Instrukcja uruchomienia i eksploatacji Gwarancja

Podobne dokumenty
Instrukcja uruchomienia i eksploatacji Gwarancja

Załącznik nr 10 do Zarządzenia nr 7/2012. Kraków, styczeń 2012 r.

Specjalizujemy się w Średnich Napięciach

Specyfikacja techniczna miejskich stacji dwutransformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatorów).

Specyfikacja techniczna miejskich stacji transformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatora).

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISS-1

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Specyfikacja techniczna bezpieczników mocy nn.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11

Przekładnik prądowy IWF

Minera MINERA. Rozdzielcze transformatory olejowe o zakresie mocy do 3150 kva - 36 kv

TRANSFORMATORY. Publikacja współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

Minera MINERA. Rozdzielcze transformatory olejowe o zakresie mocy do 3150 kva - 36 kv

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTYTUT MEDYCYNY PRACY I ZDROWIA ŚRODOWISKOWEGO

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

TRANSFORMATORY ROZDZIELCZE OLEJOWE TRÓJFAZOWE

Specyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych.

TRANSFORMATORY UZIEMIAJĄCE OLEJOWE

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła

85 lat tradycji i doświadczenia w produkcji transformatorów

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

Standard techniczny nr 5/DTS/2014 dla transformatorów rozdzielczych SN/nN do zabudowy w sieci dystrybucyjnej TAURON Dystrybucja S.A.

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

AWO 432 Blacha KD v.1.0

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11

Smart-Optimizer ECOD Seria ES-IN-ML dla obciążeń mieszanych INSTRUKCJA OBSŁUGI


Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI SPRZĘGŁO HYDRAULICZNE SPK 20-50/60-80/06/110

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::

GENERALNY DYSTRYBUTOR TRANSFORMATORÓW OLEJOWYCH I PRODUCENT OSPRZĘTU KABLOWEGO NOWA PLUS TRANSFORMATORY OLEJOWE - DYSTRYBUCYJNE

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Informacje dla instalatora

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła WZÓR

RET-412A PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.

AWF-18Z. Instrukcja obsługi KRAKÓW (Wydanie 1C )

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

SM/ST/2006/5 Specyfikacja techniczna materiału dla linii napowietrzych średniego napięcia (linie nieizolowane, niepełnoizolowane i pełnoizolowane)

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

STL MF Instrukcja montażowa

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016


Instrukcja montażu i eksploatacji. - Zawory zaporowe PN Kat. Nr 218, 222, 412, 422, Zawory zwrotne PN Kat. Nr 292, 293, 464, 564

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Sterownik wymiennika gruntowego

@

Specyfikacja techniczna bezpieczników SN.

Specyfikacja techniczna kabli elektroenergetycznych niskiego napięcia o izolacji z polwinitu i powłoce z polwinitu

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

KOMPAKTOWY KLIMATYZATOR JEDNOSTEK PŁYWAJĄCYCH CKJ

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LSPX-21 LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

DŁAWIKI GASZĄCE OLEJOWE

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18Z (ZEWNĘTRZNA) INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAKÓW

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Gwarancja 10 WARUNKI GWARANCJI PODSTAWOWEJ

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót elektrycznych dla pompowni w Zielonce ul. Mazurska 1. OPIS ZAKRES PRAC...

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

WYJAŚNIENIA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID

Proporcjonalny zawór redukcyjno-przelewowy warstwowy, sterowany pośrednio typ WZCR6 KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WZCR6-02/23-24

Pruszków, dn r. Zapytanie ofertowe

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

STRONA 1/7 Transformatory trójfazowe olejowe Typ T3 OE i T 3 O - Moc od 800 kva do 2000 kva - Napięcie górne od 6,3 kv do 21 kv - Napięcie dolne 400 V lub 420 V Spis treści 1. INFORMACJE OGÓLNE 2. INFORMACJE TECHNICZNE 3. ŚRODOWISKO 4. ROZHERMETYZOWANIE TRANSFORMATORÓW ROZDZIELCZYCH 5. TRANSPORT (WARUNKI OGÓLNE) 6. POSTĘPOWANI Z TRANSFORMATORAMI REZERWY MAGAZYNOWEJ 7. MONTAŻ I WŁĄCZENIE DO EKSPLOATACJI 8. ELSPLOATACJA TRANSFORMATORA 9. CZĘŚCI ZAMIENNE 10. REKLAMACJE 11. INFORMACJE UZUPEŁNIAJĄCE 12. GWARANCJA

STRONA 2/7 1. INFORMACJE OGÓLNE Niniejsza dokumentacja techniczno - rozruchowa dotyczy transformatorów typu T3 O, produkowanych przez Zakłady TRANSFIX w Tulonie (Francja). 2. INFORMACJE TECHNICZNE Transformatory typu T3O stanowią nową serię transformatorów rozdzielczych, w których zastosowano rozwiązania konstrukcyjne, zapewniające użytkownikowi pełną satysfakcję z ich eksploatacji. Transformatory w wykonaniu z przepustami konektorowymi 250A od strony GN i z przepustami porcelanowymi lub zaciskami szynowymi od strony DN od 800 kva do 2000 kva Zakres mocy od 800 kva do 2000 kva przy napięciu znamionowym uzwojenia pierwotnego 6,3 kv, 15,75kV i 21 kv. Transformatory mogą być dostarczane z kompletem głowic kątowych 250A, umożliwiającym podłączenie kabli SN do przepustów kolektorowych (kabel Cu lub Al 70 mm 2 ). Przepusty porcelanowe DN mogą być wyposażone np. w zaciski proste typu MK lub zaciski typu TOGA firmy BEZPOL. Zaciski te są zabezpieczone osłoną izolującą. Całość zapewnia uzyskanie klasy zabezpieczenia IP 2X. Napięcia znamionowe od strony niskiego napięcia (DN) wynoszą 400 V lub 420 V. Transformatory są napełniane wysokogatunkowym mineralnym olejem transformatorowym nieinhibitowanym. Są one w pełni wypełnione olejem i nie posiadają poduszki powietrznej pod pokrywą kadzi. Olej spełnia wymaganie nowej normy IEC-96. Transformatory nie wymagają z tego względu żadnej obsługi. Transformatory spełniają wymogi normy PN-EN-60076: Transformatory TRANSFIX są dostarczane z następującym wyposażeniem: - Uchwyty do podnoszenia, - Regulator zaczepów, +2,5-3x2,5% (5 pozycji) - Zawór spustowy - Kółka dwukierunkowe - Wlew oleju - Tabliczka znamionowa - OPCJA: Wskaźnik DGPT2 spełniający trzy funkcje - wskaźnik poziomu oleju - wskaźnik temperatury oleju - wskaźnik ciśnienia oleju Szczegóły w instrukcji technicznej DGPT2 załączonej na końcu dokumentacji DTR 3. ŚRODOWISKO Transformatory są przeznaczone do pracy na zewnątrz i wewnątrz i mogą być instalowane w miejscach o wysokości względnej do 1000 m nad poziomem morza. Temperatura otoczenia: od -25 do 40 C przy temperaturze średniej dobowej nie przekraczającej 30 C i średniej rocznej nie przekraczającej 20 C.

STRONA 3/7 4. ROZHERMETYZOWANIE TRANSFORMATORÓW ROZDZIELCZYCH Przed upływem okresu gwarancji rozhermetyzowanie jest niedopuszczalne pod rygorem utraty gwarancji. Po okresie gwarancyjnym transformator może być rozhermetyzowany u producenta tub w zakładzie dysponującym odpowiednią wiedzą i wyposażeniem umożliwiającym przeprowadzenie tej operacji. W fabryce transformatory są napełniane próżniowo olejem o temperaturze około 20 C. Ciśnienie wewnętrzne hermetycznie zamkniętych transformatorów jest równe ciśnieniu atmosferycznemu. W warunkach eksploatacji olej zmienia objętość, co powoduje wzrost lub spadek ciśnienia w kadzi. Faliste blachy kadzi, o odpowiednich wymiarach, absorbują zmiany objętości oleju. 5. TRANSPORT (WARUNKI OGÓLNE) Transformatory mogą być przewożone transportem kolejowym lub drogowym. Na miejscu docelowym mogą być przeładowywane przez odpowiednie dźwigi lub inne urządzenia transportu pionowego. Na twardej równej powierzchni transformatory mogą być przemieszczane na swych własnych kołach z niewielką prędkością. Na czas transportu transformatory muszą być zabezpieczone przed uszkodzeniami mechanicznymi. Szczególna uwagę należy zwrócić na ich zabezpieczenie przed przemieszczeniem w czasie przewożenia. Do mocowania można wykorzystać uchwyty na pokrywie kadzi łącząc je z mocowaniami. Przy transporcie pionowym transformator może być podnoszony wyłącznie za przystosowane do ucha znajdujące się na pokrywie kadzi. W czasie transportu transformatory muszą być zabezpieczone przed szarpnięciami, wstrząsami i uderzeniami. 6. POSTĘPOWANIE Z TRANSFORMATORAMI REZERWY MAGAZYNOWEJ Transformatory z rezerwy magazynowej powinny być chronione i zabezpieczone zgodnie z Ramową Instrukcją Eksploatacji Transformatorów. W szczególności: a) transformatory należy magazynować w stanie kompletnie zmontowanym w czasie magazynowania transformatory powinny być tak zabezpieczone, jak transformatory będące w eksploatacji b) raz w roku należy dokonać szczegółowych oględzin transformatora i przeprowadzić pomiary okresowe, jak dla transformatorów w eksploatacji c) pomieszczenie, w którym magazynowane są transformatory powinno być zabezpieczone przed dostępem osób niepowołanych. 7. MONTAŻ I WŁĄCZENIE DO EKSPLOATACJI 7.1 Oględziny transformatora Przed przystąpieniem do montażu na stanowisku należy dokonać szczegółowych oględzin transformatora, w szczególności: a) dokonać oględzin w szczególności kadzi, wskaźnika poziomu oleju, izolatorów przepustowych itd. W celu sprawdzenia, czy nie wystąpiły wycieki oleju lub uszkodzenia mechaniczne w czasie transportu lub magazynowania b) uszkodzone powierzchnie lakiernicze należy ponownie zabezpieczyć przed korozją c) sprawdzić wskazania pływaka olejowskazu; w razie potrzeby uzupełnić olej korzystając z serwisu. d) oczyścić części metalowe ze smaru antykorozyjnego

STRONA 4/7 7.2. Ustawienie transformatora na stanowisku pracy Transformator powinien być ustawiony w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym. Miejsce to musi spełniać następujące wymagania: a) transformatory są przeznaczone do ustawienia na platformach lub konstrukcjach stalowych, lub też ustawione wewnątrz stacji rozdzielczej b) podłoże powinno być poziome; dokładność ustawienia ± 3% c) po ustawieniu na stanowisku transformator powinien być zabezpieczony przed przesunięciem lub inną zmianą położenia 7.3. Montaż transformatora Przy montażu transformatora na miejscu pracy należy: a) uziemić kadź transformatora, wykorzystując do tego zaciski uziemiające. Połączenie to powinno być pewne i zabezpieczone przed obluzowaniem i korozją. Uziemienie robocze (punktu neutralnego sieci nn) powinno być oddzielone od uziemienia ochronnego b) wykonać połączenia odpływów górnego i dolnego napięcia ; połączenia odpływów powinny być możliwie krótkie i sztywne, lecz wykonane w taki sposób, aby nie wywierały siły łamiącej na izolatory. Powinny być silnie dokręcone i zabezpieczone przed przypadkowym obluzowaniem. Nakrętki należy dokręcać momentem nie większym niż 15 Nm. Zastosowanie zbyt dużego momentu może grozić zniszczeniem przepustu. Praca z uszkodzonym przepustem jest niedopuszczalna i grozi zniszczeniem transformatora. c) wykonać połączenie uziemiające punkt neutralny sieci nn. 7.4. Przygotowanie do załączenia transformatora a) ustawić przełącznik zaczepów w pozycji przewidzianej do pracy transformatora. Przed przystąpieniem do regulacji przełącznika zaczepów należy się upewnić, iż transformator został odłączony od napięcia. Zakres regulacji wynosi + 2,5% do - 7,5%, przy wyskalowaniu, co 2,5%. Odpowiadające zaczepy można wybierać przy pomocy przełącznika oznaczonego cyframi od 1 do 5. Pozycja 1 przełącznika oznacza napięcie znamionowe górne. Pozycja 2 przełącznika oznacza napięcie nominalne. Pozycja 5 przełącznika oznacza napięcie znamionowe dolne. Sprawdzić regulacje zaczepów z karta prób transformatora. Dla zmiany gniazda, należy równocześnie podnieść i obrócić gałkę przełącznika na żądaną pozycję regulacji. Zaczep GN DN (V) (V) 1 2,50% 16144 2 15750 3 2,50% 15356 420 4 5,00% 14963 5 7,50% 14569 Po regulacji napięcia na odpowiedniej pozycji przełącznika, zwolnić nacisk ku górze i upewnić się, iż gałka przełącznika została zablokowana w wybranej pozycji. Uwagą : o ile rączka/gałka nie daje się przesunąć w dół, oznacza to, iż znajduje się w pozycji pośredniej, pomiędzy dwoma nastawami (w takim przypadku rozpocząć operację). Należy przestrzegać, by trwale napięcie robocze nie przewyższało na żadnym zaczepie 1,05 napięcia danego zaczepu.

STRONA 5/7 b) sprawdzić rezystancję uziemień roboczego i ochronnego c) sprawdzić, zgodnie z Ramową Instrukcją Eksploatacji Transformatorów, czy wkładki bezpiecznikowe są dobrane prawidłowo 7.5. Pierwsze załączenie transformatora Przed załączeniem transformatora należy sprawdzić, czy zostały wypełnione wszystkie zalecenia opisane w normie E-04700 Urządzenia i układy elektryczne w obiektach elektroenergetycznych. Wytyczne przeprowadzenia pomontażowych badań odbiorczych. Dla transformatorów nowych producent gwarantuje, że izolatory przepustowe są odpowietrzone. W związku z tym dodatkowe odpowietrzanie przepustów przed włączeniem transformatora do eksploatacji jest niewskazane. Jeżeli transformator jest przewidziany do pracy równoległej, należy dodatkowo sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki pracy równoległej: a) napięcia znamionowe pierwotne i wtórne transformatorów są równe b) stosunek mocy transformatorów nie może być większy niż 3:1 c) napięcie zwarcia może się różnić na zaczepie znamionowym ± 10% d) transformatory posiadają tą samą grupę połączeń z identycznym przesunięciem godzinowym Jeżeli po włączeniu transformatora stwierdzi się nienormalne objawy jego pracy: trzaski. Duże natężenie dźwięku, bulgotanie oleju, transformator należy natychmiast wyłączyć i przeprowadzić badania oraz pomiary kontrolne. 8. ELSPLOATACJA TRANSFORMATORA Transformatory eksploatowane wymagają okresowych przeglądów. Zalecane są następujące częstotliwości wykonywania przeglądów: a) oględziny transformatora bez wyłączania napięcia w stacjach ze stałą obsługą raz na dobę b) oględziny transformatora bez wyłączania napięcia w stacjach bez stałej obsługi raz na rok c) okresowy przegląd transformatora z wyłączeniem spod napięcia raz na 5 lat 8.1. Oględziny transformatora bez wyłączania napięcia Podczas oględzin transformatora należy sprawdzić następujące punkty: - ilość i równomierność obciążenia faz transformatora - poziom oleju we wskaźniku poziomu oleju (MIN-MAX) - szczelność kadzi transformatora i przepustów GN i DN transformatora (funkcjonalność wszystkich uszczelek i uszczelnień zapewniających szczelność transformatora) - stan izolatorów przepustów (uszkodzone lub zniszczone zaciski) - stan podłączeń GN i DN na każdej z faz. - stan uziemień roboczego i ochronnego

STRONA 6/7 9. CZĘŚCI ZAMIENNE TRANSFIX Fabryka Transformatorów w Tulonie zobowiązuje się dostarczyć następujące części zamienne: - Wskaźnik poziomu oleju - Przepusty porcelanowe GN i DN - Przepusty kompozytowe GN - Przepusty konektorowe GN - Zaciski śrubowe kute DN typ TOGA i osłony izolacyjne. - Zawór bezpieczeństwa (nadciśnieniowy). - Zawór spustowy typ A22. - Wszystkie uszczelki i uszczelnienia, wpływające na szczelność zacisków i akcesoria wcześniej wymienionych, jak również uszczelkę/uszczelnienie kadzi. Ważna uwaga: W każdym przypadku zamawiania części zamiennych należy bezwzględnie podać parametry i charakterystyki oraz numer seryjny transformatora, który uległ awarii. Powyższe informacje znajduję się na protokole testów, jak również na tabliczce znamionowej urządzenia. 10. REKLAMACJE Nie przestrzeganie ze strony użytkownika zasad i zaleceń podanych w niniejszej dokumentacji, uszkodzenie transformatora spowodowane przez złe warunki transportu, magazynowania lub eksploatacji, podobnie jak zdjęcie/zerwanie zabezpieczeń (oplombowania) zwalnia od odpowiedzialności producenta oraz powoduje utratę gwarancji. Reklamacje związane z uszkodzeniami transformatorów można składać w okresie i na warunkach podanych poniżej. Przy składaniu reklamacji należy przedstawić następujące dokumenty: - Opis zdarzenia, wraz z podaniem czasu i miejsca uszkodzenia; - Protokół badań i pomiarów wykonanych przed podłączeniem transformatora do sekcji; - Numer seryjny i raport z testów dostarczony przez producenta. Do momentu przybycia przedstawiciela spółki TRANSFIX (Spółka NOWA PLUS mieszcząca się przy ul. Klonowa 7, 62-002 Suchy Las k/ Poznania) bądź autoryzacji udzielonej przez spółkę TRANSFIX dla dokonania drobnych napraw we własnym zakresie, zabrania się dokonywać jakichkolwiek napraw. 11. INFORMACJE UZUPEŁNIAJĄCE W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI ORAZ POTRZEBY INFORMACJI UZUPEŁNIAJĄCYCH LUB WSPARCIA TECHNICZNEGO, PROSIMY O KONTAKT POD ADRESEM I NUMERAMI TELEFONÓW PODANYMI PONIŻEJ. NOWA PLUS Sp. z o.o. ul. Klonowa 7, 62-002 Suchy Las k/poznania tel. + 48 61 6525958 fax + 48 61 6525959 infolinia 0801 343401

STRONA 7/7 typ transformatora T3 O 17,5/... producent TRANSFIX nr fabryczny / rok produkcji /.. moc (kva). przekładnia znamionowa (kv/kv) 15,75/0,42 układ połączeń Dyn5 wykonanie Hermetyczne WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedający udziela gwarancji obejmującej wady produkcyjne przy prawidłowej instalacji i eksploatacji towaru. 2. Okres trwania gwarancji wynosi 24 miesiące od daty uruchomienia transformatora i nie dłużej niż 27 miesięcy od daty sprzedaży. 3. niniejsza obejmuje bezpłatne usunięcie wad ujawnionych w czasie użytkowania transformatora, spowodowanych błędami wykonawczymi oraz wadami materiałowymi, które muszą zostać zgłoszone pisemnie do Sprzedającego. Serwis producenta w ciągu 24h od zgłoszenia przez Kupującego podejmuje decyzję co do naprawy bądź wymiany transformatora. 4. Przyczynę uszkodzenia/awarii transformatora ustala serwis producenta w miejscu zainstalowania lub producent TRANSFIX podczas naprawy gwarancyjnej. W przypadku stwierdzenia wady objętej gwarancją wszelkie koszty związane z transportem i naprawą pokrywa Sprzedający. Wprzypadku kiedy reklamacja będzie nieuzasadniona, wszelkie koszty naprawy, wymiany i transportu transformatora ponosi Kupujący. 5. Podstawą rozpatrzenia roszczeń z tytułu gwarancji jest zgłoszenie reklamacji, które powinno zawierać następujące dokumenty: opis przebiegu uszkodzenia z podaniem czasu i miejsca uszkodzenia protokół badań odbiorczych i pomiarów wykonanych przed włączeniem transformatora do sieci numer seryjny i kartę gwarancyjną transformatora 6. Termin usunięcia wad ustala się orientacyjnie na 30 dni od daty pisemnego zgłoszenia, z zastrzeżeniem możliwości jego przekroczenia w razie zaistnienia szczególnych uwarunkowań techniczno materiałowych. 7. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie lub bezpośrednie, lub powstałe z jakiegokolwiek innego tytułu. 8. nie obejmuje: szkód mechanicznych i ich skutków szkód transportowych szkód losowych skutków niewłaściwego montażu, uruchomienia i eksploatacji transformatora w sposób niezgodny z Dokumentacją Techniczno - Ruchową oraz obowiązującymi przepisami eksploatacji sieci elektro - energetycznych eksploatowania transformatora niezgodnie z przeznaczeniem 9. Kupujący traci prawo do gwarancji w przypadku: zerwania plomb dokonania zmian konstrukcyjnych i przeróbek bez zgody dostawcy 10. Wszelkie koszty związane z rozpatrzeniem reklamacji - w przypadku, gdy okaże się ona nieuzasadniona - ponosi Kupujący. 11. Kupujący zobowiązany jest dokonać oględzin zewnętrznych transformatora przy odbiorze/dostawie oraz sprawdzić kompletność załączonych dokumentów.