Dolphin 7800. Instrukcja szybkiego uruchomienia. z platformą systemową Android 2.3.4 dla urządzeń mobilnych. 78-AND-PL-QS Rev A 1/13



Podobne dokumenty
ScanPal 5100 Instrukcja szybkiego uruchomienia

Dolphin CT50. Instrukcja szybkiego uruchomienia. z systemem Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-PL-QS Rev A 8/18

Dolphin 7800 Instrukcja szybkiego uruchomienia

Dolphin 60s Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchamiania

Dolphin CT50. Instrukcja szybkiego uruchomienia. z systemem Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-PL-QS Rev A 8/18

Vuquest 3320g Area imager

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Dolphin 75e. Instrukcja szybkiego uruchomienia. z systemem Android E-AN6-PL-QS Wer. A 11/16

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Dolphin 75e. Instrukcja szybkiego uruchomienia. z systemem Windows 10 IoT Mobile Enterprise. 75E-W10-PL-QS Wer. A 11/16

M3 ORANGE+ Instrukcja szybkiego uruchamiania Ver.1.0

Thor VM1A. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Komputer przeznaczony do montażu w pojeździe. Obsługiwany przez system Android

Instrukcja QuickStart

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spis treści. PL Korzystanie z systemu Android TM Rozwiązywanie problemów

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

Skrócona instrukcja obsługi

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

PRESTIGIO GEOVISION 150/450

System operacyjny Android wersja Język polski

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

1. Zawartość opakowania. 2. Budowa urządzenia. Instrukcja szybkiego uruchomienia Prestigio MultiPad PMP5080B

Zawartość pakietu. Widok telefonu. Skrócona instrukcja obsługi PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

Skrócona instrukcja obsługi

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Port mikro-usb. Gniazdo słuchawek. Słuchawka. Aparat przedni

SMARTWATCH ZGPAX S99

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd urządzenia PMP7074B3G PL - 1. Instrukcja szybkiego uruchomienia MultiPad Prestigio PMP7074B3G

Szybki start Skrócona instrukcja obsługi QS Rev P 12/11

Skrócona instrukcja obsługi

Zawartość pakietu. Widok telefonu PL-1. Gniazdo słuchawek. Port mikro-usb. Słuchawka. Aparat przedni. Aparat tylny Przycisk regulacji głośności

Instrukcja obsługi Lenovo A588T

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO

FAQ dla Transformer TF201


Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Skrócona instrukcja obsługi

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Dolphin 99EX/99GX z Windows Embedded Handheld 6.5

KARTA KATALOGOWA HP500

FAQ dla Eee Pad TF201

ACTION GAINS MEMORY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Vasco Dictionary Słownik elektroniczny Collins

Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej.

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi

Haier-HW-W858. Instrukcja obsługi

Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora

Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy się zapoznać z Podręcznikiem z informacjami ogólnymi i dotyczącymi bezpieczeństwa firmy Lenovo.

Skrócona instrukcja obsługi

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

h Komputer h Akumulator

Instrukcja Uruchomienia

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

Tablet Archos Arnova 10d G3 10,1"(1024 x600), 4 GB, Android 4.0, 3G + Wi-Fi, mini HDMI

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Dolphin Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

h Komputer h Akumulator

FAQ dla Eee Pad TF201

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Oprogramowanie Mobilne Instrukcja obsługi PSR 2010

Talitor kamera w zapalniczce

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7

Thor VM3. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Komputer mocowany w pojeździe. VM3-PLPL-QS wer. A 1/16

Laboratorium - Funkcje urządzeń mobilnych - Android oraz ios

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Smartwath. Model: FX 8.

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

Transkrypt:

Dolphin 7800 z platformą systemową Android 2.3.4 dla urządzeń mobilnych Instrukcja szybkiego uruchomienia 78-AND-PL-QS Rev A 1/13

Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. 2013 Honeywell International Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Adres strony: www.honeywellaidc.com Wyjmowanie z pudełka Sprawdzić, czy w pudełku znajdują się następujące elementy: Komputer przenośny Dolphin 7800 (terminal) Karta microsd klasy przemysłowej o pojemności 1 GB, 2 GB lub 4 GB (zainstalowana fabrycznie) Główny pakiet baterii Instrukcja szybkiego uruchomienia W przypadku zamówienia akcesoriów do terminala należy sprawdzić, czy zostały one dołączone do produktu. Należy zachować oryginalne opakowanie, na wypadek gdyby konieczne było odesłanie terminala Dolphin do serwisu. Specyfikacja karty pamięci Aplikacje działające na terminalu 7800 z systemem Android używają karty microsd do przechowywania plików i danych aplikacji. Aby uniknąć błędów i ewentualnej utraty danych, nie należy używać urządzenia bez zainstalowanej karty pamięci. Firma Honeywell zaleca używanie z terminalami Dolphin kart pamięci microsd lub microsdhc klasy przemysłowej typu Single Level Cell (SLC), które charakteryzują się optymalną wydajnością i wytrzymałością. Dodatkowych informacji o dopuszczonych do użytku kartach pamięci udzielają przedstawiciele handlowi firmy Honeywell.

Panel przedni Uwaga: Nabyty model terminala Dolphin może się różnić od modelu przedstawionego na powyższej ilustracji; jednakże przedstawione cechy użytkowe są standardowe dla wszystkich modeli 7800 z systemem Android, o ile nie zaznaczono inaczej. Przedni głośnik Kontrolka LED ładowania Przyciski sterowania głośnością Lewy przycisk skanowania/obrazu Kontrolka LED powiadomień ogólnych Wyświetlacz dotykowy Prawy przycisk skanowania/ obrazu Klawisz Home Klawisz SCAN Klawisze nawigacyjne Rozpoczęcie połączenia Mikrofon Klawisz Back Klawisz zasilania lub Koniec połączenia Klawisz MENU Niebieski klawisz modyfikujący Czerwony klawisz modyfikujący Złącze we/wy

Panel tylny Rysik/szczelina rysika Okno modułu skanowania/obrazu* Głośnik tylny Lampa błyskowa kamery Gniazdo na linkę/ pasek rysika Obiektyw kamery kolorowej Blokada baterii Gniazdo karty SIM/karty pamięci z kartą microsd zainstalowaną fabrycznie (znajduje się pod baterią) *Otwór celownika LED i laserowego Przycisk odłączania baterii Pasek na rękę Pakiet baterii Odłączanie paska na rękę

Instalacja pakietu baterii Terminale Dolphin 7800 są przeznaczone do użytku ze standardowym pakietem baterii 7800-BTSC (litowo-jonowe, 3,7 V, 8,9 Wh) oraz pakietami baterii o zwiększonej pojemności 7800-BTXC i 7800-BTXCW (litowo-jonowe, 3,7 V, 14,8 Wh) produkowanymi przez Honeywell International Inc. Terminal Dolphin 7800 jest dostarczany z zapakowaną oddzielnie baterią. Aby włożyć baterię, należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Przed umieszczeniem baterii w terminalu należy upewnić się, że wszystkie! elementy są suche. Połączenie elektryczne wilgotnych elementów może spowodować uszkodzenia nieobjęte gwarancją. 2 1 4 3 Uwaga: Terminal nie włączy się, dopóki bateria nie będzie zablokowana. Zaleca się stosowanie pakietów baterii litowo-jonowych firmy Honeywell.! Stosowanie baterii innej firmy, niż Honeywell może spowodować uszkodzenie nieobjęte gwarancją. Po zainstalowaniu baterii należy podłączyć terminal do jednej z ładowarek Dolphin 7800, aby naładować pakiet baterii. Terminale Dolphin 7800 z systemem Android są przeznaczone do użycia z następującymi ładowarkami i kablami z serii 7800: 7800-HB, 7800-CB, 7800-MB, 7800-MC oraz 7800-USB. Model 7800 z systemem Android nie współpracuje z siecią Ethernet.

! Zaleca się stosowanie urządzeń peryferyjnych, kabli zasilających i zasilaczy firmy Honeywell. Stosowanie urządzeń peryferyjnych innych firm niż Honeywell może spowodować uszkodzenie nieobjęte gwarancją. Ładowanie urządzenia Dolphin Terminale Dolphin są dostarczane z rozładowanymi bateriami. Należy ładować baterię za pomocą ładowarki Dolphin przez co najmniej 4 godziny w przypadku baterii standardowej i 6 godzin w przypadku baterii o zwiększonej pojemności. Uwaga: Przed pierwszym użyciem należy ładować terminal Dolphin przez co najmniej 24 godziny, aby wewnętrzna bateria zapasowa została w pełni naładowana. Przed podłączeniem terminali/baterii do urządzeń peryferyjnych należy! upewnić się, że wszystkie elementy są suche. Połączenie elektryczne wilgotnych elementów może spowodować uszkodzenia nieobjęte gwarancją. Stacja dokująca (model 7800-HB) Ładowarka 7800-HB jest przeznaczona do użytku z terminalami Dolphin 7800, standardowym pakietem baterii 7800-BTSC (litowo-jonowe, 3,7 V, 8,9 Wh) oraz pakietami baterii o zwiększonej pojemności 7800-BTXC i 7800-BTXCW (litowojonowe, 3,7 V, 14,8 Wh) produkowanymi dla firmy Honeywell International Inc. Z urządzeniem należy używać wyłącznie zasilaczy z atestem UL zatwierdzonych przez firmę Honeywell o znamionowym napięciu wyjściowym 12 VDC iobciążalności 3 A.

Elementy stacji bazowej Dioda LED zasilania/ dokowania Dok na akumulator zapasowy Dioda LED baterii pomocniczej Dioda LEC COMM Port USB Zasilacz Gniazdo zasilania DC Kabel zasilania sieciowego Przewód zasilania Kontrolki LED stacji dokującej Czerwona Stacja dokująca jest podłączona do zasilania, lecz nie jest w niej zadokowany terminal. Zielona Pomarańczowa Stacja dokująca jest podłączona do zasilania i terminal jest prawidłowo włożony w podstawę. Bateria pomocnicza jest ładowana. Zielona Czerwona Miga Zielona Zakończyło się ładowanie baterii pomocniczej i jest ona gotowa do użycia. Wewnętrzna temperatura baterii pomocniczej jest zbyt wysoka lub wystąpił błąd baterii. Naładować baterię pomocniczą w chłodniejszym otoczeniu lub wymienić baterię na nową baterię firmy Honeywell. Nawiązano komunikację USB ze stacją roboczą urządzenia głównego.

Przewód ładowania/komunikacji (model 7800-USB) Z urządzeniem należy używać wyłącznie zasilaczy z atestem UL zatwierdzonych przez firmę Honeywell o znamionowym napięciu wyjściowym 5 VDC i obciążalności 3 A. Komputer Adapter wtyczki USB Przewód zasilacza Przewód COMM Tryb Suspend (Zawieszenie) W trybie Suspend (Zawieszenie) ekran dotykowy jest wyłączony, a terminal zablokowany. Aby zaoszczędzić energię w baterii, terminal automatycznie przechodzi do trybu Suspend (Zawieszenie), gdy nie jest aktywny przez zaprogramowany czas. Aby zmienić limit czasu nieaktywności, należy nacisnąć kolejno opcje Apps Launcher > Settings > Display > Screen Timeout (Starter aplikacji > Ustawienia > Wyświetlacz > Limit czasu ekranu). 1. Aby włączyć lub wyłączyć tryb Suspend (Zawieszenie), należy nacisnąć i zwolnić klawisz Power (Zasilania). 2. Aby odblokować terminal, należy przeciągnąć ikonę na prawą stronę ekranu dotykowego. Uwaga: Przed wymianą pakietu baterii należy zawsze przełączyć terminal w tryb zawieszenia.

Tryb Silent (Cichy) i Airplane (Pokładowy) 1. Nacisnąć klawisz zasilanie i przytrzymać go przez około 5 sekund. 2. Nacisnąć opcję Silent Mode (Tryb cichy) albo Airplane Mode (Tryb pokładowy) w menu Phone Options (Opcje telefonu), aby WŁĄCZYĆ lub WYŁĄCZYĆ odpowiedni tryb. Uwaga: W trybie Airplane (Pokładowy) na pasku stanu widoczna jest ikona. Wyjmowanie pakietu baterii 1. Nacisnąć i zwolnić klawisz Power (Zasilania), aby włączyć tryb Suspend (Zawieszenie), a następnie odłączyć pasek na rękę. 2. Odblokować baterię. 3. Odczekać trzy sekundy, a następnie odsunąć przycisk odłączania baterii od gniazda rysika. 4. Wyjąć baterię. Instalowanie karty SIM i/lub wymiana karty pamięci Uwaga: Aby nie dopuścić do ewentualnego uszkodzenia danych, należy logicznie odłączyć kartę microsd w systemie przed wyjęciem jej z terminala. Aby logicznie odłączyć kartę, należy nacisnąć Apps Launcher > Settings > Storage > Unmount SD card (Starter aplikacji > Ustawienia > Pamięć masowa > Odłącz kartę SD). 1. Nacisnąć i zwolnić klawisz Power (Zasilania), aby włączyć tryb Suspend (Zawieszenie). 2. Odłączyć pasek na rękę i wyjąć pakiet baterii. 3. Wykręcić wkręty i zdjąć osłonę gniazda karty SIM/karty pamięci. 4. Odblokować kartę SIM przesuwając klapkę w stronę gniazda rysika. 5. Unieść klapkę, aby odsłonić gniazdo karty SIM i klapkę karty pamięci.

Uwaga: Jeśli zainstalowana jest karta SIM, wyjąć ją, aby odsłonić klapkę karty pamięci. 3 4 5 Jeśli karta pamięci nie będzie wymieniana, należy przejść do kroku 10. 6. Odblokować kartę pamięci, przesuwając klapkę w stronę górnej części terminalu. 6 7. Unieść klapkę i wyjąć kartę pamięci. 8. Włożyć nową kartę microsd lub microsdhc. 7 8 Uwaga: Aby uniknąć błędów w aplikacjach i ewentualnej utraty danych, nie należy używać urządzenia bez zainstalowanej karty pamięci. Dodatkowych informacji o dopuszczonych do użytku kartach pamięci udzielają przedstawiciele handlowi firmy Honeywell.

9. Zamknąć i zablokować klapkę karty pamięci. 9a 9b 10. Włożyć kartę SIM. Wyrównać ścięty narożnik karty ze ściętym narożnikiem gniazda. 11. Zamknąć i zablokować klapkę karty SIM. 10 11a 11b 12. Z powrotem założyć i przykręcić osłonę gniazda. 13. Zainstalować i zablokować baterię. Automatycznie rozpocznie się sekwencja uruchamiania terminalu.

Klawisze nawigacyjne Klawisz Funkcja Powrót do ekranu początkowego. Powrót do poprzedniego ekranu. Otwiera dodatkowe opcje menu. W lub W dół Przesunięcie kursora o jeden wiersz lub rząd w górę lub w dół. W Niebi Niebi i i lub W Przesunięcie kursora o jeden znak w lewo lub w prawo. Zwiększenie głośności. Zmniejszenie głośności. Uwaga: Dodatkowe funkcje zależą od używanej aplikacji.

Klawisz modyfikującys Klawisz Niebi lub Czerw Funkcja Klawisze modyfikujące, niebieski i czerwony, używane są razem z innymi klawiszami do wpisywania znaków specjalnych i wywoływania funkcji systemowych. Opisy klawiszy są oznaczone kolorami, które wskazują, jaki znak zostanie wpisany lub jaka funkcja zostanie wywołana, gdy dany klawisz zostanie naciśnięty od razu po niebieskim lub czerwonym klawiszu modyfikującym. Jednokrotne naciśnięcie klawisza modyfikującego spowoduje zmodyfikowanie znaczenia tylko jednego, następnie naciśniętego klawisza. Dwukrotne naciśnięcie klawisza modyfikującego powoduje WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE modyfikacji na stałe. Klawisz Shift przełącza klawiaturę między trybem pisania wielkich i małych liter. Jednokrotne naciśnięcie klawisza Shift spowoduje zmodyfikowanie znaczenia tylko jednego, następnie naciśniętego klawisza. Dwukrotne naciśnięcie klawisza modyfikującego powoduje WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE trybu Caps Lock. Klawisze funkcyjne Klawisz Czerw i Funkcja Aktywuje skanowanie. Klawisz jest ulokowany w takim miejscu, aby możliwe było wygodne rejestrowanie obrazów i/ lub dekodowanie kodów kreskowych jedną ręką. Odebranie telefonu lub nawiązanie połączenia telefonicznego. Zakończenie połączenia telefonicznego. Włączenie lub wyłączenie latarki.

Ekran początkowy Powiadomienia Wskaźniki stanu Naciśnij widget, aby wyświetlić przydatne porady dotyczące urządzenia Dolphin. Naciśnij w lewo lub wprawo palcem lub rysikiem, aby przejść między panelami ekranu początkowego. Naciśnij, aby otworzyć klawiaturę dotykową do wybierania numeru. Przesuń, aby wyświetlić menu Apps Launcher (Starter aplikacji). Naciśnij, aby otworzyć przeglądarkę internetową. Naciśnij pole z kropkami, aby przejść do następnego panelu ekranu początkowego. Personalizacja ekranu początkowego Pięć paneli ekranu początkowego można dostosować do indywidualnych potrzeb, aby móc szybko uzyskiwać dostęp do potrzebnych aplikacji, folderów i menu. Aby dodać element: 1. Naciśnij i przytrzymaj puste pole na ekranie początkowym. 2. Wybierz typ elementu (np. skrót, widget, folder lub tapeta). 3. Wybierz element z listy lub przeglądaj w poszukiwaniu elementu, który chcesz dodać.

Aby usunąć element: 1. Naciśnij i przytrzymaj element. 2. Gdy drgnie, przeciągnij element do ikony u dołu ekranu. Aby przesunąć element: 1. Naciśnij i przytrzymaj element. 2. Gdy drgnie, przeciągnij element w nowe miejsce, a następnie zwolnij. Uwaga: Gdy element zostanie przeciągnięty do krawędzi ekranu dotykowego, automatycznie otwarty zostanie następny panel. Używanie aparatu fotograficznego 1. Nacisnąć kolejno > Camera (Aparat). 2. Upewnić się, że przełącznik Camera/Video (Aparat/ kamera) jest ustawiony w położeniu. 3. Skierować obiektyw na obiekt, który ma zostać sfotografowany, a następnie nacisnąć. Używanie modułu skanującego Obiektyw aparatu 1. Nacisnąć kolejno > Demos > Scan Demo (Demonstracje > Demonstracja skanowania). 2. Skierować terminal Dolphin w stronę kodu kreskowego. Uwaga: Aby urządzenie działało optymalnie, należy skanować kod pod niewielkim kątem, co pozwoli uniknąć odblasków. 3. Nacisnąć opcję Scan (Skanuj) lub klawisz SCAN. 4. Wynik dekodowania zostanie wyświetlony na ekranie dotykowym.

Wiązka celownicza Wiązka celownicza jest węższa, gdy terminal trzymany jest bliżej kodu kreskowego, a szersza gdy trzymany jest dalej. W przypadku symbolik z mniejszymi kreskami lub elementami (wymiar w mil) należy bardziej zbliżać terminal do kodu. W przypadku symbolik z większymi kreskami lub elementami (wymiar w mil) terminal należy trzymać dalej od kodu. Ramka określająca pole odczytu N5603 High-Vis Jeśli terminal Dolphin jest skonfigurowany do pracy z urządzeniem obrazującym N5603, to wokół kodu kreskowego widoczna jest ramka ułatwiająca celowanie. Zielona wiązka celownicza N5600 Liniowy kod kreskowy Kod dwuwymiarowy

Resetowanie terminalu Wyróżnia się dwa sposoby resetowania systemu: twardy reset i reset fabryczny. Po twardym resecie zachowane zostają wszystkie dane przechowywane w systemie plików. W celu uzyskania informacji na temat przeprowadzenia resetu fabrycznego, należy skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej firmy Honeywell. Twardy reset ( cold boot ) Twardy reset powoduje ponowne uruchomienie urządzenia i zamknięcie wszystkich otwartych aplikacji uruchomionych w pamięci RAM w momencie resetowania. Nacisnąć klawisze Niebieski + Wyślij i przytrzymać je przez koło 10 sekund. LUB Nacisnąć klawisz Power (Zasilania) i przytrzymać go przez około 5 sekund, a następnie nacisnąć opcję Reboot (Restart) w menu Phone Options (Opcje telefonu). Pomoc techniczna Dane kontaktowe pomocy technicznej oraz informacje na temat serwisu lub naprawy produktów można znaleźć w witrynie www.honeywellaidc.com. Dokumentacja dla użytkownika Aby uzyskać tłumaczenia niniejszego dokumentu lub pobrać Instrukcję obsługi, należy skorzystać z witryny www.honeywellaidc.com. Ograniczona gwarancja Patrz witryna www.honeywellaidc.com/warranty_information, na której podano informacje dotyczące gwarancji Państwa produktu. Patenty Informacje dotyczące patentów można znaleźć na stronie www.honeywellaidc.com/patents.