CELEBRATE WITH US!!! EUCHARIST & RECONCILIATION MSZE ŚW. & SAKRAMENT POJEDNANIA Morning Masses / Msze poranne: 7:00AM (English / w języku angielskim) Confessions after Mass / Spowiedź pomiędzy Mszami 8:00AM (Polish / w języku polskim) First Friday confession / Spowiedź w pierwsze piątki 6PM- 6:45PM Every Saturday / Każda sobota: 4:00PM - 5:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions & Mass at 5:00PM Saturday Vigil Mass/ Sobota wieczór Msza Św.: 5:00PM (English ) 4:00PM - 5:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź oraz Msza Św. wieczorna o godz. 5:00PM (w języku angielskim) Sunday Masses / Msze Niedzielne: 8:00AM & 11:00AM (Polish / w języku polskim) 9:30AM [Children-focused] (English / w języku angielskim) 7:00PM (English) OUR LADY OF CZESTOCHOWA ROMAN CATHOLIC PARISH 115 South Third Street Harrison, NJ 07029 Tel: 973-483-2255, Fax: 973-483-4688 E-mail: rectory@olczestochowa.com PASTOR / PROBOSZCZ Fr. Paul Molewski / Ks. Paweł Molewski IN RESIDENCE / REZYDENT Fr. Msgr. Joseph Plunkett / Ks. Joseph Plunkett RELIGIOUS EDUCATION - CCD DIRECTOR & SECRETARY / DYREKTOR PROGRAMU KATECHETYCZNEGO & SEKRETARKA Mrs. Marzena Żmuda Dudek MUSIC DIRECTOR / DYREKTOR MUZYCZNY Mr. Dariusz Dynda Mater Dei Academy Pre-K through 8th Grades Co-Sponsored for the Parishes of W. Hudson Deborah DeMattia, Principal 201-991-3271 http://mdacademy.org PARISH OFFICE / GODZINY OTWARCIA HOURS / KANCELARII PARAFIALNEJ Monday -- Friday Poniedziałek -- Piątek 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 & 1:00PM 4:00PM & 13:00 do 16:00 Saturday Sobota 9:00AM 12:00Noon 9:00 do 12:00 DEVOTIONS / NABOŻEŃSTWA (in Polish or English / w języku polskim lub angielskim) Annual Eucharistic Devotions after Labor Day Doroczne Nabożeństwo 40-to godzinne po Labor Day. Every Wednesday / Każda środa: 6:00PM - 7:00PM Adoration of the Most Blessed Sacrament, confessions, Rosary & Chaplet of Divine Mercy, Novena to Our Blessed Lady & Mass at 7:00PM (Polish) 6:00PM 7:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, spowiedź, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej oraz Msza św. o 7:00PM (w jęz. polskim) First Friday / Pierwszy piątek miesiąca & added 7:00PM Mass & Adoration of the Most Blessed Sacrament / także Msza i Adoracja Najświętszego Sakramentu ALL ARE WELCOME!!!
5:00PMVigil +Frederick J. Listwan ( Walter G. Broesler) DIVINE MERCY SUNDAY / NIEDZIELA MIŁOSIERDZIA BOŻEGO Second collection for Catholic Home Mission Appeal Druga kolekta diecezjalna przeznaczonana Katolickie Misje w USA Sunday Niedziela April 15 8:00AM 1)+Franciszek Mróz, Rozalia & Alexander Mróz (Czesława Mróz z rodziną) -Za zmarłych i żywych członków rodziny Struszczyk i Szablewskich 2) O zdrowie i Bożą opiekę z okazji 47 rocznicy ślubu dla Marii i Jana Zmudy(dzieci z rodzinami) 9:30AM +Stanley Szostek & deceased members of Szostek & Bogdanowicz families 11:00AM 1)W intencji Ewy i Zbigniewa Polak z okazji 40-tej rocznicy ślubu z podziękowaniem za otrzymane łaski i z prośbą o dalsze błogosławieostwo -O zdrowie i Boże błogosławieostwo dla Marii Noga z okazji urodzin (Antonina Lewczuk) 2) +Antoni Baranowski-9 rocznica śmierci +Jgnacy Dąbrowski (siostra) +Janina Pysinska-7 rocznica śm.(mąż z dziecmi) +Bogumił Przybylski (żona z córką) +Stanisław Dąbrowski (syn z rodziną) +Maria i Maciej Bardach (Córka) oraz za zmarłych braci Czesława, Józefa i Jana (siostra) 3:00PM Devotion to Divine Mercy / Nabożeństwo do Miłosierdzia Bożego 7:00PM Monday Poniedziałek April 16 7:00AM 10:00AM +Walter Cmielewski (Rodzina) Tuesday Wtorek- April 17 7:00AM Special intention for good health and God s blessing for Fr. Rudy 8:00AM O zdrowie i Boże błogosławieostwo i opiekę Matki Boskiej dla pewnej osoby Wednesday Środa April 18 7:00AM 6:00PM Adoracja Najświętszego Sakramentu, okazja do spowiedzi, Różaniec i Koronka do Miłosierdzia Bożego, Nowenna do Matki Bożej 7:00PM +Halina Gołaszewska (córka Elżbieta z rodziną) Thursday Czwartek April 19 7:00AM For the people of the parish 8:00AM 2 Friday Piątek April 20 7:00AM +Frederick J. Listwan (Stephen Matuszek) 8:00AM Saturday Sobota April 21 7:00AM 8:00AM Stanley Szostek (żona) THIRD SUNDAY OF EASTER / III NIEDZIELA WIELKANOCNA 5:00PMVigil +John Bartolini ( Alice & Jay Ferruggio) +Marianna Rybicka-10 th anniversary (daughter Maria) Sunday Niedziela April 22 8:00AM 1) W intencji Bogusława w dniu urodzin i Zuzi- (Rodzina) 2)+Frederick J. Listwan-1 month mind (Janet Docherty) +Stanisław i Jan Lewczuk(Zygmunt Lewczuk) 9:30AM +Mother and Father (Walter G. Broesler) 11:00AM 1) O zdrowie i Boże błogosławieostwo dla Albiny w dniu urodzin ( Mąż i dzieci) 2) +Ewa, Bolesław Ulążka i Bolesław Rainko 7:00PM +Justo Montanez (daughter and family) OFFERINGS: Host & Wine Sanctuary Lamp In memory of Ann Kostrzewski from niece Evelyn Pagano Mass Candles Devotional Candles DONATIONS FOR THE WEEKs OF 04-08-2012: Total Sunday Collection $ 16, 452.00 Serdecznie dziękujemy za wszystkie ofiary złożone Thank you for all your donations Bóg zapłać!
Our OLC Parish FamiLy WELCOMES our Parishioners: and encourages active participation; ANNOUNCES our Recently Baptized: and applauds their proud families; REMEMBERS our Sick & Suffering: Barbara Bacia, Dorothy Bevan, Christian Budney, John Correia, Natalia Danilczuk, Nidya A. Diaz, E. Kaszetta, Agnes Katelus-Jones, Elizabeth Keller, Betsy Kelly, Tadeusz Kulikowski, Adam Kwapniewski, Margret Kwapniewski, Beverly Loguidice, Barbara Łąka, Dana Machado, Lorraine Manfredonia, J. Marciniak, Ethel Murphy, Maria Paczos, Haley Petitclair, Paul Reisinger Jr., M. Sojka, Ann G. Speirs, Anna Starzecki, Josephine Stanilewicz, Alina Śleszyńska, Walter Szklarski, Dorothy Warzenski, Theresa Wilinski, N. Wnorowski, Mateusz Zabycz, Jadwiga Zalewska, & other ill parishioners and prays for their speedy recovery; HONORS our Beloved Deceased: +Sophie Lombarski and commends them to our Loving God! UPCOMING EVENTS April 29 th / 29 Kwiecień World Day of Prayer for Vocations / Światowy Dzień Modlitw o Powołania May 3 rd / 3 Maj Uroczystość NMP Królowej Polski / Rocznica uchwalenia Konstytucji 3 Maja Rectory will be closed/kancelaria parafialna nieczynna May 6 th / 6 Maj First Communion / Pierwsza Komunia Święta May 13 th / 13 Maj Mother's Day / Dzień Matki 95 th anniversary of the first apparition of Our Lady of Fatima in Portugal/ 95-ta rocznica objawień fatimskich May 12-13 / 12-13 Maj Second collection for Communicating God s Word/ Druga kolekta diecezjalna przeznaczona na Collection for Communicating God s Word May 17 th / 17 Maj Ascension of the Lord Holy Day of Obligation /Wniebowstąpienie Pańskie Święto obowiązkowe May 27 th / 27 Maj Pentecost Sunday / Zesłanie Ducha Św. May 29 st / 29 Maj Memorial Day / Rectory will be closed Dzień Pamięci / Kancelaria parafialna nieczynna Serdecznie zapraszamy wszystkich na ZABAWĘ WIOSENNĄ 21 Kwietnia o godz. 8:00 PM będzie grał zespół TOP DANCE Bilety w cenie $ 40.00 od osoby są do nabycia w niedziele po wszystkich Mszach św. w zachrystii, lub w biurze parafialnym.gorąca kolacja, kawa, herbata i ciasto. Alkohol we własnym zakresie.dochód z zabawy przeznaczony będzie na nową posadzkę w całym kościele. SPRING DANCE April 21 st at 8:00PM we will be having a spring dance tickets are $40 pp and are available at the rectory during the operating hours, and on Sundays after all Masses in the sacristy. Hot dinner, coffee, tea & cake included. You may bring your own soda & drinks. All money raised will go towards a new floor in the whole church. ZAPRASZAMY!!! MATER DEI ACADEMY April 15, 2012 Principally Speaking Congratulations to Lethicia Ferrari for winning first place in the My County Poster Contest for fourth graders sponsored by the Hudson County Constitutional Officers in celebration of County Government Month. The awards ceremony will be held on Wednesday, April 18, 2012 at 9:30 AM in the Hudson County Plaza Press Room in Jersey City. Every effort has been made to keep you abreast of our busy schedule in advance to allow for appropriate planning for special events. The calendars for April, May and June are all posted on our website; however, please check the calendars periodically as it might be necessary to make changes or additions. Thank you for your continued support. Divine Mercy Sunday April 15, 2012, at 3:00 PM The Hour of Great Mercy Devotion to Divine Mercy As often as you hear the clock strike the third hour, immerse yourself completely in My mercy, adoring and glorifying it; invoke its omnipotence for the whole world, and particularly for poor sinners; for at that moment mercy was opened wide for every soul. (1572) This is the hour of great mercy for the whole world. (1320) NIEDZIELA MIŁOSIERDZIA BOŻEGO 15 Kwiecień, 2012 o godz. 15:00. Serdecznie zapraszamy do wspólnej modlitwy "Obiecuję, że dusza, która czcić będzie ten Obraz nie zginie" (Dz 48) "Proś wiernego sługę mojego, żeby w dniu tym powiedział światu całemu o tym wielkim miłosierdziu moim, że kto w dniu tym rzystąpi do Źródła Życia, ten dostąpi zupełnego odpuszczenia win i kar" (Dz. 300) 3
GOSPEL REFLECTIONS 2nd Sunday of Easter We know what to expect when we crack an egg. The clear egg white and sunny yolk run out when the egg is opened ready to be cooked for a morning breakfast. Maybe you already had eggs today before you came to church, or are planning to have them as part of a Sunday brunch. Fried, scrambled, poached, or made into an omelet, eggs are a breakfast staple in this country. Easter eggs, those wonderfully colored foods in baskets at this time of year are hardboiled. When I was growing up, my mother would make hardboiled eggs to slice on a salad, or use for egg salad sandwiches. At ninety-four, she still makes the best deviled eggs in the family. But I remember as a child that every once in a while, Mom would get the fresh eggs and the hardboiled ones mixed up in the refrigerator. Some mornings Dad would grab a couple of eggs to fix for breakfast, and the first one he would try to crack open would be hardboiled. The mystery of an egg is that even though we know what to expect inside, we can't always tell what is in there. Fresh and hardboiled look exactly the same. In today's Gospel, the apostles made it clear to Thomas that they had seen the Lord now that he had risen from the tomb. But Thomas wasn't so sure. He wanted to really check things out. A bit like opening an egg, Thomas had to find out for himself if the Jesus who had come back to life was more than the appearance of some ghost. He wanted to probe the nail marks and put his hand in the wound in Jesus' side. When he finally did get the opportunity his response was, "My Lord and my God." Whether fresh or hardboiled we know what we'll find inside an egg. And like Thomas, we know what we'll find with Christ. 2012 Liturgical Publications Inc REFLEKSJE EWANGELICZNE Pokój Wam Żadnymi słowami nie da się opisać zaskoczenia i radości uczniów, gdy zobaczyli swego Mistrza, którego trzy dni wcześniej bezpowrotnie utracili, całego i zdrowego. Tym bardziej się cieszyli, że przecież na pewno dodatkową udręką była dla nich świadomość i wyrzuty sumienia, że tak haniebnie Go odstąpili w chwili próby. W tamtym momencie ich życie zostało raz na zawsze stracone i przegrane. A oto teraz klęska zamieniła się w zwycięstwo! Jezus żyje! Mało tego, przychodzi do nich nie z wyrzutami i wymówkami, lecz z orędziem pokoju! Wszystko, w czym zawiedli, przebaczył i puścił w niepamięć, za to wrócił do obietnic, jakie dawał im onegdaj, w dniach powodzenia i sukcesów we wspólnej pracy: 4 Posyłam was tak, jak Ojciec Mnie posłał. Czy można się było czegoś takiego spodziewać? Zamiast nagany awans? Zamiast rozliczeń premia? Trzeba koniecznie zbadać, co Jezus chciał przez to osiągnąć. Przede wszystkim rozumiał ich lęk, poczucie klęski, zawiedzione nadzieje. Rozumiał i przebaczył. Przybył właśnie po to, aby je przezwyciężyć i zamienić w radość i męstwo. Dlatego pierwszym Jego darem dla zalęknionych i rozbitych uczniów był pokój. Wszyscy go potrzebujemy, zwłaszcza w chwilach kryzysów. I Chrystus ten pokój chce nam dać, jeśli tylko zechcemy go przyjąć. Rozumiał także ich zdumienie i niedowierzanie: nie co dzień bowiem zdarza się nam widzieć żywym kogoś, kto niedawno umarł. Dowodem autentyzmu Jego śmierci były rany. On naprawdę umarł. Zmartwychwstanie nie było tylko reanimacją czy też ocuceniem z omdlenia, wymagającym teraz długiej rekonwalescencji i powrotu do sił. Było tryumfalnym zwycięstwem nad śmiercią i zapoczątkowaniem zupełnie nowego rodzaju życia. Uczniowie widzieli, że to był ten sam Jezus, ale już nie taki sam. Jezus przychodzi do uczniów jako Pan, jako ten, który ma władzę nad światem, który powołuje do specjalnych zadań, posyła do pracy, którą sam kiedyś rozpoczął i wspólnie z nimi prowadził. W ich posłannictwie nic się więc nie zmieniło, ich umiejętności i kwalifikacje się nie zmarnują, będą jednak robić to, w czym pokładali największe nadzieje, a z czego stratą już się jakby pogodzili. Posłannictwo to jest wzorowane na misji Jezusa, którą otrzymał od Ojca, jest kontynuacją dzieła zamierzonego i kierowanego przez samego Boga. Będą występować w Jego imieniu, otrzymają najlepsze pełnomocnictwa i gwarancje. A także najlepsze wyposażenie i pomoc: Weźmijcie Ducha Świętego! On da wam moc odpuszczania grzechów. Będzie wam bardzo potrzebna. Przecież wiecie z własnego doświadczenia, jak łatwo zgrzeszyć, nawet wtedy, gdy wydaje się, że nic człowiekowi nie zagraża. Bez Mojego przebaczenia, będziecie ciągle sparaliżowani swoim grzechem i słabością. Rzeczywiście, niczego chyba tak nie potrzebujemy, jak świadomości, że nasze grzechy są odpuszczone. To jest właśnie drugi obok pokoju, owoc Zmartwychwstania Chrystusa. Chrystus umarł i zmartwychwstał właśnie po to, aby okupić nasze winy i przebaczyć grzechy i dlatego zobowiązuje Apostołów do niesienia światu orędzia przebaczenia. Oczywiście, że człowiek może to orędzie odrzucić. Jest ono bowiem skierowane tylko do tych, którzy w Niego uwierzą, uwierzą w Jego Zmartwychwstanie. Ilustracją tego jest Tomasz. Póki nie wierzył, był poza zasięgiem zbawienia. Gdy uwierzył, Chrystus stał się jego Panem i Bogiem, jego Zbawicielem. Właśnie na tym polega wiara i jej dobrodziejstwo: gdy człowiek zawierzy siebie Chrystusowi, stanie się natychmiast uczestnikiem zbawienia. Dlatego Jezus Mówi: Błogosławieni, którzy uwierzyli. Ks. Mariusz Pohl
W BLASKU MIŁOSIERDZIA Jan Paweł II nieustannie przypominał światu, że Miłosierdzie Boże jest impulsem do zawierzenia Stwórcy oraz imperatywem wzywającym do miłosierdzia wobec bliźnich. Stał się Papieżem miłosierdzia. Stały protektorat, który Karol Wojtyła roztaczał nad orędziem Miłości Miłosiernej, przekazanym światu za pośrednictwem św. siostry Faustyny, pozwala nazywać go Papieżem Bożego Miłosierdzia. Nie tylko długi i niezwykle owocny pontyfikat Jana Pawła II, ale właściwie całe jego życie wymownie naznaczyła tajemnica Bożego Miłosierdzia. W kręgu Łagiewnik Przesłanie o Bożym Miłosierdziu było znane Karolowi Wojtyle już od lat młodości. Podczas wojny pracował w kamieniołomach Solvay" w Borku Fałęckim, przy wzgórzu, na którym znajduje się cmentarz Zgromadzenia Matki Bożej Miłosierdzia. Widywano go, jak modlił się przy grobie siostry Faustyny, także wtedy, gdy został już kapłanem. Jako biskup, a potem metropolita krakowski, odwiedzał często Łagiewniki, gdzie wygłaszał homilie i spotykał się z młodzieżą; uczestniczył także w sympozjach teologicznych poświęconych tajemnicy Bożego Miłosierdzia. Podczas ostatniej sesji Soboru Watykańskiego II zasięgnął opinii kardynała Ottaviani, ówczesnego prefekta Świętego Oficjum, czy - pomimo obowiązywania notyfikacji zakazującej szerzenia kultu - można rozpocząć proces informacyjny w sprawie osobistej świętości siostry Faustyny. Wkrótce zainicjował taki proces, a także zlecił nowy przekład Dzienniczka", dzięki czemu wyjaśnione zostały wątpliwości wywołane błędnymi tłumaczeniami tekstu. Miłosierdzie Boże - miłosierdzie ludzkie Dzięki Papieżowi możemy dziś obchodzić w drugą niedzielę wielkanocną święto Bożego Miłosierdzia. W 1985 roku Jan Paweł II nazwał Łagiewniki Stolicą Miłosierdzia. Wcześniej swoją drugą encykliką Dives in Misericordia" (1980) otworzył nowe horyzonty w refleksji teologicznej nad tajemnicą Bożego Miłosierdzia. Nazwano ją Magna Charta Misericordia, czyli Wielką Kartą Miłosierdzia. Potwierdził w niej prymat miłosierdzia nad sprawiedliwością. Uznał, że zyskuje ona kształt miłosierdzia, które jest doskonalszym wcieleniem sprawiedliwości". Rozwinął także myśl o fenomenie wzajemnej wymiany dóbr dokonującej się pomiędzy darczyńcą a dar-biorcą. Jezusa Chrystusa nazwał "Wcieleniem Miłosierdzia", a imperatyw miłosierdzia określił jako rdzeń orędzia mesjańskiego, czyli Ewangelii, zaś błogosławieństwo dla ludzi miłosiernych - za streszczenie całej Dobrej Nowiny. Wszyscy bowiem jesteśmy 5 jak ów biblijny syn marnotrawny, którego z otwartymi ramionami powitał miłosierny Ojciec. Choć Jan Paweł II nie wymieniał imienia siostry Faustyny, to inspiracją do encykliki był, obok tekstów biblijnych, Dzienniczek" polskiej mistyczki. Świadczył o tym m.in. chrystocentryczny charakter obu dokumentów oraz uznanie miłosierdzia za największy przymiot Boży, toteż encyklikę odebrano jako nieoficjalną aprobatę kultu. Kilkanaście lat później w 1993 r. Ojciec Święty beatyfikował, a 30 kwietnia 2000 r. kanonizował siostrę Faustynę. Jan Paweł II dawał również osobiste świadectwo miłosierdzia wobec ludzi. Wystarczy przypomnieć jego niezwykle serdeczne spotkania z ludźmi chorymi i cierpiącymi czy szczególną lekcję miłosierdzia - przebaczenie Ali Agcy, którego odwiedził 27 grudnia 1983 r. we włoskim więzieniu Rebibbia. O wyobraźnię miłosierdzia W 2002 r. Ojciec Święty określił zasady uzyskiwania odpustu zupełnego i odpustów cząstkowych w święto Miłosierdzia Bożego, a Penitencjaria Apostolska ogłosiła dekret o związaniu odpustów z aktami kultu spełnianymi dla uczczenia Bożego Miłosierdzia. Dwa miesiące później, 17 sierpnia 2002 roku, Jan Paweł II poświęcił w Łagiewnikach nową bazylikę i uroczyście zawierzył świat Bożemu Miłosierdziu. Jakże przejmująco zabrzmiało wyznanie: Do dzisiaj pamiętam tę drogę, która prowadziła z Borku Fałęckiego na Dębniki, którą odbywałem codziennie, przychodząc na różne zmiany do pracy, przychodząc w drewnianych butach. Takie się wtedy nosiło. Jak można było sobie wyobrazić, że ten człowiek w drewniakach kiedyś będzie konsekrował bazylikę Miłosierdzia Bożego w krakowskich Łagiewnikach!". Następnego dnia, podczas Mszy św. na krakowskich Błoniach, zaapelował o wyobraźnię miłosierdzia w duchu solidarności z bliźnimi, dzięki której pomoc będzie świadectwem braterskiej wspólnoty." W noc Bożego Miłosierdzia Nie znajdzie żadna dusza usprawiedliwienia, dopóki się nie zwróci z ufnością do miłosierdzia Mojego - powiedział Pan Jezus do siostry Faustyny. Jan Paweł II całym swoim życiem dawał świadectwo potęgi zawierzenia Bożemu Miłosierdziu. Wymownym znakiem było jego umieranie na oczach świata w wigilię święta ku czci Bożego Miłosierdzia. Kiedy 2 kwietnia o godzinie 21.37 odchodził do Domu Ojca, trwała już noc Bożego Miłosierdzia. M.Gryczynski Marriage Enrichment Today is Divine Mercy Sunday and we are reminded of the incredible mercy and love of God. Let the grace of God flow deeply and abundantly in your marriage relationship; attend a Worldwide Marriage Encounter weekend and let God strengthen, renew and rekindle your sacrament. For more information contact Mike and Eileen Morgan at 1877 694-9963 or email njwwme@peoplepc.com En Español Felix & Nahira Gomez, 201 757-7634, Kiko04nashi@hotmail.com Military families Are you getting ready to deploy? Is your family trying to reconnect after deployment? Marriage Encounter offers tools of communication that have kept many military marriages strong and happy throughout the ups and downs of military service. Contact your local chaplain or call 1-877 694-9963 for more information.
Divine Mercy Sunday- april 15, 2012 What is the Chaplet of Divine Mercy? Saint Faustina was born Helena Kowalska in the village of Glogowiec west of Lodz, Poland, on August 25, 1905. She was the third of ten children. When she was almost twenty, she entered the Congregation of the Sisters of Our Lady of Mercy, whose members devote themselves to the care and education of troubled young women. The following year she received her religious habit and was given the name Sister Maria Faustina, to which she added "of the Most Blessed Sacrament," as was permitted by her Congregation's custom. In the 1930s, Sister Faustina received from the Lord a message of mercy that she was told to spread throughout the world. She was asked to become the apostle and secretary of God's mercy, a model of how to be merciful to others, and an instrument for reemphasizing God's plan of mercy for the world. The message of mercy that Sister Faustina received is now being spread throughout the world; she has been recognized by the Church as a "Saint"; and her diary, Divine Mercy in My Soul, has become the handbook for devotion to The Divine Mercy. She would not have been surprised, for she had been told that the message of God's mercy would spread through her writings for the great benefit of souls. Through Saint Faustina, Jesus also revealed special ways to live out the response to His mercy one of which is the Chaplet of Divine Mercy, as both a novena and a prayer for the three o'clock hour the hour of His death. How to Recite the Chaplet of Divine Mercy The Chaplet of Mercy is recited using ordinary rosary beads of five decades. Optional Opening Prayers You expired, Jesus, but the source of life gushed forth for souls, and the ocean of mercy opened up for the whole world. O Fount of Life, unfathomable Divine Mercy, envelop the whole world and empty Yourself out upon us. O Blood and Water, which gushed forth from the Heart of Jesus as a fountain of Mercy for us, I trust in You! Begin with the Our Father, the Hail Mary and the Apostle's Creed Then, on the large bead before each decade: Eternal Father, I offer you the Body and Blood, Soul and Divinity, of Your Dearly Beloved Son, Our Lord, Jesus Christ, in atonement for our sins and those of the whole world. On the ten small beads of each decade, say: For the sake of His sorrowful Passion, have mercy on us and on the whole world. Conclude with (Say 3 Times): Holy God, Holy Mighty One, Holy Immortal One, have mercy on us and on the whole world. Optional Closing Prayer Eternal God, in whom mercy is endless and the treasury of compassion inexhaustible look kindly upon us and increase your mercy in us, that in difficult moments we might not despair nor become despondent, but with great confidence submit ourselves to Your holy will, which is Love and Mercy itself. Our Lord said to Saint Faustina: Encourage souls to say the Chaplet which I have given you... Whoever will recite it will receive great mercy at the hour of death When they say this chaplet in the presence of the dying, I will stand between my Father and the dying person, not as the Just Judge but as the Merciful Savior... Priests will recommend it to sinners as their last hope of salvation. Even if there were a sinner most hardened, if he were to recite this chaplet only once, he would receive grace from my infinite mercy. I desire to grant unimaginable graces to those souls who trust in My mercy... Through the Chaplet you will obtain everything, if what you ask for is compatible with My will. Pope John Paul II Lecture on Social Justice at Felician College. Rev. James Martin, SJ is the keynote speaker. The evening s event will be held in Obal Hall at the Lodi campus 262 South Main Street, Lodi, NJ 07644 on Thursday, April 26 th from 7-9pm. For more information, contact the Franciscan Center at franciscancenter@felician.edu. or call 201-355-1120 Archbishop s Annual Appeal 2012 It is not too late To date, we have reached $9.567.00 of our Archbishop s Annual Appeal goal of $15.105.42. With your help, we can realize our total parish goal and receive a rebate. Our rebate will be used for church repairs. Remember, it is only through your commitment that we can provide the services and necessities of life for the needy in the Archdiocese of Newark. Please be as generous as possible. For those who have already made a contribution, thank you for your support. If you made a pledge and have not received monthly reminders, please call 973-497-4043. Greetings from Felician College! Please consider including the following announcement in your printed church bulletin about the Pope John Paul II Lecture on Social Justice at Felician College. Rev. James Martin, SJ is the keynote speaker. The evening s event will be held in Obal Hall at the Lodi campus 262 South Main Street, Lodi, NJ 07644 on Thursday, April 26 th from 7-9pm. For more information, contact the Franciscan Center at franciscancenter@felician.edu. or call 201-355-1120. Caldwell College to Host 5K Run/Walk for Autism Caldwell College s third annual 5K Run/Walk for Autism will take place Saturday, April 21. CBS 2 meteorologist John Elliott will kick off the event, to be held rain or shine. A one-mile Fun Run/Walk around campus will begin at 8:30 a.m., followed at 9 by the 5K run, a USA Track & Field-certified course. Registration and complimentary breakfast will be available starting at 6:30 a.m. Campus parking is free. The event will include music, refreshments and exhibits. Proceeds will benefit the college s Center for Autism and Applied Behavior Analysis. Registration before April 1 is $25 for those 10 and up and $7 for children under 10. After April 1, registration is $30 for those 10 and up and $10 for children under 10. Donations are welcomed. For more information, visit www.caldwellcollege5krun.com or call (973) 618-3373. 6