INK-80 NOśYC DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PHI IZOLOWANEJ PRASKI DO ZACISKANIA KOŃCÓWEK KABLOWYCH

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA

KARTA TECHNICZNA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. SPRZĘTU DO CZYSZCZENIA METODĄ NA SUCHO URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH POD NAPIĘCIEM od 0,4kV do 36kV SPIS TREŚCI.

IO.UZ-2.02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI. Edycja B WARSZAWA MARZEC 2010.

WARUNKI TECHNICZNE ODBIORU


Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego

WYTWÓRNIA SPRZĘTU ELEKTROENERGETYCZNEGO AKTYWIZACJA Spółdzielnia Pracy Kraków, ul. Stadionowa 24

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.

Badanie ograniczników przepięć

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20

Przewód miedziany emaliowany typ V 180

CT1-RBS. Instrukcja obsługi Czujnik temperatury. Wydanie CT1-RBS

STL MF Instrukcja montażowa

WP Wskaźnik do pomiaru ciśnienia powietrza w układach hamulcowych i temperatury wody w układzie chłodzenia

Pomiary Elektryczne. Nr 1/E I/VI/2012

Badanie ograniczników przepięć

U M O W A Nr.. /2011

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

LABORATORIUM BADAWCZE ELTEST WARSZAWA, ul. Ratuszowa 11 Sprawozdanie Nr QG0131P , Strona 2 Stron 9

UT 30 B UT 30 C UT 30 D UT 30 F

Specyfikacja techniczna bezpieczników mocy nn.

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)

1 z :33

Badanie oleju izolacyjnego

GRZAŁKA SILIKONOWA GS-1

WARUNKI TECHNICZNE ODBIORU

ZAKRES BADAŃ I PRÓB EKSPLOATACYJNYCH URZĄDZEŃ SIECI ELEKTROENERGETYCZNEJ ORAZ

RET-412A PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Badanie kabli wysokiego napięcia

Smart-Optimizer ECOD Seria ES-IN-ML dla obciążeń mieszanych INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-30

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI UNIFON U-400B

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(091) , fax(091) ,

Instrukcja transportu, magazynowania, montażu i eksploatacji Karta gwarancyjna Solter LPR

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

REGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

KT 30 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

U_26995_2_CRR1-70_CRR1-70-T Aktualizacja Strona 1 z 6

Karta informacyjna. Przekładnik prądowy CRR 1-70, CRR 1-70-T IEC , IEC , IEC Sposób instalacji.

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE PSI, PSIS, PSIS2. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

REGULATOR typ MTP-1. Dane techniczne regulatora temperatury MTP-1: ELBRO Spółka z o.o Rumia, ul.sobieskiego 107 tel./fax: (058)

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

Karta katalogowa. Specyfikacja techniczna:

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

Woltomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]

Załącznik nr3. Lp. nazwa chemiczna i handlowa. urządzeniu lub instalacji, jej. kontrolowanej zawartej w. Rodzaj substancji

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

PROTOKÓŁ SPRAWDZEŃ ODBIORCZYCH/OKRESOWYCH INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH

Wykonanie prototypów filtrów i opracowanie ich dokumentacji technicznej

I n s t r u k c j a UŜyt k o w a n i a. Miernik nacisku na pedał hamulca. typ BSA 100

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-40

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150H-3EU

PS401203, PS701205, PS , PS

Amperomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::

Cyfrowy multimetr cęgowy do pomiarów prądów zmiennych

KARTA AKTUALIZACJI nr 1/2007 Instrukcji Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej Część ogólna

Roleta ARF, ARP Z-Wave

AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )

Przewody instalacyjne

WALIZKA SERWISOWA W-38

LAMPA POLIMERYZACYJNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM

KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU. HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Miejscowość:... Data:...

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Załącznik nr 10 do Zarządzenia nr 7/2012. Kraków, styczeń 2012 r.

Bezrtęciowy termometr medyczny AC-108 (CRW-1108) Medyczny termometr cieczowy, nie zawiera rtęci

M-890G #03939 MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI. OSTRZEśENIE

PRZETWORNIK PRĄDOWY TLENU PP 2000-T

AMALGAMATU AMALGAMATOR

Wzór nowej karty gwarancyjnej (Gwarancja 3 lata)

LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7

Transkrypt:

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA INK-80 NOśYC DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI NR 09/2009 HUBIX mgr inŝ. Jerzy Nowikow 96-321 śabia WOLA Huta śabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax: (046) 8578021 hubix@hubix.pl www.hubix.pl

SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE 2. WYMAGANIA 3. WARUNKI UśYTKOWANIA 4. BUDOWA 5. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 6. TECHNOLOGIA PRZECINANIA KABLA 7. KONSERWACJA SPRZĘTU 8. BADANIA OKRESOWE 8.1 Warunki atmosferyczne 8.2 Przygotowanie noŝyc do badań 8.3 Oględziny 8.4 Badanie szczelności układu hydraulicznego 8.5 Badania elektryczne 8.5.1 Pomiar wartości rezystancji izolacji 8.5.2 Badanie wytrzymałości i pomiar prądu upływu 8.6 Częstotliwość badań okresowych 8.7 Protokół wzór 9. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT 2

1. PRZEZNACZENIE NoŜyce INK-80 słuŝą do beznapięciowego przecinania kabli o napięciu znamionowym do 36 kv, których średnica zewnętrzna jest nie większa niŝ 80mm NoŜyce INK-80 zapewniają równieŝ bezpieczeństwo obsługi (na warunkach zawartych w niniejszej instrukcji) w przypadku omyłkowego przecinania kabla będącego pod napięciem do 36 kv. 2. WYMAGANIA Wymagania dla noŝyc do bezpiecznego cięcia kabli zostały opracowane na podstawie poniŝszej normy. PN-EN 61057:2002 (U) Podnośniki z wysięgnikiem izolacyjnym stosowane do prac pod napięciem. w części dotyczącej wymagań dla izolacyjnych przewodów ciśnieniowych. NoŜyce INK-80 muszą posiadać oznaczenie przydatności do prac pod napięciem. symbol wyrobu napięcie znamionowe INK-80 21/2008 36kV HUBIX 10/08 data badania 26.10.2008 następne badanie 26.10.2009 producent numer seryjny data produkcji symbol IEC-60417-5216 odpowiedni do ppn Rys.1 Objaśnienie oznaczeń na etykietach. 3. WARUNKI UśYTKOWANIA Przecinanie kabla moŝe odbywać się wyłącznie na warunkach określonych w instrukcji organizacji bezpiecznej pracy przy urządzeniach i instalacjach elektroenergetycznych, właściwej dla prowadzącego eksploatację kabla. Przecinanie kabla moŝe odbywać się po uprzednim jego zidentyfikowaniu oraz upewnieniu się, Ŝe przecinany kabel jest bez napięcia (załoŝone uziemienia z obu stron linii). Osoby dokonujące przecinania kabla podczas wykonywania tych czynności powinny posługiwać się sprzętem ochronnym odpowiednim do wysokości napięcia przecinanej linii kablowej. Miejsce pracy powinno być wygrodzone i oznakowane. W strefie przecinania kabla wyznaczonej okręgiem wokół miejsca przecinania, o promieniu równym odległości pompy od głowicy nie mogą przebywać osoby 3

4. BUDOWA NoŜyce do bezpiecznego przecinania kabli INK-80 zbudowane zostały na bazie praski PHRN-46, w głowicy której umieszczono noŝyce, a wąŝ ciśnieniowy zastąpiony został izolacyjnym przewodem ciśnieniowym o minimalnej długości 3m. Elementy składowe noŝyc przedstawia rysunek 2: 1. pompa 2. dźwignia pedału 3. zbiornik oleju 4. podstawa 5. izolacyjny przewód ciśnieniowy 6. głowica z noŝycami do przecinania kabli 4 Rys. 2 Elementy noŝyc Dane techniczne masa noŝyc - 19,1 kg, całkowita - 22,7 kg zakres prac kablowych ф max = 80mm max. ciśnienie wyjściowe pompy 700kG/cm 2 przewód ciśnieniowy 700 bar (10000 psi) wykonany z materiału izolacyjnego, długość od 3 do 15 metrów W układzie hydraulicznym zastosowano olej transformatorowy TRAFOL TN SUPER produkcji PETROLEX Kwidzyń wg IEC 296 Klasa II / PN- C-96058 5. PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przed rozpoczęciem pracy naleŝy dokonać szczegółowych oględzin elementów składowych noŝyc, a izolacyjny przewód ciśnieniowy przetrzeć suchą szmatką. Uszkodzenie przewodu izolacyjnego lub wyciek oleju z urządzenia eliminuje moŝliwość dalszego uŝytkowania noŝyc w pracach pod napięciem. 6. TECHNOLOGIA PRZECINANIA KABLA ZałoŜyć głowicę z noŝycami na przecinany kabel. Rozwinąć izolacyjny przewód ciśnieniowy i rozciągnąć na maksymalną odległość pompy od głowicy, w kierunku prostopadłym do osi przecinanego kabla. Pokrętło zaworu na pompie ustawić w pozycji pracy "Z". Zwolnić blokadę napędu pompy. Wprawić w ruch wahadłowy napęd pompy do całkowitego przecięcia kabla. Pokrętłem zaworu na pompie rozewrzeć noŝyce - pozycja "0". Usunąć głowicę z noŝycami z miejsca przecięcia kabla.

7. KONSERWACJA NOśYC Sprzęt powinien być oczyszczony po kaŝdym jego uŝyciu! Czyszczenie zabrudzonych elementów izolacyjnych noŝyc naleŝy wykonywać za pomocą suchej szmatki lub zwilŝonej rozcieńczalnikiem benzynowym. NaleŜy unikać kontaktu elementów izolacyjnych (w szczególności przewodu izolacyjnego) z innymi rozpuszczalnikami, zwłaszcza rozpuszczalnikami nitro. Czyszczenie rozcieńczalnikiem benzynowym wykonywać w przestrzeni otwartej lub w pomieszczeniach wentylowanych. O ile nie zachodzi wcześniejsza potrzeba, zaleca się wymianę oleju co 12 miesięcy. 8. BADANIA OKRESOWE NoŜyce do bezpiecznego cięcia kabli podlegają okresowym badaniom. PoniŜej przedstawione są zalecenia producenta dotyczące okresowej kontroli stanu technicznego noŝyc INK 80. Zalecenia niniejsze, stanowią minimalne wymagania, które w zaleŝności od warunków i intensywności uŝytkowania sprzętu, mogą być modyfikowane przez uŝytkownika. 8.1 Warunki atmosferyczne Badania naleŝy prowadzić w następujących warunkach atmosferycznych: - temperatura otoczenia od 18 0 C do 28 0 C - wilgotność względna od 45% do 75% - ciśnienie atmosferyczne od 86 kpa do 106 kpa 8.2 Przygotowanie noŝyc do badań Elementy izolacyjne noŝyc (głowica i przewód ciśnieniowy) powinny być czyste i suche. Zaleca się przetarcie tych elementów suchą szmatką. Sprzęt przeznaczony do badań powinien znajdować się w warunkach atmosferycznych w jakich przeprowadzane jest badanie przez co najmniej 4 godziny. 8.3 Oględziny Urządzenie powinno posiadać odpowiednie i czytelne oznaczenie przydatności do prac pod napięciem. Sprawdzić wizualnie stan przewodu ciśnieniowego i izolacji głowicy noŝyc. NoŜyce z uszkodzonym przewodem, izolacją lub nadmiernie zuŝyte nie mogą być stosowane w pracach pod napięciem. 8.4 Badanie szczelności układu hydraulicznego Badanymi noŝycami naleŝy wykonać próbę przecięcia kabla o średnicy ф=80mm. Urządzenie nie powinno wykazywać śladów wycieku oleju. 5

8.5 Badania elektryczne 8.5.1 Pomiar wartości rezystancji izolacji Pomiar rezystancji izolacji naleŝy przeprowadzić megaomomierzem (2,5kV) pomiędzy ostrzami noŝyc a okuciem przewodu ciśnieniowego przy pompie hydraulicznej (rys.3). Wartość rezystancji izolacji powinna być większa niŝ 10MΩ *. MΩ Rys. 3 Układ do pomiaru wartości rezystancji izolacji 8.5.2 Badanie wytrzymałości i pomiar prądu upływu Napięcie probiercze 43,2 kv/50hz naleŝy przyłoŝyć pomiędzy ostrza noŝyc a okucie przewodu ciśnieniowego przy pompie hydraulicznej, z włączonym w obwód mikroamperomierzem (rys.4). Maksymalną wartość napięcia powinno się osiągnąć w czasie od 10 do 20 s. Czas badania wynosi 1 min po uzyskaniu wymaganej wartości napięcia probierczego. Przez ten okres nie powinno dojść do przeskoku iskrowego w powietrzu, po powierzchni lub przebicia izolacji. Wartość prądu upływu nie moŝe być większa niŝ 42 µa przez cały czas trwania badania*. */ - W przypadku negatywnych wyników naleŝy wymienić olej elektroizolacyjny w układzie hydraulicznym noŝyc i dokonać ponownego pomiaru. 6

µa G Rys. 4 Układ do badania wytrzymałości i pomiaru prądu upływu 8.6 Częstotliwość badań okresowych Częstotliwość badań okresowych uzaleŝniona jest od intensywności eksploatacji sprzętu. Zaleca się przeprowadzanie badań w odstępach czasu nie dłuŝszych niŝ 12 miesięcy. 7

PROTOKÓŁ NR (WZÓR) Badania odbiorczego / okresowego* noŝyc INK-80 do bezpiecznego przecinania kabli o napięciu do 36 kv Producent : HUBIX mgr inŝ. Jerzy Nowikow Huta śabiowolska ul. Główna 43 96-321 śabia Wola Typ badań : badania okresowe/kontrolne* Data wykonania badań: temperatura otoczenia:. 0 C wilgotność względna: % ciśnienie atmosferyczne:...kpa Sposób przeprowadzenia badań: zgodnie z instrukcją uŝytkowania nr 09/2009 noŝyc INK-80 do bezpiecznego przecinania kabli o napięciu do 36 kv Wyniki pomiarów nazwa badanego urządzenia symbol nr seryjny noŝyce do bezpiecznego przecinania kabli INK-80 oględziny pozytywne/ negatywne** szczelność układu pozytywne/ negatywne** rodzaj badania kompletne urządzenie wytrzymałość 43,2 kv/1min. pozytywne/ negatywne** upływność <42 µa wartość prądu rezystancja izolacji >10MΩ wartość rezystancji **/ - wyniki określić jako pozytywne lub negatywne Ocena wyników badań : wyniki badań uznaje się za pozytywne, jeŝeli : noŝyce posiadają odpowiednie i czytelne oznaczenie nie stwierdzono uszkodzeń izolacji lub nadmiernego zuŝycia elementów noŝyc badanie szczelności układu hydraulicznego nie wykazały Ŝadnych śladów wycieku oleju przy próbie przecięcia kabla o średnicy Φ=80mm wartość rezystancji izolacji kompletnego urządzenia większa od 10 MΩ. podczas sprawdzenia wytrzymałości dielektrycznej kompletnego urządzenia napięcie probiercze o wartości 43,2 kv / 50Hz utrzymywane przez 1min. nie spowodowało przeskoku iskrowego w powietrzu, po powierzchni lub przebicia izolacji.. zmierzony prąd upływu mniejszy niŝ 42 µa. Na podstawie analizy wyników przeprowadzonych badań stwierdza się, Ŝe badane urządzenie spełnia / nie spełnia* wymagania bezpieczeństwa uŝytkowania przy przecinaniu kabla o napięciu znamionowym do 36 kv i nadaje / nie nadaje* się do uŝytkowania. */ - niepotrzebne skreślić Termin następnego badania:. Badanie przeprowadził :.. 8

9. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT NoŜyce INK 80 naleŝy przechowywać w pokrowcu w pomieszczeniach suchych, w atmosferze nie agresywnej chemicznie i chronić przed działaniem promieni słonecznych. NaleŜy zwracać uwagę aby ciśnieniowy przewód izolacyjny nie był zgnieciony lub załamany. NoŜyce naleŝy transportować w pokrowcu w sposób zabezpieczający go przed uszkodzeniami mechanicznymi. 9

GWARANCJA Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy, licząc od dnia sprzedaŝy wyrobu. W wypadku stwierdzenia wad wyrobu spowodowanych nieprawidłowym wykonaniem lub uŝyciem niewłaściwych materiałów firma HUBIX zobowiązuje się dokonać bezpłatnie naprawy w okresie gwarancyjnym, ewentualnie do wymiany wadliwych części, o ile słuszność reklamacji zostanie stwierdzona przez Kontrolę Jakości naszego Zakładu. Gwarancja traci moc w następujących przypadkach: uszkodzeń mechanicznych powstałych na skutek nieodpowiedniego przewoŝenia lub składowania u odbiorcy; mechanicznych uszkodzeń powierzchni izolowanej; uŝywania wyrobu niezgodnie z instrukcją obsługi; samowolnej wymiany części oryginalnych lub ich naprawy; dokonywania zmian konstrukcyjnych; niewłaściwego montaŝu i eksploatacji wyrobu. Naprawa w okresie gwarancyjnym przedłuŝa okres gwarancyjny o czas wykonania naprawy. W przypadku odmiennego uregulowania zasad gwarancji w umowach, zastosowanie mają zasady wynikające z umów. Data sprzedaŝy Pieczęć i podpis pracownika Działu SprzedaŜy W przypadku zgłoszenia reklamacji naleŝy podać: - parametr niezgody - zakres uszkodzenia - numer wystawionej faktury lub numer fabryczny urządzenia 10