Zasady stosowania. Tom I: Metalowe systemy instalacyjne Wydanie 2. Viega Zasady stosowania Tom I Wydanie 2

Podobne dokumenty
Technika instalacyjna

Technika instalacyjna

Technika instalacyjna

Technika instalacyjna

Zasady stosowania. Tom I: Metalowe systemy instalacyjne Wydanie 3. Zasady stosowania: Tom I Wydanie 3

Technika instalacyjna stal

Doradztwo techniczne Telefon Telefaks Internet

Technika instalacyjna miedź/brąz

Technika instalacyjna

Systemy instalacyjne F1 Prestabo z SC-Contur

Zaprasowywanie zamiast lutowania z systemami Viega: bezpiecznie, czysto, szybko.

Technika instalacyjna

Technika instalacyjna miedź/brąz

Systemy instalacyjne/ technika połączeń Prestabo z SC-Contur

Viega Megapress. Katalog

Technika instalacyjna

PROJEKT BUDOWLANY. Wewnętrzna instalacja ciepłej wody i cyrkulacji w budynku mieszkalnym wielorodzinnym przy ul. Pięknej 19 w Inowrocławiu

Systemy instalacyjne/ technika połączeń Sanpress Inox z SC-Contur

Technika instalacyjna

Technika instalacyjna stal, labs-frei (odtłuszczone)

Viega Profipress. Bezpieczeƒstwo w ka dym calu.

Systemy instalacyjne/ technika połączeń Sanpress z SC-Contur

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA

ZADANIE 3 INSTALACJA C.O., C.T., W.L.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH CZĘŚĆ 2

Globo H. Zawór kulowy z brązu ENGINEERING ADVANTAGE

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA

Bezpieczeƒstwo w ka dym calu: wykonany ze stali nierdzewnej system Viega Sanpress Inox i Viega Sanpress Inox XL.

OŚWIADCZENIE. Projektant: mgr inż. Arkadiusz Burnicki. upr. POM/0227/POOS/10. Sprawdzający: mgr inż. Adam Szymborski. upr.

Spis rysunków: Rys.1 - RZUT NISKIEGO PARTERU 1:100. Rys.2 - RZUT WYSOKIEGO PARTERU 1:100 Rys.3 - RZUT I PIĘTRA 1:100 Rys.4 - RZUT II PIĘTRA 1:100

Doradztwo techniczne Telefon Telefaks Internet

Viega Megapress. Katalog

Pracownia Projektowo-Wykonawcza RAF-PROJEKT Warszawa ul. Gwiaździsta 31/27 Filia: Warszawa ul. Chłopickiego 7/9 lok.34 tel.

INSTALACJA WOD KAN I CO

PROJEKT BUDOWLANY NADLEŚNICTWO LEŚNY DWÓR PODLEŚNICTWO KRUSZYNA. ROMAN SOBOLEWSKI nr upr. AN/ /86. MIASTKO, MAJ 2008r.

D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Cennik Systemy instalacyjne. A2 Profipress G z SC-Contur A2

Załącznik nr 7 do Warunków technicznych podłączenia nowych obiektów do sieci ciepłowniczych Szczecińskiej Energetyki Cieplnej Sp. z o.o.

WFS Moduły Numer zamów

ZADANIE 3 INSTALACJA WOD-KAN

SPIS TREŚCI: I. Część opisowa. 1. Opis techniczny. II. Część rysunkowa.

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

PROJEKT BUDOWLANY WEWNĘTERZNYCH INSTALACJI SANITARNYCH: WODNO-KANALIZACYJNYCH CENTRALNEGO OGRZEWANIA. Projekt instalacji sanitarnych

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

Regulacja instalacja centralnego ogrzewania budynków Zespołu Szkół Technicznych przy ul. Sejneńskiej 33, 33A, 35 w Suwałkach

Doradztwo techniczne Telefon Telefaks Internet

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego

D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Najwyższe bezpieczeństwo: Profipress G firmy Viega w instalacjach gazowych.

Systemy instalacyjne L4 Pexfit Pro

OPIS TECHNICZNY do PB instalacji wewnętrznych wod.-kan. i ogrzewania. 4. INSTALACJA WODY ZIMNEJ I CIEPŁEJ I CYRKULACJI.

Projekt budowlany z elementami wykonawczymi

Modernizacja instalacji centralnego ogrzewania budynku poddanego kompleksowej termomodernizacji. Budynek ul. M. Konopnickiej 3 w Łęczycy.

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL


INSTALACJA WOD-KAN. Przedmiotem opracowania jest projekt instalacji wod-kan w budynku garażu przy ul.skłodowskiej- Curie 1 dz nr 106/8

Regutec. Grzejnikowy zawór odcinający. engineering ADVANtAge

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty

RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA

SPIS TREŚCI. A. Opis techniczny:

SPIS ZAWARTOŚCI. Rys. IS-1 Instalacja c.o. Rzut II piętra Skala 1:50. Rys. IS-2 Przekrój A-A, Szczegół podłączenia grzejników Skala 1:50

Globo P. Zawór kulowy z brązu do pomp ENGINEERING ADVANTAGE

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

Zawór wolnoprzelotowy Easytop z SC- Contur. Instrukcja obsługi. do instalacji wody użytkowej Rok produkcji: 2278 od 04/2017. pl_pl

III/2 INSTALACJA CENTRALNEGO OGRZEWANIA

D W G INSTALACJE SANITARNE 1.1. INSTALACJE WODOCIĄGOWE

Systemy instalacyjne/ technika połączeń Pexfit instalacje sanitarne i grzewcze

Vekotec. Armatura do grzejników dolnozasilanych Zestaw przyłączeniowy do grzejników dolnozasilanych z wkładką termostatyczną z funkcją odcięcia

Regutec. Grzejnikowe zawory odcinające Grzejnikowy zawór odcinający

2. SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA.

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

D 06F Regulator ciśnienia

OPIS TECHNICZNY. 1. Podstawa opracowania Zlecenie Inwestora, Uzgodnienia z Inwestorem, Obowiązujące normy i przepisy.

SPIS ZAWARTOŚCI OPRACOWANIA

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Mikrotherm. Ręczny zawór grzejnikowy z nastawą. engineering ADVANtAGe

D 06F Regulator ciśnienia

PL 04/2014. SYSTEM KAN-therm. Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001

Modernizacja instalacji centralnego ogrzewania budynku poddanego kompleksowej termomodernizacji. Budynek ul. Dominikańska 10A w Łęczycy.

Globo P. Zawory kulowe Zawór kulowy z brązu do pomp

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Instrukcja obsługi. Easytop KRV-zawór skośny (zawór swobodnego przepływu) z SC-Contur. do instalacji wody użytkowej Rok produkcji: 2238.

Grzejniki aluminiowe

OPIS TECHNICZNY. 1. Podstawa opracowania. 2. Zakres opracowania. Zlecenie Inwestora, Obowiązujące normy i przepisy, Uzgodnienia, Wizja lokalna.

Kompensatory stalowe. Produkcja. Strona 1 z 76

Przedszkole Miejskie nr 14, przy ul. Maya 6/8 w Tomaszowie Mazowieckim

OPIS TECHNICZNY Instalacje wewnętrzne c.w.u. i cyrkulacji, w obiekcie Szpitala Klinicznego nr1 (segment F) w Szczecinie.

1.1Przepisy i zarządzenia Dane geologiczne...14

Armatura do grzejników dolnozasilanych

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

LVE - płaski, modułowy system kanałów wentylacyjnych

KARTA PRODUKTU (ver )

FLEXALEN 600 ZAAWANSOWANY SYSTEM GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH

WYKONAWCA : INWESTOR : Data zatwierdzenia. Data opracowania r. Dokument został opracowany przy pomocy programu NORMA STD

OPIS TECHNICZNY 1. Podstawa opracowania.

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI SANITARNYCH

Złączka Smartloop. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: od 07/2008. pl_pl

PROJEKTU WNĘTRZ URZĘDU POCZTOWEGO UL.MORCINKA 3 W WARSZAWIE

Transkrypt:

Viega Zasady stosowania Tom I Wydanie 2 Zasady stosowania Tom I: Metalowe systemy instalacyjne Wydanie 2 PL 672607-982.01-09/10 Zastrzega się możliwość zmian. Viega Sp. z o.o. Al. Zwycięstwa 250 81-540 Gdynia telefon: 58-66 24 999 telefaks: 58-66 24 990 info@viega.pl www.viega.pl

Zasady stosowania Metalowe systemy instalacyjne Sanpress, Sanpress Inox, Sanpress Inox G, Profipress, Profipress G, Prestabo PL 672607-982.01-09/10 Attendorn wrzesień 2010 Viega GmbH & Co. KG, Attendorn Wszystkie prawa także prawa powielania zastrzeżone. Wydawca Viega GmbH & Co. KG Systemy sanitarne i grzewcze Viega Platz 1 DE-57439 Attendorn Telefon +49 2722 61-1297 Telefaks +49 2722 61-941297 Internet www.viega.com Doradztwo techniczne Telefon +48 58 6624998 Telefaks +48 58 6624990 Email info@viega.pl Internet www.viega.pl Informacje zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika są niewiążące. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian, związanym ze zdobywaniem nowej wiedzy i postępem technicznym.

Metalowe systemy instalacyjne Bezpieczeństwo i komfort w łączeniu systemów 1 Instalacja wody użytkowej 2 Instalacja grzewcza 3 Instalacja gazowa 4 Zastosowania w instalacjach przemysłowych 5 Narzędzia systemowe

Instrukcja zastosowania Informacje techniczne zawarte w niniejszym poradniku opisują całą paletę metelowych systemów instalacyjnych firmy Viega. Informacje o produktach, ich właściwościach i zasadach stosowania są oparte na aktualnych standardach obowiązujących w Europie. Fragmenty tekstu oznaczone gwiazdką (*) odpowiadają wymogom technicznym w Europie. Należy je rozumieć jako zalecenia, jeśli odpowiednie regulacje krajowe nie istnieją. Odpowiednie krajowe przepisy prawne, standardy, ustawy, normy i inne wytyczne techniczne mają pierwszeństwo przed europejskimi wymogami zawartymi w niniejszym podręczniku. Przedstawione tu informacje nie są wiążące dla innych krajów i regionów i należy je traktować jako uzupełnienie. Gdynia, Wrzesień 2010

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II 1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Opis systemu Potencjalne oszczędności 15 Projektowanie 16 Rozporządzenie w sprawie jakości wody użytkowej przeznaczonej dla ludzi...16 Materiały rur...16 Materiały stalowe cynkowane zanurzeniowo...16 System ołowiany...17 Łączenie różnych materiałów*...17 Unikanie / ograniczanie powstawania kamienia kotłowego...17 Punkty poboru próbek...18 Filozofia systemów instalacyjnych Viega...19 Visign for Care higieniczne przepłukiwanie 20 Układanie przewodów 22 Jakość wody użytkowej w instalacjach gaśniczych i przeciwpożarowych 22 Obliczanie instalacji wodnej 22 Instalacja 24 Próba szczelności* 25 Próba szczelności na sucho...25 Próba szczelności na mokro...26 Płukanie 26 Zasady higieny przy uruchamianiu i przekazywaniu 26 Dezynfekcja 27 Ekonomika doboru rur 28 Przegląd metalowych systemów instalacyjnych 30 Sanpress Inox/Sanpress Inox XL 31 Użycie zgodne z przeznaczeniem...31 Dane techniczne...32 Sanpress / Sanpress XL 33 Użycie zgodne z przeznaczeniem...33 Dane techniczne...34 6 Profipress / Profipress XL 35 Użycie zgodne z przeznaczeniem...35 Dane techniczne...36

Spis treści Zasady stosowania Komponenty Izolacja* 37 Izolacja przewodów (zimnej) wody użytkowej...37 Izolacja przewodów (ciepłej) wody użytkowej...38 Ochrona akustyczna 38 Ochrona przeciwpożarowa* 39 Wydłużenie termiczne 40 Kompensacje...40 Wyznaczanie długości ramion zginanych dla rur o Ø < 54 mm.. 42 Wydłużenie termiczne rur o Ø > 54 mm...44 Kompensatory...46 Opór w rurach 49 Korozja rur ze stali nierdzewnej wskutek działania chlorków 50 Zawory skośne Easytop 51 Zastosowanie systemów złączek zaprasowywanych Viega...52 Dane techniczne warianty wykonania...53 Otulina izolacyjna...54 Zawór skośny Easytop XL z przyłączem kołnierzowym...58 Zawór do pobierania próbek Easytop* 60 Budowa zaworu...60 Obsługa...61 Moduł napędu...61 Właściwości techniczne...61 Podtynkowy zawór prosty Easytop 63 Właściwości...63 Warianty podłączenia...63 Budowa zaworu...63 Podtynkowy zawór Easytop z przepływem swobodnym 64 Dane techniczne...64 Mocowanie / uszczelnienie...66 Zamocowanie za pomocą zestawu do mocowania...66 Zestawy wyposażenia...67 Otulina izolacyjna...67 Zawory kulowe Easytop 68 Zawór regulacyjny cyrkulacji Easytop (ZRV) 69 Zasada działania...69 Warianty wykonania...70 Akcesoria...70 7

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Przewód cyrkulacyjny Smartloop-Inliner 71 Przeznaczenie...71 Opis systemu...72 Zakres temperatur...73 Zalety...74 Składniki...75 Montaż...76 Złączka naprawcza...79 Elementy uszczelniające Viega 80 Instalacja mieszana 81 Dwuzłączka gwintowana izolacyjna 81 Podłączenie zasobnika 82 Wyrównanie potencjałów 82 Montaż Składowanie i transport 83 Przycinanie rur na długość 84 Gięcie rur 84 Układanie i mocowanie przewodów 84 Rodzaje mocowania...85 Instalacja podtynkowa nagrzewających się rurociągów...85 Połączenia gwintowane i kołnierzowe 86 Połączenia gwintowane...86 Połączenia kołnierzowe...86 Wykonywanie połączenia zaprasowywanego 87 Rury metalowe 12 54 mm...87 Sanpress XL 76,1 108,0 mm...89 Sanpress Inox XL i Profipress XL 64,0 108,0 mm...91 Zapotrzebowanie miejsca do zaprasowania 93 Wielkości rur 12 do 54 mm...93 Zapotrzebowanie miejsca do zaprasowania...95 Wielkości rur 76,1 do 108,0 mm...95 Zaprasowywanie za pomocą łańcucha XL do systemu Sanpress XL...95 Zaprasowywanie za pomocą narzędzia do systemów Sanpress Inox XL i Profipress XL...96 Podstawowe zasady uruchamiania 97 SC-Contur...97 Dezynfekcja...97 8

Spis treści Aneks Spadki ciśnienia: woda zimna w rurach ze stali nierdzewnej...99 Spadki ciśnienia: woda zimna w rurach ze stali nierdzewnej...100 Spadki ciśnienia: woda ciepła w rurach ze stali nierdzewnej...101 Spadki ciśnienia: woda ciepła w rurach ze stali nierdzewnej...102 Protokół: płukanie wodą...103 Protokół prób ciśnieniowych w instalacjach wody użytkowej..104 Łączenie różnych materiałów w instalacjach wody użytkowej..106 2 Technika grzewcza System rur miedzianych Profipress opis systemu 107 Użycie zgodne z przeznaczeniem...107 Dane techniczne...108 Komponenty 109 Rury...109 Złączki do zaprasowywania...109 Zawory kulowe Easytop...111 Elementy uszczelniające...112 Zasady stosowania 113 Piony 113 Dwuzłączki gwintowane powrotne 114 Przyłącze grzejnikowe (HK) 115 Podłączenie przez centralny rozdzielacz w jastrychu...115 Podłączenie z trójnikiem krzyżowym...117 Podłączenie z instalacją w oparciu o trójniki...119 Podłączenie z blokiem przyłączeniowym HK...119 Instalacja trójnikowa...119 Podłączenie z zestawem przyłączeniowym w listwie przyściennej...121 Zestawy adapterowe do grzejników zaworowych...122 Izolacja i układanie rurociągów* 123 Izolacja zapobiegająca stratom ciepła*...123 Instalacje rozdzielaczowe...124 Rurociągi w posadzce...125 Przykłady...125 Instalacje mieszane 127 >> 9

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Próba ciśnieniowa 127 Próba ciśnieniowa wodna...127 Próba ciśnieniowa powietrzna...127 Instalacje ciepłownicze 128 Opis systemu Profipress S - złączka zaprasowywana 129 Przeznaczenie...129 Zasady stosowania 130 Układanie przewodów...130 Przykład termicznej zmiany długości...130 Materiał rury...130 Płukanie...130 Próba ciśnieniowa...130 System rur stalowych Prestabo opis systemu 132 Użycie zgodne z przeznaczeniem...132 Dane techniczne...133 Komponenty 134 Rury 134 Oznakowanie...135 Przechowywanie i transport...135 Złączki do zaprasowywania 136 SC-Contur...136 Właściwości techniczne...136 Elementy uszczelniające 137 EPDM...137 FKM...137 Zasady stosowania 138 Ochrona przed korozją zewnętrzną* 138 Wyciąg z DIN 50929...138 Ochrona przed korozją wewnętrzną (granica trzech faz)...138 Izolacja i układanie rurociągów 139 Izolacja zapobiegająca stratom ciepła 139 Wyrównanie potencjałów* 142 Instalacje mieszane 142 Układanie i mocowanie przewodów 142 10

Spis treści Wydłużenie liniowe 143 Wydłużenie liniowe w rurach Prestabo...144 Kompensacje...145 Montaż 149 Składowanie i transport 149 Przetwarzanie 149 Przycinanie na długość...149 Usuwanie płaszcza...149 Usuwanie zadziorów...150 Gięcie...150 Przykłady montażu 151 Rodzaje mocowania 152 Instalacja podtynkowa 153 Układanie w jastrychu 153 Układanie w jastrychu smołowym (lanym asfalcie) 154 Zapotrzebowanie miejsca do zaprasowania 155 Wielkości rur 12 do 54 mm...155 Wielkości rur 64,0 / 76,1 / 88,9 / 108,0 mm...157 Zaprasowywanie narzędziami zaciskowymi 12 54 mm...158 Wykonywanie połączenia zaprasowywanego 12 do 54 mm 159 Wykonywanie połączenia zaprasowywanego 64,0 do 108,0 mm 162 Próba ciśnieniowa 164 3 Instalacja gazowa* Podstawy Zastosowanie gazu ziemnego 165 Filozofia systemów Viega 166 Wymagania dotyczące gazowych gniazd wtykowych 167 Opis systemu Profipress G 168 Użycie zgodne z przeznaczeniem...168 Dane techniczne...169 >> 11

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Oznaczenie złączek zaprasowywanych 170 Wymaganie HTB 170 Instalacje gazowe 171 Sanpress Inox G / Sanpress Inox G XL 172 Użycie zgodne z przeznaczeniem...172 Dane techniczne...173 Oznaczenie złączek zaprasowywanych 174 Złączki zaprasowywane z SC Contur 174 Montaż 175 Ogólne zasady montażu przewodów gazowych 175 Instalacje podtynkowe 175 Układanie i mocowanie przewodów 176 Układanie w konstrukcji podłogowej 177 Zabezpieczenie antykorozyjne 177 4 Zastosowania w instalacjach przemysłowych Opis systemu Profipress / Sanpress Inox / Profipress G / Sanpress Inox G / Prestabo 179 Profipress / Profipress G 180 Sanpress Inox / Sanpress Inox XL 182 Prestabo 184 Użycie zgodne z przeznaczeniem...184 Zasady stosowania SC-Contur bezpieczeństwo z atestem DVGW 185 Połączenia kołnierzowe 187 Obszary zastosowania Instalacje sprężonego powietrza 187 Instalacje wody chłodzącej 189 12

Spis treści Instalacje wody technologicznej 190 Instalacje gazów technicznych 191 Niskociśnieniowe instalacje parowe 193 Zastosowanie w przemyśle stoczniowym 193 Profipress / Sanpress Labs-frei 194 Zawory kulowe Easytop 195 Przegląd zastosowań 196 5 Narzędzia systemowe Opis systemu Użycie zgodne z przeznaczeniem...199 Maszyny do zaprasowywania 200 Pressgun 4 E 230 V 200 Pressgun 4 B 201 Pressgun Picco 202 Akcesoria 203 Narzędzia do zaciskania 204 Pierścienie zaciskowe z funkcją przegubu 204 Do metalowych systemów instalacyjnych Viega... 204 Do złączek zaprasowywanych XL... 204 Łańcuchy zaciskowe / szczęki zaciskowe 205 Łańcuch zaprasowujący ze szczękami zaciskowymi...205 Szczęki zaciskowe...205 Wielkości...205 Szczęki zaciskowe Picco...205 Wskazówki dotyczące konserwacji Maszyny do zaprasowywania 206 Pierścienie/szczęki zaciskowe 206 Serwis zaciskarek 207 Index 208/209 13

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II 1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Dobrej jakości woda użytkowa to podstawowy warunek naszego zdrowia. Zawiera niezbędne minerały i pierwiastki śladowe i jest niezbędna do przyrządzania potraw, do czyszczenia przedmiotów i pielęgnacji ciała. Wspólnym celem projektantów, instalatorów i użytkowników jest, aby w każdym punkcie czerpalnym dostępna była woda w niezbędnej ilości i aby ta woda miała wymaganą jakość. Woda użytkowa jest psującym się produktem spożywczym. Jej jakość zmienia się w instalacji wody użytkowej, m.in. pod wpływem kontaktu z materiałami, nagrzewania się czy zastojów, czemu towarzyszy rozwój bakterii. Woda użytkowa jest produktem spożywczym Rys. D1 Porównanie współczynników zachorowań w różnych krajach Z najnowszych danych wynika, że w Niemczech występuje ok. 21.000 zachorowań na legionellozę rocznie. Przy 10%-owej śmiertelności oznacza to ok. 2.100 zgonów. W innych krajach wskaźnik zachorowań jest znacznie niższy i wynosi 34,1 (Hiszpania), 19,2 (Dania), 17,9 (Holandia) i 16,9 (Francja) na milion mieszkańców. Aby uniknąć tych problemów, we wszystkich krajach istnieje ustawodawstwo zmierzające do zapewnienia zaopatrzenia w wodę i zachowania jej jakości. Stale pojawiają się nowe wymogi UE, uzupełniające lub zastępujące przepisy narodowe. Wymaga to regularnego zajmowania się zasadami techniki i ich szybkiego wdrażania do praktyki. Przykładowo w Niemczech ze względów higienicznych standardem technicznym w większych instalacjach, np. w szpitalach lub hotelach, stało się przeprowadzanie kontroli szczelności na sucho. Także płukanie instalacji jest przeprowadzane w najpóźniejszym możliwym momencie. 14

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Gdyby chcieć wyrazić jednym zdaniem wszystkie działania na rzecz ochrony wody użytkowej, to brzmiałoby ono tak: Unikaj wszystkiego, co w fazie budowy lub eksploatacji powoduje dłuższe zastoje wody użytkowej w instalacjach. Ponadto podczas eksploatacji unikać stałych temperatur pomiędzy 25 a 55 C. Jak wspomniano, wykonywanie instalacji wody użytkowej wymaga szerokiej wiedzy fachowej. Normy PN-EN 806 i PN-EN 1717 to przykłady starań, zmierzających do wprowadzenia w całej Europie jednolitych standardów w zakresie instalacji i ochrony wody użytkowej. Niniejszy rozdział zawiera zestawienie działań ważnych dla zachowania jakości wody. Przedstawia przegląd istotnych aspektów fachowego projektowania, wykonawstwa, uruchamiania i eksploatacji instalacji wody użytkowej. Wymagania przepisów narodowych mają zawsze prymat nad opisanymi w tym dokumencie. Ponadto pracownicy firmy Viega wspierają specjalistów w ich codziennej pracy. Potencjalne oszczędności Czysta woda to cenne dobro. Nie wszędzie jest dostępna w wystarczającej ilości. Mimo to warto zastanowić się, w jakim stopniu działania oszczędnościowe oddziaływają na jakość wody użytkowej. Już dziś specjaliści ds. higieny wymagają dla budynków o przeznaczeniu medycznym trzykrotnej kompletnej wymiany wody na tydzień. Obok oszczędzania wody w centrum uwagi znajdują się także działania na rzecz zmniejszenia zużycia energii. Jednak niskie temperatury to ryzyko legionellozy, konieczne jest więc znalezienie optymalnej drogi, godzącej ochronę zdrowia z oszczędnościami. Oszczędzanie wody a higiena Rys. D2 15

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Projektowanie 1) Dyrektywa Rady Europejskiej 98/83/EC z dnia 3 listopada 1998 dotycząca jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi Rozporządzenie w sprawie jakości wody użytkowej przeznaczonej dla ludzi Dnia 29.03.2007 1) r. weszło w życie znowelizowane Rozporządzenie w sprawie jakości wody użytkowej. Weszły w życie nowe wytyczne dot. wody użytkowej, definiujące minimalne wymagania dotyczące jakości wody przeznaczonej dla ludzi. Pojęcie»przeznaczenie dla ludzi«obejmuje wodę wypijaną, używaną do gotowania, przygotowania pożywienia oraz innych celów domowych. Wartości graniczne muszą być zachowane we wszystkich punktach, w których woda jest pobierana do tych celów niezależnie od tego, czy chodzi o wodę ciepłą czy zimną. W ramach projektowania instalacji wody użytkowej należy uzgodnić z lokalnym zakładem wodociągowym następujące kwestie. Przyłącze domowe Kto instaluje? Właściciel? Materiał? Średnica znamionowa? Wejście do budynku gdzie? Instalacja wodomierza Kto instaluje? Wielkość licznika? Zawór zwrotny? Ciśnienie Minimalne ciśnienie zasilania / gdzie ma być mierzone? Maksymalne ciśnienie spoczynkowe? Jakość wody użytkowej Ewentualne ograniczenia materiałowe Materiały rur Stosowane materiały i produkty muszą być zgodne z wymaganiami krajowymi. Prace w instalacjach domowych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów. Zgodnie z normą PN-EN 12502 już w fazie projektowania należy uwzględniać m.in. jakość wody użytkowej. Każdy materiał, z które wykonywane są rury, ma swoje ograniczenia użytkowe, które z reguły nie są osiągane przy eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem, mogą być jednak przekraczane w związku z zabiegami specjalnymi, takimi jak dezynfekcja. Dlatego w razie wątpliwości wskazane jest skontaktowanie się z producentem komponentów. Materiały stalowe cynkowane zanurzeniowo Mogą być używane wyłącznie zgodnie z normą PN-EN 12502 i DIN 50930-6, jeśli zawartość zasad wynosi K B dla ph = 8,2 0,5 mol/m³ i jednocześnie zawartość kwasów wynosi K S dla ph = 4,3 1,0 mol/m³. Należy więc wdrożyć bardziej restrykcyjne wymogi dotyczące cynkowania. 16

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy System ołowiany Stare systemy, które wciąż zawierają rury ołowiane, muszą być jak najszybciej zmodernizowane. Bardziej restrykcyjne wytyczne dotyczące ołowiu, zdefiniowane w Rozporządzeniu Dotyczącym Wody Pitnej, muszą być spełnione najpóźniej do roku 2013. Zwykle oznacza to wymianę całego systemu rur. Łączenie różnych materiałów* Stosowanie różnych materiałów w instalacji wody użytkowej jest zgodne z za sadami techniki (PN-EN 12502). Można na przykład bezpośrednio łączyć ze sobą rury z miedzi, miedzi ocynowanej wewnętrznie, stali nierdzewnej i PE-X. Łącząc rury ze stali ocynkowanej z rurami z innych materiałów należy przestrzegać normy PN-EN 12502. W uproszczeniu można powiedzieć, że większe części i urządzenia z miedzi, stopów miedzi, miedzi ocynowanej i lutów nie powinny być stosowane w kierunku przepływu przed analogicznymi elementami z materiałów stalowych. Do łączenia elementów ze stali nierdzewnej z elementami ze stali ocynkowanej zalecane jest stosowanie przejściówek ze stopów miedzi, o długości nie mniejszej od średnicy rury. Umożliwia to zredukowanie rozmiarów korozji elektrochemicznej zależnie od jakości wody. Jeżeli woda ma wysoką przewodność, dwuzłączka izolacyjna Sanpress pomoże uniknąć nadmiernych osadów wapiennych, które mogą doprowadzić nawet do całkowitego zarośnięcia przewodu. Unikanie / ograniczanie powstawania kamienia kotłowego Twarda lub bardzo twarda woda użytkowa skraca żywotność armatury i części instalacji wody użytkowej. Ponadto znacząco zwiększa zużycie energii, ponieważ osady wapienne na prętach grzejnych osłabiają przewodzenie ciepła. Z tego względu działania zmierzające do częściowego zmiękczenia wody są w takich przypadkach ekonomicznie i ekologicznie racjonalne. Zależnie od technologii może być wskazane podniesienie wartości ph do ok. 7,7, co jednocześnie poprawia skuteczność ochrony antykorozyjnej. Informacje o tym, w jakich wodach takie działania mogą być sensowne, są zawarte w obowiązujących przepisach. Metody uzdatniania wody zalecane w celu uniknięcia powstawania kamienia kotłowego, w zależności od stężenia masowego wapnia i od temperatury Stężenie masowe wapnia [mg / l] Działania przy T 60 C Działania przy T 60 C < 80 Odpowiada w przybliżeniu Niepotrzebne Niepotrzebne zakresowi twardości 1 i 2 1) 1) Norma DIN 1988-7 80 do 120 Odpowiada w przybliżeniu zakresowi twardości 3 1) 120 Odpowiada w przybliżeniu zakresowi twardości 4 1) Tab. D1 Niepotrzebne, albo stabilizacja albo zmiękczanie Zalecana stabilizacja lub zmiękczanie Zalecana stabilizacja lub zmiękczanie Stabilizacja lub zmiękczanie 17

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Punkty poboru próbek Kontrola jakości wody w szpitalach, hotelach itd. wymaga odpowiednich punktów poboru próbek. Z reguły jest to armatura czerpalna. W bardzo rozgałęzionych instalacjach wskazane jest jednak zaprojektowanie dodatkowych punktów poboru, np. w piwnicznych przewodach rozdzielczych i pionowych oraz w rozdzielniach piętrowych. Te ostatnie są potrzebne dlatego, że problemy mikrobiologiczne często dotyczą samej armatury do pobierania próbek, co może być przyczyną zafałszowania wyników. Ponadto wiadomo, że znacznie więcej błędów występuje przy pobieraniu próbek niż przy ich badaniu. Tak więc wskazane jest projektowanie w budynkach użyteczności publicznej zaworów do pobierania próbek, oferowanych przez firmę Viega. Rysunek T-3 przedstawia przykład racjonalnego rozmieszczenia punktów poboru próbek. Umożliwia ono w razie potrzeby dokładniejsze zlokalizowanie skażenia. Punkty poboru próbek Wytyczne do badań Przewody rozprowadzające i spustowe także należy sprawdzać C C C C C C C C C O = pomiar orientacyjny C C = pomiar ciągły Rys. D3 C 18

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Filozofia systemów instalacyjnych Viega Zalecenia dotyczące materiałów Przyłącze domowe i przewody z PE układane w gruncie na terenie posesji złączki do zaprasowywania z brązu nie ulegają korozji (Geopress) szybkie, niezawodne i niezależne od warunków atmosferycznych wykonanie połączeń Instalacja przyłącza wodnego z Geopress Rys. D4 Przewody rozprowadzające i piony z metalu dobra stabilność formy i dzięki temu mniejsze nakłady na mocowanie oszczędność materiałów izolacyjnych dzięki mniejszej średnicy zewnętrznej małe wydłużenia termiczne montaż narzędziem do zaprasowywania do DN 100 oszczędność miejsca Pion z Profipress z odejściem z rur PE-Xc Rys. D5 19

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Rozprowadzanie etażowe z PE-Xc alternatywnie ze zintegrowaną warstwą aluminium także z rurą ochronną PE w charakterze zabezpieczenia przed wykraplaniem do układania ze zwoju, na surowym stropie i w zabudowie lekkiej do zabudowy w konstrukcjach lekkich z izolowanymi dźwiękochłonnie przyłączami do armatury Punkt poboru Z małym obszarem martwym Rys. D6 Visign for Care higieniczne przepłukiwanie Aby uniknąć zastojów i związanych z nimi zanieczyszczeń mikrobiologicznych, rzadko używane odcinki systemów rur muszą być regularnie przepłukiwane. Płytka uruchamiająca»visign for Care«jest wyposażona w funkcję higienicznego przepłukiwania, która rejestruje przedział czasu, w którym nie było poboru wody i uruchamia spłukiwanie w indywidualnie zaprogramowanych odstępach. Jeśli dostępna jest rura peszlowa do kabla sterującego i podłączenie do 230 V, możliwa jest instalacja i rozbudowa spłuczek podtynkowych z technologią Dual Flush z szeregową albo pierścieniową rurą główną. 20

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Zasady projektowania i wykonania z uwzględnieniem aspektów higienicznych Projektując instalacje wody użytkowej, należy uwzględniać m.in. następujące kryteria. Dobór materiałów wg PN-EN 12502. Stosowanie produktów z certyfikowanym znakiem kontrolnym. Wyznaczanie minimalnego przepływu objętościowego wody (wykorzystanie potencjałów ciśnieniowych). Projektowanie maksymalnego możliwego odstępu między przewodami wody użytkowej (zimnej) i źródłami ciepła. W pionach instalacyjnych i stropach podwieszonych zadbanie o odpowiednią izolację przewodów wody użytkowej (zimnej i ciepłej). Aparaty do uzdatniania (zimnej) wody użytkowej nie mogą być instalowane w pomieszczeniach o temperaturze > 25 C. Zapewnić temp. zadaną w podgrzewaniu i dystrybucji wody użytkowej. Zapewnić kompensację hydrauliczną w układzie cyrkulacji. W budynkach użyteczności publicznej zaprojektować zawory do pobierania próbek. Dobrać indywidualne zabezpieczenia. W miarę możliwości zrezygnować z przeponowych naczyń wzbiorczych w instalacjach ciepłej wody użytkowej. Minimalizacja zastojów unikać np. obejść i przewodów spustowych, nie projektować rezerwy. Odcinać martwe odcinki istniejącej instalacji. Rozdzielić przewody instalacji p.poż. od instalacji wody użytkowej. Preferować kontrole szczelności na sucho. Unikać długotrwałych przestojów w połączeniu ze stałymi temperaturami pomiędzy 25 a 55 C. Instalacje wody użytkowej składają się z dużej liczby indywidualnych komponentów. Oprócz systemu rurociągów szczególne znaczenie ma zabezpieczenie armatury i innych elementów wg PN-EN 1717. Easytop - z zaworem do pobierania próbek Rys. D7 21

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Układanie przewodów Z punktu widzenia higieny wody użytkowej ważne jest m.in. optymalne ułożenie przewodów prowadzących do rzadko wykorzystywanych punktów poboru. Należy je włączyć w instalację tak, aby zapewnić regularną wymianę wody, nawet jeżeli punkty te są wykorzystywane rzadko, np. tylko sezonowo. Polega to na zapętleniu tych punktów poboru w szeregowych lub pierścieniowych systemach przewodów. Do rzadko używanych punktów poboru wody zaliczamy m.in.: przewody ogrodowe, garażowe, WC dla gości, kuchnie pomocnicze, natryski szeregowe, np. w obiektach sportowych, bidety, punkty czerpalne przewidziane do zasilania pralek, punkty czerpalne do podłączania węży w toaletach, zlewozmywaki, przewody do napełniania i opróżniania systemów grzewczych. Przewód szeregowy i pierścieniowy Rys. D8 Rys. D9 Jakość wody użytkowej w instalacjach gaśniczych i przeciwpożarowych Instalacje gaśnicze i przeciwpożarowe to ważne techniczne systemy bezpieczeństwa. Jeżeli instalacje te są eksploatowane wspólnie z systemami wody użytkowej, powstają problemy higieniczne, jeżeli przepływ wody przez te instalacje nie jest odpowiednio duży. Przeważnie właśnie tak to wygląda. Dlatego instalacje gaśnicze i przeciwpożarowe powinny być oddzielone od instalacji wody użytkowej i zabezpieczone zgodnie z obowiązującymi przepisami. Obliczanie instalacji wodnej Celem obliczenia instalacji wodnej wg (np. wg PN-EN 806-3) jest zapewnienie niezawodnego działania przy zastosowaniu ekonomicznych średnic przewodów. Minimalne średnice i krótkie odcinki rur zapewniają krótki czas przebywania wody użytkowej w instalacji. Umożliwiają niezbędną wymianę wody przy jej minimalnym zużyciu. 22

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Instalacja łazienkowa Racjonalne z punktu widzenia higieny rozmieszczenie przewodów Rys. D10 Doświadczenia praktyczne wskazują, że nie należy spodziewać się zagrożeń systemu ze strony zanieczyszczeń mikrobiologicznych w przewodach zasilających (pionach) przy często używanych punktach czerpalnych w domach mieszkalnych. W budynkach niemieszkalnych sytuację zawsze należy ocenić niezależnie i na podstawie konkretnego przypadku. Na powyższym diagramie przedstawiono typową instalację z wodą użytkową dla mieszkania. Piony są doprowadzone do punktów czerpalnych, jak umywalka albo prysznic. Dla porównania, wanna (także z zainstalowanym prysznicem) jest rzadziej używana i dlatego też powinna być podłączona do zlewu szeregowo. To samo dotyczy połączenia bidetu i pralki. Bidet jest często w mieszkaniach instalowany, ale potem rzadko używany. 23

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Rozkład strat ciśnienia Precyzyjne obliczenie strat ciśnienia w systemie stwarza jednocześnie możliwości do optymalnej akustyki. Dzięki zastosowaniu armatury odcinającej o małych stratach ciśnienia, np. zaworów kulowych, można wykorzystać dodatkowy potencjał ciśnienia. Dalsze możliwości wynikają np. z zastosowania ogrzewaczy przepływowych ze sterowaniem elektronicznym zamiast hydraulicznego, armatury spustowej o minimalnym ciśnieniu hydraulicznym itd. Straty ciśnienia charakterystyczne dla producenta należy przyjmować w pierwszej kolejności w stosunku do orientacyjnych wartości, podawanych w przepisach. Viptool Engineering to profesjonalne narzędzie do obliczania średnic rur. Na podstawie rysunku program oblicza wszystkie dane hydrauliczne i sporządza wykaz materiałów. Instalacja Decydujące znaczenie dla uzyskiwanej później jakości wody ma faza od rozpoczęcia robót instalacyjnych do uruchomienia. Wszystkie części należy prawidłowo transportować i składować. Należy stosować tylko części, których powierzchnie są czyste. Dlatego złączki do zaprasowywania należy wyjmować z opakowania bezpośrednio przed ich użyciem. Rury lub ich odcinki, które nie są zamknięte korkami, można zabezpieczyć przed zabrudzeniem kapturkami oferowanymi przez firmę Viega. Należy unikać zalegania wody w instalacji lub jej częściach (np. urządzeniach zwiększających ciśnienie, zaworach elektromagnetycznych) do momentu uruchomienia, ponieważ może to doprowadzić do wzmożonego rozwoju bakterii w wodzie i na powierzchniach części. Rury ze stali nierdzewnej W stanie wysyłkowym rury są zamknięte korkami. Rys. D11 24

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Próba szczelności* Viega SC-Contur gwarantuje wykrywanie niezaprasowanych połączeń w całym zakresie ciśnień od 22 mbar do 3 bar (na sucho) i od 1 bar do 6,5 bar (na mokro). Jeżeli próba ciśnieniowa wypadnie w okresie mrozów, wskazane jest przeprowadzanie próby szczelności na sucho, także w mniejszych obiektach. Próba szczelności na sucho Ze względów higienicznych w większych instalacjach zalecane jest wykonywanie prób szczelności na sucho. Do tego celu wykorzystuje się suche i nie zawierające oleju sprężone powietrze a w przypadku wyższych wymagań higienicznych, także gazy obojętne. Należy przy tym przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeństwa. Zgodnie z nimi próbę szczelności należy przeprowadzać pod ciśnieniem próbnym 110 mbar przed próbą obciążeniową. W przypadku przewodów o pojemności do 100 litrów czas próby przy ciśnieniu 110 mbar wynosi co najmniej 30 minut. Czas ten należy zwiększać o 10 minut na każde dodatkowe 100 litrów. Już w tej próbie wykrywane są ewentualne niezaprasowane połączenia. Próba obciążeniowa na sucho Przy maksymalnym ciśnieniu 3 bar czas próby obciążeniowej wynosi 10 minut. Próba szczelności Na sucho Rys. D12 Rys. D13 25

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Próba szczelności na mokro Próba szczelności na mokro zalecana tylko do instalacji, które bezpośrednio po niej mają być oddane do eksploatacji na przykład w domach jednorodzinnych. Instalacja powinna być napełniona przefiltrowaną wodą użytkową. Nieszczelność nie zaprasowanych złączek Viega jest wykrywana do maksymalnego ciśnienia 6,5 bar. Próba obciążeniowa na mokro Ciśnienie próbne musi być równe 1,5-krotności maksymalnego ciśnienia roboczego. W instalacjach z rurami metalowymi czas próby wynosi 10 minut od chwili wyrównania temperatur, a w instalacjach z rurami z tworzyw sztucznych przeprowadzana jest znana próba wstępna i próba główna. Informacji o szczegółach sposobu wykonania próby udzielą pracownicy firmy Viega. Płukanie Płukanie instalacji można wykonać, gdy zakład wodociągowy wykonał płukanie przyłącza domowego i dopuścił je do eksploatacji, gdy przewody przyłączeniowe znajdują się w nienagannym stanie higienicznym, a okres między płukaniem i uruchomieniem nie jest zbyt długi. Wobec tego płukanie należy przeprowadzać jak najpóźniej, chyba że występuje duże zanieczyszczenie, np. spowodowane powodzią. W takiej sytuacji celowe jest wykonanie płukania mieszaniną powietrza z wodą. W innych przypadkach w odpowiednio czystych systemach zaprasowywanych Viega wystarcza płukanie wodą. W tych przypadkach lub w razie znacznego opóźnienia uruchomienia należy opracować program płukania, zapewniający regularną wymianę wody do rozpoczęcia użytkowania. Zasady higieny przy uruchamianiu i przekazywaniu Napełnienie instalacji bezpośrednio przed uruchomieniem. W razie opóźnienia uruchomienia lub rozpoczęcia użytkowania należy opracować i udokumentować program płukania. Przekazać użytkownikowi dokumentację ułożenia przewodów. Przekazać instrukcje obsługi itd. Przekazać protokoły próby szczelności, płukania, uruchomienia i instruktażu. Poinformować o konieczności regularnego i całkowitego wymieniania wody średnio trzy razy na tydzień we wszystkich punktach poboru w budynkach użyteczności publicznej. Poinformować o niebezpieczeństwie legionellozy w razie za niskiej temperatury wody ciepłej. Zaoferować zawarcie umowy serwisowej. 26

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Dezynfekcja Jeżeli woda nie jest mikrobiologicznie całkowicie czysta, dezynfekcję wody w systemach zaprasowywanych Viega można przeprowadzać w określonych odstępach czasu, stosując procedury dopuszczone Rozporządzeniem w sprawie jakości wody użytkowej. Wszystkie zabiegi dezynfekcyjne są skuteczne tylko tam, gdzie jest dostateczny przepływ wody. Poza tym zabiegi te nie usuwają przyczyny problemów, lecz są stosowane tylko jako środek doraźny do momentu ich wyeliminowania. Zasadniczo zaleca się przeprowadzanie dezynfekcji termicznej, ponieważ tylko ta metoda sięga do podstaw osadu biologicznego. Spośród metod chemicznych preferowana jest dezynfekcja nadtlenkiem wodoru (H 2 O 2 ) i dwutlenkiem chloru ze względu na jej mniejszą agresywność względem materiałów. Zależnie od przeznaczenia budynku, zabezpieczenia należy dostosowywać w szczególności do obecności dzieci u osób z demencją. W przypadku dezynfekcji chemicznej, przewody należy następnie zawsze płukać do momentu aż stężenie środków do dezynfekcji osiągnie wartość dozwoloną dla dezynfekcji stałej. Jak wynika z doświadczenia, do dezynfekcji instalacji skażonych legionellami wystarcza utrzymanie przez 1-2 godziny stężenia chloru 50 mg/l. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać w firmie Viega. Do profilaktyki przed skażeniem legionellą stałe chlorowanie jest mniej przydatne niż utrzymywanie odpowiedniego zakresu temperatury w instalacji wody zimnej i ciepłej. Jeżeli jednak w czasie modernizacji konieczna jest przejściowo ciągła dezynfekcja, musi ona być przeprowadzana zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi. Zgodnie z europejskimi wytycznymi zawartość wolnego chloru powinna być w zakresie 0,1 do 0,3 mg/l. Dalsze informacje na temat pierwszej dezynfekcji instalacji można otrzymać w firmie Viega. Pseudomonas Rys. D14 Wszystkie czynności związane z dezynfekcją powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel z odpowiednim doświadczeniem. 27

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Ekonomika doboru rur Przy doborze materiału rur należy brać pod uwagę aspekty techniczne i ekonomiczne. Oprócz bezpieczeństwa w długim okresie i higieny wody użytkowej, duże znaczenie ma łatwość montażu i ekonomika. Technika zaprasowywania jest maksymalnie ekonomiczna w zakresie przygotowań i czasu montażu, a inne ważne czynniki to dostępność, szerokość asortymentu oraz koszty układania i mocowania rurociągów. W zastosowaniu do przewodów rozprowadzających i pionów rury metalowe są lepsze od rur z tworzyw sztucznych. Instalacje w systemie Sanpress Inox Rys. D15 Zalety Mniejsze zapotrzebowanie miejsca na wydłużenie termiczne. Minimalne nakłady na kompensację. Oszczędności na materiałach do mocowania. Mniejsze wymagania w zakresie prewencyjnej ochrony przeciwpożarowej. Mniejsze nakłady na izolację cieplną ze względu na mniejsze grubości ścianek rur (zwłaszcza w przypadku rur o dużych średnicach). Rys. D-16 przedstawia różnice nakładów na środki do kompensacji termicznej różnych materiałów. W tym zakresie wyraźną przewagę mają instalacje z metalu. Tak samo jest z nakładami na zamocowania, które dla przewodów rozprowadzających i pionów wynosi zaledwie 50 % lub mniej w porównaniu z rurami z tworzyw sztucznych. 28

1 Instalacja wody użytkowej Podstawy Natomiast w instalacji etażowej potrzebne są tylko rury o małych średnicach i krótkie odcinki. Wskutek tego wydłużenie termiczne jest małe a nakłady na mocowanie rurociągów układanych w podłodze są minimalne. Kombinacja obu systemów rozprowadzenie i piony z metalu a etażowe przewody rozdzielcze z tworzywa sztucznego to optymalne połączenie wygody montażu z ekonomiką. Wydłużenie termiczne w rurociągach Stal Miedź Polipropylen Rys. D16 Na ekonomikę wpływają dodatkowo następujące czynniki. Ceny zakupu rur, elementów do mocowania i izolacji. Nakłady na montaż (zależne od materiału) wraz z kosztami robocizny i narzutami na te koszty. Średnice rur, nakłady na zamocowanie i kompensację wydłużenia termicznego. Atestowane bezpieczeństwo i jakość produktów SC-Contur. Koszty narzędzi. Zapasy magazynowe. Krótkie terminy dostaw. 29

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Przegląd metalowych systemów instalacyjnych Z atestem DVGW i SC-Contur Stal nierdzewna Sanpress / -XL Sanpress Inox / -XL Rys. D17 Sanpress Inox Rura: stal nierdzewna Złączki do zaprasowywania: stal nierdzewna 15 108 mm Bez ograniczeń do każdej wody użytkowej. Najwyższa jakość materiałów. Miedź Profipress / -XL Rys. D18 Sanpress Rura: stal nierdzewna Złączki do zaprasowywania: brąz 12 108 mm Bez ograniczeń do każdej wody użytkowej. Wysoka odporność na chlorki. Rys. D19 Profipress Rura: miedź Złączki do zaprasowywania: miedź/brąz 12 108 mm Przestrzegaj instrukcji użycia do wody użytkowej! 30

1 Instalacja wody użytkowej Opis systemu Opis systemu Sanpress Inox/Sanpress Inox XL Użycie zgodne z przeznaczeniem System jest zaprojektowany na wodę użytkową bez ograniczeń, temperaturę roboczą 85 C; T max = 110 C ciśnienie robocze 16 bar Komponenty systemowe należy chronić przed wysokimi stężeniami chlorków w czynniku roboczym a także w otoczeniu. Dla ochrony przed uszkodzeniem rur ze stali nierdzewnej nie należy składować na podłożach betonowych ani przeciągać po krawędziach ładunkowych. Instalacje mieszane dopuszczalne są niezależnie od kierunku przepływu; należy przestrzegać wskazówek podanych na stronie 68. Wykorzystanie systemu Sanpress Inox do zastosowań innych niż opisane wymaga wcześniejszego uzgodnienia z naszym zakładem w Attendorn. Rury ze stali nierdzewnej Złączki do zaprasowywania 15 do 54 mm ze stali nierdzewnej Rys. D20 Rys. D21 Wielkości XL 64 do 108 mm ze stali nierdzewnej, z pierścieniem nacinającym, pierścieniem rozdzielczym i elementem uszczelniającym z EPDM Wszystkie wielkości z SC-Contur Rys. D22 31

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Materiał rury Identyczny jak w systemie Sanpress PN-EN 10312 Materiał złączek zaprasowywanych Element uszczelniający Stan przy dostawie Dopuszczenia System Rury Wymiary znamionowe [mm] Sanpress Inox Sanpress Inox XL Dane techniczne Rury ze stali nierdzewnej Sanpress Inox i Sanpress Inox XL to spawane laserowo rury z odpornej na korozję stali. Materiał nr 1.4401 (X5 CrNiMo 17-12-2), z 2,3 % Mo dla wyższej trwałości; oznakowanie identyfikacyjne za pomocą żółtych korków Materiał nr 1.4521 (X2 CrMoTi 18-2), wartość PRE 24,1; oznakowanie identyfikacyjne za pomocą zielonych korków Stal nierdzewna EPDM, czarny (kauczuk etylenowo-propylenowy); do 110 C; nieodporny na rozpuszczalniki na bazie węglowodorów, węglowodory chlorowane, terpentynę, benzynę Sztangi o długości 6 m, z powierzchnią zewnętrzną i wewnętrzną bez powłok Końcówki rur z kapturkami z tworzywa sztucznego Wszystkie rury są przebadane pod kątem szczelności i oznakowane Nr materiału rury 1.4401: Atest Higieniczny PZH DVGW: DW 8501 BL 0551 (15 54 mm) DW 8511 BQ 0245 (64,0 108,0 mm) Nr materiału rury 1.4521: Atest Higieniczny PZH DVGW: DW 8501 BS 0376 (15 108,0 mm) 15 / 18 / 22 / 28 / 35 / 42 / 54 64,0 / 76,1 / 88,9 / 108,0 Rury Sanpress Inox d x s [mm] Objętość na metr bieżący rury [l/m] Ciężar na metr bieżący rury [kg / m] Ciężar na 6 m odcinka rury [kg] 15 x 1,0 0,13 0,35 2,10 18 x 1,0 0,20 0,43 2,55 22 x 1,2 0,30 0,65 3,89 28 x 1,2 0,51 0,84 5,02 35 x 1,5 0,80 1,26 7,55 42 x 1,5 1,19 1,52 9,13 54 x 1,5 2,04 1,97 11,83 Rury Sanpress Inox XL 64,0 x 2,0 2,83 3,04 18,24 76,1 x 2,0 4,08 3,70 22,20 88,9 x 2,0 5,66 4,34 26,00 108,0 x 2,0 8,49 5,30 31,80 Tab. D2 Wielkość Standard XL Materiał złączek Stal nierdzewna Stal nierdzewna 32

1 Instalacja wody użytkowej Opis systemu Sanpress / Sanpress XL Użycie zgodne z przeznaczeniem System jest zaprojektowany na wodę użytkową bez ograniczeń, temperaturę roboczą 85 C; T max = 110 C ciśnienie robocze 16 bar Chronić przed wysokimi stężeniami chlorków w czynniku roboczym a także w otoczeniu. Instalacje mieszane dopuszczalne są niezależnie od kierunku przepływu; należy przestrzegać wskazówek podanych na stronie 68. Wykorzystanie systemu Sanpress XL do zastosowań innych niż opisane wymaga wcześniejszego uzgodnienia z naszym zakładem w Attendorn. Rury ze stali nierdzewnej ze z łączkami zaprasowywanymi z brązu Wielkość standardowa 12 do 54 mm Wielkości XL 76,1 do 108 mm z pierścieniem nacinającym i elementem uszczelniającym z EPDM Rys. D23 Rys. D24 Sanpress System złączek zaprasowywanych z rurami ze stali nierdzewnej Złączki zaprasowywane z brązu z uszczelką z EPDM 12 do 54 mm Wszystkie wielkości z SC-Contur Rys. D25 33

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Materiał rury PN-EN 10312 Materiał złączek zaprasowywanych Element uszczelniający Stan przy dostawie Dopuszczenia System Rury Wymiary znamionowe [mm] Sanpress Inox Sanpress Inox XL Dane techniczne Rury ze stali nierdzewnej to cienkościenne, spawane laserowo rury ze stali odpornej na korozję. Materiał nr 1.4401 (X5 CrNiMo 17-12-2), z 2,3 % Mo dla wyższej trwałości; oznakowanie identyfikacyjne za pomocą żółtych korków Materiał nr 1.4521 (X2 CrMoTi 18-2), wartość PRE 24,1; oznakowanie identyfikacyjne za pomocą zielonych korków Brąz EPDM, czarny (kauczuk etylenowo-propylenowy); do 110 C; nieodporny na rozpuszczalniki na bazie węglowodorów, węglowodory chlorowane, terpentynę, benzynę Sztangi o długości 6 m, z metalową powierzchnią zewnętrzną i wewnętrzną bez powłok Końcówki rur z kapturkami z tworzywa sztucznego Wszystkie rury są przebadane pod kątem szczelności i oznakowane Stała wewnętrzna kontrola jakości i kontrola przez Urząd Kontroli Materiałów Nadrenii- Westfalii. Aprobata Techniczna: AT-15-7542/2008 Nr materiału rury 1.4401: DVGW DW8501 AP 3032 (12-54mm) DW 8501 AT 2348 (76,1-108mm) Atest Higieniczny PZH Nr materiału rury 1.4521: DVGW DW 8501 BS 0377 (12-108mm) Atest Higieniczny PZH Norma PN-EN 10088 - Stale odporne na korozję. 12 / 15 / 18 / 22 / 28 / 35 / 42 / 54 76,1 / 88,9 / 108,0 34 Rury Sanpress d x s [mm] Objętość na metr bieżący rury [l/m] Ciężar na metr bieżący rury [kg / m] Ciężar odcinka rury dł. 6 m [kg] 12 x 1,0 0,08 0,27 1,60 15 x 1,0 0,13 0,35 2,10 18 x 1,0 0,20 0,43 2,55 22 x 1,2 0,30 0,65 3,89 28 x 1,2 0,51 0,84 5,02 35 x 1,5 0,80 1,26 7,55 42 x 1,5 1,19 1,52 9,13 54 x 1,5 2,04 1,97 11,83 Rury Sanpress XL 76,1 x 2 4,08 3,70 22,20 88,9 x 2,0 5,66 4,34 26,00 108,0 x 2,0 8,49 5,30 31,80 Tab. D3 Wielkość Standard XL Materiał złączek Brąz Brąz

1 Instalacja wody użytkowej Opis systemu Profipress / Profipress XL Użycie zgodne z przeznaczeniem Rury i złączki miedziane mogą być używane do wody użytkowej bez ograniczeń tylko wtedy, gdy wartość ph wynosi 7,4 lub więcej albo wartość OWO 1 nie przekracza 1,5 g/l przy wartościach ph pomiędzy 7,0 a 7,4 System jest zaprojektowany na temperaturę roboczą 85 C; T max = 110 C ciśnienie robocze 16 bar Części z miedzi nie wolno instalować przed elementami ze stali ocynkowanej; patrz uwagi na stronie 68. Wykorzystanie systemu Profipress do zastosowań innych niż opisane wymaga wcześniejszego uzgodnienia z naszym zakładem w Attendorn. Obserwuj jakość wody! Uwzględniać zasadę przepływu 1 OWO - Ogólny węgiel organiczny Złączki zaprasowywane Profipress Rozmiary standardowe 12 54 mm Rozmiary XL 76,1 108 mm z pierścieniem kompresyjnym i elementem uszczelniającym z EPDM Rys. D26 Rys. D27 Złączki Z końcówkami do zaprasowywania i gwintowanymi Wszystkie rozmiary z SC-Contur Rys. D28 35

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Materiał rury Materiał złączek zaprasowywanych Element uszczelniający Stan przy dostawie Dopuszczenia System Wielkości [mm] Profipress Profipress XL Dane techniczne Stosować tylko rury miedziane zgodne z PN-EN 1057. Przestrzegać minimalnej grubości ściany zgodnie z tabelą D4 12 108,0 mm miedź Złączki zaprasowywane z końcówkami gwintowanymi 12 54 mm brąz 64,0 108,0 mm miedź EPDM, czarny (kauczuk etylenowo-propylenowy); do 110 C; nieodporny na rozpuszczalniki na bazie węglowodorów, węglowodory chlorowane, terpentynę, benzynę Sztangi i zwoje (patrz tabela) Wykonane zgodnie z normą PN-EN 1254-2. Profipress z SC-Contur nr rej. DVGW DW 8511 AP 3139 Profipress XL nr rej. DVGW DW 8511 AT 2347 12 / 15 / 18 / 22 / 28 / 35 / 42 / 54 64,0 / 76,1 / 88,9 / 108,0 Dopuszczone rury miedziane d x s [mm] Objętość na metr bieżący rury [l/m] Ciężar na metr bieżący rury [kg / m] Ciężar na 5 m odcinka rury [kg] 12 x 0,8 0,09 0,25 1,54 12 x 1,0 0,13 0,39 1,54 15 x 1,0 0,13 0,39 1,96 18 x 1,0 0,20 0,48 2,38 22 x 1,0 0,31 0,59 2,94 28 x 1,0 0,53 0,76 4,54 28 x 1,5 0,49 1,11 5,55 35 x 1,2 0,84 1,13 6,80 35 x 1,5 0,80 1,41 7,05 42 x 1,2 1,23 1,37 8,21 42 x 1,5 1,2 1,70 8,50 54 x 1,5 2,04 2,20 13,21 54 x 2,0 7,97 2,91 14,55 Wielkości XL 64,0 x 2,0 2,83 3,47 17,34 76,1 x 2,0 4,08 4,14 20,72 88,9 x 2,0 5,66 4,86 24,30 108,0 x 2,5 8,33 7,37 36,87 Tab. D4 Wielkość Standard XL Materiał złączek Miedź Miedź 36

1 Instalacja wody użytkowej Zasady stosowania Zasady stosowania Izolacja* W zależności od zastosowania i materiału rur, z poniższych przyczyn niezbędne są izolacja, montaż i prace wykończeniowe zgodne z wymogami technicznymi Ochrona przed nagromadzeniem kondensacji Zapobieganie korozji zewnętrznej Zachowanie jakości wody użytkowej Ograniczenie strat cieplnych Zapobieganie hałasom spowodowanym wydłużeniem Ochrona przed przenoszeniem się efektu spadków ciśnienia na konstrukcję Brak transmisji szumu przepływu Izolacja przewodów (zimnej) wody użytkowej Przewody (zimnej) wody użytkowej muszą być izolowane w celu zabezpieczenia przed ogrzewaniem i wykraplaniem wilgoci. Rozmieszczenie przewodów należy dobrać tak, aby zapewnić wystarczającą odległość od źródeł ciepła takich, jak ciepłe rurociągi, kominy i instalacje grzewcze. Jeżeli jest to niemożliwe, przewody zimnej wody należy izolować tak, aby wyeliminować pogorszenie jakości wody użytkowej wskutek nagrzewania się przewodów. Orientacyjne wartości minimalny grubości warstw izolacyjnych zimna woda Grubość warstwy Sytuacja montażowa izolacyjnej przy l = 0,040 W/(mK) [mm] 1) Swobodnie ułożone rurociągi, pomieszczenie ogrzewane 4 Swobodnie ułożone rurociągi, pomieszczenie nieogrzewane 9 Rurociągi w kanale, bez rurociągów nagrzewających się 4 Rurociągi w kanale, obok rurociągów nagrzewających się 13 Rurociągi w bruzdach w murze piony 4 Rurociągi w wyżłobieniach w ścianach, obok rurociągów nagrzewających się 13 Rurociąg na stropie betonowym 4 Tab. D5 1) Dla innych współczynników przewodności cieplnej grubości warstwy izolacji należy przeliczyć, w odniesieniu do średnicy d = 20 mm. 37

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Izolacja przewodów (ciepłej) wody użytkowej Aby zminimalizować oddawanie ciepła przez przewody ciepłej wody wg EnEV, należy przestrzegać wartości podanych w poniższej tabeli. Należy uwzględnić odpowiednie przepisy i normy krajowe. Orientacyjne wartości minimalnych grubości warstw izolacyjnych ciepła woda Wiersz Rodzaj przewodów/armatury Minimalna grubość warstwy izolacji przy przewodności cieplnej 0,035 W/mK 1 Średnica wewnętrzna do 22 mm 20 mm 2 Średnica wewnętrzna powyżej 22 mm do 100 mm 30 mm 3 Średnica wewnętrzna od 22 mm do 35 mm równe ze średnicą wewnętrzną 4 Średnica wewnętrzna ponad 100 mm 100 mm 5 Tab. D6 Przewody i armatura wg wierszy 1 do 4: w przepustach ściennych i stropowych w obszarze krzyżujących się przewodów w punktach połączeń przewodów na centralnych rozdzielaczach instalacyjnych 50 % wymagań wg wierszy 1 4 Nie dotyczy to montowanych w mieszkaniach instalacji wodnych o średnicy wewnętrznej do 22 mm, które nie są częścią obwodu cyrkulacyjnego ani nie są wyposażone w dodatkowe ogrzewanie elektryczne. Ochrona akustyczna Hałasy w instalacjach wody użytkowej mają źródło głównie w armaturze i obiektach sanitarnych. Drgania mogą rozprzestrzeniać się wzdłuż systemu rur i przenosić się na konstrukcję generując hałas. Następujące czynności mogą zapobiec tym efektom Użycie cichych złączek Redukcja ciśnienia wody Odpowiednie mocowanie rur Zachowanie minimalnych odległości pomiędzy rurami z uwzględnieniem wydłużeń Rury są mocowane za pomocą elementów tłumiących dźwięk, co zapobiega przenoszeniu się spadków ciśnień na konstrukcję 38

1 Instalacja wody użytkowej Zasady stosowania Ochrona przeciwpożarowa* Jeżeli rurociągi przechodzą przez stropy i ściany różnych odcinków pożarowych, należy podjąć odpowiednie działania w celu wyeliminowania przenoszenia się ognia i dymu przez zdefiniowany czas. Doskonale sprawdziły się np. otuliny rur z wełny mineralnej, których zastosowanie umożliwia prawi dłowe odizolowanie rurociągów od konstrukcji budowlanej. Kanał instalacyjny Steptec Rys. D29 Zapobieganie rozprzestrzenianiu się pożaru Zamknięta konstrukcja sufitowa z szybem zapełnionym rurami izolowanymi wełną mineralną w obudowie wzmacniającej Rys. D30 Mimo braku wymagań co do odstępu między przewodami wskazane jest zachowanie minimalnych odległości ok. 20 mm przy wierceniu rdzeniowym oraz dla prawidłowego przeprowadzenia izolacji. 39

Zasady stosowania metalowych systemów instalacyjnych Wydanie II Wydłużenie termiczne Kompensatory patrz następny rozdział Obliczanie ramion zginanych Odnośne wykresy na następnych stronach Wydłużenia termiczne w systemach instalacyjnych są przyczyną silnych naprężeń w rurociągach i na przyłączach urządzeń. Dlatego na bardzo długich odcinkach rur należy stosować kompensację. Kompensacje to odcinki przewodów z ramionami zginanymi w kształcie litery U lub Z, które ze względu na ich długość i sposób zamocowania są w stanie kompensować ruchy. Kompensacje Jeżeli sytuacja montażowa pozwala na zastosowanie kompensacji o kształcie litery U lub Z, ich ramiona zginane można obliczyć wg następującej zasady. 1. Ustalenie maksymalnej możliwej różnicy temperatur ΔT 2. Wyznaczenie długości rury l 0 Na podstawie tych wartości obliczamy długość, o jaką wydłuży się łącznie odcinek przewodu. Na wykresach zamieszczonych na następnych stronach można następnie odczytać wymaganą długość ramienia rury L BZ lub L BU dla poszczególnych wielkości rur. Przykład (patrz następne strony) 1. Temperatura robocza mieści się w zakresie od 10 und 60 C. Tak więc: ΔT = 50 K. 2. Długość odcinka przewodu wynosi: l 0 = 20 m. 3. Współczynnik wydłużenia termicznego dla rur ze stali nierdzewnej wynosi: = 0,0165 [mm / mk]. 4. Wstawienie wartości do wzoru: Δl = [mm / mk] L[m] ΔT [K] stąd wynika Wydłużenie termiczne: Δl = 0,0165 [mm / mk] 20 [m] 50 [K] = 16,5 mm 5. Wybór kształtu U lub Z, zależnie od warunków przestrzennych. 6. Odczyt wymaganej długości ramion zginanych LBZ z wykresu U lub Z. W tym przykładzie dla ramion zginanych Z: na osi pionowej w punkcie 16,5 mm przeprowadzić linię poziomą do linii zastosowanej wielkości rury i odczytać na dole, na osi poziomej, wymaganą długość ramienia zginanego. Dla wybranej średnicy znamionowej rury Ø 28 mm długość ramienia zginanego wynosi L BZ = 1,3 m. 40

1 Instalacja wody użytkowej Zasady stosowania Wydłużenie termiczne różnych materiałów Stal nierdzewna 1.4401 Stal nierdzewna 1.4521 Stal ocynkowana Miedź Tworzywo sztuczne Tab. D7 Współczynnik rozszerzalności termicznej [mm / mk] 0,0165 0,0108 0,0120 0,0166 0,08 0,18 Wydłużenie termiczne przy długości rury = 20 m i ΔT = 50 K [mm] 16,5 10,8 12,0 16,6 80,0 180,0 Wydłużenie termiczne Różnych materiałów Wydłużenie termiczne przewodów ze stali nierdzewnej Wydłużenie termiczne Δl [mm] Długość rury Δl 0 [m] Różnica temperatur ΔT [K] Rys. D31 41