CELEBRATE WITH US!!! EUCHARIST & RECONCILIATION MSZE ŚWIĘTE ORAZ SAKRAMENT POJEDNANIA Morning Masses / Msze poranne: 7:00AM (English / w języku angielskim) Confessions after Mass / Spowiedź pomiędzy Mszami 8:00AM (Polish / w języku polskim) Saturday Vigil / Sobota wieczór: 6:00PM (English / w języku angielskim) Confessions before til 5:45PM / Spowiedź przed Mszą Sunday Masses / Msze Niedzielne: 7:30AM, 11:00AM (Polish / w języku polskim) 9:00AM [Youth-focused] (English / w języku 12:15PM & 7:00PM angielskim) OUR LADY OF CZESTOCHOWA ROMAN CATHOLIC PARISH 115 South Third Street Harrison, NJ 07029 Tel: 973-483-2255, Fax: 973-483-4688 E-mail: rectory@olczestochowa.com PASTOR / PROBOSZCZ Very Rev. Canon / Ksiądz Kanonik Fr. / Ks. Rudolf Zubik PAROCHIAL VICAR / WIKARIUSZ Rev. Fr. / Marian Spanier WEEKEND ASSISTANT/ ASYSTENT NA WEEKEND Rev. Fr. / Ks. Joseph Buzzerio RELIGIOUS EDUCATION - CCD DIRECTOR / DYREKTOR PROGRAMU KATECHETYCZNEGO Mrs. Marzena Żmuda - Dudek MUSIC DIRECTOR / DYREKTOR MUZYCZNY Mr. John Lepore SECRETARY / SEKRETARKA Mrs. Beata Wiklinski Mater Dei Academy - Pre-K through 8th Grades Co-Sponsored for the Parishes of West Hudson Deborah DeMattia, Principal 201-991-3271 http://mdacademy.org PARISH OFFICE / GODZINY OTWARCIA HOURS / KANCELARII PARAFIALNEJ Monday -- Friday Poniedziałek -- Piątek 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 & 1:00PM 4:00PM & 13:00 do 16:00 Saturday Sobota 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 DEVOTIONS / NABOŻEŃSTWA (in Polish / w języku polskim) Annual Eucharistic Devotions after Labor Day Doroczne Nabożeństwo 40-to godzinne po Labor Day. Every Wednesday / Każda środa: 6:30PM Rosary & Chaplet of Divine Mercy / Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego 7:00PM Mass & Novena to Our Blessed Lady / Msza i Nowenna do Matki Bożej First Thursday / Pierwszy czwartek miesiąca & added 7:00PM Mass & prayers for Vocations / także Msza w intencji powołań First Friday / Pierwszy piątek miesiąca & added 7:00PM Mass & Adoration of the Most Blessed Sacrament / także Msza i Adoracja Najświętszego Sakramentu ALL ARE WELCOME!!!
SOLEMNITY OF THE BODY & BLOOD OF CHRIST- CORPUS CHRISTI / UROCZYSTOŚĆ NAJŚWIĘTSZEGO CIAŁA I KRWI CHRYSTUSA - BOŻE CIAŁO 6:00Vigil + Franciszek Kiwior anniv. (children) Sunday Niedziela June 6 7:30AM + Mieczysław & Jan Fronczyk and Edward Paciorek + Genowefa & Karol Stec, Jan Cuber rocz. 9:00AM + Witold & Stella Bochenek Birthday Remembrance (Tarasewicz Family) 11:00AM 1) - W intencji współuczestnictwa w dziele poświęcenia Ks. Jerzego Popiełuszki w zwycięzkiej drodze Solidarności w kraju - Dziękczynno-błagalna dla rodziny Polak dla dzieci i wnuków z prośbą o opiekę Matki Bożej we wszystkich sparawach Bogu wiadomych (Zbigniew Polak) - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Marty i rodziców 2) + Stanley Szostek oraz za zmarłych z rodziny Szostek & Bogdanowicz NO 12:15PM MASS / NIE MA MSZY ŚW. O GODZ. 12:15 7:00PM For the People of the Parish Monday Poniedziałek June 7 7:00AM + Józef Tyczka 8:00AM + Dominik Frankowski Tuesday Wtorek June 8 7:00AM Mother s Day Novena Mass 8:00AM + Walter Cmielewski (family) Wednesday Środa June 9 7:00AM + Deceased members of Chaplick Family (daughter Maria & sister) 8:00AM W intencji kapłanów, zakonników i misjonarzy o wytrwanie w powołaniu 6:30PM Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, 7:00PM Novena + Adam Czesnowicz 38th anniv. (Regina Cicchino) + Witalis, Feliks & Marianna Jaworowscy (Janina Krasnodębska) Thursday Czwartek June 10 7:00AM + Alicja Kuzianik 8:00AM + Mr. & Mrs. E. Bombolevich (Pat & Nick Bardzilowski) Friday Piątek June 11 7:00AM + Jeanette Darmetko (Louise Wozniak) 8:00AM + Monika Mroczkowski (June & Joseph Wnorowski) Saturday Sobota June 12 7:00AM + Helen Lennox (Marion Borek) 8:00AM + Adela Dąbrowska (córka) SUNDAY / NIEDZIELA 6:00Vigil + Manolo Diaz anniv. (wife & children) Sunday Niedziela June 13 7:30AM O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Janiny, Mieczysława, Tadeusza i Czesławy (mama Czesława Mróz) 9:00AM + Ed Barnes Birthday Remembrance (friend Ray Yorczak) 11:00AM 1) O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla - Antoniego Wnorowskiego (Alice Truskolaski) - Moniki i Jarka Głażewskich z okazji 10-tej rocz. ślubu (rodzice i rodzeństwo) 2) + Jan & Janina Romanowscy (córka z rodziną) + Bronisław Konopka 19 rocz. (córki i wnuczki) 12:15PM + Rev. John Paprocki (cousins) + Christine Carpenetti (Louise, Adam & Emily) 7:00PM + Helena Szadkowski (Victoria Florkli) + Richard Loguidice Sr. & for Jennifer Loguidice & children (Doris Shaw) OFFERINGS: Host & Wine in memory of +Adam Czesnowicz - 38 th anniv. from Regina Cicchino Sanctuary Lamp in memory of +Adam Czesnowicz- 38 th anniv. from Regina Cicchino Mass Candles in special intention from Dennis Woods Devotional Candles in special intention from Dennis Woods 2
LAST WEEK S DONATIONS: First collection $1,420.00 Second collection maintenance & repairs $ 363.00 Ascension of the Lord $ 17.00 Monthly $ 25.00 Candles $ 78.00 Other $ 50.00 TOTAL $1,953.00 May God Bless all who support our parish! Bóg zapłać za Waszą ofiarność Our OLC Parish Family WELCOMES our Parishioners: and encourages active participation; REMEMBERS our Sick & Suffering: Barbara Bacia, Mary Bardzilowski, Dorothy Bevan, Christian Budney, John Correia, Natalia Danilczuk, Nidya A. Diaz, Carol Hociey, E. Kaszetta, Agnes Katelus - Jones, Betsy Kelly, Ann Kostrzewski, Margret Kwapniewski, Sophie Lombarski, Beverly Loguidice, Barbara Łąka, Dana Machado, Lorraine Manfredonia, J. Marciniak, Maria Paczos, Haley Petitclair, Mary Prebula, H. Raychel, M. Sojka, Ann G. Speirs, Anna Starzecki, Josephine Stanilewicz, Alina Śleszyńska, Walter Szklarski, Dorothy Warzenski,Theresa Wilinski, N. Wnorowski, Genevieve Wrzosek, Mateusz Zabycz, Jadwiga Zalewska, Joseph Zurawski & other ill parishioners and prays for their speedy recovery; HONORS our Beloved Deceased: + Ted Pawlicz and commends them to our Loving God! DZIEŃ OJCA W niedzielę 20 czerwca obchodzimy Dzień Ojca. W tym dniu wszystkie Msze św. będą sprawowane w intencjach naszych żyjących i zmarłych Ojców. Koperty na ten cel znajdują się przy wejściu do kościoła. Nowenna Mszy Św. będzie odprawiana od 20 do 28 czerwca włącznie, a następnie jedna Msza św. w miesiącu w intencji wszystkich Ojców. FATHER S DAY On Sunday, June 20 th we ll celebrate Father s Day. All Masses will be offered for our Living & Deceased Fathers. Envelopes for Father s Day Remembrance are available in the vestibule of the church. Novena of Masses will be celebrated from June 20 th to June 28 th and one Mass each month. 3 Pożegnania przyszedł czas... Dekretem ks. Arcybiskupa John J. Myers, ze względu na stan zdrowia, z dniem 1 lipca 2010 nasz wieloletni proboszcz, Ks. Kanonik Rudolf Zubik przechodzi na emeryturę. Msza św. pożegnalna z okolicznościowym kazaniem będzie odprawiona w niedzielę, 27 czerwca 2010 o godz. 11:00. Bezpośrednio po Mszy św. na dolnej sali parafialnej przy kawie i ciastkach możliwość spotkania, pożegnania i podziękowania Ks. Rudolfowi za lata posługi kapłańskiej w naszej parafii. Prosimy nasze parafianki o upieczenie i przyniesienie domowych wypieków na dolną salę parafialną. Bóg zapłać! Również ze względów zdrowotnych z końcem czerwca naszą parafię opuszcza Ks. Joseph Buzzerio. Swoje ostatnie Msze św. w naszej parafii Ks. Joe odprawi w niedzielę, 27 czerwca, 2010. Okażmy ks. Joe naszą wdzięczność za lata posługi kapłańskiej w parafii Matki Bożej Częstochowskiej. Bóg zapłać! Time to say goodbye... Due to the health condition, our long time pastor, Fr. Rudolf Zubik will begin his retirement this summer. On Sunday, June 27, 2010 he will celebrate his farewell Mass at 11:00 AM. Coffee and cake will be served after that Mass in the Parish Hall. This will be your opportunity to say goodbye and thank you to our pastor. We wish him health and happiness in his retirement. All our talented ladies are asked to bake & bring to the lower church their favorite cakes and/or cookies. Thank you! Also, due to the health condition, Fr. Joseph Buzzerio will be leaving our parish at the same time. Fr. Joe will celebrate his last Masses at Our Lady of Czestochowa Church on Sunday, June 27, 2010. This will be your opportunity to say goodbye and thank you to our long time weekend assistant. THANK YOU, FR. JOE & GOD BLESS! FATHER PAWEL MOLEWSKI OUR NEW PASTOR! Our Archbishop, the Most Rev. John J. Myers has appointed a new pastor to our parish. Father Pawel Molewski will begin his pastoral service here in Our Lady of Czestochowa Parish on July 1, 2010. Let all our OLC Family welcome him warmly and wish him many fruitful years in our parish and the Lord s many graces and blessings. KSIĄDZ PAWEŁ MOLEWSKI - NOWYM PROBOSZCZEM NASZEJ PARAFII Na mocy dekretu JE Ks. Arcybiskupa John. J. Myers, nowym proboszczem Parafii M.B. Częstochowskiej w Harrison został Ks. Paweł Molewski. Swą posługę kapłańską jako proboszcz. Ks. Paweł Molewski rozpocznie 1 lipca 2010. Powitajmy i przyjmijmy z radością w naszej wspólnocie nowego proboszcza, życząc mu zadowolenia i wielu lat owocnej pracy w naszej parafii, a nade wszystko błogosławieństwa i wielu Bożych Łask.
Beatyfikacja ks. Jerzego Popiełuszki Warszawa, 6 czerwca 2010 Mamy wypowiadać prawdę, gdy inni milczą. Wyrażać miłość i szacunek, gdy inni sieją nienawiść. Zamilknąć, gdy inni mówią. Modlić się, gdy inni przeklinają. Pomóc, gdy inni nie chcą tego czynić. Przebaczyć, gdy inni nie potrafią. Cieszyć się życiem, gdy inni je lekceważą. Ks. Jerzy Popiełuszko Beatification of Fr. Jerzy Popieluszko On Sunday, June 6, 2010, Fr. Jerzy Popiełuszko, Solidarity Chaplain and Martyr, will be beatified in Warsaw, Poland. THE GENERAL PULASKI MEMORIAL COMMITTEE OF S. BERGEN, W. HUDSON, NJ 215 CLEVELAND AVE HARRISON, NJ 07029 Zaproszenie Komitet Parady dywizja Harrison ogłasza, że tegorocznym Marszałkiem wybrany został Pan Tomasz Adamek. Miss Polonia została Dorota Dziadkowiec. Jr. Miss Polonia została Agata Niczewska. Zapraszamy Polonię na uroczystą zabawę do Polskiego Domu 06/12/10 Gra zespół BROX 4 2010 EASTER OFFERING $ 1,500.00 Jan Kwapniewski & Justyna Debski $ 500.00 Mr. & Mrs. Stanley Wasowski $ 400.00 Fred & Marion Listwan Sue & Bruce Matonis $ 350.00 NN $ 300.00 Miss Florence Wasowski M. H. Kornak-Szostek $ 270.00 Mr. & Mrs. Chester Blaze $ 200.00 James J. Giger Frank & Mary Dombrowski Mr. & Mrs. Joseph Rakowski Mr. & Mrs. Joseph Wnorowski $ 175.00 Ann Fisher $ 170.00 Alice & Zenon Boryszewski $150.00 Mr. & Mrs. J. Sulkowski $ 140.00 Teresa & Czesław Tarasewicz $ 130.00 Mr. & Mrs. Stanley Gronet Maryann Forfa $ 125.00 Mr. & Mrs. Dennis Woods Mr. James Drozdal $ 120.00 Stephen & Dorota Michaliszyn $ 115.00 Leon Bardzilowski Teofil Laski $ 110.00 Barbara Olesiewicz $ 100.00 Paul & Anna-Marie Zarbetski Regina Longo Teresa & Angelo DiCaro Teresa Rakowski & Wiktor Grykien Edward & Helen Grochowski Anna Starzecki
Mr. & Mrs. Franciszek Frankowski Mr. & Mrs. Raymond Narwid Mr. & Mrs. Walter Gibaszek Walter Lewczuk Mr. & Mrs. Leo Viviano Mr. & Mrs. Grzegorz Baranowski Mr. & Mrs. Wojciech Baranowski Marion P. Borek Rose Kozlowski Mrs. Laura Dombrowski OLC Rosary Altar Society Bożena & Zbigniew Frankowski Mr. & Mrs. Edward Bagniewski Bronisław Zajkowski Jadwiga & Robert Laski Halina & Louis Pawlowicz Joseph & Jane Bator Henry Piszczatowski Chester Andrews Helen Andrews Hanna Kwapniewski Louise Wozniak Waldemar & Magdalena Lasek Mr. & Mrs. Krzysztof Noga Lucjanna Boryszewski Jadwiga Gnidziejko Aleksandra & Zygmunt Lewczuk Zygmunt Wrona Odette Eleneski Joseph Smiecinski Agnes Welzer Mr. & Mrs. Jarosław Głażewski Halina Czajkowski Genowefa Roamotowska Walter G. Broesler $70.00 Alice Truskolaski Christina Dabrowski $ 60.00 J.M.S. Zajkowski Anna Staron Waldemar Dmochowski Danuta & Mirosław Polak Iwona & Andrzej Rytelewski Zofia Struszczyk Mr. & Mrs. Waldemar Rozalski $ 50.00 Ann G. Speirs Zbigniew Polak Feliks & Janina Lewczuk Helen Del Guercio Czesława Mróz Elżbieta & Bogusław Kiwior Anthony & Barbara Marchitto Mr. & Mrs. J. Jamogochian Henryka Grodzki Anna Staszkiewicz Leszek Staszkiewicz Elżbieta & Krzysztow Kalinowscy Anna Jankowska Mr. & Mrs. Kazimierz Orzechowski Urszula & Daniel Iwaniuk Aldona Bagniewski Hedwig A. Kasper Sophie Lovelass Mr. & Mrs. Jerzy Kuźmicki Cecilia Szklarski Tessie Babinski Irene Cmielewski Agnes Katelus Kazia Dombrowski Matuszek Family Elizabeth Bulkowski Józefa Krysiak Mr. & Mrs. J. Zajac Lorraine Johnson Krystyna Lach Halina & Eugeniusz Czochański L. Kasztelan Mr. & Mrs. Stanisław Dąbrowski Grażyna Gieroń Bożena & Andrzej Grabowski Janina Krasnodębska Emilia Tarnowska Mr. & Mrs. Stanisław Baranowski Barbara & Stanisław Lupinski Mark Allen Kowalski Anna Marie Polak Leon Romanowski Eugeniusz Trzaska Zdzisław Obrycki Antonina Lewczuk Wacław Sak & Lucyna Bujak Krystyna Frankowska Eugenia Frankowska Dorothy Warzenski Mr. & Mrs. Walenty Dabrowski $45.00 Lila Lennon Mr. & Mrs. Artur Klus Anna & Sławomir Gaus Sylwia & Janusz Cudnoch Mr. & Mrs. Andrzej Kołodziej Grzegorz Walega Edward & Bożena Kukacki $ 40.00 Grażyna & Tadeusz Piorunek Teresa & Kazimierz Roszkowski Mr. & Mrs. Jacek Piatkowski Jennie Gorski Mr. & Mrs. Adam Kwapniewski Maria & Józef Dziebak Maria Slater Mary Beth Hoey-Castaneda Mr. & Mrs. Pawlik Mr. & Mrs. Marian Ślepecki Anna Duarte 5
$35.00 & less Helen Bulkowski Mr. & Mrs. Adam Paszczyk Mrs. F. Towey Stephen & Lori Matuszek & Family Raynold Alberti Stella Podchaski Lawrence Sullivan Katarzyna & Jacek Grochowski Patricia Dunaj Julia Dunaj Stanley Dunaj Krystyna Konopka Marie Armitage Genowefa Ramotowski K.S.M. Sierzputowscy Theresa & Walter Wilinski Mr. & Mrs. Juan C. Bianchi Mr. & Mrs. Bednarczyk Beata & Józef Balakier Mr. & Mrs. Cezary Jackowski Tadeusz & Genowefa Janas Tadeusz Kubas Jan & Urszula Wierzgała Stanisław & Łucja Śliwowski Tadeusz Kulikowski Krystyna Balakier Romuald Dabrowski Władysław Topor Rozalia Krol Mr. & Mrs. Edward Karolasz Mr. & Mrs. Zygmunt Przybylski Mr. & Mrs. Witold Jastrząb Piotr Angielczyk Alice Ferruggio Urszula & Daniel Iwaniuk Helen Kordz Agnieszka Angielczyk Mr. & Mrs. Kazimierz Orzechowski Mr. Jan Żmuda Aleksander Wozniak Beata & Adam Jazwinski Monika & Bartłomiej Klus Ryszard Lubas Agnieszka & Jose Alves Ewa Żyznowska Czesław Polak Mr. & Mrs. Leonard Struszczyk Barbara & Leszek Kuczyński Mr. & Mrs. Daniel Dudek Mr. & Mrs. Dariusz Kozdra Wacława Chomicz Dariusz Godlewski Stephen Stefanick Christine Nabitowicz Edward Kamieniecki Jolanta DaSilva Barbara Babińska W.S. Ucińscy K. Prządka Gianna Nigro Sophia Nigro Joseph Nigro Louis Carpenetti Nidya A. Diaz Janina Szumala Genevieve Sochor Zygmunt Lewczuk Jadwiga Zalewska Józef & Krystyna Bartkiewicz Maria Szulich & Stanisław Zimoląg Katarzyna & Karol Niczewski Mr. & Mrs. Maciej Dmochowski Mr. & Mrs. Wojciech Tyszka Krystyna Pisiński Mr. & Mrs. Bogdan Grzegorczyk Mr. & Mrs. Henryk Drahusz Mr. Joseph Bator Jr. Mr. & Mrs. Przybylski Hanna & Tadeusz Rodowicz Dariusz Godlewski Mr. & Mrs. Henryk Zajkowski Ewa Zyznowska Agnieszka & Jose Alves Jadwiga Gnidziejko Katarzyna & Richard Madalena Janina & Wojciech Zboralski... oraz ofiary złożone przez anonimowych ofiarodawców i złożone podczas Mszy Św. sprawowanych w Wielki Czwartek, Wielką Sobotę, Wielkanoc i Poniedziałek Wielkanocny. If we forgot anybody - it was not intentional. Please accept our apology. Jeżeli kogoś pominęliśmy, to nie było to celowe. Przepraszamy. TOTAL EASTER OFFERINGS AS OF 05/31/10 / OGÓLNA KWOTA ZEBRANA Z OKAZJI ŚWIĄT WIELKANOCNYCH DO DNIA 05/31/10: $17,650.00 May God bless all who support our parish! Bóg zapłać za Waszą ofiarność! 6