PX 261. PxArt 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
PX 331. PxArt 12W INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 294. PxLine Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX391. PxArt+ 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

PX 311. PxLine 230V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX174. PxAqua 9 P INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX229. PxAqua 3 SH/SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX246. PxRing 12 S INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX229. PxAqua 3 SH/SP INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX226. PxAqua 36B INSTRUKCJA OBSŁUGI

PiXiMo Driver LED 12x350 ma

PX716. Splitter DMX-RDM INSTRUKCJA OBSŁUGI

PxArt + Settings Controller

PX201. PxRing 18 B INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX736-3 PX DMX Splitter 2/10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

3 x 1W Lamp LED RJ 45

PX393. PxArt+ Mono INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 196 LED SPLITTER INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX165. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX202. Arcus INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

Driver LED 1x1,5A/60V

PX392. PxArt+ 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX165. DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX097. DMX Repeater INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX094-3 PX DMX Splitter INSTRUKCJA OBSŁUGI

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

PX147. LED 3 W Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX127. Solo. RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 292. DMX/4-20mA interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX378. PxArt+ Frame INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX173. Rail DMX Merger INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX225. PxAqua 12 B INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

Digital Dimmpack 2 x 1200 W

PX 265 PX265 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI

DMX/0-10 Interface 1ch

PX113. Merger DMX INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX357. Gate 4 DMX INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX152-8 PX /16-Channel Timer INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX361. PxGround 24ASF INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX106 (128 kanałów) PX105 (64 kanały) PX114 (32 kanały) Demultiplexer DMX INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX106 (128 kanałów) PX105 (64 kanały) PX114 (32 kanały) Demultiplexer DMX INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX713. Serial Driver INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX109. RGB Demux INSTRUKCJA OBSŁUGI

DMX/0-10V Interface 8ch

Instrukcja obsługi. PLD 24 - pixel LED driver DMX V MODUS S.J. Wadowicka Kraków, Polska.

PLD48 PIXEL DMX LED Driver

PX357. Gate 4 DMX INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi lampy ALFA HBLED Spis treści:

PX244. PxCombo 18 S INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300

Naświetlacz LED Nord 10 10W 230V 5500K 60 st. IP67 naturalna / neutralna biel BERGMEN PHILIPS srebrny, zasilacz MEAN WELL ELMIC

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

Sterownik napędów 4AC

OPRAWY ULICZNE I DROGOWE LED

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Instrukcja obsługi. MLD 24 mini LED driver LED V MODUS S.J. Wadowicka Kraków, Polska.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

PX292. DMX/4-20mA interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

KARTA KATALOGOWA. Moduł ściemniacza MTR-8s.

PX133. PxLight Controller INSTRUKCJA OBSŁUGI

Świetlówka liniowa LED BG T8 fi 26x W 230V 120 st. 4000K Naturalna Biel BERGMEN

LIN2 / LIN2-L (Moduły LED światło użytkowe punktowe)

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

Switch 8 x OC/ 8 Relay DMX

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Xelee Mini IR / DMX512

WCS-3 WYŚWIETLACZ CZASU POZOSTAŁEGO DO ZMIANY ŚWIATŁA. Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Generatory światłowodowe

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED WIFI 240 RGBW FY3569 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Lampka na biurko LED lampa biurkowa 256 Barw 5W RGB

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

NTools LC Index

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

DMX/Relay Interface 8ch

AC Dimmer 12 x 2300 W

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

kod produktu:

Katalog. KOLUMNA SYGNALIZACYJNA WS-Ad

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

Specyfikacja techniczna:

PX175. DMX-DALI Converter INSTRUKCJA OBSŁUGI

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

Transkrypt:

PX 261 PxArt 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI R

SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Informacje na temat wersji... 4. Opis lampy... 6 4.1. Ręczna zmiana ustawień lampy... 7 4.2. Współpraca z konfiguratorem PX277... 7. Podłączenie sygnału DMX oraz zasilania... 9.1. Adaptor Global TRAC... 9.2. Przekrój przez szynoprzewód DMX... 9 7. Wymiary... 10 8. Dane techniczne... 11 9. Deklaracja zgodności... 12 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian w funkcjonowaniu i obsłudze urządzenia, mających na celu ulepszenie wyrobu. Rev 1.1 PXM Marek Żupnik spółka komadytowa ul. Przemysłowa 12 30-701 Kraków tel.: (12) 626 46 92 fax: (12) 626 46 94 E-mail: info@pxm.pl Internet: www.pxm.pl

1. Opis ogólny PxArt 12 jest profesjonalnym oświetlaczem LED przeznaczonym do iluminacji ekspozycji muzealnych lub wystawienniczych. Dzięki zastosowaniu najnowszych półprzewodnikowych źródeł światła SSL LED oraz zaawansowanej elektronice sterującej powstał wysokiej klasy oświetlacz, spełniający bardzo wysokie wymagania dotyczące oświetlenia muzealnego i ekspozycyjnego. Do jego najważniejszych zalet należą: całkowity brak emisji promieniowania ultrafioletowego, śladowe ilości promieniowania podczerwonego, bardzo wysoki współczynnik oddawania barw CRI, płynna regulacja temperatury barwowej emitowanego światła, duża jasność oraz niewielki pobór energii. Urządzenie posiada uchwyt pozwalający na jego montaż do szynoprzewodów GLOBAL Trac Control, wyposażonych w dodatkowe 3 linie sterujące. Indywidualne dwa adresy przypisane każdej lampie pozwalają na niezależne od ustawień pozostałych lamp regulowanie jej jasności i temperatury barwowej. Dzięki umieszczonym na obudowie lampy przyciskom można nią również sterować ręcznie (np. w przypadku podłączenia lampy do szynoprzewodu pozbawionego linii sterujących). W lampie zastosowano wysokowydajne diody LED Osram Oslon oraz efektywny system sterowania, dzięki czemu lampa wydziela niewielkie ilości ciepła. Obudowa lampy umożliwia zmianę kierunku jej świecenia w dwóch osiach. 2. Warunki bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Przed zainstalowaniem, podłączeniem, używaniem i serwisowaniem należy bezwzględnie zapoznać się z tym dokumentem. Następujące symbole są używane by podkreślić ważne informacje na temat warunków bezpieczeństwa na produkcie i w tej instrukcji obsługi. Niebezpieczeństwo! Ryzyko utraty zdrowia i życia. Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo pożaru. Ostrzeżenie! Emisja światła LED. Ryzyko uszkodzenia wzroku. Ostrzeżenie! Ryzyko poparzenia. Ostrzeżenie! Przeczytaj instrukcję obsługi. Ostrzeżenie! Nie należy patrzeć na włączone diody LED w mniejszej odległości niż 2.0m od przedniej powierzchni lampy bez odpowiedniej ochrony wzroku. W mniejszej odległości światło diod może powodować uszkodzenia lub podrażnienia oczu. Nie wolno patrzeć na źródło światła bezpośrednio przy pomocy jakichkolwiek przyrządów optycznych, które ogniskują promienie świetlne. 3

Powyżej odległości 2.0 m od obudowy zewnętrznej lampy i diod LED światło jest nieszkodliwe dla niechronionych oczu. Zewnętrzna obudowa modułu nagrzewa się do temperatury nawet + 60 C podczas normalnej pracy na otwartym powietrzu. Należy się upewnić, że przypadkowy kontakt z urządzeniem w trakcie użytkowania jest niemożliwy. Produkt w przypadku nieodpowiedniego zastosowania może powodować ryzyko poważnych uszkodzeń ciała lub śmierci z powodu zagrożenia wywołania pożaru. Urządzenie PX261 jest zasilane bezpośrednio z sieci energetycznej 230 V. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może grozić porażeniem i stanowić zagrożenie dla życia użytkownika. W związku z tym należy bezwzględnie stosować się do reguł przedstawionych poniżej: 1. Montaż modułu powinien być wykonany przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia, zgodnie z opisem w instrukcji. 2. Instalacja elektryczna, do której ma być podłączona lampa musi spełniać warunki bezpieczeństwa (instalacja musi być 3-przewodowa oraz zaopatrzona w wyłącznik różnicowo - prądowy). 3. Należy chronić wszystkie przewody przed uszkodzeniami mechanicznymi i termicznymi. 4. W przypadku uszkodzenia któregokolwiek z przewodów należy zastąpić go przewodem o takich samych parametrach technicznych.. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przy odłączonym zasilaniu. 6. Nie należy podłączać do zasilania urządzenia z widocznymi uszkodzeniami. 7. Należy unikać gwałtownych wstrząsów, a w szczególności upadków. 8. Urządzenia nie należy używać w pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 2 C lub wyższej niż 40 C. 9. Do czyszczenia używać wyłącznie lekko wilgotnej ściereczki - lampa musi być w tym czasie całkowicie odłączona od zasilania. 4

3. Informacje na temat wersji Lampa PX 261 występuje w kilku wersjach różniących się między sobą kątem zastosowanych soczewek. Poniżej znajduje się opis oznaczeń modeli PX 261 i ich objaśnienie. PX 261-XX-YYY-Z XX-kąt soczewki. Dostępne wartości: o 10-10 o 20-20 o 30-30 o 40-40 YYY - kolory zastosowanych diod LED: W - biały ciepły R - czerwony N - biały neutralny G - zielony C - biały zimny B - niebieski Z - dostępne kolory obudowy: 1 - biały 2 - czarny 3 - szary Przykład oznaczania lampy: PX261-20-WNC-W Kolor obudowy lampy: biały Numer katalogowy lampy Kąt soczewek: 20 Kolor zastosowanych diod: białe ciepłe, neutralny, zimne

4. Opis modelu 1 2 3 1 szynoprzewód 3-fazowy DMX Global Trac 2 końcówka zasilająca DMX+ GND DMX- 3 przewód zasilania 4 4 3-żyłowy przewód DMX adaptor Global Trac GAC100 o 360 6

Lampa została wyposażona w klawisze umożliwiające zmianę poziomu jasności oraz temperatury barwowej światła. Klawisze znajdują się na dolnej części puszki z elektroniką, nad reflektorem lampy. Jednemu parametrowi odpowiada dokładnie jeden klawisz. Aby zmienić poziom dowolnego z parametrów należy przytrzymać odpowiedni klawisz przez dłuższą chwilę. Natomiast działanie odwrotne np. zmniejszenie poziomu danego parametru uzyskujemy przez puszczenie i ponowne naciśnięcie tego samego klawisza po odczekaniu co najmniej 1 sekundy. Dostępne klawisze i złącze do podłączenia programatora PX277 przedstawia rys. poniżej. Wyjście do PX277 Regulacja temp. barwowej Regulacja jasności Klawisze programowania znajdujące się nad reflektorem wyposażone są w diody informujące o stanie lampy. W zależności od sytuacji sygnalizują następujące komunikaty:! uruchomienie lampy - szybkie naprzemienne migotanie diod przez 2 s,! odebranie sygnału DMX - powolne migotanie przycisku regulacji temp. barwowej (z częstotliwością 1Hz) przez pierwszą minutę po odebraniu sygnału DMX,! przekroczenie temperatury ograniczenia mocy świecenia - migotanie diody regulacji jasności (z częstotliwością Hz). W przypadku lampy w konfiguracji diod RGB klawisze programowania dostępne pod reflektorem spełniają następujące funkcje:! klawisz regulacji temperatury barwowej - zmiana koloru świecenia lampy! klawisz regulacji jasności - zmiana wartości jasności! regulacja saturacji - aby zmienić wartość saturacji należy przytrzymać naraz oba klawisze (regulacja temp. barwowej oraz regulacja jasności). Jeśli w trakcie regulacji saturacji diody klawiszy zaczną migać, oznacza to, że osiągnięto wartość skrajną (minimalną lub maksymalną). 7

4.2. Współpraca z konfiguratorem PX277 Ustawienia lampy można zmienić podłączając do niej konfigurator PX277 PxArt Settings Controller. Pozwala on w połączeniu z lampą PX261 definiować następujące parametry: adres DMX sterowania kolorem i jasnością danej lampy (w przedziale między 1 a 12), wartość poziomu koloru i jasności. Oprócz tego można za pomocą konfiguratora odczytać i zweryfikować aktualne ustawienia oraz inne parametry informacyjne lampy. W momencie podłączenia lampy do konfiguratora, PX261 ponownie się uruchamia, w wyniku czego diody LED gasną na chwilę, a przyciski programowania ręcznego pulsują przez 2 sek. Po uzyskaniu połączenia i odczytaniu parametrów przez PxArt Settings Controller, ustawienia lampy wracają do stanu sprzed podłączenia. Ustawienie parametrów lampy - wartość sygnału DMX: Regulacja temp. barwowej (Kolor lampy) Regulacja jasności (Jasność lampy) Wartość parametru lampy 000K 380K 2700K 100% 0% Wartość sygnału DMX 2 128 0 2 128 0% 0 8

. Podłączenie sygnału DMX oraz zasilania.1. Adaptor Global TRAC GAC 100 2 3 4 STYKI DMX masa (GND) 1 2 DMX + 1 6 3 DMX - STYKI ZASILANIA 4 ochronny 3 1 2 faza 1 (po przeciwnej stronie faza 2) 7 6 neutralny (po przeciwnej stronie faza 3) 7 przełącznik wyboru fazy.2. Przekrój przez szynoprzewód DMX GLOBAL TRAC CONTROL ZASILANIE 1 2 3 4 1 2 3 4 faza 2 faza 3 faza 1 neutralny DMX 7 6 6 7 DMX - DMX + masa (GND) 9

6. Wymiary 230 6, Ø121, 19 10

7. Dane techniczne Zasilanie: Ilość diod LED: Moc pobierana: Max. przyrost temperatury obudowy: Strumień świetlny: Żywotność diod: Kąty soczewek: Zakres regulacji temp. barwowej: Zakres regulacji jasności: Współczynnik oddawania barw CRI: Protokół sterowania: Dostępne kolory obudowy: Masa: Wymiary: 230 V AC 12 24 W + 30 C 1200 lumenów 0 000 h 10, 20, 30, 40 2700-000 K 0-100% min. 90 DMX-12 / RDM Biały lub czarny 2,2 kg Szerokość: 19 mm Wysokość: 230 mm Średnica reflektora: 121, mm Charakterystka spektralna emitowanego światła 11

Konsole teatralne i estradowe Cyfrowe ściemniacze mocy SYSTEM dmx Sterowniki ARCHITEKTONICZNE OŚWIETLENIE LED ul. Przemysłowa 12 30-701 Kraków tel: 12 626 46 92 fax: 12 626 46 94 e-mail: info@pxm.pl http://www.pxm.pl DEKLARACJA ZGODNOŚCI z dyrektywą nr 2006/9/WE Nazwa producenta: Adres producenta: PXM ul. Przemysłowa 12 30-701 Kraków deklarujemy, że nasz wyrób: Nazwa towaru: Kod towaru: PxArt 12 PX 261 jest zgodny z następującymi normami: PN-EN 6098-1 PN-EN 62031 PN-EN 62471 Dodatkowe informacje: Kraków, 11.08.2011 mgr inż. Marek Żupnik. 12