ALL ARE WELCOME!!! CELEBRATE WITH US!!!

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

ALL ARE WELCOME!!! CELEBRATE WITH US!!!

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

CELEBRATE WITH US!!! OUR LADY OF CZESTOCHOWA. PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

RECREATION ZONE Fall-Winter

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

CELEBRATE WITH US!!! OUR LADY OF CZESTOCHOWA. PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Warsztaty Sesja VI. Niedziela 14:00-15:30

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

POLISH CULTURAL FOUNDATION

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Lekcja 1 Przedstawianie się

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ALL ARE WELCOME!!! CELEBRATE WITH US!!!

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Saint Hedwig R. C. Church

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

PONIEDZIAŁEK r.

ALL ARE WELCOME!!! CELEBRATE WITH US!!!

Życie za granicą Studia

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

CELEBRATE WITH US!!! OUR LADY OF CZESTOCHOWA. PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

CELEBRATE WITH US!!! ALL ARE WELCOME!!! PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

General Certificate of Secondary Education June 2013

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

KILKA WSKAZÓWEK PRZED USTNYM EGZAMINEM MATURALNYM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Osoby 50+ na rynku pracy PL1-GRU

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent


Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

Adult Education and Lifelong Learning

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich;

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE POLAND European Ecotourism: facing global challenges

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Why do I need a CSIRT?

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

EuroWeek Szkoła Liderów 2015


Transkrypt:

OUR LADY OF CZESTOCHOWA ROMAN CATHOLIC PARISH 115 South Third Street Harrison, NJ 07029 Tel: 973-483-2255, Fax: 973-483-4688 E-mail: rectory@olczestochowa.com PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski IN RESIDENCE / REZYDENT Fr. Msgr. Joseph Plunkett / Ks. Joseph Plunkett RELIGIOUS EDUCATION - CCD DIRECTOR & SECRETARY / DYREKTOR PROGRAMU KATECHETYCZNEGO & SEKRETARKA Mrs. Marzena Żmuda Dudek MUSIC DIRECTOR / DYREKTOR MUZYCZNY Mr. Krzysztof Buczynski CELEBRATE WITH US!!! EUCHARIST & RECONCILIATION MSZE ŚW. & SAKRAMENT POJEDNANIA Morning Masses / Msze poranne: 7:00AM (English / w języku angielskim) Confessions after Mass / Spowiedź pomiędzy Mszami 8:00AM (Polish / w języku polskim) First Friday confession / Spowiedź w pierwsze piątki 6PM- 6:45PM Every Saturday / Każda sobota: 4:00PM - 5:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions & Mass at 5:00PM Saturday Vigil Mass/ Sobota wieczór Msza Św.: 5:00PM (English ) 4:00PM - 5:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź oraz Msza Św. wieczorna o godz. 5:00PM (w języku angielskim) Sunday Masses / Msze Niedzielne: 8:00AM & 11:00AM (Polish / w języku polskim) 9:30AM [Children-focused] (English / w języku angielskim) 7:00PM (English) PARISH OFFICE / GODZINY OTWARCIA HOURS / KANCELARII PARAFIALNEJ Monday -- Friday Poniedziałek -- Piątek 9:00AM 4:00PM 9:00 do 16:00 Saturday Sobota 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 DEVOTIONS / NABOŻEŃSTWA (in Polish or English / w języku polskim lub angielskim) Annual Eucharistic Devotions after Labor Day Doroczne Nabożeństwo 40-to godzinne po Labor Day. Every Wednesday / Każda środa: 6:00PM - 7:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions, Rosary & Chaplet of Divine Mercy, Novena to Our Blessed Lady & Mass at 7:00PM (Polish) 6:00PM 7:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej oraz Msza św. o 7:00PM (w jęz. polskim) First Friday / Pierwszy piątek miesiąca & added 7:00PM Mass & Adoration of the Most Blessed Sacrament / także Msza i Adoracja Najświętszego Sakramentu ALL ARE WELCOME!!!

3 rd SUNDAY IN ORDINARY TIME / III NIEDZIELA W OKRESIE ZWYKŁYM 5:00PM Vigil +Edward J. Ostman (Shirley F. Becker) Sunday Niedziela January 27 8:00AM +Eleanor Antonaccio (Antoneccio Family) 9:30AM Children Focused Mass +Juanita Ajes-birthday remembrance-(family) 11:00AM 1) W intencji Elżbiety & Andrzeja Kołodziej w 19-rocznice ślubu (dzieci) 2)+ Honorata Juszkiewicz (córka z rodziną) + Stanisław Dmochowski -30 rocz. śm.(syn z rodziną) 7:00PM Monday Poniedziałek January 28 7:00AM For the people of the parish 8:00AM +Helen Leśniewski i zmarli z rodziny Tuesday Wtorek- January 29 7:00AM +Ann Speirs (Blacker Family) 8:00AM +Ludwika Staroo (Helen & Antoni Slączka) Wednesday Środa January 30 7:00AM +Ann Speirs (Blacker Family) 6:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, okazja do spowiedzi, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej 7:00PM +Marie Portemjier Thursday Czwartek January 31 7:00AM For good health and God s blessing for Veloso - Lopes family 8:00AM +Ludwika Staroo (Vincent & Barbara Fazio) First Friday Pierwszy Piątek February 1 7:00AM +Irene Ostrowski (Husband) 8:00AM O Boże błogosławieostwo dla Łucji 7:00PM +Lucjanna Boryszewski (Helena & Lou Pawlowicz) Ku czci Miłosiernego Serca Jezusa za zmarłych z rodzin: Lisków, Wardachów, Sadowych, Maksymów, Żemłów i Trepanowskich oraz za dusze w czyścu cierpiące Saturday Sobota February 2 7:00AM 10:00AM O zdrowie i Boże błogosławienstwo dla Oliviera Olędzkiego w dniu jego chrztu świetego 4 th SUNDAY IN ORDINARY TIME / VI NIEDZIELA W OKRESIE ZWYKŁYM 5:00PM Vigil +Norman Gehri (wife) Sunday Niedziela February 3 8:00AM 1) O Boże błogosławieostwo i powrót do zdrowia Teresy Wołosz (Elżbieta Wołosz z córką i dziedmi) 2)+Franciszek Mróz-8 rocznica śmierci (Czesława Mróz z dziecmi) 2 9:30AM Children Focused Mass For good health & God s blessing for Bronisław & Józefa Zajkowski on their 62 wedding anniversary- (John & Rosa Zajkowski) 11:00AM 1) O Boże błogosławieostwo i opiekę Matki Najświetszej dla Aleksandra w pierwsze urodziny i Ricky w 16 urodziny 2) +Tomasz, Wincenty i Marianna Zajkowscy + Dominik Frankowski-3 rocznica śmierci- (Zbigniew Frankowski z rodziną) + Ludwika Staroo (Irena Kulikowska) + Kazimierz Konopa-13 rocznica śmierci (syn Wojtek z rodziną) 7:00PM OFFERINGS: Host & Wine W specjalnej intencji od Grazyna & Tadeusz Piorunek Mass Candles In Special intention from Mr. & Mrs. Piotr Angielczyk Sanctuary Lamp W specjalnej intencji od Haliny Kalinowskiej Devotional Candles In special intention from Mrs.Laura Dombrowski DONATIONS FOR THE WEEK OF 1-20-2013: Total Sunday Collection $ 2, 868.00 Serdecznie dziękujemy za wszystkie ofiary złożone Thank you for all your donations Bóg zapłać! Our OLC Parish FamiLy REMEMBERS our Sick & Suffering: Tessie Babinski, Barbara Bacia, Dorothy Bevan, Christian Budney, John Correia, Natalia Danilczuk, Nidya A.Diaz, Kazia Dombrowski,Gordon Gladden, E. Kaszetta, Agnes Katelus-Jones, Elizabeth Keller, Betsy Kelly, Tadeusz Kulikowski, Adam Kwapniewski, Beverly Loguidice, Barbara Łąka, Dana Machado, Lorraine Manfredonia, J. Marciniak, Ethel Murphy, Maria Paczos, Haley Petitclair, Paul Reisinger Jr., M. Sojka, Anna Starzecki, Josephine Stanilewicz, Alina Śleszyńska, Walter Szklarski, Ethel Thomas, Alice Truskolaski Dorothy Warzenski, Theresa Wilinski, N. Wnorowski, Mateusz Zabycz, Józefa Zajkowski, Jadwiga Zalewska, & other ill parishioners and prays for their speedy recovery; POLSKA SZKOŁA M. B. CZESTOCHOWSKIEJ W HARRISON ZAPRASZA NA ZABAWE 2 luty o godz. 8:00pm w sali parafialnej pod kościołem bilety $40.00 od osoby, do nabycia po mszach św. lub w kancelarii parafialnej. Przekąski, dania gorące i wiejski stół oraz ciasto i kawa, alkohol we własnym zakresie Gra zespół Sukces Serdecznie dziekujemy za wsparcie dla naszej szkoły!

UPCOMING EVENTS FEBRUARY February 2 nd / 2 Luty The Presentation of the Lord - Candlemas/ Uroczystość Ofiarowania Pańskiego - Matki Bożej Gromnicznej, poświęcenie świec podczas Mszy Św. February 3 rd / 3 Luty The Feast of St. Blaise, Blessing of the throats at the Masses / Uroczystość Św. Błażeja Błogosławieństwo gardeł podczas Mszy Św. February 11 th / 11 Luty Our Lady of Lourdes / Uroczystość M. B. z Lourdes / World Day for the Sick / Światowy Dzień Chorych GOSPEL REFLECTIONS 3rd Sunday in Ordinary Time When parents bring their children for baptism, the first thing in the ceremony that the priest or deacon asks them is, "What name have you given to your child?" Parents select the names they bestow on their children for a host of reasons: family tradition, personal meaning, a connection to admired individuals, the beauty of how it sounds, or a name's particular meaning are but a few. Even if a child later on chooses to be known by some other name, most often it will be a variation of the original given by the parents. Elizabeth can become Betty or Liza; Robert turns into Bob; Jason shortens to Jase; and Caroline can be known as Carly. Scripture scholars are divided on whether the person named at the beginning of Luke's Gospel is a particular individual, or whether he stands for all those who would hear the story of Jesus. His name, Theophilus, means one who loves God, so the name could be just as likely allegorical as actual. In any event, the story of Jesus that Luke organized and wrote is directed toward someone whose very name suggests a connection to the divine. The good news of Jesus is intended for one who loves God. That does not mean to exclude every Tom, Dick, and Harry (or Barb, Jane, and Mary for that matter). No matter what our first name actually means, as a son or daughter of God in baptism, we are all "Theophilus," that is, lovers of God. The story of Jesus-the welcome he gives to the poor and the outcast, the Spirit that is poured out on him and on his followers, the journey to Jerusalem where the fulfillment of the Father's will is accomplished-is our story. And as we listen to the Gospel from Luke in the year ahead we can pray that we become ever more lovers of God, who calls us all by name. 2012 Liturgical Publications Inc 3 REFLEKSJE EWANGELICZNE Dziś spełniły się te słowa... Po raz kolejny dostrzegamy tym razem już w pierwszym zdaniu Ewangelii jak wielką troskę o wiarygodność i dbałość o udokumentowaniu faktów ukazuje św. Łukasz w swoich pismach. Przekazuje on swoją Ewangelię konkretnemu adresatowi Teofilowi. Trudno więc podejrzewać, aby chciał ryzykować przekazanie fałszu i narazić się bezpośrednio na zarzut kłamstwa. Powołuje się jeszcze dodatkowo na naocznych świadków i na swoich poprzedników, którzy próbowali już pewne rzeczy spisywać. Wydarzenia te można było wtedy łatwo sprawdzić i zweryfikować, gdyż dokonały się w sposób jawny, publicznie, w dużej społeczności. Dlatego też i Łukasz, mimo, że nie należał do grona Apostołów, mógł dotrzeć do bezpośrednich uczestników, wszystkiego sie dowiedzieć, uporządkować fakty i przekazać je w jasnej, logicznej relacji. Ten cel, który sobie Łukasz postawił przekonać Teofila o całkowitej pewności nauk, których mu uprzednio udzielono, przyświecał Ewangeliście przez cały czas pisania Ewangelii. Stąd wynika kunsztowna kompozycja, przejrzystość, dbałość o szczegóły i wierna narracja, spisana na podstawie relacji naocznych świadków. Jest bardzo ważne, abyśmy sobie dobrze zdali z tego sprawę, ponieważ pozwoli nam to potraktować słowa Ewangelii z całą powagą i wiarą, jako prawdę, a nie jako zamierzchły mit czy fikcyjną opowieść. Jezus z Nazaretu, bohater Łukaszowej Ewangelli, jest postacią historyczną, wszystkie przytoczone przez Łukasza wydarzenia, łącznie ze Zmartwychwstaniem, wydarzyły się rzeczywiście, a prawda, która kryje się w komentarzach, symbolach i faktach, ma charakter objawiony. Właśnie takie wnioski możemy wysnuć już z pierwszego zdania Ewangelii. Zaraz potem czytamy opis pierwszego publicznego przedstawienia się Jezusa jako Mesjasza. Ta oficjalna inauguracja zbawczej działalności Jezusa miała miejsce w Jego rodzinnym mieście, Nazarecie. Poprzedziły ją liczne cuda, znaki i nauki, z których Jezus zdążył zasłynąć w całej okolicy. Na pewno budziło to sensację, podziw i ciekawość ludzi. W tym kontekście prezentacja i samookreślenie się Jezusa miało przeogromne znaczenie. Było to wyznanie wielkiej wagi, bo pochodziło z ust samego Jezusa. To, co wtedy powiedział, miało zasadnicze znaczenie dla całej Jego misji, określało wiarygodnie Jego intencje, cel i pomagało zrozumieć Jego postępowanie.

Oczywiście, nauczeni przykładem wielu samozwańców i oszustów, doświadczeni wieloma pustosłownymi kampaniami reklamowymi, mamy prawo, a nawet obowiązek sprawdzenia wiarygodności wyznania Jezusa. Przecież każdy mógł coś takiego o sobie powiedzieć. Owszem, tak. Ale nie każdy mógł potem potwierdzić swoje słowa całym życiem, naukami, czynami, konsekwencją, a przede wszystkim śmiercią i Zmartwychwstaniem. To pierwsze wyznanie musimy odczytać w kontekście całego życia Jezusa, a także życia Kościoła, zwłaszcza w pierwszym okresie działalności. A właściwie co takiego ważnego powiedział o sobie Jezus? Otóż powołał się na proroctwo Izajasza, zapowiadające działalność Mesjasza. Był to właściwie cały program mesjańskiej kadencji Jezusa: działanie mocą Ducha Świętego; wypełnienie posłannictwa Ojca; solidarność z najmniejszymi, ubogimi, prześladowanymi, zniewolonymi; obdarowanie łaską Bożą. Zauważmy, że Jezus nie czynił niczego dla siebie ani w swoim własnym imieniu: powołał się na starożytne proroctwo, ukazał swoją zależność od Ducha Świętego i więź z Ojcem. Nie był więc samozwańcem lecz posłusznym wykonawcą odwiecznie zamierzonej i przygotowanej misji. I otwarcie o tym powiedział. Kto chce, może te słowa i obietnice przyjąć. Chyba warto zaryzykować? Ks. Mariusz Pohl Polski Dom Narodowy w Harrison Zaprasza na zabawe Walentynkową i Ostatki która odbędzie się 9 lutego 2013 Początek zabawy o godzinie 8 wierczorem. Ciepłe i zimne przekąski, ciasto, kawa i dobra zabawa! Bilety $30 od osoby. Po więcej informacj proszę dzwonic pod 973-482-5015 Zapraszamy! CZAS PŁACENIA PODATKÓW Wszyscy zarejestrowani parafianie, którzy w mijającym roku ofiarowali na Kościół $ 250.00 lub więcej będą mogli otrzymać stosowne zaświadczenia. Prosimy o kontakt z biurem parafialnym pod numerem 973-483-2255 aby móc otrzymać odpowiednie zaświadczenia. BÓG ZAPŁAĆ ZA WASZĄ OFIARNOŚĆ I WSPÓŁPRACĘ DLA DOBRA NASZEJ PARAFII! TAX TIME TAX TIME is here again! A statement of donations to Our Lady of Czestochowa Church for tax purposes will be available to all registered parishioners who have donated $250.00 or more to the church in 2012. If any parishioner is interested in receiving a donation acknowledgment letter please contact the parish secretary at 973-483-2255. THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY & COOPERATION. We Walk by Faith! A Catholic Men s Conference on Saturday, March 2, 2013, at Seton Hall University in South Orange, NJ. Prayerful, spirit-filled, life changing! The day begins at 8:00 AM and ending around 4:00 PM. Mass will be celebrated by Most Reverend Archbishop John J. Myers along with our local Bishops and Priests con-celebrating. A dynamic lineup of speakers is scheduled for this day! Ticket price is $25 for adults, $20 for students and senior citizens and priests & religious free including breakfast and lunch. For registration please visit our website at www.rcanmenscommission.org or contact your Parish Conference Leader. Tel. 973-497-4545 E-mail: CatholicMen@rcan.org The Super Bowl is nothing compared to the Super Marriage relationship you can have after learning the tools for communication on a Worldwide Marriage Encounter Weekend. For more information contact Mike and Eileen at 1 877 697-9963 or email Military families, are you getting ready to deploy? Is your family trying to reconnect after deployment? Marriage Encounter offers tools of communication that have kept many military marriages strong and happy throughout the ups and downs of military service. Contact your local chaplain or call 1 877-697-9963 for more information. Go, eat rich foods and drink sweet drinks, and allot portions to those who had nothing prepared (Nehemiah 8:10) Ezra s instructions to the people show us that God does not forbid us from enjoying the good things in life. However, He expects us to share our blessings with those who are in need. 4

Make a Gift through an IRA Charitable Rollover The IRA Charitable Rollover has been extended through 2012 and 2013. This extension allows individuals 70½ or older to move up to $100,000 from their IRAs directly to qualified charities such as your parish, Archbishop s Annual Appeal, the Archdiocese of Newark, or another archdiocesan institution without having to pay income taxes on the donated money. However, you will need to act fast to take advantage of the 2012 tax year. Qualified distributions made by February 1, 2013, may be counted retroactively for the 2012 tax year. Also, if you took a distribution from an IRA in December 2012, you may make a contribution to a qualified charity before February 1, 2013 and treat this as a direct transfer. For more information about how you and the Church can benefit from an IRA charitable rollover, please contact your parish office or the Planned Giving Office at the Archdiocese of Newark. You can reach Theresa Lynch at (973) 497-4042 or by e-mail at lynchthe@rcan.org. There are so many ways God is made visible in the world around us. Our Church of Newark, which serves Hudson, Essex, Union and Bergen counties, sees God in the hundreds of thousands of people it takes care of every year by teaching, sheltering and caring for all who come to it for help. We can only offer assistance because of your generosity to the Archbishop s Annual Appeal. Thank you. Believe in the strength of moms! Believe in the power of prayer! Believe that praying together can strengthen us to continue to make a difference in the Lives of our loved ones with special needs! Saturday, February 9, 2013 @10:00 AM Archdiocese of Newark 171 Clifton Ave Newark, We invite you to pray with us and representatives of various faith communities as we encourage each other to continue to care for our families and care for ourselves. Join us for reflections from different faith traditions, prayer, music and fellowship. Children and adults with special needs are especially welcome! For more information contact Mom2Mom at 1-- 877-- 914-- 6662 or mom2mom@umdnj.edu Jointly sponsored by Pastoral Ministry with Persons with Disabilities, Archdiocese of Newark 973-- 497-- 4309 masteran@rcan.org www.rcan.org/disabilities ST. MARY HIGH SCHOOL, RUTHERFORD OPEN HOUSE, SUNDAY, JANUARY 27, 2013 2:00 PM 4:00 PM St. Mary High School is your small personal Catholic Choice -A college prep high school with 98% of graduating classes going on to 4 year universities. -A co-educational environment with a 10 1 student teacher ratio, personalized instruction, and extracurricular opportunities. -The Graduates of SMHS have received an average of $3.9 million in scholarships to various colleges and universities. 5

Fight the Flu Start now! Flu season is upon us and the Centers for Disease Control and Prevention is reporting that this year is turning out to be one of the worst on record. For some, contracting the virus can be life-threatening. Therefore, we encourage you to take steps to protect yourself, your colleagues, and your loved ones. Get the whole family vaccinated. Everyone age 6 months or older should have an annual flu shot. It s especially important for people at higher risk including young children, pregnant women, people age 65 and older, those with weakened immune systems or chronic illness such as asthma, and those who care for others who are at high risk. Wash your hands often. Or, use an alcohol-based hand sanitizer. Cover your mouth. Sneeze and cough into a tissue or in your elbow (if a tissue isn t handy). It s the best way to prevent virus droplets from becoming airborne. Don t touch your nose and eyes. And don t nibble on your nails! The virus gains entry into the body through the nose, eyes and mouth. LIFENET Lifenet is coordinating a 40 Days for Life effort of prayer and fasting for an end to abortion in America from Ash Wednesday, February 13 Sunday March 24, 2013. We are asking people to come and pray for 1 hour per week for 6 weeks between the hours of 7:00am and 7:00 pm at the social security building in Montclair 396 Bloomfield Ave. (across the street from a high-volume abortion center.) to get more information or to sign-up to volunteer, call 973-509-8123 or email lifenetcf@verizon.net Prayer saves lives. Think you have the flu? Know the symptoms. A fever over 100 degrees, achy muscles, chills and sweats, dry cough, fatigue, weakness and congestion could mean you have the flu. Call your doctor. Your doctor may provide a diagnosis and treatment plan. Stay home. Going to work or being out and about while sick will only spread the disease. Load up on liquids and rest. You ll prevent dehydration and help your immune system mount a good defense. Call Health Advocate Our experts will: Help research places to get vaccinated and arrange for a flu shot Answer questions about the flu and the vaccination We ll also: Find you a doctor if you think you have the flu Help make the appointment Resolve any claim or insurance issues And much more... Protect Yourself and Others 866.799.2731 answers@healthadvocate.com 6