Stability. Excellence. Originality. Maszyny wtryskowe Injection molding machines
stexor.com Stexor: Polska, Europa, Serwis Stexor: Poland, Europe, Maintenance Grupa Stexor jest dystrybutorem maszyn wtryskowych produkowanych w polsko-chińskiej kooperacji z HaiXiong Plastics Machinery (Grupa HX). Jesteśmy nowym podmiotem w branży przetwórstwa tworzyw sztucznych, jednak doświadczenie naszej załogi sięga 25 lat historii nowoczesnego przemysłu tworzyw sztucznych w Polsce. Jesteśmy autoryzowanym dystrybutorem marki Vision w Polsce i w Europie Środkowej. W Polsce pod marką Stexor Polska zajmujemy się sprzedażą i serwisem wtryskarek Vision od 2012 roku, od roku 2014 działamy globalnie pod marką Stexor Europe. Działamy w przekonaniu, że rynek tworzyw sztucznych w Polsce potrzebuje solidnych i wiarygodnych partnerów w zakresie wyposażenia parku maszynowego i serwisu. Celem firmy jest zaistnienie w świadomości klientów jako dostawca wysokiej jakości sprzętu z bogatym wyposażeniem standardowym i atrakcyjną ceną, co pozwoli na poprawienie wydajności produkcji Państwa przedsiębiorstwa bez zbędnych obciążeń finansowych. Aktywny udział naszej firmy w procesie konstruowania i produkcji maszyn Vision sprawia, że jesteśmy w stanie zaoferować wspracie serwisowe na najwyższym poziomie, wliczając w to gwarantowany, szybki czas reakcji na awarię oraz dostępność na rynku polskim wszystkich podzespołów. Jako jedyni w Polsce oferujemy 36 miesięcy podstawowej gwarancji na nasze urządzenia. Rozumiemy potrzeby współczesnych zakładów produkcyjnych i staramy się na nie odpowiednio reagować. Dlatego tak dużą wagę przykładamy do obsługi klienta w zakresie doboru finansowania zakupu, możliwości sprawdzenia wtryskarek przed zakupem oraz obsługi posprzedażowej w zakresie serwisowania gwarancyjnego i pogwarancyjnego. Stexor Group is a distributor of injection molding machines produced in cooperation with HaiXiong Plastics Machinery (Group HX). We are a new entity in the plastics processing industry, but the experience of our staff is 25 years of history of the modern plastics industry in Poland. We are an authorized distributor of Vision brand in Poland and Central Europe. In Poland, at the Stexor Polska brand, we sell and service Vision injection moulding machines since 2012. Since 2014, we operate globally under the brand Stexor Europe. We operate on the belief that the plastics market in Poland needs a solid and reliable partner in the field of machinery equipment and service. The company s goal is to emerge in the minds of customers as a supplier of high quality equipment with good standard features and attractive price, which will improve the productivity of your company without undue financial burden. Active participation in the construction and manufacturing Vision injection moulding machines makes us able to offer highest level of service, including a guaranteed fast response time to the accident and the availability of all components on the Polish market. As the only company in Poland, we offer 36 months warranty on our products. We understand the needs of today s manufacturing plants and try to react accordingly in our customers needs. It s very important to provide high-grade customer service, including assistance in leasing and loans, showroom and after-sales service. HaiXiong Machinery Ningbo Plastics Machinery Co. Ltd. mieści się w światowej stolicy przemysłu tworzyw sztucznych - Beilin Science & Technology Park w Ningbo. Zajmuje powierzchnię ok. 70.000 m 2, z zabudową hal o powierzchni 50.000 m 2. Firma specjalizuje się w produkcji wysokojakościowych maszyn wtryskowych, wypełniając motto firmy brzmiące: postęp dzięki połączeniu nauki i technologii. Filozofią firmy jest kontynuacja doskonałości poprzez formowanie idealne. Firma HaiXiong Machinery jest liderem innowacji w dziedzinie badań, produkcji i montażu wtryskarek. Maszyny wtryskowe o sile zwarcia od 65 do 2000 ton, napędzane napędem hydrauliczno-elektrycznym, są produktem o szczególnym znaczeniu dla firmy. W oparciu o duży potencjał badawczy, doskonałe wyposażenie hal produkcyjnych, profesjonalną obsługę posprzedażową oraz pełen zaufania we własne możliwości styl zarządzania, produkty HX są sprzedawne na rynku chińskim, rosyjskim, południowoafrykańskim, w południowo-wschodniej Azji oraz, dzięki współpracy ze Grupą Stexor - w Europie. Firma stworzyła doskonałą sieć sprzedaży i serwisu na całym świecie. Grupa HX jest marką rozpoznawaną na rynku azjatyckim oraz światowym, dzięki temu może notować stały, mocny i zdrowy rozwój. Ningbo Plastics Machinery Co. Ltd. is located in the capital of plastics machinery - Beilin Science & Technology Park of Ningbo City. It covers an area of 70,000 sqm, with the building area of 50,000 sqm. The company is specialized in production of high-grade plastic injection molding machine, undertaking the motto of advance along the way of science and technology, manufacture highgrade machines. The business philosophy is pursue the excellence, mold perfectly. The company is one of the leading innovators for research, manufacture and assembly debugging of the plastic injection molding machines. The machines, driven by oil-electric, are to particulary expand, with clamping force from 65 to 2000 tons. Based on the strong research capability, good equipment, proffesional after sale service and faithful management style, our prodeucts are well sold in the country, as well as in Russia, South America and South-East Asia and, with cooperation with Stexor Group, in Europe. The company has already created a perfect network for sales and service all over the world. Haixiong brand is the core of the marketing system at China and abroad. It is developing in a healthy and strong growth. 3
Wtryskarki Vision Wyposażenie Seria Eco / SuperEco Wtryskarki Vision to nowoczesne, hydrauliczne wtryskarki kolanowe standardowo wyposażone w pompę zmiennego wydatku (Eco) lub serwomotor (SuperEco). W ofercie posiadamy wtryskarki o sile zamykania od 65 ton do 2000 ton. Wtryskarki Vision zbudowane są z komponentów renomowanych światowych marek, dzięki czemu możemy zagwarantować dostępność wszystkich części na rynku europejskim. Istnieje również możliwość wykonania wtryskarki według indywidualnych potrzeb. Cechą charakterystyczną naszych wtryskarek jest doskonały stosunek ceny do jakości, niezawodność potwierdzona długim okresem gwarancji oraz nowoczesność rozwiązań konstrukcyjnych i wzorniczych. 4
Wyposażenie standardowe Wyposażenie ogólne - pompa zmiennego wydatku/serwomotor - dynamiczna i zarazem bardzo cicha pompa zębata nowej generacji - trójkolorowa lampa sygnalizująca stan pracy wtryskarki - kontroler Techmation - złącze dla manipulatora (Euromap 67) - grzałki ceramiczne - maszyna posadowiona na stopach antywibracyjnych - certyfikat CE - bimetaliczny ślimak - kosz zasypowy - zsypnia dla maszyn do 280 ton - gniazda 1x16a i 1x32a - fotokomórka dla wtryskarek do 280 ton Układ zamykający - podwójny, pięciopunktowy system kolanowy z ujemnym kątem blokowania - sztywne płyty zaprojektowane przy użyciu metody elementów skończonych, pozwalające na uzyskanie wydłużonej żywotności - automatyczna regulacja wysokości formy - automatyczny centralny układ smarowania układu kolanowego - zabezpieczenie formy przed uszkodzeniem podczas zamykania - wielostopniowa kontrola ciśnienia, prędkości i drogi ruchu formy i wypychacza - zróżnicowany tryb pracy wyrzutnika - wzmocniona odporność na ścieranie podparcia płyty ruchomej - listwa rozdzielająca do układu chłodzenia formy - elektrozawór hydrauliczny sterujący rdzeniami - zawór pneumatyczny do sterowania ruchami w formie - regulowane podpory płyty ruchomej - funkcja szybkiego zamykania - kolumny chromowane utwardzane - kanały teowane w płytach wtryskarki przeznaczone do mocowania formy - miejsce montażowe robota wg standardu Euromap 18 - samosmarujące tuleje w układzie kolanowym - osłona zabezpieczająca strefę formy - centralny wyrzutnik hydrauliczny z możliwością zasprzęglenia z trzpieniem wypychacza formy - programowana praca wyrzutnika - sześcioobwodowy rotametr z kontrolą przepływu i wody chłodzącej z możliwością rozbudowy w zależności od potrzeb technologicznych klienta - skok płyty ruchomej mocowania formy i wyrzutnika hydraulicznego kontrolowane liniowymi przetwornikami położenia - klemy do mocowania formy Układ wtryskowy - przesuw jednostki wtryskowej oparty na układzie ślizgowym symetrycznym, napędzany dwoma siłownikami hydraulicznymi (dla maszyn powyżej 360 ton) - napęd ślimaka podczas wtrysku oparty na dwóch cylindrach hydraulicznych podłączonych równolegle - wielostopniowa regulacja prędkości, ciśnienia i pozycji kolejnych etapów cyklu - grzałki ceramiczne - zróżnicowany tryb kontroli przełączania wtrysku na docisk - kontrola procesu wtrysku za pomocą liniowego przetwornika położenia - tryb pracy dekompresji przed i po dozowaniu - trzy tryby pracy agregatu wtryskowego - silnik hydrauliczny napędu ślimaka o wysokim momencie obrotowym - funkcja autoczyszczenia układu plastyfikacji - funkcja intruzji - dostępność różnych wielkości jednostek wtryskowych w zależności od zastosowania - sterowanie temperaturą systemem SSR - układ chłodzenia strefy zasypu - funkcja automatycznego załączania układu ogrzewania cylindra - kontrola pozycji dojazdu dyszy do formy - zabezpieczenie przed uruchomieniem niedogrzanego układu plastyfikacji - zespół plastyfikujący ze średnicą ślimaka wybraną z katalogu - dysza otwarta z zakończeniem kulistym - wskaźnik prędkości ślimaka - przeciwciśnienie regulowane w panelu sterownika 5
Podstawowe komponenty i układy Main components Układ hydrauliczny Większość ruchów maszyny wykonywana jest za pomocą układu hydraulicznego. System może dostosować przepływ i ciśnienie powietrza poprzez cyfrowe ustawienie zaworu proporcjonalnego. Układ złożony z części wiodących światowych producentów, gwarantuje wysokie osiągi w zakresie efektywności, dokładności, niezawodności, stabilności i niskiego poziomu hałasu. Ergonomia układu pozwala na wygodne wykonywanie czynności serwisowych, takich jak wymiana oleju. Systemy zabezpieczające Maszyny wyposażone są w następujące systemy ochrony użytkowania i sprzętu: Pokrywa ochronna: otwarcie wstrzymuje ruch płyty ruchomej. Dwa wyłączniki awaryjne, każdy po jednej stronie maszyny. Ochrona formy przed niskim ciśnieniem. Ochrona formy przed zadaniem zbyt dużej wysokości. Safety devices: 1) Safety device for guard cover; 2) two emergency switches; 3) low-pressure protection; 4) safety device for mold height adjustment. Hydraulic system: Most of motions are driven by a hydraulic system. The system can adjust the flow and pressure through digital setting on the flow and pressure proportional valve. Pompa zmiennego wydatku (VDP) System VDP kontroluje poziom obciążenia eneregetycznego maszyny, co pozwala na dostosowanie mocy maszyny do aktualnego zapotrzebowania oraz pozwala uniknąć niepotrzebnych strat energii. W porównaniu do tradycyjnych pomp, system pozwala zaoszczedzić od 30% do 50% energii, co stanowi oczywistą korzyść ekonomiczną. Dodatkowo, obniżenie zapotrzebowania cieplnego maszyny pozwala zredukować o 30% ilość cieczy chłodzącej, obniża hałas, zwiększa żywotność uszczelniaczy i oleju hydraulicznego, co przekłada się na niższe koszty obsługi serwisowej. Variable displacement pump: Hydraulic system controls the putput power of machine to match with tha actual consumption. Compared with ordinary ration pump, it can save 30-50% of the power. In addition, the decreasing of machine s heating can reduce 30% of the amount of cooling water, lower the noise and increase the oil lines hydraulic seals and prolong the life od hydraulic oil. Serwomotor W porównaniu do systemu VDP, wtryskarki z serwomotorem mogą zaoszczędzić dodatkowe 40% energii. Bardzo niski poziom hałasu, do 78 db - serwomotor nie wytwarza hałasu podczas przerw w pracy. Korzystna polityka energetyczna w zakresie zapasu i zapotrzebowania pozwala na ograniczenie strat energii. Servo: Compared to VFP system, it can save 40% of the power. The noise is below 78 db and has almost no noise during no operation. Supply and demand of energy matching: power system should provide the amount of the energy when the machine needs in order to avoid much energy loss. 6
Układ zamykający Podwójny, pięciopunktowy system kolanowy gwarantuje niezawodność procesu otwierania i zamykania formy oraz odbioru wyprasek. Wykonanie metodą elementów skończonych wzmacnia trwałość konstrukcji. Clamping unit: Two-toggle, five-pivot locking system garantees reliability of opening/ locking and ejecting process. All parts are made by finite-elements method and make the system tough. Układ wtryskowy Dwucylindrowy wtrysk, doskonała równowaga i kompaktowy rozmiar dla kierunku horyzontalnego. Bimetaliczny, antykorozycjny ślimak gwarantujący długi czas eksploatacji, a wiele możliwości ustawień prędkości i ciśnienia wtrysku spełnia wymagania różnych rodzajów produkcji. Injection unit: Screw-bar is driven by a hydraulic motor. Double-cylinder injection, perfect balance and compact size for horizontal direction. Bimetallic screw guarantees long life and many settings for the speed and pressure is perfect for different types of production. Sterownik Standardowo maszyny wyposażone są w sterowniki marki Techmation Q7M-255 HMI, z procesorem Intel XScale PXA255 32bt o taktowaniu 400MHz i 7 wyświetlaczem TFT. Opcjonalnie możemy wyposażyć maszynę w sterownik marki KEBA KePlast i1000 o taktowaniu 400 MHz oraz wyświetlaczem TFT o wielkości 8. Controller: Standard equipment includes Techmation controller, with Intel 400Hz processor and TFT 7 screen. Optional equipment includes Keba Controller with 400 MHz processor with 8 TFT screen. Układ elektryczny Zasilanie maszyny jest trzyfazowe, czterożyłowe, 380V, 50 Hz. Części elektryczne w maszynie są produkcji renomowanych firm, takich jak np. Fuji, Schneider, Omron. Staranne wykonanie instalacji gwarantuje bezpieczeństwo i dokładność pracy urządzenia. Electrical system: The power of the machine is three-phase, four-wire, 380V, 50Hz. Main electrical parts are original famous brand production. 7
Warunki handlowe Trade terms 1. Decyzja o zakupie i sposobie finansowania Buying decision and payment method selection 2a. Wpłata 30% przy złożeniu zamówienia 60% przed frachtem 10% po uruchomieniu Leasing partnerem w zakresie finansowania jest Millenium Leasing Payment: 30% when ordering, 60% before sea freight, 10% after start-up or leasing 7 dni 7 days 3. Produkcja Production 4. Fracht 0 PLN za transport morski 0 PLN opłat celnych 0 PLN za transport krajowy Sea freight 8-12 tygodni 8-12 weeks 5. Rozładunek transport wewnętrzny podłączenie mediów przygotowanie podłoża Unloading 1 dzień 1 day 6. Szkolenie wprowadzające i uruchomienie Training and start-up 1 dzień 1 day 7. Gwarancja podstawowa lub Gwarancja rozszerzona Warranty od 36 miesięcy 36 moths or more 9
Serwis Maintenance Centrum Serwisowe to dział naszej firmy odpowiedzialny za kompleksową realizację zadań związanych z serwisem gwarancyjnym i pogwarancyjnym naszych maszyn. Centrum mieści się w Zielonej Górze, a w skład kompleksu, oprócz zaplecza techhnicznego i organizacyjnego wchodzi narzędziownia, wtryskownia oraz showroom. Centrum jest także miejscem, gdzie Klienci mogą oglądać nowe urządzenia, sprawdzić jakość maszyn w warunkach produkcyjnych, testować urządzenia lub zaczerpnąć szczegółowych informacji technicznych. Grupa Stexor, jako dystrybutor wtryskarek Vision na obszar Europy, zapewnia pełne wsparcie serwisowe dla wszystkich maszyn. Każda wtryskarka marki Vision posiada 3 letnią gwarancję producenta. W tym okresie, wszelkie nieprawidłowości w funkcjonowaniu maszyny usuwane są w Centrum Serwisowym firmy na koszt producenta. Serwis prowadzi również naprawy pogwarancyjne oraz przeglądy, szkolenia oraz sprzedaż części zamiennych. Zdając sobie sprawę z odpowiedzialności, jaka ciąży na Serwisie w przypadku wystąpienia awarii i negatywnych konsekwencji braku utrzymania ruchu w zakładzie, zapewniamy całodobową infolinię serwisową oraz 24-godzinny czas reakcji na awarię. Jako doświadczeni serwisanci maszyn wtryskowych, świadczymy również usługi naprawy wtryskarek azjatyckich i europejskich wszystkich dostępnych na polskim rynku marek. W przypadku zainteresowania ofertą prosimy o kontakt: serwis@stexor.pl lub pod numerem telefonu 61 415 14 78. Service Center is a division of our company which is responsible for the tasks related to after-sales service. The Maintenance Center is located in Zielona Gora and is equiped with tool service hall, injection molding hall and a showroom. The center is also a place where customers can watch the new machines, check our machines at work, test equipment or get some detailed technical information. Stexor Group, as a Vision distributor for the Europe, provides full support service for all machines. Each injection Vision machine has a 3 year manufacturer s warranty. During this period, any irregularities in the functioning of the machine are removed in the Service Center at the expense of the manufacturer. Service also conducts post-warranty service and maintenance, training and spare parts. Realizing the responsibility of Mainteance team in case of failure and negative consequences of a productions breaks, we provide 24/7 phone service and 24-hour response time to the accident. As experienced service technicians specialized in injection molding machines, we also provide Asian and European injection molding machines repair service of all available brands. If you are interested in our offer please contact: serwis@stexor.pl or call 61 415 14 78. 10
Dane techniczne Technical parameters Parametr Parameter jedn. unit 65 100 130 A B C D A B C D A B C Układ wtryskowy Injection unit Średnica ślimaka Screw diameter Stosunek L/D ślimaka Screw L/D ratio Teoretyczna objętość wtrysku Injection capacity in theory Waga wtrysku Injection weight Ciśnienie wtrysku Injection pressure Prędkość wtrysku Injection rate Wydajność plastyfikacji Plasticizing capacity Prędkość obrotowa ślimaka Screw speed mm 28 32 35 38 32 35 38 40 35 38 42 L/D 24,3 21,3 19,5 18 24 22 20,2 19,2 23,8 22 19,9 cm 3 73 96 115 136 128 154 181 200 154 181 222 g 67 87 105 123 116 140 164 182 143 168 206 mpa 2,3 3,0 3,7 4,3 262 219 185 168 219 186 152 g/s 40 55 66 74 71 85 101 111 87 102 126 g/s 6 8 10 12 10 11 13 17 11 13 15 rpm 190 200 200 Układ zamykający Clamping unit Siła zamknięcia formy Clamping force Skok otwarcia Moving mould-plate stroke Min./Maks. wysokość formy Min/Max mould height Prześwit między kolumnami Space between tie-bars Siła wypychacza Hydraulic ejector force Skok wypychacza Hydraulic ejector stroke Liczba trzpieni wypychacza Ejector number kn 650 980 1280 mm 270 315 350 mm 300/100 390/150 450/150 mm 1310x290 360x340 410x370 kn 27,5 45 45 mm 65 100 120 n 1 5 5 Pozostałe parametry Other Ciśnienie pompy Pump pressure Moc silnika Motor power Moc grzewcza Heating capacity Wymiary maszyny Machine dimension Waga maszyny Machine weight Pojemność zbiornika oleju Oil tank capacity MPa 16 16 16 kw 7,5 11 (9,5) 13 kw 6,88 8,1 9,3 m 3,53x1,1x1,7 4,16x1,19x1,76 4,34x1,29x1,86 t 1,9 3,0 3,3 l 117 203 235 12
Dane techniczne Technical parameters 160 190 240 290 320 A B C D A B C A B C A B C A B C Układ wtryskowy Injection unit 38 42 45 48 40 45 48 50 55 60 55 60 65 60 65 70 24,3 22 20,5 19,2 24,7 22 20,6 22 20 18,3 22,5 20,6 19 22,7 21 19,5 226 277 318 361 282 358 407 451 546 650 594 707 830 735 862 1000 206 252 289 328 262 330 378 420 508 605 552 655 770 683 802 930 248 203 177 155 224 176 155 205 169 142 200 168 143 190 162 140 100 126 144 163 100 126 144 190 230 275 227 270 316 258 300 348 13 15 20 24 14 19 23 27 35 44 35 43 51 40 48 57 200 160 180 180 160 Układ zamykający Clamping unit 1580 1880 2460 2880 3080 400 450 520 550 600 500/150 530/180 580/200 600/230 690/230 460x410 510x460 520x520 570x570 605x590 45 45 70 70 70 130 130 150 150 150 5 5 9 13 13 Pozostałe parametry Other 16 16 16 16 16 15 15 22 30 30 10,05 10,7 13,53 16,73 18,73 5,0x1,32x1,93 5,39x1,38x2,08 5,8x1,61x2,04 6,10x1,70x2,08 6,58x1,75x2,15 4,5 5,3 8 9 9,3 253 272 311 346 415 13
Dane techniczne Technical parameters Parametr Parameter jedn. unit 360 390 430 500 A B C A B C A B C A B C Układ wtryskowy Injection unit Średnica ślimaka Screw diameter Stosunek L/D ślimaka Screw L/D ratio Teoretyczna objętość wtrysku Injection capacity in theory Waga wtrysku Injection weight Ciśnienie wtrysku Injection pressure Prędkość wtrysku Injection rate Wydajność plastyfikacji Plasticizing capacity Prędkość obrotowa ślimaka Screw speed mm 65 70 75 65 70 75 70 75 80 75 80 85 L/D 22,6 21 19,6 22,6 21 19,6 21,4 20 18,8 21,3 20 18,8 cm 3 1128 1308 1502 1128 1308 1502 1423 1634 1859 1634 1860 2099 g 1026 1190 1367 1026 1190 1367 1295 1487 1692 1495 1701 1921 mpa 182 127 137 182 127 137 199 173 152 191 168 148 g/s 245 284 326 245 284 326 366 395 446 382 435 491 g/s 33 41 49 33 41 49 60 65 70 52 57 62 rpm 136 136 160 150 Układ zamykający Clamping unit Siła zamknięcia formy Clamping force Skok otwarcia Moving mould-plate stroke Min./Maks. wysokość formy Min/Max mould height Prześwit między kolumnami Space between tie-bars Siła wypychacza Hydraulic ejector force Skok wypychacza Hydraulic ejector stroke Liczba trzpieni wypychacza Ejector number kn 3660 3880 4280 4880 mm 660 700 780 830 mm 750/250 800/280 820/300 830/330 mm 670x670 720x720 770x770 810x810 kn 80 110 120 181 mm 160 160 200 230 n 13 13 13 17 Pozostałe parametry Other Ciśnienie pompy Pump pressure Moc silnika Motor power Moc grzewcza Heating capacity Wymiary maszyny Machine dimension Waga maszyny Machine weight Pojemność zbiornika oleju Oil tank capacity MPa 16 16 16 16 kw 30 30 37 45 kw 19,93 19,93 20,73 24 m 7,49x1,82x2,24 7,35x1,96x2,35 7,80x2,08x2,40 8,4x2,14x2,5 t 12 13,5 16,5 19,8 l 680 680 687 969 14
Dane techniczne Technical parameters 600 700 900 1250 2000 A B C D A B C D A B C D A B C D A B C Układ wtryskowy Injection unit 75 80 85 90 85 90 95 100 90 95 100 105 110 120 130 140 130 140 150 22,7 21,3 20 18,9 22,2 21 19,9 18,9 23,2 22 20,9 19,9 26,2 24 22,2 20,6 23,7 22 20,5 1855 2110 2382 2670 2298 2576 2870 3181 2861 3188 3534 3894 5322 6333 7433 8616 8627 10005 11486 577 1920 2168 2430 2091 2344 2611 2895 2603 2901 3216 3543 4843 5763 6764 7844 7851 9105 10452 191 168 149 133 206 184 164 149 195 175 158 143 204 172 151 130 186 161 140 409 465 525 589 417 470 530 580 610 640 687 785 7778 926 1087 1260 1162 1348 1548 52 62 71 82 60 75 85 100 76 85 90 98 115 128 145 175 141 150 158 130 125 110 95 100 Układ zamykający Clamping unit 5880 6880 8800 12500 20000 870 950 1120 1300 1560 900/350 960/400 1170/430 1300/550 1560/710 850x850 950x950 1100x1100 1260x1260 1620X1480 200 200 245 260 480 260 280 320 400 400 17 17 21 21 33 Pozostałe parametry Other 16 16 16 16 16 45 55 37+30 55+55 45+45+45 24,8 41,5 44 82,8 95 8,90x2,40x2,65 11,2x2,45x2,95 13,6x2,65x3,40 14,30x2,80x3,50 16,00x3,50x4,00 27 39,8 56,5 71 140 1156 1136 1315 2703 4320 15
Stexor Polska Sp. z o. o. Św. Marcin 29/8 61-806 Poznań biuro@stexor.pl serwis@stexor.pl 61 415 14 78 +48 690 930 632 stexor.pl