TV Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania. Instrukcja obsługi Telewizor plazmowy Model nr TH-7PV7P TH-PV7P TH-PV7P 7 TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD Notatki klienta Model i numer seryjny tego wyrobu można znaleźć na jego tylnej ściance. Należy zanotować ten numer seryjny poniżej i zachować niniejszy podręcznik wraz z paragonem, jako dowód zakupu, który może okazać się pomocny w przypadku kradzieży lub zagubienia, jak również przy zgłaszaniu reklamacji w serwisie gwarancyjnym. Model nr Numer seryjny Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic-europe.com 7 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Polski Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed obsługą zestawu i zachowania jej w celu wykorzystania w przyszłości. Rysunki pokazane w instrukcji obsługi służą wyłącznie celom ilustracyjnym. Wydrukowano w Republice Czeskiej
Zamień swoje mieszkanie w kino! Doznaj zdumiewającego poziomu emocji multimedialnych Spis treści Korzystaj z bogatych multimediów Koniecznie przeczytaj Środki ostrożności (Ostrzeżenia / Przestroga) Konserwacja Kamera wideo Skrócony przewodnik Wyposażenie / Opcje Mocowanie stojaka 7 Zestawienie regulatorów Podstawowe podłączenia matyczne ustawianie Skrócony przewodnik Wzmacniacz z zestawem głośników Magnetowid Nagrywarka DVD Dekoder telewizji satelitarnej Odtwarzacz DVD Korzystaj z odbiornika telewizyjnego! Podstawowe funkcje Oglądanie programu telewizyjnego Oglądanie kaset wideo i płyt DVD Oglądanie teletekstu Funkcje zaawansowane Korzystanie z funkcji menu (obraz, brzmienie dźwięku itp.) Edycja i ustawianie kanałów Ograniczanie oglądania kanałów Przewracanie ustawień fabrycznych 7 Etykiety wejść Funkcje Q-Link Funkcje HDMI (Złącze HDMI / ) Urządzenia zewnętrzne Oglądanie Zaawansowane Często zadawane pytania itp. Informacje techniczne Często zadawane pytania Licencja Dane techniczne Często zadawane pytania itp.
Środki ostrożności Jeżeli stwierdzisz cokolwiek nienormalnego, natychmiast odłącz przewód zasilania! Ostrzeżenia Obchodzenie się z wtyczką i przewodem zasilania Włóż wtyczkę przewodu zasilania do końca do gniazda. (Jeżeli wtyczka przewodu zasilania będzie luźna, może dojść do wydzielenia ciepła i zapalenia.) Należy sobie zapewnić łatwy dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. Sprawdź, czy bolec uziemienia we wtyczce przewodu zasilania jest pewnie podłączony, aby uniknąć porażenia prądem. Urządzenie konstrukcji CLASS I powinno być podłączone do gniazda zasilania przy pomocy podłączenia ochronnego z uziemieniem. Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilania mokrymi rękoma. (Może to doprowadzić do porażenia prądem.) Nie używaj żadnych innych przewodów zasilania niż dołączony do telewizora. (Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.) Nie uszkadzaj przewodu zasilania. (Uszkodzony przewód zasilania może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem.) Nie przenoś odbiornika telewizyjnego, kiedy przewód zasilania jest podłączony do gniazda. Nie kładź na przewodzie zasilania ciężkich przedmiotów ani nie układaj przewodu zasilania w pobliżu przedmiotów o wysokiej temperaturze. Nie skręcaj, nie zginaj nadmiernie ani nie zarysowuj przewodu zasilania. Nie ciągnij za przewód zasilania. Podczas odłączania przewodu zasilania trzymaj za wtyczkę. Nie używaj uszkodzonej wtyczki przewodu zasilania ani gniazda. Prąd zmienny - V / Hz Przestroga Podczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego odłącz wtyczkę przewodu zasilania (Czyszczenie zasilanego urządzenia może spowodować porażenie prądem.) Jeżeli odbiornik telewizyjny nie będzie długo używany, wyjmij wtyczkę przewodu zasilania Odbiornik telewizyjny zużywa ciągle trochę energii, nawet w trybie wyłączonym, tak długo jak wtyczka przewodu zasilania jest podłączona do gniazda zasilania znajdującego się pod napięciem. Transportuj tylko na stojąco Transportowanie telewizora z panelem wyświetlacza zwróconym do góry lub do dołu może spowodować uszkodzenia obwodów wewnętrznych. Pozostaw wystarczająco dużo miejsca wokół urządzenia w celu odprowadzania ciepła Minimalna odległość 7 (cm) Nie blokuj tylnych otworów wentylacyjnych Zablokowanie otworów wentylacyjnych zasłonami itp. może spowodować przegrzanie, pożar lub porażenie prądem. Konserwacja Nie wyświetlaj nieruchomego obrazu przez długi czas Powoduje to pozostawanie obrazu na ekranie plazmowym ( obraz szczątkowy ). Nie jest to uważane za usterkę i nie podlega gwarancji. Typowe nieruchome obrazy Numer kanału i inne znaki fi rmowe Obrazy wyświetlane w trybie : Gry wideo Aby zapobiec powstawaniu obrazu szczątkowego, kontrast jest zmniejszany automatycznie po kilku minutach, jeżeli nie są przesyłane żadne sygnały i wykonywane żadne operacje. (str. ) Funkcja automatycznego trybu gotowości zasilania Jeżeli przez minut nie zostanie odebrany żaden sygnał ani wykonana żadna operacja, telewizor przełączy się automatycznie w tryb gotowości. Trzymaj niniejsze urządzenie z daleka od następujących urządzeń Urządzenia elektroniczne Zwłaszcza nie ustawiaj urządzeń wideo w pobliżu niniejszego urządzenia (zakłócenia elektromagnetyczne mogą zniekształcić obraz / dźwięk). Urządzenia z czujnikiem podczerwieni Niniejszy odbiornik telewizyjny również emituje promienie podczerwone (może mieć to wpływ na pracę innych urządzeń). Nie zdejmuj obudowy NIGDY nie przerabiaj urządzenia samodzielnie (Części znajdujące się pod wysokim napięciem mogą spowodować poważne porażenie prądem.) Oddawaj urządzenie do sprawdzenia, regulacji lub naprawy do lokalnego dystrybutora Panasonic. Trzymaj płyny z dala od odbiornika telewizyjnego Celem uniknięcia uszkodzeń, których skutkiem może być pożar lub porażenie prądem elektrycznym, nie można narażać urządzenia na zachlapanie wodą. Nie wolno umieszczać na nim żadnych naczyń z wodą (wazonów, fi liżanek, karafek, itp.). Uwaga ta dotyczy także półek bezpośrednio nad urządzeniem. Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani innych źródeł ciepła Unikać wystawiania odbiornika na bezpośrednie promienie słoneczne lub inne źródła ciepła. Dla uniknięcia pożaru, nie należy nigdy na telewizorze lub w jego pobliżu umieszczać Nie wkładaj ciał obcych do wnętrza urządzenia Nie dopuszczaj, aby metalowe lub łatwopalne przedmioty dostały się do wnętrza urządzenia przez otwory wentylacyjne (może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem). Nie ustawiaj telewizora na pochyłych lub niestabilnych powierzchniach Telewizor może spaść lub przewrócić się. Używaj wyłącznie stojaków / urządzeń do montowania przeznaczonych dla niniejszego urządzenia Używanie niezaaprobowanych stojaków lub innego osprzętu może spowodować, że urządzenie będzie niestabilne i stworzyć niebezpieczeństwo obrażeń. Aby wykonać ustawianie, koniecznie skonsultuj się z lokalnym dystrybutorem Panasonic. Najpierw wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazda. Panel wyświetlacza Regularna dbałość: Wytrzyj delikatnie powierzchnie z kurzu miękką szmatką. Silne zabrudzenie: Wytrzyj powierzchnię do czysta przy użyciu miękkiej szmatki zwilżonej czystą wodą lub rozwodnionym razy neutralnym detergentem. Następnie wytrzyj równo powierzchnię do sucha suchą, miękką szmatką. Przestroga Powierzchnia panelu wyświetlacza została specjalnie obrobiona i może być łatwo uszkodzona. Nie pukaj ani nie drap powierzchni paznokciem lub innymi twardymi przedmiotami. Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię). Obudowa Regularna dbałość: Wytrzyj powierzchnie do czysta suchą, miękką szmatką. Silne zabrudzenie: Zwilż miękką szmatkę czystą wodą lub wodą z niewielką ilością neutralnego detergentu. Następnie wyżmij szmatkę i wytrzyj nią powierzchnie do czysta. Na koniec wytrzyj powierzchnie do czysta suchą szmatką. Przestroga Uważaj, aby nie narażać powierzchni odbiornika telewizyjnego na działanie detergentów. (Dostanie się płynu do wnętrza odbiornika telewizyjnego może doprowadzić do uszkodzenia wyrobu.) Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię powodując odpadanie farby). Nie dopuszczaj, aby obudowa stykała się długo z gumą lub PVC. Wtyczka przewodu zasilania Wycieraj wtyczką przewodu zasilania suchą szmatką w regularnych odstępach czasu. (Wilgoć i brud mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.) jakiegokolwiek rodzaju świecy lub otwartego ognia. Używanie opcjonalnych stojaków / zamocowań (str. )
TV Wyposażenie / Opcje Mocowanie stojaka Wyposażenie standardowe Sprawdź, czy masz pokazane wyposażenie i pozycje w spisie Baterie do pilota () Zacisk () Przewód zasilający R (UM) Pilot zdalnego sterowania EUR7 + - + 7 Instrukcja Postanowienia obsług gwarancji ogólnoeuropejskiej Wyposażenie dodatkowe Uchwyt ścienny (pionowy) TY-WKPVW Przestroga W celu zachowania optymalnej pracy i bezpieczeństwa urządzenia koniecznie zwróć się do dystrybutora lub uprawnionego rzemieślnika o zamocowanie uchwytu ściennego. Przeczytaj uważnie instrukcje dołączone do zestawów głośnikowych lub stojaka i koniecznie podejmij środki zapobiegające przewróceniu się odbiornika telewizyjnego. Podczas instalacji obchodź się ostrożnie z odbiornikiem telewizyjnym, ponieważ narażanie go na uderzenia i inne siły może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Instalacja batterii w pilocie Zatrzask Zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (+ lub ) - Pociągnij, aby otworzyć Zamknij Przestroga Nieprawidłowe włożenie może spowodować wyciek elektrolitu i korozję, co może doprowadzić do uszkodzenia pilota. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Nie mieszaj baterii różnych typów (np. alkalicznych i manganowych). Nie używaj baterii nadających się do ponownego ładowania (Ni-Cd). Nie spalaj ani nie rozbijaj baterii. (kątowy) TY-WKPRW TY-WKPRW Tył odbiornika telewizyjnego. Zamocuj zacisk. Zwiąż kable haczyki Stojak (ST-H-WK / ST-H-WK) TBLX (TH-7PV7P, TH-PV7P) TBLX (TH-PV7P) Instalacja str. 7 i str. Korzystanie z zacisku otwór Włóż zacisk do otworu Włóż koniec pomiędzy haczyki Nie zwijaj razem kabla RF i przewodu zasilania (może to spowodować zniekształcenie obrazu). Zamocuj kable przy pomocy zacisków, jeżeli jest to konieczne. W przypadku używania dodatkowego wyposażenia postępuj zgodnie z jego instrukcją obsługi, aby zamocować kable. Zdejmowanie z telewizora: Zwalnianie: gałka zatrzaski Naciskaj na gałkę Naciskaj na gałkę Ostrzeżenia Nie rozbieraj ani nie przerabiaj stojaka. W przeciwnym razie urządzenie może przewrócić się i zostać uszkodzone, może też dojść do obrażeń osobistych. Przestroga Nie używaj żadnych innych telewizorów lub wyświetlaczy. W przeciwnym razie urządzenie może przewrócić się i zostać uszkodzone, może też dojść do obrażeń osobistych. Nie używaj stojaka, jeżeli jest on wypaczony lub fizycznie uszkodzony. Jeżeli będziesz używał fi zycznie uszkodzonego stojaka, może dojść do obrażeń osobistych. Zwróć się natychmiast do najbliższego dystrybutora Panasonic. Podczas ustawiania upewnij się, czy wszystkie śruby są pewnie zakręcone. Jeżeli podczas składania nie zwróci się uwagi na wystarczające dokręcenie śrub, stojak może nie być wystarczająco silny, aby utrzymać telewizor, telewizor może spaść i zostać uszkodzony, może też dojść do obrażeń osobistych. Do zabezpieczenia telewizora użyj dołączonych do wyposażenia klamr zabezpieczających przed upadkiem. Jeżeli telewizor zostanie potrącony lub dzieci wejdą na stojak z zamontowanym telewizorem, telewizor może przewrócić się i może dojść do obrażeń osobistych. Do zamocowania lub zdejmowania telewizora wymagane są dwie lub więcej osoby. Jeżeli dwie lub więcej osoby nie będą obecne, telewizor może zostać upuszczony i może dojść do obrażeń osobistych. Śruba do składania () M Składanie stojaka Instalacja tyczek Dla TH-PV7P, TH-PV7P (na zewnątrz) Etykieta 7 B D Zabezpieczanie telewizora C Włóż tyczki do prawego i lewego otworu od spodu cokołu, tak aby weszły one pewnie w sposób pokazany na powyższym rysunku. Znak strzałki Śruba do składania () Dla TH-7PV7P (wewnątrz) D C M D A Użyj śrub do składania A, aby pewnie zamocować tyczki do spodu cokołu. Wkręcanie na siłę śrub montażowych w odwrotną stronę może uszkodzić gwint. Widok od dołu Mocowanie tyczek Przód Otwór do zamontowania stojaka Tyczka () Cokół Wykonuj prace na poziomej, równej powierzchni. Użyj śrub montażowych i zakręć mocno. Skrócony przewodnik Mocowanie stojaka Wyposażenie / Opcje
Mocowanie stojaka Zestawienie regulatorów Telewizor musi być przymocowany zarówno do cokołu, jak i do ściany. Pasek () Śruba () Wkręt do drewna () Zacisk () Dioda zasilania Tryb gotowości: czerwona Włączone: zielona Średnica nominalna mm x Mocowanie do cokołu. Zamocuj stojak i cokół razem przy pomocy paska. Mocowanie do ściany. Przymocuj do ściany lub słupa przy pomocy dostępnego w handlu drutu lub łańcucha. Wyjmij śruby w obu górnych rogach z tyłu telewizora i przymocuj zaciski do telewizora przy pomocy wyjętych śrub. Wyjmij Przymocuj Przełącznik dwupozycyjny wł / wył trybu gotowości (Włącza odbiornik ze stanu gotowości i wyłącza do stanu gotowości) Zmiana proporcji obrazu (str. ) Przycisk potwierdza wybory i opcje. Nacisnąć do szybkiej zmiany programu po wybraniu pozycji programów. Menu główne Naciśnij, aby uzyskać dostęp do, Menu obrazu, Menu dźwięku i Konfi guracji (str. ) Dookolny (str. ) Menu (str. ) Przyciski zmiany programu / kanału (-) oraz przyciski stron teletekstu. (zobacz strona i ) W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny. Informacja o programie (str. ) Wybór programów po kolei Odbiornik sygnałów pilota Przełącznik włączania / wyłączania zasilania 7 Zmiana trybu wejściowego Zwiększa lub zmniejsza o jedną pozycję programową. Gdy funkcja jest już wyświetlona, naciskaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość wybranego parametru. W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny. Wybór funkcji Siła głosu / Kontrast / Jaskrawość / Kolor / Ostrość / Odcień (tryb NTSC) / Tony niskie / Tony wysokie / Balans / automatyczne (str. ) Zmienia wstępny tryb TV zmienia tryb TV (str. ) AV zmienia wstępny tryb (str. ) (Powrót do ekranu odbiornika telewizyjnego) Przyciski kursora do dokonywania wyboru i regulacji. Powrót do poprzedniego menu Kolorowe przyciski wykorzystywane przy dokonywaniu wyboru, nawigacji i obsłudze różnych funkcji. Nagrywanie DIRECT TV Służy do natychmiastowego nagrywania programu na magnetowidzie / nagrywarce DVD z podłączeniem Q-Link (str. ) Menu opcji Dla łatwego ustawienia ulubionych opcji obrazu oraz dźwięku (str. ) Wyciszanie dźwięku włączone / wyłączone Głośność Skrócony przewodnik Zestawienie regulatorów Mocowanie stojaka Teletekst (p. ) Oglądanie ulubionego kanału teletekstowego (str. ) Operacje magnetowidu / urządzenia DVD (str. 7) TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD Nieruchomy obraz (str. ) Wstrzymany tekst (str. ) Indeks teletekstu (str. ) TV
Podstawowe podłączenia Pokazane urządzenia zewnętrzne i kable nie są dostarczane wraz z telewizorem. Przed podłączaniem lub odłączaniem wszelkich przewodów upewnij się, czy urządzenie jest odłączone od gniazdka zasilania. W przypadku odłączania przewodu zasilania koniecznie najpierw odłącz wtyczkę od gniazda zasilania w ścianie. Przykład Podłączanie anteny Tylko telewizor Przykład Podłączanie nagrywarki DVD / magnetowidu Telewizor, nagrywarka DVD lub magnetowid Tył odbiornika telewizyjnego Antena Tył odbiornika telewizyjnego Antena Przykład Podłączanie nagrywarki DVD / magnetowidu i dekoder telewizji satelitarnej Telewizor, nagrywarka DVD / magnetowid i dekoder telewizji satelitarnej Tył odbiornika telewizyjnego Prąd zmienny - V / Hz Prąd zmienny - V / Hz Zacisk Antena Przewód zasilania (dołączony) Kabel RF Przewód zasilania (dołączony) Otwieranie Kabel RF Skrócony przewodnik PC R L AUDIO OUT V I D E O A U D I O Y PB PR L R C O M P O N E N T Przewód zasilania (dołączony) Prąd zmienny - V / Hz Podstawowe podłączenia Kabel SCART (pełnożyłowy) Kabel RF RF OUT Kabel RF RF IN Nagrywarka DVD lub magnetowid RF IN RF OUT Kabel RF Kabel SCART (pełnożyłowy) Kabel SCART (pełnożyłowy) Nagrywarka DVD lub magnetowid Kabel SCART (pełnożyłowy) Kabel RF Podłącz do AV / dla nagrywarki DVD / magnetowidu obsługującego Q-Link (str. ). RF OUT RF IN Dekoder telewizji satelitarnej RF IN Kabel RF
matyczne ustawianie Wyszukaj i zapamiętaj automatycznie kanały telewizyjne. Kroki te nie są konieczne, jeżeli ustawianie zostało wykonane przez lokalnego dystrybutora. Podłącz telewizor do gniazdka zasilania i włącz go (Zanim będzie widać wyświetlenie, mija kilka sekund) Możesz teraz używać pilota do włączania urządzenia lub przełączania w tryb gotowości. (Dioda zasilania: Włączony) do wielu funkcji dostępnych w telewizorze jest możliwy poprzez menu wyświetlane na ekranie. Korzystanie z pilota Otwieranie menu głównego 7 TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD TV Menüsprache Deutsch Español Nederlands English Suomi Türkçe Português Rozpocznij Wybierz język Kraj Niemcy Austria Francja Włochy Hiszpania Portugalia Holandia Setup - DVB and automatyczne Analogue Aby wyjść Dania Szwecja Norwegia Finlandia Belgia Szwajcaria Grecja Polska Czeski Węgry Irlandia Europa Wschodnia DVB Scan 7 Skanujue Scan Channel Kanał Service Nazwa Name usługi Type Quality CH CBBC Channel DVB CH BBC Radio Wales DVB BBC Radio Cymru DVB E DVB Cartoon Nmk DVB CH Analogue - CH BBC Analogue - This Zajmie will take to około about mins. minuty. Powrót Français Italiano Еλληνικά čeština Slovenčina Srpski Norsk Dansk Svenska Magyar Български Slovenščina Wybierz kraj TRWA ŁADOWANIE PROSZĘ CZEKAĆ Programu : Brak zdalnego sterowania Hrvatski Românǎ Polski zapamiętaj automatyczne ustawianie matyczne ustawianie rozpocznie się i będzie wyszukiwać i zapamiętywać kanały telewizyjne. Kolejność posortowanych programów zależy od sygnału telewizyjnego, systemu nadawania i warunków odbioru. Jeżeli podłączone będzie kompatybilne urządzenie nagrywające wyposażone w Q-Link lub podobne technologie (str. ), informacja o kanałach zostanie automatycznie załadowana do urządzenia. Korzystanie z wyświetleń ekranowych Przesuwanie kursora / wybieranie menu Przesuwanie kursora / ustawianie poziomów / wybieranie spośród różnych opcji Wejście do menu / zachowanie ustawień po wykonaniu regulacji lub ustawieniu opcji Powrót do poprzedniego menu Wyjście z menu i powrót do normalnego ekranu Okno instrukcji POMOC EKRANOWA (np. Menu dźwięku) Menu dźwięku Rodzaj dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Dookolny Głośność MPX Przywróć domyślne Wybór Aby wyjść Zmiana Powrót Muzyka Stereo Ustaw Pomoże Ci ekranowy przewodnik po operacjach. Skrócony przewodnik matyczne ustawianie Wybierz ustawienie obrazu Tryb pracy Dynamiczny Normalny Kinowy Zmiana ustawienia jest również możliwa w menu obrazu (str. ) ustawianie Jeżeli strojenie nie powiodło się automatyczne (str. ). Jeżeli ładowanie nie powiodło się Ładuj (str. ). Jeżeli poprzednim razem wyłączyłeś telewizor będący w trybie gotowości, będzie on w trybie gotowości, kiedy włączysz go przy pomocy przełącznika włączania / wyłączania zasilania. matyczne ustawianie jest teraz zakończone i odbiornik telewizyjny jest gotowy do oglądania. Edycja kanałów Edycja i ustawianie kanałów (str. )
Oglądanie programu telewizyjnego Włącz zasilanie (Naciśnij przez około sekundę) Przełącznik włączania / wyłączania zasilania powinien być włączony. Inne użyteczne funkcje (Obsługuj po ) Zatrzymaj Zatrzymanie / zwalnianie obrazu HOLD 7 BBS CH SC PAL Wybierz kanał Corontation Street Pasek informacyjny 7 Wybór dwucyfrowego numeru programu, np. do góry w dół lub (szybko) Wyświetlanie stanu bieżącego programu Natychmiastowe sprawdzanie lub zmiana stanu bieżącego programu Zmiana Język teletekstu Wybiera język teletekstu MPX Menu dźwięku (str. ) zmiana OPTION Głośność Regulacja głośności pojedynczego kanału lub trybu wejściowego Ustawienia można także zmienić w liście menu (str. i str. ). TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD Głośność Wyświetlanie informacji o programie Kanał Oglądanie BBS TV Wyświetlanie paska informacyjnego Zmiana proporcji obrazu Wyciszenie dźwięku System dźwięku CH SC PAL Corontation Street Bad Signal Encrypted AD STTL TXT Stereo Zmiana proporcji obrazu (str. ) Korzystanie z obrazu o optymalnym rozmiarze i proporcjach. Zmiana trybu Wyświetl listę wyboru proporcji obrazu System koloru Informacja o innym kanale Chowanie Lista wyboru proporcji obrazu Wybierz tryb, kiedy lista jest wyświetlana Zachowaj Zmiana trybu tylko przy pomocy przycisku (Naciśnij wielokrotnie, aż uzyskasz żądany tryb) ne funkcje Teletekst Timer wyłączający Program Dźwięk stereo czasu wyłączenia wyświetlenia Czas wyświetlania paska (str. ) Pojawia się także podczas zmiany kanału. Informacja o programie jest odnoszona do sygnału teletekstu. Zachowaj Wybór proporcji obrazu : : Rozszerzony : : Pełny Zoom Zoom Zoom Wybór Zmiana Aby wyjść Powrót Oglądanie programu telewizyjnego
Oglądanie kaset wideo i płyt DVD Podłącz urządzenia zewnętrzne (magnetowidy, urządzenia DVD itp.), a będziesz mógł oglądać wprowadzane przez nie sygnały. Podłączanie urządzeń (str. i str. ) Przy pomocy pilota można sterować niektórymi funkcjami wybranych urządzeń zewnętrznych Panasonic. TEXT F.P. INDEX HOLD TV 7 REC DVD Powrót do programu telewizyjnego Włącz telewizor W przypadku podłączenia SCART jak w przykładzie lub (str. i str. ) Sygnały wejściowe będą odbierane automatycznie po rozpoczęciu odtwarzania Sygnały wejściowe zostaną automatycznie rozpoznane przez złącze SCART (styk ). Funkcja ta będzie dostępna również dla podłączenia HDMI (str. ). Jeżeli tryb wejściowy nie zostanie przełączony automatycznie Wykonaj i Zależy od ustawienia urządzenia zewnętrznego Wyświetl menu wyboru wejścia Wybierz tryb wprowadzania podłączony do urządzenia zewnętrznego Wybór wejścia AV AV/AVS COMPONENT HDMI TV Wejście można także wybrać przy pomocy przycisku AV w pilocie lub na panelu przednim telewizora. Naciśnij wielokrotnie przycisk, aż wybrane zostanie żądane wejście. Każdemu trybowi wejściowemu można nadać etykietę lub pominąć go Oglądaj Etykiety wejść (str. ) Wyświetla wybrane gniazdo oglądaj Jeżeli urządzenie zewnętrzne posiada funkcję ustawiania proporcji obrazu, ustaw je na :. Ze szczegółami zapoznaj się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego lub zapytaj się lokalnego dystrybutora. Urządzeniami Panasonic podłączonymi do odbiornika telewizyjnego można sterować bezpośrednio przy pomocy pilota. Przełącznik magnetowidu / urządzenia DVD DVD Wybierz, aby obsługiwać magnetowid lub urządzenie DVD Panasonic Wybierz DVD, aby sterować urządzeniem DVD lub kinem domowym Player Panasonic. REC Tryb gotowości Przełączanie w tryb gotowości / Włączanie Odtwarzanie Odtwarzanie kasety wideo / płyty DVD Zatrzymanie Zatrzymanie operacji Przewijanie do tyłu / Przeskakiwanie / Wyszukiwanie Magnetowid: Przewijanie do tyłu, przewijanie z podglądem do tyłu (podczas odtwarzania) Urzadzenie DVD: Przeskakiwanie do poprzedniej ścieżki lub tytułu Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć wyszukiwanie w tył Przewijanie do przodu / Przeskakiwanie / Wyszukiwanie Magnetowid: Przewijanie do przodu, przewijanie z podglądem do przodu (podczas odtwarzania) Urzadzenie DVD: Przeskakiwanie do następnej ścieżki lub tytułu Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć wyszukiwanie w przód Pauza Pauza / Ponowne uruchomienie Urzadzenie DVD: Naciśnij i przytrzymaj, aby oglądać ze zwolnioną prędkością Wyższy / niższy program Wybór programu Nagrywanie Rozpoczęcie nagrywania pilota w celu sterowania magnetowidem, urządzeniem DVD itp. Panasonic Przełączyć wyłącznik /DVD do właściwej pozycji Naciśnij i przytrzymaj podczas następujących czynności Wprowadź właściwy kod dla urządzenia, którym chcesz sterować, patrz poniższa tabela Pozycja Urządzenie Kod Magnetowid (domyślny) Urządzenie DVD 7 DVD Naciśnij Pozycja DVD Urządzenie Kod Urządzenie DVD 7 (domyślny) Kino domowe Player 7 Oglądanie Oglądanie kaset wideo i płyt DVD Sprawdź prawidłowość działania po zmianie kodu. Jeżeli wymienione zostaną baterie, kod powróci do wartości domyślnych. DVD oznacza odtwarzacz DVD, nagrywarki DVD i domowe kino z nagrywarką. Niektóre czynności mogą nie być możliwe w niektórych modelach urządzeń. 7
Oglądanie teletekstu Możliwe jest korzystanie z transmisji teletekstowych, takich jak wiadomości, prognoza pogody, napisy w filmach, jeżeli te usługi są świadczone przez nadawców. Co to jest tryb FLOF (FASTEXT)? W trybie FLOF cztery tematy oznaczone różnymi kolorami pojawiają się u dołu ekranu. więcej informacji na jeden z tych czterech tematów, należy nacisnąć przycisk o odpowiednim kolorze. Ta funkcja umożliwia szybki dostęp do informacji na wyświetlone tematy. Powrót do głównej strony indeksu Na czym polega tryb List? W trybie List u dołu ekranu wyświetlane są cztery paski w różnych kolorach z numerami stron. Każdy z tych numerów można zmienić i zachować w pamięci odbiornika telewizyjnego. ( Zapisywanie często oglądanych stron, str. ) Zmiana trybu Teletekst w menu Konfiguracja (str. ) Numer podstrony Przełącz na teletekst TEXT Zatrzymanie Jeżeli chcesz zachować bieżącą stronę bez aktualizacji Zatrzymaj lub wznów automatyczną aktualizację strony HOLD (HOLD) Wznawianie HOLD << 7 Numer bieżącej strony Wyświetla indeks (zawartość jest rożna dla różnych nadawców) >> 7: Feb Czas / data TELETEXT INFORMATION Pasek kolorów Indeks Przywoływanie ulubionych stron Oglądanie w wielu oknach 7 Wybierz stronę 7 lub w dół lub Kiedy wyświetlany jest niebieski pasek Regulacja kontrastu (Naciśnij dwa razy) Wybierz Obraz i tekst Włączony lub Zapisywanie często oglądanych stron w pasku Zapisywanie często oglądanych stron Kiedy strona Niebieski jest wyświetlana Odpowiadający naciśnij i przytrzymaj kolorowy przycisk Zmiana zapisanych stron Numer zmieni się na biały. Wprowadź numer nowej strony Niebieski Powrót do programu telewizyjnego DVD (Tylko w trybie List) Kolorowy przycisk, który chcesz zmienić TEXT 7 naciśnij i przytrzymaj Oglądanie podstron (tylko, kiedy teletekst ma więcej niż jedną stronę) Pojawia się w lewym górnym rogu ekranu Oglądanie podstrony TV Czerwony Ponowne schowanie (GÓRA) Pełny ekran / Górna połowa / Dolna połowa przykład: P Podstrony: Liczba podstron zależy od nadawcy (do 7 stron). Wyszukiwanie może zająć trochę czasu, podczas którego możesz oglądać odbiornik telewizyjny. Oglądanie obrazu w telewizorze podczas wyszukiwania strony teletekstu Czerwony (DÓŁ) Zielony (Powiększ połowę TOP) Niebieski Odkrywanie ukrytych słów, np. odpowiedzi na stronach z quizami. Wprowadź -cyfrowy numer Wygodne korzystanie z teletekstu Odkrywanie ukrytych danych Oglądanie określonej podstrony Oglądanie teletekstu INDEX HOLD REC Czerwony Zielony Żółty Niebieski (Odpowiada kolorowemu paskowi) F.P. Oglądaj program telewizyjny i teletekst w dwóch oknach jednocześnie kolorów do góry TEXT Przywołaj stronę zapamiętaną w niebieskim. m fabrycznym jest P. Oglądanie F.P. Operacje można wykonać tylko na ekranie teletekstu. INDEX (Powiększanie dolnej połowy) Normalny (CAŁOŚĆ) Oglądanie programu telewizyjnego podczas oczekiwania na aktualizację Teletekst jest automatycznie aktualizowany, kiedy dostępna jest nowa informacja. Chwilowe zmiany na ekranie odbiornika telewizyjnego P Żółty Pojawia się, kiedy aktualizacja jest zakończona Żółty Oglądaj zaktualizowaną stronę (Nie można zmienić kanału.) Strona z wiadomościami posiada funkcję pokazującą pojawienie się najnowszych wiadomości ( flesz ).
Korzystanie z funkcji menu Różnorodne menu pozwalają na wykonywanie ustawień dla obrazu, dźwięku i innych funkcji. 7 TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD TV Powrót do telewizora w dowolnej chwili Powrót do poprzedniego ekranu Inicjalizacja wszystkich ustawień Ustawienia fabryczne (str. 7). Wyświetl menu Menu główne Obraz Dźwięk Menu obrazu / Tryb pracy Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Sterowanie kolorami P-NR Menu obrazu Tryb pracy Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Sterowanie kolorami P-NR Balans bieli Ostrość Strojenie-menu Wyświetla funkcje, które można ustawić (różnią się w zależności od sygnału wejściowego) Wybierz menu (przykład: Menu obrazu) Wybierz pozycję Dynamiczny Ciepły (przykład: Menu obrazu) Ustaw lub wybierz Dynamiczny Ciepły Normalny / (przykład: Menu obrazu) Wybierz spośród alternatyw Liczba i położenie alternatyw Zmieniony Ustaw przy pomocy suwaka Przesunięty Przejdź do następnego ekranu Wyświetla następny ekran Zmiana stron menu do góry w dół zmiana zachowaj lub (Wymagane przez niektóre funkcje) Przegląd Menu główne Obraz Dźwięk Wybrać można tylko dostępne pozycje. Menu Sterowanie Viera Link Wybór głośników Menu obrazu Tryb pracy Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Sterowanie kolorami P-NR Menu obrazu MPEG NR D-COMB Przywróć domyślne Menu dźwięku Rodzaj dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Dookolny Głośność MPX Wejście HDMI Przywróć domyślne Konfiguracja System koloru AV Ustawienia Q-Link Blokada Strojenie-menu Wyłącz. czasowy Język Teletekst Ustawienia fabryczne Tryb oszcz Konfiguracja Nagrywarka Kino domowe (str. ) Dynamiczny Ciepły Ustaw Muzyka Stereo Ustaw Access FLOF Panel boczny Etykiety wejść Czas wyświetlania paska sekundy Włączony Prędkość odświeżania Hz Licencja oprogram. Informacje systemowe / / (str. ) / (str. ) / / (str. ) Menu urządzenia, do którego uzyskano dostęp Ustawienia Q-Link Q-Link Wyjście AV Ładuj Strojenie-menu AV TV automatyczne Edycja programu Strojenie ręczne Access (str. ) (str. ) Korzystanie z funkcji menu (obraz, brzmienie dźwięku itp.) Zaawansowane
Korzystanie w funkcji menu Lista menu Menu Pozycja Regulacje / Konfiguracje (alternatywy) Lista menu Menu Pozycja Regulacje / Konfiguracje (alternatywy) Obraz Dźwięk Sterowanie Viera Link Wybór głośnikowe Tryb pracy Kontrast, Jaskrawość, Kolor, Ostrość Odcień Balans bieli Sterowanie kolorami P-NR MPEG NR D-COMB Przywróć domyślne Rodzaj dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Dookolny Głośność MPX Wejście HDMI Przywróć domyślne Obsługa podłączonych urządzeń Panasonic Łatwe sterowanie tylko przy pomocy pilota VIERA (str. ) Sterowanie głośnikami (str. ) Do menu można także wejść bezpośrednio przy pomocy przycisku VIERA Link pilota. Podstawowy tryb obrazu (Dynamiczny / Normalny / Kinowy) Ustaw dla każdego sygnału wejściowego Reguluje kolor, jasność itp. Dla każdego trybu obrazu w zależności od upodobań Reguluje odcień obrazu Tylko dla odbieranych sygnałów NTSC Wybiera zrównoważenie kolorów dla całego obrazu (Zimny / Normalny / Ciepły) matycznie ustawia kolory na żywsze ( / Włączony) Redukcja zakłóceń obrazu matycznie redukuje niepożądane szumy obrazu ( / Normalny / Dynamiczny / ) Nie działa dla sygnału HDMI. matycznie redukuje zakłócenia podczas oglądania płyt DTV, DVD i VCD ( / Minimum / Pośrednie / Maksimum) matycznie sprawia, że nieruchome i zwolnione obrazy są żywsze ( / Włączony) Tylko dla odbieranych sygnałów PAL lub NTSC Nie działa dla RGB, S-wideo, sygnału zespolonego i HDMI Naciśnij przycisk, aby przywrócić ustawiania domyślne bieżącego trybu obrazu Tryb podstawowego dźwięku (Muzyka / Mowy) Reguluje poziom wyjściowy głębokich basów Reguluje poziom wyjściowy dźwięków o wysokiej częstotliwości, piskliwych Reguluje poziom głośności głośnika lewego i prawego Ustawienia dźwięku otaczającego ( / Włączony) Dostarcza dynamicznego wzbogacania w celu symulowania lepszych efektów przestrzennych Możliwe jest także przełączanie przy pomocy przycisku dźwięku otaczającego na pilocie (str. ) Regulacja głośności pojedynczego kanału lub trybu wejścia Wybór stereo / mono (Mono / Stereo) Normalnie: Stereo Nie można odbierać sygnału stereo: Mono M / M: ne, kiedy nadawany jest podwójny sygnał mono. Wybierz pasujące do sygnału wejściowego ( / Cyfrowe / Analogowe) (str. ) : matyczne wykrycie cyfrowego lub analogowego źródła dźwięku Cyfrowe : Podłączenie kablem HDMI Analogowe : Podłączenie adapterem kabla HDMI-DVI Tylko tryb wejściowy HDMI Naciśnij przycisk, aby przywrócić ustawienia domyślne bieżącego trybu dźwięku System koloru AV Ustawienia Q-Link Q-Link Wyjście AV / AV Ładuj Wybór dodatkowego systemu koloru na podstawie sygnałów wideo w trybie AV ( / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Wybór złącza AV używanego do przesyłania danych z telewizora do kompatybilnych urządzeń nagrywających (AV / AV) (str. ) Wybiera sygnał do przesyłania z odbiornika telewizyjnego do Q-Link (TV / AV / AV / Monitor) Monitor: Obraz wyświetlany na ekranie Nie można wyprowadzać sygnałów zespolonych ani HDMI Ładuje informacje o kanałach do podłączonego do telewizora urządzenia kompatybilnego z Q-Link Blokada Blokowanie kanału programu w celu uniemożliwienia dostępu do niego (str. ) Strojenie-menu automatyczne matyczne ustawianie kanałów odbieranych na danym terenie (str. ) Edycja programu Edytuje programy (str. ) Strojenie ręczne Ręcznie ustawia kanały (str. ) Wyłącz. czasowy Język Język OSD Język teletekstu Ustawia czas, o którym urządzenie automatycznie wyłączy się. (Wyłącz / / / / / 7 / minut) Zmienia język wyświetlacza ekranowego Wybiera język teletekstu (Zachodni / Wschodni / Wschodni) Zachodni: angielski, francuski, niemiecki, grecki, włoski, hiszpański, szwedzki, turecki Wschodni: czeski, angielski, estoński, łotewski, rumuński, rosyjski, ukraiński Wschodni: czeski, węgierski, łotewski, polski, rumuński Teletekst Tryb wyświetlania teletekstu (FLOF / List) (str. ) Ustawienia fabryczne Resetowanie wszystkich ustawień, np. przy przeprowadzce (str. 7) Tryb oszcz Panel boczny Zmniejsza jasność obrazu w celu oszczędzania energii ( / Włączony) Zwiększa jasność panelu bocznego ( / Słabe / Pośredni / Mocne) Zalecanym ustawianiem jest Wysoka, co zapobiega powstawaniu obraz szczątkowy na panelu Etykiety wejść Nadawanie etykiety lub pomijanie dla każdego złącza wejściowego (str. ) Czas wyświetlania paska czasu pozostawania na ekranie paska informacyjnego (str. ) Od (brak wyświetlenia) do s z krokiem s Ustawienia w celu używania funkcji ( / Włączony) (str. ) Prędkość odświeżania Licencja oprogram Zmiana przetwarzania obrazu na panelu (w zależności od sygnału wejściowego) (Hz / Hz) Normalnie ustaw na Hz Wyświetlanie informacji o licencji oprogramowania Informacje Wyświetlanie informacji o systemie telewizora systemowe Wybrać można tylko dostępne pozycje. Korzystanie w funkcji menu (obraz, brzmienie dźwięku itp.) Zaawansowane
Edycja i ustawianie kanałów Aktualne ustawienia kanałów można zmienić w zależności od potrzeb i warunków odbioru. Edycja ustawień pozycji programu Wyświetl menu Wybierz kanał do edycji Nazwa Edycja programu Prog. Kanał Nazwa Syst. dźwięku System koloru CH SC CH XYZ SC CH FTP SC CH SC CH SC Zmiana numeru kanału Strojenie ręczne Kanał FTP CH SC PAL Corontation Street Kursor Wybierz 7 REC INDEX HOLD DVD Powrót do programu telewizyjnego Konfiguracja Ustawienia Q-Link Blokada Strojenie-menu Wyłącz. czasowy Język Teletekst Ustawienia fabryczne Tryb oszcz Panel boczny / FLOF Wybierz funkcję Strojenie-menu automatyczne Edycja programu Access Strojenie ręczne Edycja kanałów analogowych Edycja programu Kasowanie Dodawanie Przenoszenie Zmiana nazwy Zmiana systemu dźwięku Zmień system koloru automatyczne Aby wyjść Powrót Wybierz pole Nazwa Prog. Kanał Nazwa Syst. dźwięku Syst. dźwięku CH SC CH XYZ SC CH FTP SC CH SC CH SC Czerwony Wybierz znak (Maksimum: pięć znaków) Channel Service Kanał NazwaName usługi CBBC Channel CH BBC Radio Wales CH BBC Radio Cymru E Cartoon Nmk CH CH BBC This will take about mins. Zajmie to około minuty. 7 matyczne ustawianie przy pomocy przycisków na przedzie telewizora Naciśnij wielokrotnie, aż pojawi się automatyczne Rozpocznij automatyczne Powrót do programu telewizyjnego CH SC Wybierz pole Syst. dźwięku Wybierz system dźwięku CH XYZ SC CH FTP SC CH CH SC SC SC : SC : SC : F: PAL B, G, H / SECAM B, G PAL I PAL D, K / SECAM D, K SECAM L / L Zwykle wybieraj Wybierz pole System koloru Prog. Kanał Nazwa Syst. dźwięku System koloru Quality - Wszystkie poprzednie ustawienie zostaną skasowane. Ustawienia zostaną skopiowane do urządzenia kompatybilnego z Q-Link podłączonego do niniejszego urządzenia. Kiedy procedura zostanie zakończona, pojawi się audycja nadawana na programie numer. Jeżeli nie zakończono strojenia Strojenie ręczne Edycja programu Type DVB DVB DVB DVB DVB Analogue Analogue Zapisz Zmiana systemu dźwięku na podstawie sygnałów Setup - DVB and automatyczne Analogue DVB Scan Skanujue Scan Skanuj Wejdź do trybu Nazwanie wejścia Zmiana systemu koloru na podstawie sygnału Ustawienia zostaną wykonane automatycznie Wejdź do automatyczne Edycja programu CH SC CH XYZ SC CH FTP SC CH CH SC SC Wybierz system koloru Dostrajanie Do drobnych regulacji dostrojenia pojedynczego kanału (spowodowanych warunkami atmosferycznymi itp.) Ręczne ustawianie kanałów Strojenie ręczne Zaawansowane Wszystkie dostrojenia zostaną usunięte Żółty Zmiana nazwy nadawcy wyświetlanej podczas wybierania kanałów Ustaw automatyczne automatyczne Żółty Wybierz nową pozycję Prog. Kanał Nazwa Syst. dźwięku System koloru Uruchom automatyczne ustawianie Przenoszenie Edycja programu matycznie ustawia kanały odbierane w danym miejscu Jeżeli ustawiono numer identyfikacyjny blokady (str. ), musi zostać on wprowadzony. matyczne ustawianie kanałów Zielony Po potwierdzeniu naciśnij Zielony Edycja i ustawianie kanałów F.P. Wybierz Strojenie-menu Dodawanie Czerwony TEXT Czerwony Po potwierdzeniu naciśnij Dźwięk Obraz Edytuj Kasowanie Menu główne Strojenie ręczne Ręczne ustawianie kanałów po wykonaniu automatycznego ustawiania. Jeżeli magnetowid jest podłączony tylko przy pomocy kabla RF, wybierz pozycję programu. Strojenie ręczne Programu Dostrajanie Strojenie ręczne [CH] 7 Wybór pozycji programu Wybierz kanał Wyszukiwanie i zapisywanie przeszukiwanie 7 zachowaj
Ograniczanie oglądania kanałów Przewracanie ustawień fabrycznych Można zablokować wybrane kanały i sprawować kontrolę nad tym, kto je ogląda. (Po wybraniu kanału pojawia się komunikat; wprowadzając numer identyfikacyjny można oglądać kanał.) Przywracanie oryginalnego stanu telewizora, np. bez dostrojonych kanałów. Wszystkie ustawienia (kanałów, obrazu, brzmienia dźwięku itp.) są resetowane. Wyświetl menu Wyświetl menu Wybierz Wybierz Menu główne 7 F.P. REC INDEX HOLD DVD Wybierz Blokada Konfiguracja / Ustawienia Q-Link Blokada Strojenie-menu Wyłącz. czasowy Język Teletekst Ustawienia fabryczne Tryb oszcz Panel boczny 7 telewizyjnego FLOF TEXT F.P. INDEX HOLD DVD Powrót do programu Wprowadzanie PIN blokady dostępu of Proszę wprowadzić nowy PIN PIN * * * * 7 Wybierz Lista usług Blokada of Blokada 7 7 7 Wed // : Nazwa usługi BBC THREE E CBBC Nwk BBCi Radio Cymru Przy pierwszym ustawianiu wprowadź numer identyfikacyjny dwukrotnie. Zapisz numer identyfikacyjny, aby go nie zapomnieć. / FLOF ustawianie Zmiana numeru identyfikacyjnego Wybierz Zmień PIN w Ustaw Sprawdź komunikat i inicjalizuj Ustawienia fabryczne Blokada Pojawia się, jeżeli kanał jest zablokowany Wybierz kanał do zablokowania Lista usług zablokowanych Konfiguracja Ustawienia Q-Link Blokada Strojenie-menu Wyłącz. czasowy Język Teletekst Ustawienia fabryczne Tryb oszcz Panel boczny Anulowanie Wybierz zablokowany kanał Przewracanie ustawień fabrycznych Zablokowanie wszystkich kanałów Żółty Ustawienia fabryczne Anulowanie wszystkich blokad kanałów Niebieski i wprowadź dwukrotnie nowy numer identyfikacyjny. Wszystkie dostrojenia zostaną usunięte Czy jesteś pewien? Czy jesteś pewien? Potwierdź ustawianie Aby wyjść Zaawansowane Wprowadź numer identyfikacyjny ( cyfry) Ograniczanie oglądania kanałów Wybierz Ustawienia fabryczne Ustaw telewizyjnego Zmień PIN Lista usług Dźwięk REC Powrót do programu Menu główne Obraz TEXT Dźwięk Przewracanie ustawień fabrycznych Ograniczanie oglądania kanałów Obraz Powrót Postępuj zgodnie ze wskazówkami pojawiającymi się na ekranie matyczne ustawianie rozpocznie się natychmiast po włączeniu przełącznika włączania / wyłączania zasilania. (str. ) Ponownie dostrajanie wyłącznie kanałów, np. po przeprowadzce automatyczne (str. ) Ustawienia fabryczne (str. 7) kasuje numer identyfikacyjny i wszystkie ustawiania. 7
Etykiety wejść W celu łatwiejszego rozpoznania i wyboru trybu wejściowego można nadać etykiety każdemu ze złączy wejściowych lub pominąć złącze, które nie jest podłączone do żadnego urządzenia. (Wybieranie trybu wejściowego str. ) Każde złącze wejściowe może mieć dowolną nazwę. Wyświetl menu Wybierz Nazwanie wejścia Etykiety wejść AV Nazwanie wejścia AV/AVS AV/AVS COMPONENT COMPONENT HDMI HDMI 7 TEXT F.P. INDEX HOLD REC DVD Wybierz Menu główne Obraz Dźwięk Wybierz Etykiety wejść Konfiguracja Etykiety wejść Czas wyświetlania paska sekundy Prędkość odświeżania Licencja oprogram Informacje systemowe Włączony Hz / Nazwanie wejścia Ustaw znaki Nazwanie wejścia Nazwa of A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + -. * _ O P Q R S (maksimum: dziesięć znaków) Zachowaj T 7! : # o p q r s t ustawianie Etykiety wejść TV Powrót do programu telewizyjnego Wybierz złącze wejściowe i ustaw Etykiety wejść AV DVD AV/AVS AV/AVS COMPONENT COMPONENT HDMI HDMI ustawianie Ustawione etykiety będą wyświetlane w menu Wybór wejścia (str. ) lub w pasku. Jeżeli wybrano Pomiń, nie będzie można wybrać tego trybu. Nazwanie wejścia str. Zaawansowane
Funkcje Q-Link Funkcje HDMI Q-Link łączy telewizor z magnetowidem / nagrywarką DVD i umożliwia łatwe nagrywanie i odtwarzanie. Warunki Używaj magnetowidu / nagrywarki DVD z następującymi znakami fi rmowymi: Q-Link, NEXTVIEWLINK, DATA LOGIC, Easy Link, Megalogic lub SMARTLINK Podłącz drugie urządzenie do gniazda AV lub AV niniejszego urządzenia przy pomocy pełnożyłowego kabla SCART. (str. ) Ustawienie gniazda Q-Link w menu konfi guracji (Q-Link, Wyjście AV / AV). (str. ) Ładowanie ustawień kanałów Wykonaj automatyczne ustawianie. (str. ) Jeżeli używasz niniejszego urządzenia po raz pierwszy, zapoznaj się z matyczne ustawianie. (str. ) Wykonaj kopiowanie do podłączonego urządzenia. (str. ) ne funkcje Niektóre urządzenia nagrywające nie są obsługiwane. Przeczytaj instrukcje obsługi podłączonych urządzeń. To co widać jest nagrywane 7 Bezpośrednie nagrywanie oglądanego programu: Natychmiastowe nagrywanie aktualnego programu na magnetowidzie / nagrywarce DVD. DIRECT TV REC Kiedy włączone zostanie bezpośrednie nagrywanie oglądanego programu, urządzenie nagrywające zostanie automatycznie włączone, jeżeli jest w stanie gotowości. Urządzenie nagrywające nagrywa z własnego tunera. Podczas nagrywania można wyłączyć odbiornik telewizyjny. Jeżeli wyłączysz telewizor podczas nagrywania ze źródła AV, nagrywanie zatrzyma się. HDMI (high-defi nition multimedia interface interfejs multimediów wysokiej rozdzielczości) pozwala na korzystanie z cyfrowych obrazów wysokiej rozdzielczości i wysokiej jakości dźwięku poprzez połączenie odbiornika telewizyjnego i urządzeń zewnętrznych. Urządzenia kompatybilne z HDMI ( ), posiadające gniazdo wyjściowe HDMI lub DVI, takie jak dekoder telewizji satelitarnej lub odtwarzacz DVD, można podłączyć do gniazda HDMI przy pomocy zgodnego z HDMI (pełnożyłowego) kabla. Podłączenia opisane są w Urządzenia zewnętrzne (str. ) HDMI jest pierwszym na świecie kompletnym cyfrowym interfejsem AV zgodnym z standardem niekompresyjnym i dostępnym dla konsumentów. Jeżeli urządzenie zewnętrzne posiada tylko złącze wyjściowe DVI, podłącz złącze HDMI poprzez DVI do adaptera kabla HDMI ( ). Kiedy używany jest adapter kabla DVI-HDMI, podłącz kabel audio do gniazda wejściowego audio. (użyj złączy COMPONENT-AUDIO) Ustawienia audio można wykonać na ekranie menu Wejście HDMI. (str. ) Obsługiwane częstotliwości próbkowania sygnału audio (-kanałowe L.PCM): khz,, khz, khz Używanie go dla komputera osobistego nie jest przewidziane. Jeżeli podłączone urządzenie posiada funkcję regulacji proporcji obrazu, ustaw proporcje obrazu na :. Złącze HDMI jest typu A. To gniazdo HDMI jest zgodne z systemem ochrony własności intelektualnej HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection ochrona wysokopasmowej zawartości cyfrowej). Urządzenie nie posiadająca cyfrowego gniazda wyjściowego może być podłączone do gniazda wejściowego Component, S-WIDEO lub Video w celu odbierania sygnałów analogowych. Gniazdo wejściowe HDMI może być używane tylko dla następujących sygnałów obrazu: i, p, 7i, 7p, 7p, i i p. Dopasuj ustawienie wyprowadzania w urządzeniu cyfrowym. Szczegóły dotyczące obsługiwanych sygnałów HDMI podane są na str. 7. ( ): Znak fi rmowy HDMI jest pokazany na urządzeniach zgodnych z HDMI. ( ): W urządzeniach zgodnych z HDMI wyświetlany jest znak fi rmowy HDMI. Funkcje HDMI Funkcje Q-Link Informacja / Komunikat Połączenie włączające i łatwe odtwarzanie Połączenie wyłączające Nagrywanie informacji lub, jeżeli nagrywanie jest niemożliwe, wyświetlany jest komunikat. (Tylko kiedy numerem programu jest lub AV mode dla niektórych urządzeń.) Kiedy magnetowid lub nagrywarka DVD rozpocznie odtwarzanie lub włączona zostanie bezpośrednia nawigacja / menu funkcji dla podłączonego urządzenia, telewizor zostanie włączony, a tryb wejściowy automatycznie przełączony tak, aby można było oglądać zawartość. (Tylko kiedy odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości.) Kiedy odbiornik zostanie przełączony w tryb gotowości, urządzenie nagrywające zostanie również automatycznie ustawione w tryb gotowości. (Tylko jeżeli kaseta wideo lub płyta DVD nie jest obsługiwana.) DATA LOGIC (znak handlowy firmy Metz Corporation) Megalogic (znak handlowy fi rmy Grundig Corporation) Easy Link (znak handlowy firmy Philips Corporation) SMARTLINK (znak handlowy firmy Sony Corporation) Przeczytaj również instrukcje obsługi podłączanych urządzeń. Zestawienie funkcji kontrolnych Dzięki podłączeniu przy pomocy kabla HDMI urządzeń Panasonic wyposażonych w funkcję można nimi sterować (str. ). Można używać jednocześnie funkcji i Q-Link. Funkcja Podłączenie i Q-Link (HDMI) (SCART) Tylko (HDMI) Tylko Q-Link (SCART) Łatwe odtwarzanie O O O Połączenie włączające O O O Połączenie wyłączające O O O Sterowanie głośnikami Łatwe sterowanie tylko przy pomocy pilota VIERA Bezpośrednie nagrywanie z telewizora Ładowanie kanałów O (nie przez SCART) O (nie przez SCART) O (nie przez HDMI) O (nie przez HDMI) O - O - - O - O Zaawansowane
Funkcje HDMI ControlTM Korzystaj z dodatkowej możliwości sterowania wyrobami Panasonic wyposażonymi w funkcję HDAVI Control. Telewizor obsługuje funkcję HDAVI Control. Podłączenie niektórych urządzeń Panasonic (nagrywarka DVD DIGA, kamera wideo wysokiej rozdzielczości, kino domowe, Amplituner itp.) przy pomocy kabli HDMI pozwala na automatyczne komunikowanie się z nimi. Urządzenia wyposażone w funkcję HDAVI Control umożliwiają następujące operacje: Łatwe odtwarzanie (str. ) Połączenie włączające (str. ) Połączenie wyłączające (str. ) Sterowanie głośnikami (str. ) Ponadto, urządzenia wyposażone w funkcję HDAVI Control umożliwiają następującą operację: Łatwe sterowanie tylko przy pomocy pilota VIERA (str. ) Funkcje te są ograniczone tylko do modeli posiadających HDAVI Control i Panasonic. HDAVI Control, oparta na funkcjach sterujących zapewnianych przez HDMI, który jest standardem przemysłowym znanym jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control), jest unikalną funkcją stworzoną i dodaną przez nas. Z tego powodu nie można zagwarantować jej działania w urządzeniach obsługujących HDMI CEC innych producentów. Ze informacjami dotyczącymi kompatybilności zapoznaj się w indywidualnych instrukcjach obsługi. O urządzenia, których to dotyczy, zwróć się do lokalnego przedstawiciela Panasonic. Kabel HDMI Funkcja ta wymaga kabla zgodnego z HDMI (pełnożyłowego). Nie można używać kabli niezgodnych z HDMI. Możliwe jest sterowanie podłączonymi urządzeniami Panasonic tylko przy pomocy pilota VIERA (kieruj pilota na odbiornik sygnałów w telewizorze). Wybierz Sterowanie Viera Link Sterowanie Viera Link Wybór głośników Łatwe sterowanie tylko przy pomocy pilota VIERA Wybierz Wybierz urządzenie, do którego chcesz otrzymać dostęp 7 TEXT F.P. REC Konfiguracja DVD Ustaw na Włączony (Włączony jest ustawianiem domyślnym) Kino Player Start Playback Listen Recording Watch Import/Record / To Others Setup DATE/TIME.. : Z obsługą urządzeń zewnętrznych zapoznaj się w ich instrukcjach obsługi. Łatwe odtwarzanie matyczne przełączanie sygnału wejściowego Kiedy w podłączonym urządzeniu Panasonic zostanie wykonana operacja, tryb wprowadzania zostanie automatycznie przełączony. Kiedy przestanie ono pracować, tryb wprowadzania powróci do poprzedniego. Połączenie włączające Kiedy podłączone urządzenie Panasonic rozpocznie odtwarzanie lub włączona zostanie bezpośrednia nawigacja / menu funkcji, telewizor włączy się automatycznie. (Tylko kiedy odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości.) Kiedy odbiornik telewizyjny zostanie przełączony w tryb gotowości, podłączone urządzenie Panasonic zostanie również automatycznie przełączone w tryb gotowości. Funkcja ta działa, nawet jeżeli telewizor zostanie przełączony w tryb gotowości przez funkcję timera wyłączającego lub funkcję automatycznego trybu gotowości. Głośnikiem domowego kina można sterować przy użyciu pilota odbiornika telewizyjnego. Funkcja ta jest dostępna, kiedy podłączony jest Panasonic Amplituner lub domowe kino Panasonic Player. Jeżeli nie możesz uzyskać dostępu do menu, sprawdź ustawienia i podłączone urządzenie (str. ). Sterowanie głośnikami Kino domowe Wyświetl Menu Menu Sterowanie Viera Link Wybór głośników Nagrywarka Kino domowe Regulacja podłączonego urządzenia (włącza się automatycznie, jeżeli jest w trybie gotowości) Zwiększanie / zmniejszanie głośności Wyciszanie Ustaw na Kino domowe lub TV ustawianie Wejdź, kiedy słowa kluczowe są wyświetlane na kolorowym pasku Kamera wideo HD INDEX HOLD Działa to również razem z przyciskiem OPTION w podłączonym urządzeniu ALL Wybierz Wybór głośnikowe / Etykiety wejść Czas wyświetlania paska sekundy Włączony Prędkość odświeżania Hz Licencja oprogram. Informacje systemowe Nagrywarka DVD DIGA Copy Wybierz Czerwony Zielony Żółty Niebieski Wyjście z menu Delete Dźwięk Przykład: FUNCTION Obraz OPTION Wykonaj operacje w menu urządzenia Powrót do poprzedniego menu HDD Menu główne Nagrywarka Kino domowe ustawianie Zaawansowane Menu Połączenie wyłączające Zapamiętywanie / ustaw / Funkcje HDMI Wyświetl menu Przesuwanie kursora / regulacja / / regulacja Przesuwanie kursora / menu Jeżeli nie możesz uzyskać dostępu do menu, sprawdź ustawienia i podłączone urządzenie (str. ). Wyświetl Menu ne przyciski pilota VIERA: (w zależności od podłączonego urządzenia) Wejdź do menu urządzenia zewnętrznego Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic. Numer zalecanej części: RP-CDHG (, m) RP-CDHG (, m) RP-CDHG (, m) Czynności wstępne Ustaw urządzenia zewnętrzne, aby umożliwić korzystanie z funkcji. Przeczytaj instrukcje obsługi urządzeń zewnętrznych. Z podłączeniami zapoznaj się w Urządzenia zewnętrzne (str. ). Przeczytaj również instrukcje obsługi urządzeń zewnętrznych. Przy pierwszym użyciu / podczas dodawania nowych urządzeń, ponownego podłączenia lub zmiany ustawień Po podłączeniu włącz podłączone urządzenie, a następnie włącz telewizor. Wybierz tryb wprowadzania HDMI (str. ) i upewnij się, czy obraz jest prawidłowo wyświetlany. Dźwięk z głośników telewizora jest wyciszony. Kiedy podłączone urządzenie zostanie wyłączone, głośniki odbiornika telewizyjnego staną się aktywne. TV Głośniki odbiornika telewizyjnego są aktywne.