CONCEPTUNE 50 LV 600LM Rozsył światłości / Photometrics: IP20 IP44 24 24 Specyfikacja techniczna / Specifications: 60 Wymiary / Dimensions: 9 ø50 60 65 Charakterystyka / Characteristic: Kształt źródła światła Conceptune 50 jest zbliżony do kształtu istniejących żarówek halogenowych. Dzięki temu możliwa jest zamiana istniejącego systemu opartego na żarówkach halogenowych na nowoczesny, energooszczędny system oświetleniowy. The shape of the Conceptune 50 is similar to the shape of existing halogen lamps. This makes it possible to convert your current halogen lighting system to an up to date energy saving system. 2 Conceptune 50 LV 7W 24 Conceptune 50 LV 7W 60 Kod produktu/article number 06IL100000BL0702 06IL100000BL0802 Kolor/Color Napięcie zasilania/input voltage Moc oprawy/wattage Strumień świetlny/lumen output Skuteczność świetlna/efficacy Temperatura barwowa (CCT)/Correlated Color Temperature (CCT) Wskaźnik oddawania barw (CRI)/Color Rendering Index (CRI) Czarny/Black 24V DC SELV (2028V DC) 7W (7,27,6W) 600 Lm 86 Lm/W 2700K / 000K / 4000K 8090 Kąt rozsyłu światła/beam angle 24 60 Materiał obudowy/material Środowisko eksploatacji/environment Stopień szczelności/ Protection against water Odporność mechaniczna/protection against shock Możliwość ściemniania/dimmable Temperatura pracy/operating temperature Waga pojedynczego opakowania/weight single package Oczekiwana żywotność przy 25 C (L70)/Expected lifetime at 25 C (L70) Gwarancja/ Warranty Odlew aluminum/diecast aluminum Wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń/indoor, outdoor and cove lighting IP20/IP44 IK02 Stopniowe/Step 20 C / +70 C 96g/96gr 70000 godzin/70000 hrs lata/ years Wszystkie parametry są mierzone przy 20V (+/ 7%) / All values are measured at 20V (+/ 7%)
BERYL SQ 50 Wymiary / Dimensions: 92 100x100 92 mm 25 5 Specyfikacja techniczna / Specifications: Kod produktu Biały matowy RAL 9016 Article number Matt white RAL 9016 Kod produktu Szary matowy RAL 9006 Article number Matt grey RAL 9006 06IL155000MW0002 06IL155000GR0002 Napięcie zasilania/input voltage Moc oprawy/wattage Strumień świetlny/lumen output Skuteczność świetlna/efficacy Charakterystyka / Characteristic: Oprawa wykonana z odlewu aluminiowego z powłoką proszkową epoksydową, która może być montowana zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz budynków Regulowana w każdym kierunku Oprawa o kwadratowym kształcie do montażu w okrągłych otworach sufitowych Montaż zarówno w suficie podwieszanym jak i betonowym Po zamontowaniu oprawy w zamkniętym suficie oprawa uzyskuje odporność na bryzgi wodne od strony pomieszczenia Wysoka jakość wykończenia Made from dycast aluminum with an epoxy powder coating which esures installation in outdoor covelighting and humid environments Adjustable to each директион Square shaped luminary for installation in round ceiling holes. Suitable for concrete and false ceilings Waterproof front Quality finish Temperatura barwowa (CCT)/Correlated Color Temperature (CCT) Wskaźnik oddawania barw (CRI)/Color Rendering Index (CRI) Rotacja/Rotation 0 /60 Materiał obudowy/material Środowisko eksploatacji/environment Stopień szczelności/ Protection against water Odporność mechaniczna/protection against shock Możliwość ściemniania/dimmable Waga pojedynczego opakowania/weight single package Gwarancja/ Warranty Odlew aluminum/diecast aluminum Wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń/indoor, outdoor and cove lighting IP20 204g/204gr lata/ years Wszystkie parametry są mierzone przy 20V (+/ 7%) / All values are measured at 20V (+/ 7%) Biały matowy RAL 9016 Matt white RAL 9016 Szary matowy RAL 9006 Matt grey RAL 9006
BERYL R 50 Wymiary / Dimensions: 72 ø90 75 mm 25 Specyfikacja techniczna / Specifications: Kod produktu Biały matowy RAL 9016 Article number Matt white RAL 9016 Kod produktu Szary matowy RAL 9006 Article number Matt grey RAL 9006 06IL165000MW0002 06IL165000GR0002 Napięcie zasilania/input voltage Moc oprawy/wattage Strumień świetlny/lumen output Skuteczność świetlna/efficacy Charakterystyka / Characteristic: Oprawa wykonana z odlewu aluminiowego z powłoką proszkową epoksydową, która może być montowana zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz budynków Regulacja 0 w jednym kierunku Montaż zarówno w suficie podwieszanym jak i betonowym Po zamontowaniu oprawy w zamkniętym suficie oprawa uzyskuje odporność na bryzgi wodne od strony pomieszczenia Wysoka jakość wykończenia Made from dycast aluminum with an epoxy powder coating which esures installation in outdoor covelighting and humid environments 0 rotation to one direction Suitable for concrete and false ceilings Waterproof front Quality finish Temperatura barwowa (CCT)/Correlated Color Temperature (CCT) Wskaźnik oddawania barw (CRI)/Color Rendering Index (CRI) Rotacja/Rotation 0 Materiał obudowy/material Środowisko eksploatacji/environment Stopień szczelności/ Protection against water Odporność mechaniczna/protection against shock Możliwość ściemniania/dimmable Waga pojedynczego opakowania/weight single package Gwarancja/ Warranty Odlew aluminum/diecast aluminum Wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń/indoor, outdoor and cove lighting IP20 14g/14gr lata/ years Wszystkie parametry są mierzone przy 20V (+/ 7%) / All values are measured at 20V (+/ 7%) Biały matowy RAL 9016 Matt white RAL 9016 Szary matowy RAL 9006 Matt grey RAL 9006
PLUG&PLAY sposób montażu Conceptune 50 LV/PLUG&PLAY Installation Conceptune 50 LV Rozwiązanie 04: 24V zasilacz w systemie Plug&Play (6cio drożna puszka łączeniowa) sufit podwieszany Solution 04: 24V Star installation (Plug & Play power supply) suspended ceiling 7 7,5A 6 1 1 1 1 2,0 m 0,5 m 0,5 m Przewód z wtyczką HV i Euro HV Outlet to Europlug Art.no.: 06IL595200BL0000 Przewód z wtyczką HV oraz wtyczką do GST18 P HV Outlet to GST18 P male Art.no.: 06IL605200BL0000 Przewód z wtyczką HV oraz puszką łączeniową HV Outlet to Connection box Art.no.: 06IL615200BL0000 6 7 PS 110240/24V 1x7W + 1x cable to spot Art.no.: 06IL505100BL1202 1x2,0 m 2,0 m Przewód zakończony wtyczką LV i gniazdkiem (maksymalna długość 100m) LV Plug to Outlet (max 100m extension) Art.no.: 06IL55200BL1200 6 6 + + PS 110240/24V 1x7W + 1xLV cable Art.no.: 06IL505100BLTC02 PS 110240/24V x7w + xlv cable Art.no.: 06IL525100BLTC02
Rozwiązanie 05: Instalacja 24V w układzie 6cio drożnym rozdzielaczem sufit podwieszany Solution 04: 24V Star installation (Plug & Play power supply) suspended ceiling 7,5A 7 10 9 Komponenty systemu Plug&Play Plug & Play 10 10 8 Gniazdo LV LV Outlet 8 8 9 Wtyczka LV LV Plug Gniazdo LV LV Outlet max 9 opraw/max 9 spots max 12 opraw/max 12 spots 1,0 m TCI 110240/24V 70W Art.no.: 06IL70800000002 TCI 110240/24V 150W Art.no.: 06IL70900000002 LV 6cio drożny rozdzielacz z przewodem LV 6 Way Distributor including cable Art.no.: 06IL6900BL0000 10 7 2,0 m 2,0 m Przewód zakończony wtyczkami LV LV Plug to Plug Art.no.: 06IL565200BL1200 Przewód zakończony wtyczką LV i gniazdkiem (maksymalna długość 100m) LV Plug to Outlet (max 100m extension) Art.no.: 06IL55200BL1200 Rozwiązanie 06: Podłączenie w linii 24V (szyna DIN) sufit betonowy Solution 06: 24V Line installation (Din rail) concrete ceiling Standardowy przewód R0 2x0,75mm² nie jest dostarczany w komplecie) Standard H0 Cable 2x 0,75 mm² not supplied Puszka łącząca Connectionbox 12 12 12 max 100W 0m max 0W 100m 11 11 11 12 The Connection box is equipped with pushin contacts for a quick and easy installation. Also the wire grip is screwless by pressing the top cover downwards. + max 7 opraw/max 7 spots max 12 opraw/max 12 spots 0,2 m Meanwell DR60 24V 60W Art.no.: 06IL704000000002 Meanwell DR100 24V 100W Art.no.: 06IL704100000002 Przewód z wtyczką LV i puszką łączeniową LV Plug to Connection box Art.no.: 06IL555200BL0000
TECHNOLOGIA CT / CT TECHNOLOGY Temperatura barwowa światla może być przestrajana poprzez wyłączenie światła na bardzo krótki okres. Można stosować wyłączniki standardowe lub ściemniacze. Wyłączenie światła na dłuższy czas powoduje zapamiętanie ostatnich ustawień. Krok 1 < 2 sec. wyłącz/włącz: 100% 4000K Krok 2 < 2 sec. wyłącz/włącz: 100% 000K Krok < 2 sec. wyłącz/włącz: 100% 2700K Krok 4 < 2 sec. wyłącz/włącz: 0% 2700K The light can be tuned by switching the light off for a short period of time. This can be done by a normal switch (or a dimmer switch). By an interruption for a longer period of time it will remember the last step. Step 1 < 2 sec. Switch off/on: 100% 4000K Step 2 < 2 sec. Switch off/on: 100% 000K Step < 2 sec. Switch off/on: 100% 2700K Step 4 < 2 sec. Switch off/on: 0% 2700K 2700K 000K 4000K Stosowanie opraw oświetleniowych firmy LUXIONA POLAND Oprawy oświetleniowe firmy LUXIONA POLAND przeznaczone są do pracy w normalnych warunkach, z wyjątkiem opraw o przeznaczeniu specjalnym. Opraw nie należy stosować w przypadku, gdy warunki otoczenia mogą zagrozić konstrukcji oprawy, powłoce lakierniczej lub komponentom elektronicznym umieszczonym w środku powodując nieprawidłowe działanie oprawy. Oprawy są zbadane i zgodne z normą europejską EN605981 Do czynników zagrażających konstrukcji oprawy można zaliczyć min.: wysoką temperaturę, wysoką wilgotność, zapylenie, obecność w powietrzu substancji chemicznie nieobojętnych (chlor, sól, kwasy, zasady), wibracje, wstrząsy, narażenie na udar, UV, pole elektromagnetyczne. Oprawy należy stosować zgodnie z ich przeznaczeniem. Konieczne jest instalowane opraw zgodnie z instrukcją montażową, wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia The usage of Luxiona Poland luminaries The luminaries manufactured by Luxiona Poland company are designed to operate in normal conditions, except from those luminaries designed for a special usage. The luminaries shall not be used when the environment conditions are hazardous for its structure and paint, or for the inside electronic components. The luminaries have been tested in accordance with EN605981 European norms. The hazardous factors include: high temperature, high humidity, dust, chemically indifferent substances (chlorine, salt, acid, bases), vibrations, impacts, exposure to UV rays and electromagnetic field. The luminaries shall be operated in accordance with their usage. They shall be installed in reference to the assemble instructions by the qualified persons only. Применение светильников фирмы LUXIONA POLAND Светильники фирмы LUXIONA POLAND предназначены для работы в стандартных условиях за исключением светильников спецназначения. Не рекомендуется использовать светильники в условиях, которые могут привести к нарушению конструкции светильника, лакокрасочному покрытию или сбою в работе электронных компонентов светильника. Светильники позитивно прошли испытания согласно европейской норме EN605981. К числу факторов, угрожающим конструкции светильника относятся в том числе высокие температура, влажность, запылённость, присутствие в атмосфере агрессивных субстанций (хлор, соль, кислоты, щёлочи), вибрации, тряска, опасность ударения, ультрафиолетовое излучения, элекстромагнитное поле. Применять светильники необходимо согласно их назначению. Установка светильников проводится обязательно согласно инструкции по установке лицами обладающими соответствующие квалификации. UWAGA!!! Zdjęcia opraw mogą odbiegać od rzeczywistości. Data ostatniej aktualizacji 01.08.2014r. WARNING! Photos of the luminaries may differ from reality. Last updated 01.08.2014. ВНИМАНИЕ! Изображение продукта может незначительно отличаться от оригинала. Дата последнего обновления 01.08.2014.