Termostaty, typu KP CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Podobne dokumenty
Presostaty różnicowe Typu MP 54, 55 i 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Blokowe presostaty różnicowe MBC 5080 oraz MBC 5180

Presostaty różnicowe typu MP 54, MP 55 i MP 55A

Termostaty blokowe MBC 8000 oraz MBC 8100

Presostaty typu KP, KPR z obudow¹ IP 30 lub IP 44

Termostaty blokowe typu MBC 8000 oraz MBC 81000

Regulator ciśnienia skraplania, typ KVR i NRD CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Czujniki temperatury. Typ MBT 5250, 5260 i Broszura techniczna

Regulator ciśnienia skraplania, typ KVR i NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Regulator ciśnienia ssania, typu KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Presostaty typu KP REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Blokowe presostaty różnicowe typu MBC 5080 oraz MBC 5180

Presostaty blokowe typu MBC 5000 oraz MBC 5100

Upustowy regulator wydajności, typu CPCE z mieszaczem LG CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Czujniki temperatury Typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252

DKACVC.PK.DIC.A4.49 Danfoss Sp. z o.o.

Czujniki temperatury typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Termostaty KP s¹ wy³¹cznikami jednobiegunowymi, dwupo³o eniowymi, sterowanymi temperatur¹.

Przetwornik ciśnienia do chłodnictwa i klimatyzacji, typu AKS 3000 CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Termostaty. Przegląd oferty. Termostaty. 110 DKACVC.PK.DIC.A4.49 Danfoss Sp. z o.o Stopień Rodzaje czujników [ C] Zakres nastaw.

Presostaty blokowe MBC 5000 oraz MBC 5100

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Termostaty, termostaty różnicowe typu RT

Wyłączniki ciśnieniowe typu CS

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13 SU, AME 23 SU - (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 13 SU, AMV 23 SU - (z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo)

Termostatyczne zawory rozprężne, typu TE 5 - TE 55 REFRIGERATION I AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Wentylatory kanałowe AXC

Szybko zamykający zawór spustowy, typu QDV 15 CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Zawór zwrotny typu NRVS do zaworów EVRA, EVRAT i PM na rurociagach cieczowych REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Presostat, presostat różnicowy, typ RT

Termostat regulacyjny / RAZ-ST... Termostat bezpieczeństwa Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i STB zgodnie z DIN 3440

Eliminator dwukierunkowy filtr odwadniacz Typ DMB / DCB. Przyłącze śrubunkowe. Przyłącze do lutowania (miedziowane przyłącza stalowe)

Zawory odcinające iglicowe, typ SNV-ST REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Dokumentacja techniczna Termostatyczne zawory rozprężne

Regulatory ciśnienia (presostaty) - wyłączniki ciśnienia dla wody i powietrza CS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Zawory termostatyczne do wody chłodzącej typu FJVA. Broszura techniczna

Eliminator dwukierunkowy filtr odwadniacz Typ DMB / DCB. Przyłącze śrubunkowe. Przyłącze do lutowania (miedziowane przyłącza stalowe)

Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41 / 41U CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Regulator temperatury (PN 25) AVT / VGU - gwint zewnętrzny AVT / VGUF - kołnierz

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Przetworniki ciśnienia do aplikacji wodnych i powietrznych Typ MBS 1900

Przetworniki ciśnienia do zastosowań morskich typu MBS 5100 i MBS 5150

Presostaty, presostaty różnicowe typ RT REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Termostatyczne zawory rozprężne, typu T 2 i TE 2 CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Presostaty, regulatory ciśnienia typu BCP

Wyłączniki krańcowe H/12. Wyłączniki krańcowe. Czujniki krańcowe LS15 EN D0525V123 EN

Wysoka sprawność i niezawodność nawet w niskich temperaturach!

Zawory odcinające iglicowe, typu SNV-ST i SNV-SS CHGŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Zawory odcinające typu GBC. Dokumentacja techniczna

Wentylatory kanałowe AxB

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z funkcją powrotu sterowaną sprężynowo

Zawory strefowe ON/OFF (załącz/ wyłącz) AMZ 112, AMZ 113

Dokumentacja techniczna. Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41/41U. Refrigeration and Air Conditioning Controls

Termostat bezpieczeństwa Elektromechaniczny STB zgodnie z DIN 3440

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Control do regulacji valve ciśnienia parowania KVS 15 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING DIVISION

Termostat regulacyjny / termostat bezpieczeństwa

Przetworniki ciśnienia do zastosowań morskich typu MBS 5100 i MBS 5150

Presostat, presostat różnicowy RT

Wentylatory osiowe CC

Presostaty amoniakalne mechaniczne firmy Johnson Controls

Element termostatyczny RAVV do zaworów dwudrogowych

Napędy termiczne ABNM-LOG/LIN 0-10V

Wyłącznik pływakowy typu AKS 38 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING DIVISION. Dokumentacja techniczna

odolejacz z układem samoczynnego powrotu oleju do sprężarki,

Czujniki temperatury typu PT 1000, PTC 1000, NTC 5000 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

Termostat ograniczający

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

Siłownik elektryczny

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

Zawór regulacyjny FHV

O każdej porze roku. Nowe możliwości 4 drogowe zawory Danfoss Saginomiya REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Termostaty, termostaty różnicowe RT

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Sprężarki tłokowe Maneurop NTZ - MT - MTZ - MPZ - 50 Hz. Katalog skrócony

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

Zawory s¹, dostarczane z d³awnic¹ do rurki kapilarnej, dostêpne z ró nymi d³ugoœciami kapilary.

Presostaty mechaniczne amoniakalne i olejowe

CHŁODNICZE AGREGATY SPRĘŻARKOWE typu W92MARS

Siłowniki elektryczne

Siłowniki do przepustnic powietrza

Napędy elektryczne sterowane sygnałem analogowym AME 85 QM

Siłowniki elektryczne

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie

QFM81... Higrostaty kanałowe. do wilgotności względnej

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

Regulator temperatury (PN 25) AVT / VG - gwint zewnętrzny AVT / VGF - kołnierz

Instrukcja obsługi. DEVIreg 316. Termostat elektroniczny.

Transkrypt:

Termostaty, typu KP CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA Dokumentacja techniczna

Spis treści Strona Wprowadzenie... 3 Charakterystyka... 3 Atesty... 3 Zakres regulacji... 4 Dane techniczne... 4 Styki... 5 Zamawianie... 5-6 Konstrukcja/ Działanie... 7-8 Terminologia... 8 Nastawianie... 9 Napełnienia... 9 Wymiary i waga... 10 2 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004

Wprowadzenie Termostaty KP są wyłącznikami jednobiegunowymi, dwupołożeniowymi,sterowanymi temperaturą. Termostat KP może być przyłączony bezpośrednio do jednofazowego silnika prądu przemiennego do 2 kw, albo zamontowany w układzie sterowania silników prądu stałego i dużych silników prądu przemiennego. Termostaty KP są stosowane do regulacji, ale można je także spotkać w układach zabezpieczających. Elektromechaniczny mechanizm wykazuje tu swoją wyższość. Czujniki termostatów KP są dostępne z napełnieniem parowym albo z napełnieniem adsorpcyjnym. Przy napełnieniu parowym nastawialna różnica załączeń jest mała. Termostaty KP z napełnieniem adsorpcyjnym są często używane jako zabezpieczenia przeciwzamrożeniowe. Charakterystyka Szeroki zakres regulacji Może być stosowany w instalacjach mroźniczych, chłodniczych i klimatyzacyjnych Spawane (zgrzewne) elementy mieszka oznaczają zwiększoną niezawodność Małe wymiary Łatwe do zamontowania w meblach chłodniczych Bardzo krótki czas przełączania Daje to długą żywotność, zmniejsza zużycie do minimum i zwiększa niezawodność. Wersje standardowe z przełącznikiem Możliwe uzyskanie przeciwnej funkcji styku albo podłączenie sygnału. Elektryczne przyłącze z przodu urządzenia Ułatwia montaż tablicowy. Daje oszczędność miejsca. Odpowiednie do prądu przemiennego i stałego Wlot kabla z miękkiego termoplastu, dla kabli o średnicy od 6 do 14 mm. Szczegółowy i szeroki asortyment Atesty Znak CE - zgodny z EN 60947-4/-5 dopuszczający do sprzedaży w Europie. GL, Germanischer Lloyd, Niemcy DNV, Det Norske Veritas, Norwegia UL atest dla USA i Kanaday RINA, Registro Italiano Navale, Włochy BV, Bureau Veritas, Francja LR, Lloyd s Register, Wielka Brytania RMRS, Russian Maritime Register of Shipping, Rosja CCC, China Compulsory Certificate, Chiny Uwaga: Atesty morskie nie obejmują KP98 termostatów podwójnych Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004 RD.5D.C4.49 3

Zakres regulacji KP 61 KP 62 Napełnienie parowe KP 63 KP 68 KP 69 KP 62 Napełnienie adsorpcyjne KP 71 KP 73 KP 75 KP 77 KP 79 KP 81 KP 98 OIL KP 98 OIL KP 98 HT KP 98 HT 50 0 +50 +100 +150 +200 C Dane techniczne Temperatura otoczenia 40 do +65 C (+80 C maks. przez 2 godziny). Wyłącznik (przełącznik) Przełącznik jednobiegunowy, dwupołożeniowy (SPDT). Obciążalność styków Prąd przemienny: AC1: 16 A, 400 V AC3: 16 A, 400 V AC15: 10 A, 400 V Maks. prąd rozruchowy (L.R.): 112 A, 400 V Prąd stały: DC13: 12 W, 220 V prądu sterowania Przyłącza kabla Dławik elastyczny do kabli o średnicy 6 do14 mm. Dławik Pg 13.5 może być stosowany do kabli o średnicy 6 do 14 mm. Dławik Pg 16 może być stosowany do kabli 8 do16 mm. Obudowa IP 30 zgodnie z IEC 529 Taką klasę ochrony uzyskuje się, kiedy urządzenie jest zamontowane na płaskiej powierzchni lub wsporniku. Wspornik musi być zamocowany tak, żeby wszystkie niewykorzystane otwory były zakryte. Własności zgodne z EN 60947: Przekrój przewodu drut/żyła linka bez końcówki linka z końcówką Moment dokręcenia Znamionowe napięcie Stopień zanieczyszczenia Zabezpieczenie przed zwarciem, bezpiecznik Izolacja IP 0.75-2.5 mm 2 0.7-2.5 mm 2 0.5-1.5 mm 2 maks. 2 NM 4 kv 3 10 Amp 400 V 30/44 4 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004

Styki KP termostaty KP 98 Zamawianie Napełnianie Parowe 1 Różnica t Maks. Długość Zakres Typ Odblokowanie czujnika kapilarnej Typ nastaw Najniższa Najwyższa temp. rurki Nr kodowy czujnika temperatura temperatura C C C C m KP 61 A 30 do 15 5.5 do 23 1.5 do 7 automat. 120 2 060L110066 Adsorpcyjne 2 ) KP 61 A 30 do 15 5.5 do 23 1.5 do 7 automat. 120 5 060L110166 KP 61 B 30 do 13 4.5 do 23 1.2 do 7 automat. 120 2 060L110266 KP 61 B 30 do 15 5.5 do 23 1.5 do 7 automat. 120 2 060L110366 3 ) KP 61 B 30 do 15 5.5 do 23 1.5 do 7 automat. 120 2 060L112866 3 ) 4 ) KP 61 A 30 do 15 Stała 6 Stała 2 min. 120 5 060L110466 KP 61 B 30 do 15 Stała 6 Stała 2 min. 120 2 060L110566 KP 62 C 1 30 do 15 6.0 do 23 1.5 do 7 automat. 120 060L110666 KP 63 A 50 do 10 10.0 do 70 2.7 do 8 automat. 120 2 060L110766 KP 63 B 50 do 10 10.0 do 70 2.7 do 8 automat. 120 2 060L110866 KP 68 C 1 5 do 35 4.5 do 25 1.8 do 7 automat. 120 060L111166 KP 69 B 5 do 35 4.5 do 25 1.8 do 7 automat. 120 2 060L111266 KP 62 C 2 30 do 15 5.0 do 20 2.0 do 8 automat. 80 060L111066 3 ) 4 ) KP 71 E 2 5 do 20 3.0 do 10 2.2 do 9 automat. 80 2 060L111366 KP 71 E 2 5 do 20 Stała 3 Stała 3 min. 80 2 060L111566 KP 73 E 1 25 do 15 12.0 do 70 8.0 do 25 automat. 80 2 060L111766 KP 73 D 1 25 do 15 4.0 do 10 3.5 do 9 automat. 80 2 060L111866 3 ) KP 73 D 1 25 do 15 Stała 3.5 Stała 3.5 min. 80 2 060L113866 KP 73 D 2 20 do 15 4.0 do 15 2.0 do 13 automat. 55 3 060L114066 KP 73 D 1 25 do 15 3.5 do 20 3.25 do 18 automat. 80 2 060L114366 KP 75 F 0 do 35 3.5 do 16 2.5 do 12 automat. 110 2 060L112066 KP 75 E 2 0 do 35 3.5 do 16 2.5 do 12 automat. 110 2 060L113766 KP 77 E 3 20 do 60 3.5 do 10 3.5 do 10 automat. 130 2 060L112166 KP 77 E 3 20 do 60 3.5 do 10 3.5 do 10 automat. 130 3 060L112266 KP 77 E 2 20 do 60 3.5 do 10 3.5 do 10 automat. 130 5 060L116866 KP 79 E 3 50 do 100 5.0 do 15 5.0 do 15 automat. 150 2 060L112666 KP 81 E 3 80 do 150 7.0 do 20 7.0 do 20 automat. 200 2 060L112566 KP 81 E 3 80 do 150 Stała 8 Stała 8 maks. 200 2 060L115566 KP 98 E 2 E 2 OIL: 60 do 120 HT: 100 do 180 OIL: Stała 14 OIL: Stała 14 maks. 150 1 HT: Stała 25 HT: Stała 25 maks. 250 2 1 ) Czujnik musi być umieszczony w miejscu zimniejszym niż obudowa termostatu i rurka kapilarna. Termostat będzie wtedy regulował niezależnie od temperatury otoczenia. 2 ) Czujnik może być umieszczony w miejscu cieplejszym lub zimniejszym niż obudowa termostatu i rurka kapilarna, ale odchylenia od temperatury otoczenia +20 C będą wpływały na dokładność skali. 3 ) Z ręcznym przełącznikiem, nieizolowany. 4 ) Model do montowania na tablicy z górną pokrywą. 060L113166 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004 RD.5D.C4.49 5

Zamawianie (ciąg dalszy) Typy czujników termostatów A Prosta rurka kapilarna B Czujnik odległościowy f 9.5 70 mm C C1: f 40 30 mm czujnik komorowy C2: f 25 67 mm czujnik komorowy (zintegrowany z termostatem) D D1: f 10 85 mm czujnik odległościowy o podwójnej linii styku D2: f16 170 mm czujnik odległościowy o podwójnej linii styku Uwaga! Nie może być używany w pochwie E E1: f 6.4 95 mm czujnik odległościowy E2: f 9.5 115 mm czujnik odległościowy E3: f 9.5 85 mm czujnik odległościowy F Odległościowy czujnik kanałowy f 25 125 mm 6 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004

Konstrukcja Działanie Szkic orientacyjny terostatu KP Napełnienie adsorpcyjne Napełnienie parowe 1. Trzpień nastawiania temperatury 2. Trzpień nastawiania różnicy temperatur 3. Główne ramię 7. Główna sprężyna 8. Sprężyna różnicowa 9. Mieszek 12. Przełącznik 13. Zaciski 14. Zacisk uziemienia 15. Wlot kabla (dławik) 16. Zamek (urządzenie unieruchamiające) 17. Czujnik Napełnienie adsorp Napełnienie parowe Wyłącznik w KP działa migowo i mieszek porusza się tylko wtedy, kiedy osiągana jest wartość załączeniowa lub wyłączeniowa. Konstrukcja termostatu KP zapewnia następujące korzyści: wysoką obciążalność styków bardzo krótki czas przełączania odporność na drgania do 4 g w zakresie 0-1000 Hz długą żywotność części mechanicznych i elektrycznych. Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004 RD.5D.C4.49 7

Konstrukcja Działanie (ciąg dalszy) Maksymalne przestawianie 1. Pokrętło nastawiania temperatury, OIL (oleju) 3. Główne ramię 5. Pokrętło nastawiania temperatury, HT (wysokiej temperatury) 7. Główna sprężyna 9. Mieszek 10. Rurka kapilarna, OIL (olej) 11.Rurka kapilarna, HT (wysoka temperatura) 12. Przełącznik 13. Zaciski 14. Zacisk uziemienia 15. Wlot kabla (dławik) 16. Zamek (urządzenie unieruchamiające) 17. Czujnik 18. Płytka blokująca KP 98, termostat podwójny Podwójny termostat KP 98 jest używany do zapewnienia ochrony przed nadmiernym wzrostem temperatury tłoczenia i temperatury oleju w sprężarce. Aby uniknąć przekraczania dopuszczalnej wartości temperatury gorącego gazu w krańcowych warunkach roboczych (niskie ciśnienie parowania, wysokie ciśnienie skraplania, wysokie przegrzanie pary zasysanej), można zastosować termostat KP 98 po stronie wysokiej temperatury (HT). Jeżeli temperatura gazu gorącego będzie zbyt wysoka, czynnik chłodniczy ulegnie rozkładowi i zawory wylotowe sprężarki zostaną uszkodzone. Ryzyko jest większe w instalacjach chłodniczych pracujących przy wysokim stopniu sprężania (np. w instalacjach z NH 3 lub R 22) i w rozwiązaniach z upustem gazu gorącego. To urządzenie pełni dwie oddzielne funkcje termostatyczne. Czujnik HT (wysokiej temperatury), który kontroluje temperaturę gazu wylotowego, jest zamontowany na rurze tłocznej bezpośrednio za sprężarką. Dla większych sprężarek czujnik może być zabudowany w rurociągu tłocznym. Czujnik OIL (olejowy), który kontroluje temperaturę oleju, jest umieszczony na misce olejowej sprężarki. Terminologia "Różnica" (Differential) "Różnica" jest różnicą między temperaturą włączania i wyłączenia. "Różnica" jest niezbędna do zadowalającej, automatycznej pracy instalacji. Mechaniczna "różnica" Mechaniczna "różnica" jest to różnica nastawiona pokrętłem różnicy. Robocza "różnica" (różnica termiczna) Robocza "różnica" jest to różnica, przy której instalacja pracuje. Robocza "różnica" jest sumą różnicy mechanicznej i różnicy wynikającej z bezwładności cieplnej instalacji. Odblokowanie 1. Odblokowanie ręczne Urządzenia z ręcznym odblokowaniem mogą być ponownie uruchomione przez naciśnięcie przycisku odblokowania. W urządzeniach z odblokowaniem wartości minimalnej, wartość nastawiona jest równa wartości wyłączania dla malejącej temperatury. W urządzeniach z odblokowaniem wartości maksymalnej wartość nastawiona jest równa wartości wyłączania dla rosnącej temperatury. 2. Odblokowanie automatyczne Te urządzenia są automatycznie odblokowywane. 8 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004

Nastawianie Termostaty z automatycznym odblokowaniem Należy nastawić górną temperaturę przełączenia na skali zakresu. Należy nastawić różnicę na skali "DIFF". Temperatura ustawiona na skali zakresu będzie odpowiadać temperaturze, przy której sprężarka chłodnicza zostanie uruchomiona przy rosnącej temperaturze. Sprężarka zostanie zatrzymana, kiedy temperatura spadnie poniżej nastawionej temperatury pomniejszonej o nastawioną różnicę. Należy zauważyć, że różnica zależy również od nastawy. Dlatego skala różnicy może być trakowana jako wskazówka. Jeżeli przy niskich nastawa temperatury sprężarka nie będzie się zatrzymywać, należy sprawdzić, czy różnica nie jest nastawiona na zbyt wysoką wartość. Termostaty z zablokowaniem minimalnym Należy nastawić temperaturę zatrzymania na skali zakresu. Różnica jest nastawiona na stałe. Sprężarka może być ponownie uruchomiona przez naciśnięcie przycisku "Przycisk odblokowania" po podniesieniu się temperatury na czujniku termostatu o wielkość równą nastawionej na stałe różnicy. Termostaty z zablokowaniem maksymalnym Należy nastawić temperaturę zatrzymania na skali zakresu. Różnica jest nastawiona na stałe. Sprężarka może być uruchomiona powtórnie przez naciśnięcie przycisku "Przycisk odblokowania " po spadku temperatury na czujniku termostatu o wartość równą różnicy (wartość niezmienna). Napełnienia 9. Element mieszkowy 17. Czujnik 19. Rurka kapilarna 9. Element mieszkowy 17. Czujnik 19. Rurka kapilarna 1. Napełnienie parowe Wykorzystano tutaj wzajemną zależność między ciśnieniem i temperaturą pary nasyconej, to znaczy element pomiarowy jest napełniony parą nasyconą i niewielką ilością cieczy. Napełnienie jest ograniczone ciśnieniem; dalszy wzrost po wyparowaniu całej cieczy w czujniku (17) będzie powodował tylko mały wzrost ciśnienia w elemencie pomiarowym. 2. Napełnienie adsorpcyjne Zasada ta może być wykorzystana w termostatach do niskiej temperatury itd., gdzie musi być możność parowania ze swobodnej powierzchni cieczy w czujniku (w ramach zakresu roboczego termostatu) i gdzie równocześnie mieszek musi być chroniony przed deformacją, kiedy znajduje się w normalnej temperaturze otoczenia. Ponieważ ciśnienie w elemencie mieszkowym zależy od temperatury przy swobodnej powierzchni cieczy, termostat musi być tak umieszczony, żeby czujnik był zimniejszy niż reszta elementu termostatycznego. Wyparowana ciecz będzie się ponownie skraplała w najzimniejszym punkcie, tj. czujniku. Tak więc, jak zamierzono, czujnik staje się częścią regulującą temperaturę układu. Uwaga: Kiedy czujnik jest najzimniejszy, temperatura otoczenia nie ma wpływu na dokładność regulacji. W tym przypadku napełnienie składa się z przegrzanych par i z ciała stałego o dużej powierzchni adsorpcji. Ciało stałe jest umieszczone w czujniku i dlatego zawsze czujnik (17) jest częścią elementu termostatycznego, regulującą temperaturę. Czujnik może być umieszczony w miejscu cieplejszym albo zimniejszym niż obudowa termostatu i rurka kapilarna, ale odchylenia temperatury otoczenia od +20 C będą miały wpływ na dokładność skali. Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004 RD.5D.C4.49 9

Wymiary i waga Waga KP 61-81: ok. 0.4 kg KP 98: ok. 0.6 kg KP 61-81 Otwory montażowe (tył KP) Otwory montażowe (tył KP) KP 98 Wspornik ścienny Wspornik kątowy A: B: C1: KP 61, KP 61, KP 62, KP 63 KP 63, KP 68 KP 69 C2: KP 62 D2: E2: E3: D1: E1: F: KP 73 KP 71 KP 77 KP 73 KP 73 KP 75 KP 73 KP 79 KP 75 KP 81 KP 77 KP 98 10 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004

Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004 RD.5D.C4.49 11

Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Danfoss zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach bez uprzedzenia. Zamienniki mogą być dostarczone bez dokonywania jakichkolwiek zmian w specyfikacjach już uzgodnionych. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są znakami towarowymi Danfoss A/S. Wszystkie prawa zastrzeżone. Danfoss Sp. z o.o. ul. Chrzanowska 5 05-825 Grodzisk Mazowiecki Telefon: (0-22) 755-06-06 Telefax: (0-22) 755-07-01 http://www.danfoss.pl e-mail: chlodnictwo@danfoss.pl 12 RD.5D.C4.49 Danfoss A/S (IC-MC/mr), 12-2004