Razvlažilnik zraka za ponovno uporabo 2 x 500 g

Podobne dokumenty
Elbow support bandage Opaska na łokieć Bandaža za komolec

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

Milano. Navodilo za sestavo in uporabo Skupini II in III (15-36 kg) Instrukcja montażu i użytkowania grupa II i III (15-36 kg) SLO

Young Profi plus. Navodilo za sestavo in uporabo Skupina 0+ (-13 kg) Instrukcja montażu i użytkowania Grupa 0+ (-13 kg) SLO

Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

Vpisna izjava vlagatelja za nakup delnic Nove Kreditne banke Maribor d.d.- KBMR Formularz zapisu na akcje Nova Kreditna banka Maribor d.

Monza Nova IS. Navodila za montažo in uporabo Instrukcja montażu i obsługi SLO. skupina I, II in III (9-36 kg) grupa I, II i III (9 36 kg)

Pressgun 5 DE GB NL FR IT ES PT GR DK NO SE FI PL RU CZ HU HR SL RO S

Uradni list Republike Slovenije Mednarodne pogodbe

ELECTRIC NAILER / STAPLER PHET 15 A1

EVROPSKI PARLAMENT SPREJETA BESEDILA. na seji dne: torek 8. julij 2008 P6_TA-PROV(2008)07-08 ZAČASNA IZDAJA PE

inovativnost tehnologija kakovost dizajn inovativnost tehnologija kakovost dizajn Katalog proizvodov

Pravila sodelovanja v promocijski akciji "20 eur za storitev v Vulco servisu" (v nadaljnjem besedilu "pravila")

Kratki.pl kamini, rešetke, pribor


IAN VACUUM SEALER SFS 110 A1 ZGRZEWARKA DO FOLII VACUUM SEALER FOLIENSCHWEISSGERÄT VARILNI STROJČEK. Instrukcja obsługi. Operating instructions

Monza Nova Seatfix / Monza Nova

55% -10% 55% -10% Water flow capacity in the plane rigid/soft l/sm 0,31 Durability Max time before cover Expected life time Farlige stoffer

DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 A1

- Instrukcja obsługi PL STRUGARKA GRUBOŚCIOWA (PRZECIĄGARKA) 2000 W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ -

AVCP 3 Isola as N-3945 Porsgrunn, Norway

Porsgrunn, Norway. Name and Function Place and date of issue Signature. Jørgen Young R&D Manager / Leader FoU. Porsgrunn,

FOR PUPILS/STUDENTS IN FULL TIME VOCATIONAL TRAINING

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

IAN HEAT GUN PHLG 2000 B1 DMUCHAWA GORĄCEGO POWIETRZA HEAT GUN PIŠTOLA ZA VROČI ZRAK HORKOVZDUŠNÁ PISTOLE HEISSLUFTGEBLÄSE

X 3,6-LI A LITHIUM ION CORDLESS SCREWDRIVER WKRETARKA AKUMULATOROWA LITHIUM-IONEN BATERIJSKI LITIJ-IONSKI VIJACNIK AKU ŠROUBOVÁK

- Instrukcja obsługi PL STRUGARKA GRUBOŚCIOWA / WYRÓWNARKA 1600 W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ -

FINE SOLDERING IRON SET PLBS 30 A1

1) Specializacija: Ustanavljanje podjetij, gospodarsko pravo

B. NAVODILO ZA UPORABO

INFORMACJE O PRODUKCIE

_GB Audio door phone set

EOB3400BOR PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 27

NAVODILO ZA UPORABO UPUTSTAVA ZA KORISTENJE ˇ UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE. XL-75 Series. KULLANıM KıLAVUZU

FORMULA GENESIS MODULO

Navodila za uporabo. Instrukcja obsługi. Pečica. Piekarnik KOB65902XK

FORMULA GENESIS MODULO

Navodilo za uporabo. 2. Kaj morate vedeti, preden boste vzeli zdravilo DIAPREL MR 60 mg tablete s prirejenim sproščanjem

NAVODILO ZA UPORABO. PRESTANCE 5 mg/5 mg tablete PRESTANCE 5 mg/10 mg tablete PRESTANCE 10 mg/5 mg tablete PRESTANCE 10 mg/10 mg tablete

STATUT POSLOVNEGA KLUBA TRIGLAV-RYSY

scale Karta gwarancyjna/garancijski list/ Jamstveni list/garantni list...47

Predlog SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

KAN90.. pl Instrukcja obsługi i montażu sl Navodila za uporabo in vgradnjo. cs Návod k použití a k montáži


EOB PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 25

Navodilo za uporabo. ramipril/amlodipin. Pred začetkom jemanja zdravila natančno preberite navodilo, ker vsebuje za vas pomembne podatke!


EOB3301 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 28

IAN MINI COMPRESSOR UMK 10 A1. MINI COMPRESSOR Translation of original operation manual

INFORMACIJSKI SISTEM:

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX EHD60015P

Univerza v Ljubljani Fakulteta za matematiko in fiziko. Oddelek za fiziko. Seminar II. Met kovanca. Avtor: Jernej Urankar

Wärmeleitpaste CTCM78

NAVODILO ZA UPORABO. TERTENSIF SR 1,5 mg filmsko obložene tablete s podaljšanim sproščanjem indapamid

Montažni komplet za Volvo L2H2 Navodilo za montažo...8. CoolAir RT780











DEWALT Trak-It Ogniwo paliwowe

Hufce 2.3. Podanie do wiadomości wyników wyborów

wrist blood pressure monitor

Data druku , Aktualizacja Wersja 01 Strona 1 / 11

Karta charakterystyki

IAN MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWCD 1000 A1 MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER ZESTAW DO STYLIZACJI WŁOSÓW

PONUDNIKI ČARTERJEV POMORSKIH PLOVIL

WD 4 WD 4 Premium /15

QI POWER BANK SQWP8000 1A1

PL CS SK SL. contoured diaphragm

Vsebina Spis treści SLO PL









Pregledno poročilo EY Slovenija

Mikro kontaktorji LAM

IAN INFRARED THERMOMETER INFRARED THERMOMETER TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ MERILNA NAPRAVA I NFRAČERVENÝ MERACÍ RÍSTROJ NA MERANIE TEPLOTY

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KRONES celerol SP

COMBINATION CUTTER PSFS 250 A1

(Besedilo velja za EGP) (2005/271/ES) (6) Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali je bil obveščen o ukrepih, predvidenih s to odločbo

ń ń ś ń ę ę Ś ę Ż ę ę ś ń ę ż ń ęś ę ż ń ń Ą Ę ś ś ś ż Ż ś Ś ś ę ś Ś






SDS-PLUS HAMMER DRILL PBH 1050 A1

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31


Transkrypt:

SLO VARNOSTNI LIST Kat. št.: 56 08 86 www.conrad.si VARNOSTNI LIST SKLADNO Z UREDBO 1907/2006 (REACH) in 453/2010 Razvlažilnik zraka za ponovno uporabo 2 x 500 g Kataloška št.: 56 08 86 KAZALO

1. IDENTIFIKACIJA SNOVI/PRIPRAVKA IN DRUŽBE ALI PODJETJA...3 2. UGOTOVITVE O NEVARNIH LASTNOSTIH...3 3. SESTAVA/INFORMACIJE O SESTAVINAH...3 4. UKREPI PRVE POMOČI...4 5. UKREPI OB POŽARU...4 6. UKREPI OB NEZGODNIH IZPUSTIH...5 7. RAVNANJE IN SKLADIŠČENJE...5 8. NADZOR NAD IZPOSTAVLJENOSTJO / OSEBNA ZAŠČITA...5 9. FIZIKALNE IN KEMIJSKE LASTNOSTI...6 10. OBSTOJNOST IN REAKTIVNOST...7 11. TOKSIKOLOŠKE INFORMACIJE...7 12. EKOLOŠKE INFORMACIJE...8 13. SMERNICE ODSTRANJEVANJA...8 14. INFORMACIJE ZA PREVOZ...8 15. ZAKONSKO PREDPISANE INFORMACIJE...9 16. DRUGE INFORMACIJE... 10 GARANCIJSKI LIST...11 2

1. IDENTIFIKACIJA SNOVI/PRIPRAVKA IN DRUŽBE ALI PODJETJA 1.1 Identifikator izdelka Trgovsko ime: SILICA GEL Kemijsko ime: Silica Amorphous (amorfni kremen), sedimentiran (silicijev dioksid) CAS številka: 12945 52 5 (7631 86 91) Registracijska številka: snov je v skladu z zakonom o začasnem obdobju (registracija pred 01.06.2018, matična številka: 17 2119436737 30 0000) 1.2 Pomembne znane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe: Pomembne znane uporabe snovi: SiO 2 se uporablja za vpijanje vlage. Odsvetovane uporabe: niso na voljo. 1.3 Podrobnosti o dobavitelju varnostnega lista Proizvajalec / dobavitelj: InnoGoodsBV Naslov: Postbus 81180, 3009 GD Rotterdam, Nizozemska Tel./Fax.: +31 (0) 10 798 24 19 Elektronski naslov odgovorne osebe za msds: biuri@theta doradztwo.pl 1.4 Telefonska številka za klic v sili: 112 2. UGOTOVITVE O NEVARNIH LASTNOSTIH 2.1 Klasifikacija snovi ali zmesi Klasifikacija skladno z uredbo EGS št. 67/548: Snov ni razvrščena kot nevarna. Klasifikacija skladno z uredbo ES št. 1272/2008: Snov ni razvrščena kot nevarna. 2.2 Elementi na etiketi Simboli nevarnosti in opozorilne besede Jih ni. Stavki o nevarnosti Jih ni. Previdnostni stavki Jih ni. 2.3 Druge nevarnosti: Ni informacij ali snov oziroma spojina ustreza kriterijem za PBT ali vpvb skladno z dodatkom XIII Uredbe REACH. 3. SESTAVA/INFORMACIJE O SESTAVINAH 3.1 Snovi Amorfni kremen, sedimentiran 3

Odstotni razpon: 99% CAS številka: 112945 52 5 EC številka: 231 545 4 4. UKREPI PRVE POMOČI 4.1 Opis ukrepov prve pomoči Pri stiku s kožo: Odstraniti kontaminirano obleko. Kožo takoj sprati z veliko milnice. Če draženje ne preneha, je potreben posvet z zdravnikom. Pri stiku z očmi: Široko odprto oko 10 15 minut spirati z veliko količino vode. Odstraniti kontaktne leče. Poiskati zdravniško pomoč. Pri zaužitju: Usta sprati z vodo; nato piti velike količine vode. Nezavestni osebi ne dati ničesar v usta. Ne izzvati bruhanja. Takoj se posvetovati z zdravnikom pokazati embalažo ali etiketo izdelka. Pri vdihavanju: Osebo prenesti na svež zrak. Osebo ohranjati mirno in na toplem. Če se počutje ne izboljša, je potreben posvet z zdravnikom. 4.2 Najpomembnejši simptomi in učinki, tako akutni kot zapozneli Stik z očmi: lahko povzroči draženje, rdečico. Stik s kožo: lahko povzroči draženje. Zaužitje: bolečine v trebuhu, slabost, bruhanje. Vdihavanje: lahko povzroči draženje. 4.3 Navedba kakršnekoli medicinske oskrbe in posebnega zdravljenja Po temeljitem pregledu poškodovane osebe, zdravnik sprejme odločitev o nadaljnjem zdravljenju. 5. UKREPI OB POŽARU 5.1 Sredstva za gašenje Ustrezna sredstva za gašenje: sredstva za gašenje prilagoditi materialom v okolici. Neustrezna sredstva za gašenje: vodni curek tveganje širjenja plamena. 5.2 Posebne nevarnosti v zvezi s snovjo ali zmesjo V primeru požara se lahko sproščajo strupeni hlapi. Ne vdihavati produktov zgorevanja. 5.3 Nasvet za gasilce Izdelek ni gorljiv. Tipična osebna zaščita v primeru požara. Nositi primerno dihalno opremo. 4

6. UKREPI OB NEZGODNIH IZPUSTIH 6.1 Osebni varnostni ukrepi, zaščitna oprema in postopki v sili Za neizučeno osebje: dokler niso končani ustrezni postopki čiščenja, omejiti dostop zunanjim osebam v območju izpusta. V primeru velikih razlitij, izolirati izpostavljeno območje. Zagotoviti zadostno prezračevanje, ne vdihavati prahu. Zagotoviti ustrezno osebno zaščitno opremo. Za reševalce: zagotoviti, da izpust in odstranitev njegovih rezultatov izvaja le usposobljeno osebje. 6.2 Okoljevarstveni ukrepi: V primeru izpusta večjih količin izdelka je potrebno sprejeti ustrezne ukrepe, da se prepreči širjenje v okolje. Obvestiti ustrezne službe za nujne primere. 6.3 Metode in materiali za zadrževanje in čiščenje: Pomesti, posesati ali z lopato zajeti v zaprte zabojnike za odlaganje. Če je mogoče se izdelek obnovi ali ga obravnavati kot odpadni izdelek. 6.4 Sklicevanje na druga poglavja Ustrezno ravnanje z odpadki izdelka poglavje 13. Osebna zaščitna oprema poglavje 8. 7. RAVNANJE IN SKLADIŠČENJE 7.1 Varnostni ukrepi za varno ravnanje Ravnati v skladu z dobro prakso higiene in varnosti. Zagotovite zadostno prezračevanje prostora. Preprečiti vdihovanje prahu. Pred odmorom in po končanem delu roke temeljito pranje. Preprečiti stik z očmi. 7.2 Pogoji za varno skladiščenje, vključno s kakršnokoli nezdružljivostjo Hraniti v tesno zaprti posodi, na suhem, hladnem in dobro prezračevanem mestu. Hraniti samo v originalni posodi. Hraniti ločeno od hrane, pijače in krme za živali. Zaščititi pred vodo in vlago. 7.3 Specifična končna uporaba(e): SiO 2 se uporablja za vpijanje vlage. 8. NADZOR NAD IZPOSTAVLJENOSTJO / OSEBNA ZAŠČITA 8.1 Parametri nadzora: Za snovi niso navedene nobene mejne vrednosti za poklicno izpostavljenost na delovnem mestu v EU. Prosimo, preverite nacionalne mejne vrednosti za poklicno izpostavljenost v vaši državi. 5

8.2 Nadzor izpostavljenosti Uporabljati v skladu z dobro prakso higiene in varnosti. Pri rokovanju z izdelkom ne jesti, ne piti in ne kaditi. Pred odmorom in po končanem delu temeljito umijte roke. Izogibajte se stiku z očmi in kožo. Med uporabo tega izdelka je za nadzor zračnih onesnaževalcev v okviru svojih meja izpostavljenosti potrebno splošno prezračevanje. Zaščita rok in telesa: Uporabljati zaščitne rokavice in delovni kombinezon. Material rokavic mora biti neprepusten in odporen proti izdelku / snovi / pripravku. Pri izbiri materiala rokavic je potrebno upoštevati prebojni čas, stopnje propustnosti in degradacije. Izbira ustreznih rokavic ni odvisna le od materiala, ampak tudi od nadaljnjih oznak za kakovost, ki se spreminjajo od proizvajalca do proizvajalca. Natančen prebojni čas je potrebno poiskati pri proizvajalcu rokavic in ga je potrebno upoštevati. Zaščita oči/obraza: Nositi zaščitna očala. Zaščita dihal: Če je prezračevanje nezadostno, je potrebno zagotoviti primerno zaščito dihal (maska s filtrom). Uporabljena osebna zaščitna oprema mora biti v skladu z zahtevami Direktive 89/686/ES. Delodajalec je dolžan zagotoviti zaščitno opremo, ki je pomembna za izvedene dejavnosti in v skladu z vsemi zahtevami glede kakovosti, vključno z njenim vzdrževanjem in čiščenjem. Omejitev in nadzor izpostavljenosti v okolje Ne dopustiti da snov onesnaži vodo/podtalnico. 9. FIZIKALNE IN KEMIJSKE LASTNOSTI 9.1 Podatki o osnovnih fizikalnih in kemijskih lastnostih Fizikalno stanje: trdo Barva: bela Vonj: brez vonja Prag vonja: ni določen ph vrednost (pri 20 C): Tališče / ledišče: >1600 C Začetna točka vrelišča in območje vretja: 2230 C Plamenišče: ni določeno Hitrost odhlapevanja:: Vnetljivost (trdno, plinasto): ni vnetljiv Zgornje/spodnje meje vnetljivosti ali eksplozivnosti: niso določene Parni tlak: ni določen Gostota par: Gostota (pri 20 C): Topnost(i) (pri 20 C): ni(so) določena(e) Porazdelitveni koeficient (n oktanol/voda): ni določen Temperatura samovžiga: Temperatura razpada: Eksplozivne lastnosti: niso prikazane 6

Oksidativne lastnosti: Viskoznost: niso prikazane se ne uporablja 9.2 Druge informacije: Gostota: 0,8 0,9 kg/dm 3 10. OBSTOJNOST IN REAKTIVNOST 10.1 Reaktivnost Izdelek ne polimerizira. 10.2 Kemijska stabilnost V normalnih pogojih je izdelek stabilen. 10.3 Možnost poteka nevarnih reakcij Ni znanih nevarnih reakcij. 10.4 Pogoji, ki se jim je potrebno izogniti Voda, vlaga izdelek je higroskopičen. 10.5 Nezdružljivi materiali Močni oksidanti. 10.6 Nevarni produkti razgradnje Nevarni produkti razgradnje niso znani. 11. TOKSIKOLOŠKE INFORMACIJE 11.1 Podatki o toksikoloških učinkih Informacije o akutnih in/ali zapoznelih rezultatih izpostavljenosti je bila opredeljena na podlagi podatkov o razvrstitvi izdelka in/ali toksikoloških študij. Akutna toksičnost Jedkost za kožo/draženje Huda poškodba oči/draženje Preobčutljivost dihal ali kože Reproduktivna toksičnost (oralno) Mutagenost za zarodne celice Rakotvornost Strupenost za razmnoževanje STOT enkratna izpostavljenost STOT ponavljajoča izpostavljenost 7

Nevarnost pri vdihavanju Simptomi: Stik z očmi: lahko povzroči draženje, rdečico. Stik s kožo: lahko povzroči draženje. Zaužitje: bolečine v trebuhu, slabost, bruhanje. Vdihavanje: lahko povzroči draženje. 12. EKOLOŠKE INFORMACIJE 12.1 Strupenost: Snov ni nevarna za okolje. 12.2 Obstojnost in razgradljivost Biorazgradljivost: se ne uporablja izdelek je anorganski. 12.3 Zmožnost kopičenja v organizmih Ni določena. 12.4 Mobilnost v tleh Ni določena. 12.5 Rezultat ocene PBT in vpvb: Ni določen. 12.6 Drugi škodljivi učinki Izdelek nima vpliva na globalno segrevanje ali izčrpavanje ozonske plasti. 13. SMERNICE ODSTRANJEVANJA 13.1 Metode ravnanja z odpadki Metode za odstranjevanje proizvoda: odlaganje v skladu z lokalno zakonodajo. Ne odlagati skupaj z gospodinjskimi odpadki. Ostanke hraniti v originalni embalaži. Reciklirati, če je to mogoče. Odpadni produkt zažgati na licenčni deponiji ali v odobreni sežigalnici v skladu z lokalnimi predpisi. Metode odstranjevanja za rabljeno embalažo: ponovno uporabljene/reciklirane/ odstranjene prazne posode odvrzite v skladu z lokalno zakonodajo. Neočiščeno embalažo odstraniti enako kot izdelek. Pravna podlaga: Direktiva 2006/12/ES, 94/62/ES in 91/689/EGS. 14. INFORMACIJE ZA PREVOZ 14.1 Številka ZN Se ne uporablja izdelek ni razvrščen kot nevaren za transport. 14.2 Pravilno odpremno ime ZN Se en uporablja. 14.3 Razred(i) nevarnosti prevoza Se ne uporabljajo. 8

14.4 Okoljske nevarnosti Skladno z IMDG, ADR, RID in ADN izdelek ni nevaren za okolje. 14.5 Previdnostni ukrepi uporabnika Niso potrebni. 14.6 Prevoz v razsutem stanju v skladu s Prilogo II MARPOL73/78 in Kodeksom IBC Se ne uporablja. 15. ZAKONSKO PREDPISANE INFORMACIJE 15.1 Predpisi/zakonodaja o zdravju, varnosti in okolju, specifični za snov ali zmes Uredba (ES) št 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. december 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH), o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije ter spremembi Direktive 1999/45/ES ter razveljavitvi uredba Sveta (EGS) št 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št 1488/94 kot tudi direktiva Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES. Uredba (ES) št 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. december 2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi, o spremembi in razveljavitvi direktiv 67/548/EGS in 1999/45/ES, in o spremembi Uredbe (ES) št 1907/2006 (Besedilo velja za EGP). Direktiva Sveta 67/548/EGS z dne 27. junij 1967 o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi. Direktiva 1999/45/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. maj 1999 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih pripravkov. Uredba Komisije (ES) št 790/2009 z dne 10. avgust 2009 o spremembi, za namene njene prilagoditve tehničnemu in znanstvenemu napredku, Uredbe (ES) št 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi in zmesi (Besedilo velja za EGP). Uredba Komisije (EU) št 453/2010 z dne 20. maj 2010 o spremembi Uredbe (ES) št 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (Besedilo velja za EGP). Direktiva 2006/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. april 2006 o odpadkih. Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 94/62/ES z dne 20. december 1994 o embalaži in odpadni embalaži. Direktiva Sveta 91/689/EGS z dne 12. december 1991 o nevarnih odpadkih. 15.2 Ocena kemijske varnosti Za to zmes še ni ocene kemijske varnosti. 9

16. DRUGE INFORMACIJE Usposabljanje Pred začetkom dela z izdelkom, se mora uporabnik seznaniti s predpisi o zdravju in varnosti pri delu, glede ravnanja s kemikalijami in zlasti, opraviti ustrezno usposabljanje na delovnem mestu. Drugi podatki Datum izdaje: 12.09.2011 Verzija: 1.0/EN Sestavil: mgr inž. Anna Królak (na podlagi podatkov proizvajalca) Varnostni list izdelal: "THETA" DORADZTWO TECHNICZNE Zgoraj navedeni podatki temeljijo na trenutno razpoložljivih podatkih o izdelku, pa tudi na podlagi izkušenj in znanja proizvajalca na tem področju. Ne predstavljajo opisa kakovosti izdelka niti jamstvo za posebne funkcije. Obravnavati jih je potrebno kot pomoč za varnost v prometu, skladiščenju in pri uporabi izdelka. Uporabnika ne razrešijo odgovornosti nepravilne uporabe zgoraj navedenih informacij in tudi neskladnosti z normami prava na tem področju. 10

GARANCIJSKI LIST Izdelek: Razvlažilnik zraka za ponovno uporabo 2 x 500g Kat. št.: 56 08 86 Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Garancijska izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus Conrad Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: Datum izročitve blaga in žig prodajalca: Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom. 11