INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NT 70/2 Adv. 2 silniki. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie urządzenia. Łatwość użycia. Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

NT 70/2 Me Tc. Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka urządzenia. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie

Odkurzacz. Nr produktu

Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

NT 75/1 Tact Me Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Instrukcja użytkowania

HITACHI ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY WDE Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NT 75/1 Tact Me Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

NT 70/2 Tc 1 Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie 3 Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka odkurzacza

NT 70/3. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

NT 70/1. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

NT 27/1. Filtr główny typu cartridge z pływakiem. Mocny, odporny na uderzenia zderzak. Solidne metalowe zatrzaski

NT 55/1 Tact Te M. Tact system automatycznego oczyszczania filtra. Elektroniczna kontrola wydatku powietrza.

NT 70/3 Me Tc. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza. Wychylne zamontowanie zbiornika na ramie wózka. Ergonomiczny uchwyt

INSTRUKCJA SERWISOWA

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

NT 70/2 Me. Zintegrowany wąż spustowy. odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

NT 70/2 Adv. Łatwość użycia. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

NT 70/3. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Polski. Instrukcja obsługi Elektryczny nożyk do wosku. Oryginał. Georg Schick Dental GmbH Lehenkreuzweg 12 D Schemmerhofen

NT 27/1. Filtr główny typu cartridge z pływakiem. Mocny, odporny na uderzenia zderzak. Solidne metalowe zatrzaski

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

NT 55/2 Tact² Me I. Dźwignia do opuszczania zbiornika. Zbiornik ze stali szlachetnej. Odkurzacz do odkurzania na sucho i na mokro

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej

NT 70/3. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurz- Ergonomiczny uchwyt acza. NT 70 posiada uchwyt ułatwiający manewrowanie.

NT 27/1 Me. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Solidne metalowe zatrzaski odkurzacza. Filtr główny typu cartridge z pływakiem

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Odkurzacz model K-402 B Nr produktu

NT 35/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

NT 35/1 Tact Bs. Odkurzacz specjalistyczny do piekarni. Wykonany z materiału odpornego na butwienie płaski falisty filtr PES.

Uniwersalne NT 70/2 Me Tc

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

NT 70/2. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Kompresor LA 10 Nr produktu

ZESTAWY DO SPRZĄTANIA

NT 35/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Do pyłów niebezpiecznych NT 35/1 Tact Te H *EU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Odkurzacze przemysłowe ATTIX 145 & 155

NT 35/1 Tact Bs. Odkurzacz specjalistyczny do piekarni. Wykonany z materiału odpornego na butwienie płaski falisty filtr PES.

Odkurzacze przemysłowe SERIA IVB 5/7

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego

SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax:

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

NT 70/2 Me. Zintegrowany wąż spustowy. odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

NT 70/2. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Specyfikacja techniczna:

NT 35/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka do lodu

NT 14/1 Ap. Uchwyty na wyposażenie w obudowie. Możliwość odpięcia odkurzacza. Specjalne miejsce na rury i ssawki z tyłu obudowy.

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza


INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

Transkrypt:

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Niemiecki ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY T-REX NR ARTYKUŁU 527900000 Przed uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się z instrukcją, a następnie zachować ją. Art. Nr K00000193 Wolff GmbH, Dieselstr. 19, D-71665 Vaihingen/Enz, tel. 07042/9511-0, Fax 07042/951144, e-mail: info@wolff-gmbh.de, http://www.wolff-gmbh.de

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Niemiecki ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY T-REX NR ARTYKUŁU 527900000 Przed uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a następnie ją zachować. SPIS TREŚCI Dane techniczne Strona 3 Bezpieczeństwo Strona 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Strona 3 Konserwacja i utrzymanie Strona 5 Elementy dodatkowe wyposażenia Strona 6 Usuwanie zakłóceń Strona 7 Listy części zamiennych Załącznik Rysunki Załącznik 03/2002-2 -

1.0 Dane techniczne Napięcie zasilania Moc silnika Ilość powietrza Moc ssania (podciśnienie) Powierzchnia filtra Poziom hałasu podczas pracy Waga Pojemnik Długość kabla Wymiary 2.0 Bezpieczeństwo 230 V AC 3500 W 570 m3/h 2200 mm H2O 3 m2 75 db (A) 65 kg 50 l 10 m 58 x 60 x 125 cm Zakres dostawy: Odkurzacz przemysłowy T-REX Filtr pyłowy Instrukcja użytkowania Odkurzacz przemysłowy T-REX posiada izolację ochronną. Opowiada on wymaganiom dotyczącym bezpieczeństwa według normy: 89/392/CEE 3.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku wszystkich prac wykonywanych przy urządzeniu należy najpierw wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka wtykowego. Przed każdorazowym uruchomieniem należy skontrolować przewód łączący z siecią pod względem uszkodzeń. Obudowa silnika może zostać otwarta w celu wymiany wkładu węglowego jedynie przez pracowników warsztatów serwisowych. W celu wykonania montażu niezbędna jest specjalistyczna wiedza. Konserwacja oraz otwieranie odkurzacza jest dozwolone tylko przez wykwalifikowany personel serwisowy. Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne. Za pomocą tego urządzenia, z powodu istniejącego niebezpieczeństwa wybuchu, nie można zbierać żadnych materiałów trujących lub łatwopalnych, na przykład benzyny. Nie jest dozwolone zbieranie za pomocą tego urządzenia materiałów niebezpiecznych dla zdrowia lub wywołujących korozję, np. azbestu. Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku kontaktu z materiałami łatwopalnymi! Przepis dotyczący zapobiegania wypadkom 1.2 Hałas (Wytyczne Stowarzyszenia Energetycznego VGB 121) Przedsiębiorca musi zapewnić osobie ubezpieczonej, która pracuje w obszarze objętym hałasem odpowiednie środki 03/2002-3 -

ochronne narządów słuchowych. Osoby ubezpieczone muszą używać środków ochronnych narządów słuchu w obszarach objętych hałasem. W przypadku pracy bez środków ochronnych narządów słuchu może dojść do uszkodzeń zdrowia. W szczególności może wystąpić zagrożenie lub uszkodzenie słuchu lub zwiększenie zagrożenia wypadkowego. Ustawienie i transport Nie należy używać maszyny na nieznanej powierzchni oraz przy nachyleniach powyżej 5%. Podczas ustawiania należy wykorzystać koło hamulcowe. Odkurzacz powinien być przemieszczany jedynie za pomocą swoich kół. 3.1 Wprowadzenie Niniejsza instrukcja użytkowania ma stanowić pomoc dla użytkownika podczas zapoznawania się z odkurzaczem przemysłowym T-REX oraz w celu jego optymalnego wykorzystania. Użytkownik znajdzie w niej pomocne informacje, dzięki którym będzie mógł w odpowiednim czasie rozpoznać niebezpieczeństwa i ich unikać. W ten sposób użytkownik przyczynia się nie tylko do zachowania własnego bezpieczeństwa, ale także unika kosztów napraw oraz wydłuża okres użyteczności swojego urządzenia. Niniejsza instrukcja użytkowania musi zostać koniecznie przeczytana przed rozpoczęciem pracy przez wszystkie osoby, które będą pracować z urządzeniem. Również osoby, które dokonują remontów i konserwacji urządzenia muszą zapoznać się i zrozumieć treści zawarte w instrukcji. 3.2 Niebezpieczeństwa podczas kontaktu z maszyną Odkurzacz przemysłowy T-REX został zbudowany według najnowszego stanu techniki oraz uznanych reguł technicznych. Urządzenie można użytkować jedynie: w celu zastosowania zgodnego z przeznaczeniem w nienagannym stanie technicznym pod względem bezpieczeństwa Zakłócenia, które mogą negatywnie wpływać na bezpieczeństwo muszą zostać bezzwłocznie usunięte. 03/2002-4 -

3.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz przemysłowy T-REX jest przeznaczony wyłącznie do zbierania suchych substancji. Inne lub wykraczające poza określone w instrukcji użytkowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Firma Wolff GmbH nie odpowiada za szkody powstałe z tego tytułu. Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zaliczane są: przestrzeganie wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji użytkowania przestrzeganie wykonywania prac kontrolnych i konserwacyjnych 3.4 Części oryginalne i bezpieczeństwo Oryginalne części oraz elementy wyposażenia dodatkowego zostały zaprojektowane specjalnie dla odkurzacza przemysłowego T-REX. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, że nie jest dozwolone stosowanie innych części. W wyniku tego może nastąpić zmniejszenie bezpieczeństwa pracy urządzenia. Za szkody powstałe z powodu zastosowania nieoryginalnych części firma Wolff GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności. 03/2002-5 -

4.0 Konserwacja i utrzymanie Przed wykonywaniem prac konserwacyjnych należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka wtykowego. Urządzenie powinno być czyszczone i kontrolowane po zakończeniu każdej dłuższej pracy ssącej lub w regularnych odstępach czasowych. Rys. 1 Kontrola filtra, uszczelek głowicy i pierścieni filtra Kontrola części elektrycznych, śrub i nakrętek Pojemnik musi być opróżniany po zapełnieniu w ¾ objętości. Wszystkie inne prace konserwacyjne lub naprawy muszą być wykonywane przez personel specjalistyczny. 4.2 Opróżnianie pojemnika (Rys. 1) Należy pociągnąć w górę dźwignię zwalniającą przy podwoziu. Pojemnik może być przemieszczany za pomocą kółek. Po opróżnieniu należy ponownie odpowiednio umieścić pojemnik w oprawie. Następnie należy przycisnąć w dół dźwignię zwalniającą (pojemnik zostanie zablokowany). Niszczenie zebranych substancji należy do zakresu odpowiedzialności użytkownika. 4.3 Zastosowanie wibratora filtra (Rys. 2) Wibrator może być obsługiwany jedynie przy wyłączonym urządzeniu. Rys. 2 Zalecane jest użycie wibratora każdorazowo przed włączeniem urządzenia oraz po dłuższym użytkowaniu. 03/2002-6 -

4.1 Wymiana filtra (Rys. 3) Rys. 3 Przez wymianą filtra należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka wtykowego! Rozprzęgnięcie i opróżnienie pojemnika Odkręcenie nakrętek wibratora filtra Zwolnienie uchwytów przy obudowie silnika Zdjęcie głowicy silnika i komory filtra Odkręcenie metalowego pierścienia i zdjęcie filtra Umieszczenie nowego filtra 5.0 Elementy wyposażenia dodatkowego Zapasowy filtr pyłowy Nr art. 527980000 Rura ssąca, średnica 50 mm Nr art. 527910000 Dysza obrotowa Nr art. 527920000 Zestaw gumowych nasadek dla dyszy obrotowej Nr art. 527921000 Dysza ssąca, okrągła Nr art. 527940000 Doczepiana dysza, średnica 70 cm Nr art. 527930000 Zestaw szczotek dla doczepianej dyszy Nr art. 527931000 Nasadki ssące do doczepianej dyszy Nr art. 527932000 Elementy wyposażenia dodatkowego wąż, średnica 50 mm Wąż ssący, na metry Nr art. 770100000 Łącznik węża Nr art. 770400000 Podpory skrajne Nr art. 770150000 Część przyłączeniowa Nr art. 527970000 Zacisk węża, 40 60 mm Nr art. 001100010 Elementy wyposażenia dodatkowego wąż, średnica 70 mm Wąż ssący, na metry Nr art. 771100000 Łącznik węża Nr art. 770600000 Podpory skrajne Nr art. 771200000 Część przyłączeniowa Nr art. 527970000 Zacisk węża, 60 80 mm Nr art. 001100010 03/2002-7 -

6.0 Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Możliwa przyczyna Usunięcie Niewystarczająca moc ssania Wydmuchiwanie pyłu z maszyny Silnik nie pracuje Zatkana lub uszkodzona rura ssąca Zbyt pełny pojemnik Zatkany filtr Zatkany filtr Jeżeli świeci się lampka kontrolna Oczyszczenie lub wymiana rury ssącej Opróżnienie pojemnika Wymiana filtra Wymiana filtra Wymiana bezpiecznika Wymiana wkładki węglowej Usunięcie zakłócenia przy pomocy specjalisty 03/2002-8 -

Schemat podłączenia 03/2002-9 -

Głowica silnika 03/2002-10 -

Lista części zamiennych 05.03.02 Odkurzacz przemysłowy WOLFF T-REX Nr Szt. Nr WOLFF Opis / Oznaczenie Norma 1 1 K00000096 Pokrywa 2 1 K00000097 Filtr ssania 3 1 K00000098 Obudowa silnika 4 2 K00000099 Uchwyt 5 3 K00000100 Przełącznik 6 1 K00000101 Lampka kontrola 7 1 K00000102 Rozdzielacz 8 1 K00000103 Końcówka kablowa 9 1 K00000104 Wtyczka 10 1 K00000105 Końcówka kablowa 3 x 2,5 11 1 K00000106 Pierścień piankowy 12 1 K00000107 Zawieszenie / mocowanie silnika 13 1 K00000108 Mata izolacyjna 14 1 K00000109 Zawieszenie / mocowanie silnika 15 1 K00000110 Mata izolacyjna 16 1 K00000111 Uszczelka głowicy 17 3 K00000112 Silnik ssący 1150 W 18 6 K00000113 Pierścień gumowej uszczelki 19 3 K00000114 Pierścień izolacyjny 20 8 K00000115 Element odległościowy 03/2002-11 -

Odkurzacz Przemysłowy T REX 03/2002-12 -

Lista części zamiennych 05.03.02 Odkurzacz przemysłowy WOLFF T-REX Nr Szt. Nr WOLFF Opis / Oznaczenie Norma 1 1 K00000116 Wózek D/M 40 SGA 2 1 K00000117 Koło stabilizujące (przeciwdziałające wywróceniu się urządzenia) średnica 80 mm 3 1 K00000118 Kierownica z hamulcami średnica 80 mm 4 2 K00000119 Koła średnica 80 mm 5 1 K00000120 Dźwignia mocowania dx 5 1 K00000121 Dźwignia mocowania 6 3 K00000122 Pokrycie uchwytu 7 2 K00000123 Śruba 8 1 K00000124 Przesłona dx 8 1 K00000125 Przesłona sx 9 2 K00000126 Plastikowa pokrywa 30 x 30 mm 10 1 K00000127 Maska silnika z 3 silnikami 11 1 K00000128 Uszczelka filtra 12 1 K00000129 Pierścień filtra 13 1 K00000130 Wąż do umocowania 14 1 K00000131 Oprawa filtra 16 1 K00000132 Filtr poliestrowy h = 400, śr. 400 mm 17 1 K00000133 Oprawa filtra 18 1 K00000134 Komora filtra h = 650 mm 19 3 K00000135 Blokada 20 1 K00000136 Uchwyt 140 mm 21 1 K00000137 Uszczelka K00000116 22 1 K00000138 Króciec wlotowy średnica 80 mm 23 1 K00000139 Uszczelka pojemnika 24 1 K00000140 Pojemnik zanieczyszczeń 50 l 25 1 K00000141 Uchwyt 110 mm 26 1 K00000142 Kierownica średnica 60 mm 27 1 K00000143 Oś wibratora 28 2 K00000144 Zawieszenie wahadłowe 29 1 K00000145 Tarcza nośna hamulca bębnowego 30 1 K00000146 Gumowy pierścień samouszczelniający 32 1 K00000147 Uchwyt podwozia 03/2002-13 -

Motorkopf - głowica silnika Filterkammer - komora filtra Steuer-Handgriff - ręczny uchwyt sterowania Bahaelter - pojemnik Fahrgestell - podwozie Rad - koło Drehrad freilaufend - wolnobiegowe koło obrotowe Kontroll-Lampe - lampka kontrolna Schalter - przełącznik Verschlussklammer - klamra zamknięcia Poliester - Filter - filtr poliestrowy Rohstutzen ø 80 mm - wspornik rury o średnicy 80 mm Hebel des Filters-Ruettlers - dźwignia wibratora filtra Niveau-Anzeiger - wskaźnik poziomu Ausklinkhebel - dźwignia zwalniająca Freilaufendes Drehrad mit Bremsvorrichtung - wolnobiegowe koło obrotowe z systemem hamowania 03/2002-14 -