SpA. Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do zastosowań prywatnych. Urządzenie spełnia wymogi następujących Dyrektyw UE: Dyrektywa dot. niskiego napięcia 73/23/ EWG Dyrektywa dot. kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 89/336/EWG - EN61000-6-1/2001 (odpornoêç) - EN61000-6-3/2001 (emisje)

TEST INSTALACJI 1. USTAW PROGRAMATORY LINE NA 5 MINUT. 2. RÓWNOCZEŚNIE WCIŚNIJ PRZYCISKI START I START+6 (RESET). ODCZEKAJ NA ZAMKNIĘCIE ZAWORÓW, JEśELI BYŁY OTWARTE, ORAZ NA WYŁĄCZENIE WSZYSTKICH DIOD LED. 3. WCIŚNIJ PRZYCISK START, ABY WYŁĄCZYĆ CYKL TESTU. 4. ABY RĘCZNIE ZATRZYMAĆ TEST JEDNEGO ZAWORU, UMIEŚĆ PROGRAMATOR LINE NA ZERO I WCIŚNIJ START ORAZ START+6. ABY PRZEJŚĆ DO KOLEJNEGO ZAWORU, PONOWNIE WCISNIJ START. 5. ZAKOŃCZYĆ CYKL TESTU UMIESZCZAJĄC LINE NA ZERO I WCISKAJĄC PRZYCISKI START ORAZ START+6. UWAGA! OTWIERANIE I ZAMYKANIE ZAWORÓW TRWA KILKA SEKUND. PODCZAS PIERWSZEGO WŁĄÑCZENIA MULTIPLA-DC AUTOMATYCZNIE ZAMYKA ZAWORY. USTAWIANIE PROGRAMU ZRASZANIA 1. WYBRAĆ PROGRAMATOREM LINE śądane PORY ZRASZANIA DLA DANYCH LINII (ZERO = LINIA WYŁĄCZONA). 2. USTAWIĆ CZĘSTOTLIWOŚĆ WYKONYWANIA CYKLU ZRASZANIA (FREQUENCY). 3. RÓWNOCZEŚNIE WCISNĄĆ PRZYCISKI START I START+6 (RESET). ODCZEKAĆ NA ZAMKNIĘCIE ZAWORÓW, JEŚLI BYŁY OTWARTE, ORAZ NA WYŁĄCZENIE WSZYSTKICH DIOD LED. 4. WCIŚNIJ PRZYCISK START, ABY NATYCHMIAST URUCHOMIĆ ZRASZANIE LUB START+6, ABY OPÓŹNIĆ URUCHOMIENIE O SZEŚĆ GODZIN. ZMIANA PROGRAMU ZRASZANIA WYBRAĆ LINIĘ (LINE) ORAZ CZĘSTOTLIWOŚĆ (FREQUENCY) ZGODNIE Z POTRZEBAMI. ZMIANA WEJDZIE W śycie W CIĄGU NASTĘPNYCH 8 GODZIN. FUNKCJA RESET PO RESETOWANIU PROGRAMATORA (RESET) (JEDNOCZESNE WCIŚNIĘCIE START I START+6) WYKONYWANIE PROGRAMU JEST PRZERWANE. UWAGA! RESET OZNACZA SKASOWANIE GODZINY URUCHOMIENIA WSZYSTKICH USTAWIONYCH PROGRAMÓW. ABY PRZYWRÓCIĆ USTAWIENIA NALEśY PODCZAS MIGANIA DIODY LED POWER WCISNĄĆ PRZYCISK START LUB START+6. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI ZRASZANIA BĘDĄ ZAWIESZONE DO MOMENTU PONOWNEGO WCIŚNIĘCIA START LUB START+6. FUNKCJA CZUJNIKA DESZCZU (RAIN SENSOR) W RAZIE DESZCZU CZUJNIK RAIN SENSOR POZWALA NA ZAKOŃCZENIE EWENTUALNEGO TRWAJĄCEGO CYKLU ZRASZANIA ORAZ PROGRAMU ZRASZANIA DO MOMENTU WYPAROWANIA WODY Z SENSORA. WSKAŹNIKI ŚWIETLNE JEŚLI NIE PALI SIĘ śaden WSKAŹNIK ŚWIETLNY, MULTIPLA-DC JEST W TRYBIE CZUWANIA (STAND-BY), TJ. OCZEKUJE NA WCIŚNIĘCIE PRZYCISKU START LUB START+6. LED POWER : POWOLNE MIGANIE = PROGRAM W TOKU. SZYBKIE MIGANIE = ODCZEKAĆ NA ZAMKNIĘCIE ZAWORÓW. LED START+6 : OCZEKIWANIE NA OPÓŹNIONE URUCHOMIENIE PROGRAMU. LED LINE: LINIA PRACUJE, ZRASZANIE W TOKU. UWAGA! MIGANIE DIODY LED POWER NA CZERWONO OZNACZA WYCZERPANÑ BATERI. IMPULS DIODY LED POWER LUB LED START+6 OZNACZA ROZPOCZĘCIE PROGRAMU. WYMIANA BATERII NALEśY WYMIENIĆ W CIĄGU MIESIĄCA OD MOMENTU, GDY DIODA LED POWER ZMIENIŁA KOLOR Z ZIELONEGO NA CZERWONY. PO UPŁYWIE TEGO CZASU WYKONYWANIE PROGRAMU ZRASZANIA JEST AUTOMATYCZNIE BLOKOWANE ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA. Baterie: 1 lub 2 x 9V alkaliczne (IEC 6LR61).