1 3Instrukcja u 0 7ytkowania

Podobne dokumenty
1 3Instrukcja u 0 7ytkowania

Instrukcja użytkowania

FORMAT. Design: R&S Activa

Design: Piotr Kuchciński

FORMAT. Design: R&S Activa

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Design: Tomasz Augustyniak

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Podłokietnik stały Fixed armrest

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

Arca. Design: Ronald Straubel

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

ARCA. Design: Ronald Straubel

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Design: Tomasz Augustyniak (FAST), Grzegorz Olech (PERFO, PERFO NEW)

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

RAYA. Design: Grzegorz Olech

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Active. Design: Grzegorz Olech

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

PLUS NEW. Design: PDT

FAN. Design: Piotr Kuchciński

Veris Veris Net. Design: PDT

Design: Wolfgang Deisig

VERIS VERIS NET. Design: PDT

RAYA. Design: Grzegorz Olech

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

ARCA. Design: Ronald Straubel

VERIS VERIS NET. Design: PDT 5 LAT GWARANCJI

Veris Veris Net. Design: PDT

VERIS VERIS NET. Design: PDT

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

extra PL Extra. Komfort w wielu wymiarach.

One. Design: Wolfgang Deisig

RAYA. Design: Grzegorz Olech

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Design: Wolfgang Deisig

Instrukcja użytkowania

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Installez un certificat ssl par l'intermédiaire du CLI sur un ESA

Opis techniczny: krzeseł obrotowych i konferencyjnych oraz foteli obrotowych gabinetowych, siedziska z oparciem i podnóŝka.

ONE ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 ONE_pol-ang+ergonomia_(08_2013).indd 1 8/2/13 1:47:00 PM 8/2/13 1:47:00 PM

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

Raya. Design: Grzegorz Olech

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

ONE. Design: Wolfgang Deisig

Instrukcja użytkowania

COMBI PLUS T 01 MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA OWA 10

CERTIFICAT. SOTRALENTZ Espana S.A Pol Ind Lantaron Parcelas COMUNION Espagne ISO 9001:2015

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Ergonomia. Ergonomia stanowiska pracy

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

Design: Ronald Straubel

BLACKLIGHT SPOT 400W F

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988

KONFERENCYJNE. Design: PDT

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

Kraków Katowice Warszawa Wrocław Drumback 105 Drumback

Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:

PERFO 213S chrom PU PERFO 11S. chrom H. PERFO 212S metalik H PERFO 213V. chrom H. Design: Grzegorz Olech

krzesła pracownicze task chairs

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

Design: Tomasz Augustyniak

Becouse it s conviction

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

RENAULT GRAND SCENIC II


098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

Z E R T I F I K A T. H. Büteführ u. Sohn GmbH & Co. KG

Transkrypt:

1 3Instrukcja u 0 7ytkowania Operating instructions Bedienungsanleitung Notice d'utilisation 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 ZAWIAS

1 3Polski 1 7Strona 3-6 English 1 7Page 7-10 Deutsch 1 7Seite 11-14 Fran 0 4ais 1 7Page 15-18 0 4 0 9 0 9 1 7 0 5 0 8 0 2 19-22

1 3Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu Krzes 0 6a i fotele biurowe musz 0 1 by 0 3 u 0 7ytkowane zgodnie z przeznaczeniem i nale 0 7yt 0 1 dba 0 6o 0 4ci 0 1. U 0 7ytkowanie krzes 0 6a w jakikolwiek inny spos b (stawanie, siadanie na pod 0 6okietnikach itp.) stanowi zagro 0 7enie i grozi wypadkiem. Kilka uwag na temat prawid 0 6owego u 0 7ytkowania krzes 0 6a: 1. Wysoko 0 4 0 3 i g 0 6 boko 0 4 0 3 siedziska powinna by 0 3 dostosowana do wzrostu u 0 7ytkownika, tak aby ca 0 6a powierzchnia wyprofilowanego siedziska by 0 6a zaj ta. 2. Oparcie powinno stale podpiera 0 3 kr gos 0 6up u 0 7ytkownika. Szczeg ln 0 1 uwag nale 0 7y zwr ci 0 3 na podparcie cz 0 4ci l d 0 0wiowej kr gos 0 6upa. 3. Zaleca si cz ste zmiany pozycji siedzenia, podczas kt rych krzes 0 6o porusza si pod 0 1 0 7aj 0 1c za ruchem siedz 0 1cego. Pozosta 0 6e uwagi: SK 0 7RA Sk ra jest surowcem naturalnym. Wszelkie zadrapania, blizny, uk 0 6ucia owad w, r 0 7nice w fakturze i odcieniach s 0 1 naturalne i nie obni 0 7aj 0 1 jej jako 0 4ci. Konserwacji nale 0 7y dokonywa 0 3 wy 0 6 0 1cznie specjalnymi 0 4rodkami piel gnacyjnymi, przeznaczonymi do sk r, kt re tworz 0 1 pow 0 6ok ochronn 0 1, odporn 0 1 na wod i substancje oleiste. TAPICERKA Przy usuwaniu jakichkolwiek zabrudze 0 9 nale 0 7y u 0 7ywa 0 3 tylko delikatnych p 0 6yn w czyszcz 0 1cych. PLASTIKOWE ELEMENTY Do czyszczenia element w plastikowych najbardziej odpowiednie s 0 1 wszelkie 0 4rodki oparte na bazie myd 0 6a. SERWIS ORAZ GWARANCJA UWAGA: Wszelkich napraw zwi 0 1zanych z wymian 0 1 cz 0 4ci mechanicznych oraz amortyzator w mo 0 7e dokonywa 0 3 tylko wyspecjalizowany personel. Warunki gwarancji na wyroby m firmy PROFI znajduj 0 1 si na stronie internetowej: www.profim.pl m W krzes 0 6ach PROFI odpowiednio wyprofilowane oparcie i siedzisko oraz zastosowany mechanizm regulacyjny spe 0 6niaj 0 1 wymogi ergonomii i pozwalaj 0 1 osi 0 1gn 0 1 0 3 w 0 6a 0 4ciw 0 1 pozycj siedz 0 1c 0 1, przy kt rej kr gos 0 6up mo 0 7e zachowa 0 3 sw j naturalny kszta 0 6t. 3 Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu

1 3Eksploatacja: - Meble nale 0 7y chroni 0 3 przed bezpo 0 4rednim dzia 0 6aniem promieni s 0 6onecznych, - Sk rzane meble nie powinny sta 0 3 blisko grzejnika lub innych 0 0r de 0 6 ciep 0 6a, Minimalna odleg 0 6o 0 4 0 3 od 0 0r d 0 6a ciep 0 6a powinna wynosi 0 3 ok. 30cm. - Chroni 0 3 przed zawilgoceniem, - Chroni 0 3 tkanin tapicerki przed zabrudzeniem takim jak: t 0 6uszcze, pot, smary, itp. W przypadku zabrudze 0 9 stosowa 0 3 odpowiednie preparaty do czyszczenia. - Wyroby powinny by 0 3 przynajmniej raz w roku odkurzane, - K 0 6ka twarde stosowane s 0 1 do mi kkich pod 0 6 g (wyk 0 6adziny, dywany), - K 0 6ka mi kkie stosowane s 0 1 do pod 0 6 g twardych (panele, parkiety, PCV). - Nale 0 7y przestrzega 0 3 zasad dotycz 0 1cych eksploatacji wyrob w zawieraj 0 1cych elementy z drewna/sklejki drewnianej: 6 1 zakres temperatur +15 б 30 ЦC, 6 1 zakres wilgotno 0 4ci 40 б 65% Prosimy zwraca 0 3 szczeg ln 0 1 uwag na mo 0 7liwo 0 4 0 3 zniszczenia powierzchni element w drewnianych o kraw dzie biurek i innych urz 0 1dze 0 9 biurowych. Uszkodzenia mechaniczne powierzchni drewnianych nie s 0 1 uznawane za wady produktu. 4 Instrukcja og lna u 0 7ytkowania produktu

1 3A Wysoko 0 4 0 3 siedziska 1 7Obni 0 7anie siedziska: 1. Usi 0 1d 0 0 na siedzisku. 2. Poci 0 1gnij d 0 0wigni w g r (siedzisko b dzie si powoli obni 0 7a 0 3). 3. Puszczenie d 0 0wigni na 0 7 0 1danej wysoko 0 4ci ustawi bie 0 7 0 1c 0 1 pozycj. 1 7Podwy 0 7szanie siedziska: 1. Wsta 0 9 z krzes 0 6a. 2. Poci 0 1gnij d 0 0wigni ku g rze (siedzisko b dzie si powoli unosi 0 3). 3. Puszczenie d 0 0wigni na 0 7 0 1danej wysoko 0 4ci ustawi bie 0 7 0 1c 0 1 pozycj. A 5 Instrukcja obs 0 6ugi mechanizmu ZAWIAS

1 3C Si 0 6a odchylania oparcia B K 0 1t nachylenia oparcia i siedziska 1 7Zmiana k 0 1ta nachylenia oparcia i siedziska: 1. Uruchom mechanizm zawiasowy przekr caj 0 1c d 0 0wigni do g ry. Przy d 0 0wigni uniesionej w g r mo 0 7liwe jest odchylenie oparcia z siedziskiem. 2. Wywo 0 6uj nacisk na oparcie a 0 7 do momentu uzyskania okre 0 4lonego odchylenia. 3. Przekr 0 3 d 0 0wigni do do 0 6u aby ustawi 0 3 oparcie w 0 7 0 1danym po 0 6o 0 7eniu. 1 7Odkr caj 0 1c 0 4rub zmniejszysz si 0 6 oporu oparcia, dostosowuj 0 1c tym samym krzes 0 6o do os b o mniejszej wadze cia 0 6a. 1 7Dokr caj 0 1c 0 4rub zwi kszasz op r oparcia, dostosowuj 0 1c krzes 0 6o do os b o wi kszej wadze cia 0 6a. UWAGA!!! Mechanizmy zawiasowe stosowane w produktach PROFI m wyposa 0 7one s 0 1 dodatkowo w system ANTI-SHOCK C po zwolnieniu mechanizmu oparcie nie uderza siedz 0 1cego w plecy, a pozostaje we wcze 0 4niejszym po 0 6o 0 7eniu, dopiero po oparciu si mechanizm zawiasowy zostaje uaktywniony. B C 6 Instrukcja obs 0 6ugi mechanizmu ZAWIAS

1 3General instruction concerning product use Office chairs and armchairs must be used according to their assignment and with due care. Using the chair in any other way (standing, sitting on armrests etc.) is a risk and may end in an accident. Some remarks on proper chair use: 1. The height and depth of the seat should be adapted to the height of the user so that the whole surface of the profiled seat is occupied. Only then the proper support is ensured for the back. 2. The backrest should at all times support the user s spine, which is why special attention should be paid to the support of the lumbar part. 3. Frequent changes of the seat position during which the chair moves accompanying the moves of the sitting person are recommended. Other remarks: LEATHER Leather is a natural material. All scratches, scars, insect pricks, differences in the texture and shades are natural and do not lower its quality. Proper maintenance should be performed with the use of special agents creating a protection layer, resistant against water and oil substances. UPHOLSTERY Only delicate cleaning liquids should be used when removing any dirty spots. PLASTIC ELEMENTS Any agents based on soap are proper for cleaning plastic elements. SERVICE AND GUARANTEE NOTE: Only specialized personnel should perform all repairs connected with the exchange of mechanical parts and shock absorbers. Terms of the guarantee for m the PROFI products are available on the web site: www.profim.eu m The PROFI chairs with their properly profiled backrest and seat and used regulation mechanism fulfill the ergonomic requirements C they let achieve a proper seating position in which the spine can keep its natural shape. 7 General instruction concerning product use

1 3Operation: - furniture should be protected from direct sunbeam - leather furniture should not be placed close to any heating. Minimal distance from source of heat is 30 cm. - avoid humidity - protect the upholstery against fat, sweat, grease, etc. If dirty, use appropriate cleaners. - products should be vacuumed at least once a year - hard castors are dedicated for soft floors (carpets) - soft castors are dedicated for hard floors (panels, PVC, parquets) - It is necessary to follow the conditions below of use of the products with wood/ plywood elements: 6 1 temperature range +15 б 30 ЦC, 6 1 moisture range 40 б 65%, - please pay attention to avoid of scratching the surface of wooden elements by desks or other office elements. Any mechanical damages are not considered as product defects. 8 General instruction concerning product use

1 3A Height of the seat 1 7Lowering the seat 1. Sit down on the seat. 2. Pull the lever upwards (the seat will drop slowly). 3. Release the lever at the desired height and lock the position. 1 7Raising the seat: 1. Stand up. 2. Pull the lever upwards (the seat will rise slowly). 3. Release the lever at the desired height and lock the position. A 9 Operating instruction for the MULTI-LOCK Mechanism

1 3C Value of the backrest reclining force B Angle of the backrest and the seat 1 7Adjustment of the angle of the backrest and the seat 1. Start the MULTI-LOCK mechanism by turning up the lever. When the lever is in that position it is possible to change inclination of seat and backrest. 2. Lean against the backrest until it reaches the defined inclination. 3. Turn the lever down to adjust the backrest to desired position. 1 7You will decrease the backrest resisting force by unscrewing the bolt - adjusting the chair to persons weighting less. 1 7You will increase the backrest resisting force by tightening the bolt - adjusting the chair for the persons weighting more. NOTE!!! The MULTI-LOCK mechanisms used in PROFI m products are additionally equipped with the Anti-Shock system. After releasing the mechanism, the back does not hit the sitting person, but remains in the previous position. The MULTI-LOCK mechanism is activated only when the person leans on the backrest again. B C 10 Operating instruction for the MULTI-LOCK Mechanism

1 3Allgemeine Gebrauchsanweisung Die St hle und Sessel m ssen bestimmungsgem 0 1 0 8 und mit geh 0 2riger Sorgfalt benutzt werden. Die Nutzung eines Stuhles auf eine weitergehende Art und Weise (Betreten, Sitzen auf den Armlehnen u. 0 1.) ist gef 0 1hrlich und kann zum Unfall f hren. Ein paar Bemerkungen ber richtige Nutzung des Stuhles: 1. Die H 0 2he und Tiefe des Sitzes sollte an die Gr 0 2 0 8e des Benutzers angepasst werden, so dass die ganze Fl 0 1che des profilierten Sitzpolsters ben tzt wird. 2. Die R ckenlehne sollte st 0 1ndig die Wirbels 0 1ule unterst tzen. Deswegen ist besondere Aufmerksamkeit der Unterst tzung der Lendenwirbels 0 1ule zu schenken. 3. Es sind h 0 1ufige Wechsel der Sitzposition zu empfehlen, wobei sich der Stuhl bewegt und den Bewegungen des Sitzenden folgt. Sonstige Bemerkungen: LEDER Leder ist ein Naturstoff. S 0 1mtliche Kratzen, Narben nach Insektenstichen, Faktur und Farbtonabweichungen sind. normal und mindern seine Qualit 0 1t nicht Die Konservierung sollte unbedingt mit speziellen Pflegemitteln durchgef hrt werden, die eine wasser- und 0 2lbest 0 1ndige Schutzschicht bilden. POLSTERUNG Bei Beseitigung irgendwelcher Verschmutzungen sind ausschlie 0 8lich feine Reinigungsfl ssigkeiten zu verwenden. KUNSTSTOFFTEILE F r Reinigung der Kunststoffelemente sind s 0 1mtliche Mittel auf Seifenbasis bestimmt. KUNDENDIENST ACHTUNG: Jede mit Wechsel von mechanischen Teilen und Gasfedern verbundene Reparatur kann nur durch spezialisiertes Personal durchgef hrt werden. Die Garantiebedingungen f r m die PROFI C Produkte sind auf der Internet Seite zu finden: www.profim.de m In PROFI -St hlen erf llen die entsprechend profilierte R cken- und Sitzpolster sowie die angewandte Mechanik die Anforderungen an die Ergonomie und helfen, richtige Sitzposition zu erreichen, wobei die Wirbels 0 1ule ihre nat rliche Form erhalten kann. 11 Allgemeine Gebrauchsanweisung

1 3Bitte beachten: - M 0 2bel vor Sonneneinstrahlung sch tzen - M 0 2bel im Leder in der N 0 1he von Heizger 0 1ten nicht stellen, Abstand mindestens 30 cm. - vor Feuchtigkeit sch tzen - Polster vor Schmiermitteln, S 0 1uren und Fetten etc. sch tzen. Falls Verschmutzungen entsprechende Reinigungsmittel benutzen - Produkte mindestens einmal pro Jahr absaugen - harte Rollen nur f r weiche B 0 2den (Teppich) benutzen - weiche Rollen nur f r harte B 0 2den benutzen ( Paneele, Parkett. PCV, Stein, Keramik) - Furnier- oder Schichtholzteile sch tzen vor: 6 1 Feuchtigkeit 40 C 65 % Bitte besonders darauf achten, das Kanten von Schreibtischen oder anderen B rom 0 2beln die Armlehnen besch 0 1digen k 0 2nnen. Solche Schaden sind kein Grund f r eine Reklamationsanerkennung. 12 Allgemeine Gebrauchsanweisung

1 3A Sitzh 0 2he 1 7Sitz tiefer einstellen: 1. Sitz belasten. 2. Hebel nach oben ziehen (Sitz senkt sich langsam). 3. Hebel in der gew nschten Position nach unten drehen - die aktuelle Position wird arretiert. 1 7Sitz h 0 2her einstellen: 1. Sitz entlasten. 2. Hebel nach oben dr cken (Sitz hebt sich langsam). 3. Hebel in der gew nschten Position loslassen - der Sitz wird arretiert. A 13 Bedienungsleitung zur Band-Mechanik

1 3C R ckstellkraft der R ckenlehne B Neigungswinkel der R ckenlehne und der Sitzfl 0 1che 1 7Verstellung des Sitz- und R ckenneigungswinkels 1. Durch Drehen des Hebels nach oben die Band-Mechanik einschalten. Bei nach oben gedr cktem Hebel kann die Neigung der R ckenlehne mit dem Sitz verstellt werden. 2. Anlehnen, bis die gew nschte Neigung erreicht ist. 3. Hebel nach unten drehen, um die R ckenlehne in der gew nschten Position zu arretieren. 1 7Durch L 0 2sen der Schraube wird die R ckstellkraft der R ckenlehne verringert, so dass der Stuhl den Bed rfnissen von Personen mit geringerem K 0 2rpergewicht angepasst werden kann. 1 7Durch Anziehen der Schraube wird der Anlehndruck st 0 1rker eingestellt, so dass der Stuhl den Bed rfnissen von Personen mit h 0 2herem K 0 2rpergewicht angepasst werden kann. WICHTIGER HINWEIS!!! Die in den Produkten PROFI m eingesetzten Band-Mechanismen sind zus 0 1tzlich mit dem ANTI-SHOCK-System ausgestattet C nach Loslassen der Mechanik schnellt die R ckenlehne nicht zur ck, sondern bleibt in der urspr nglichen Position. Die Band-Mechanik wird erst dann aktiv, wenn der Sitzende anlehnt. B C 14 Bedienungsleitung zur Band-Mechanik

1 3L instruction G n rale de l utilisation de produit: Les chaises et les fauteuils de bureau doivent etre utilis s conform ment a leur destination et avec la sollicitude convenable. L utilisation de la chaise d une maniere diff rente quelconque (se mettre debout ou s asseoir sur les accoudoirs etc.) constitue une menace et peut provoquer un incident. Quelques remarques au sujet de l utilisation r gulier de la chaise: 1. La hauteur et la profondeur du siege doivent etre adapt es a la taille de l utilisateur; pour que toute la surface du siege profil soit occup e. Seulement en ce cas est assur l appui convenable du dos. 2. Le dossier doit toujours appuyer la colonne vert brale de l utilisateur, pour cela il faut faire l attention particuliere sur l appui de la partie des lombes de la colonne vert brale. 3. On conseille les changements r quents de la position de s asseoir, pendant lesquels la chaise se remue suivant le mouvement de celui qui reste assis. Autres remarques: LE CUIR Le cuir est la matiere premiere naturelle. Toutes les gratignures, cicatrices apres les piqures des insectes, les diff rences dans la facture et dans la teinte sont naturelles et ne diminuent pas sa qualit. Il est absolument n cessaire que la conservation soit faite a l usage des moyens sp ciaux du soin, qui forment une couche de protection, qui resiste a l eau et aux substances huileuses. LA TAPISSERIE Pendant l limination des salissures quelconques il ne convient que d utiliser des liquides purgatifs d licats. LES 0 7L 0 7MENTS DE MATIERE PLASTIQUE Pour le nettoyage des l ments de matiere plastique, les plus convenables sont tous les moyens bas s sur le savon. LE SERVICE : REMARQUE: Toutes les r parations li es a l change des parties m caniques, ainsi que des amortisseurs, ne peuvent etre ex cut es que par le personnel sp cialis. On peut trouver les conditions de la guarantie pour les produits m de PROFI dans la site web: www.profim.eu m Dans les chaises PROFI, le dossier convenablement profil et le siege, ainsi que le m canisme de r gulation qui a t appliqu, accomplissent les exigences d ergonomie - ils permettent d obtenir la position juste de s asseoir, pendant laquelle la colonne vert brale peut maintenir sa forme naturelle. 15 L'instruction G n rale de l'utilisation de produit

1 3Mode d utilisation: - Ne pas exposer les meubles a la lumiere directe du soleil, - Les meubles recouverts de cuir ne doivent pas etre plac s a proximit d une source de chaleur telle que radiateur. La distance maintenue entre le meuble et toute source de chaleur doit etre d au moins 30 cm. - Prot ger contre l humidit, - 0 7viter toute salissure des revetements tissus par graisse, transpiration, huiles etc. En cas de souillures n utiliser que les produits pr conis s a cet effet. - Il faut passer les meubles a l aspirateur au moins une fois par an, - Les roulettes dures sont pr vues pour des revetements sols souples tels que moquettes et tapis, - Les roulettes molles sont pr vues pour les sols durs. - notes sur l'emploi des produits contenant des l ments en bois ou en contre-plaqu : 6 1 plage de temp ratures : +15 б 30 ЦC, 6 1 plage d'humidit : 40 б 65%, - veuillez preter une attention particuliere pour ne pas ab 0 6mer a surface des l ments en bois contre les bords des bureaux ou d'autre quipement de bureau. Les d gradations m caniques des surfaces en bois ne sont pas consid r es en tant que d fauts du produit. 16 L'instruction G n rale de l'utilisation de produit

1 3A Hauteur de l assise 1 7Abaissement de l assise : 1. Asseyez-vous sur le siege. 2. Tournez le levier vers le haut (l assise s abaissera lentement). 3. Tournez le levier vers le bas a la hauteur demand e pour fixer la position actuelle. 1 7Relevage de l assise: 1. Levez-vous du siege. 2. Tirez le levier vers le haut (l assise se relevera lentement). 3. L 0 9chez le levier a la hauteur demand e pour fixer la position actuelle. A 17 L'instruction de l'utilisation de m canisme a charnieres

1 3C Force d'inclinaison du dossier B Angle d'inclinaison du dossier et de l'assise 1 7Le changement d'angle d'inclinaison du dossier et de l'assise: 1. Mettez en marche le m canisme a charnieres en tournant le levier vers le haut. Avec le levier en position haute, il est possible d'incliner le dossier avec l'assise. 2. Appuyez sur le dossier jusqu'a l'inclinaison demand e. 3. Tournez le levier vers le bas pour bloquer le dossier a la position demand e. 1 7En desserrant la vis vous diminuerez la force de r sistance du dossier, en adaptant par ce fait le siege pour les personnes plus l geres. 1 7En resserrant la vis vous augmenterez la r sistance du dossier, en adaptant par ce fait le siege pour les personnes plus lourdes. ATTENTION!!! Les m canismes a charnieres utilis s dans les produits PROFI m sont quip s de plus en systeme ANTI-SHOCK apres le rel 0 9chement du m canisme, le dossier ne tape pas la personne assise dans le dos, mais reste a la position pr c dente, le m canisme a charnieres est activ apres s'etre appuy sur le dossier. B C 18 L'instruction de l'utilisation de m canisme a charnieres

1 3 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2 : 0 5 0 5 0 7 0 6 0 0 0 9 0 4 0 2 0 8 0 2 0 9 0 5 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 9 0 7 0 9 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 9 0 7 0 8 0 2 0 1 0 4 б 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 3 0 2 0 4 0 6 0 5 0 9 0 6 0 9 0 6. 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6-0 5 0 6 0 1 0 8 0 0 0 9 0 7 0 6 0 9 0 6 0 6 ( 0 9 0 6 0 7 0 2, 0 9 0 2 0 9 0 7 0 6 0 1 0 5 0 6 0 6, 0 7.) 0 6 0 7 0 9 0 6 0 0 0 8 0 6 0 3 0 2 0 2 0 9 б 0 9 0 4 0 9 0 5 б 0 2. 0 1 0 2 0 9 0 6 0 5 0 6 0 4 0 2 б 0 7 0 6 0 7 0 8 0 9 0 5-0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 8 0 2 0 9 0 5 : 1. 0 0 0 4 0 9 0 6 0 0 0 5 0 9 0 1 0 2 0 7 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2 0 8 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 2 0 5 0 7, 0 6 0 8 0 4 0 6, б 0 6 0 4 0 9 0 9 0 7 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 7 0 8 0 6 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 6 0 0 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 0 4 0 5 0 4 0 7 0 6. 0 6 0 6 0 5 0 6 0 6 0 0 0 1 0 6 0 2 0 9 0 7 0 2 б 0 2 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 7 0 7 0 6 0 1 0 7 0 6 0 8 0 9 0 7 0 4. 2. 0 5 0 7 0 1 0 6 0 5 0 3 0 7 0 6 0 9 0 6 0 7 0 6 0 4 0 6 0 7 0 6 0 8 0 6 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 2 0 5 0 7. 0 3 0 6 0 5 0 6 0 6 0 9 0 6 0 6 0 2 0 9 0 2 0 9 0 5 0 2 0 1 0 2 0 6 0 8 0 7 0 6 0 1 0 7 0 6 0 8 0 7 0 6 0 7 0 9 б 0 6 б 0 9 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б. 3. 0 4 0 2 0 6 0 2 0 1 0 6 0 9 0 7 б 0 9 0 4 0 2 0 4 0 2 0 2 0 7 0 9 0 1 0 7 б 0 2 0 0 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 7, 0 9 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 6 0 6 0 8 0 4 0 1 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 9 0 0 0 2 0 9 0 7 0 9 0 7 0 8 0 9 0 5 0 2 0 4 0 1 0 9 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 7 0 2 0 0 0 6. 0 2 0 9 0 5 0 4 0 2 0 4 0 2 б 0 7: 0 8 0 2 0 4 0 8 0 8 0 6 0 3-0 5 0 6 0 8 0 5 0 6 0 2 0 9 0 4 0 8 0 2. 0 0 0 9 0 7 0 2 0 2 0 8 0 7 0 4, 0 5 0 4 0 4, 0 9 0 4 0 9 0 2 0 6 0 4 0 1, 0 8 0 4 0 2 0 4 0 9 0 0 0 8 0 2 0 2 0 9 0 2 0 6 0 9 0 4 0 1 0 6 0 1 0 7 0 9 0 5 0 7 0 6 0 9 0 7 0 8 0 5 0 4 0 2 0 7 0 6 0 3 0 6 0 2 0 2 б 0 2 0 9 0 9. 0 2 0 7 0 4 0 2 0 5 0 6 0 9 0 2 0 8 0 9 0 2 0 7 0 9 0 7 0 2 0 2 0 5 0 4 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9, 0 9 0 5 0 3 0 1 0 5 0 7 0 1 0 6 0 1 0 4 0 6 0 3 0 2, 0 6 0 6 0 8 0 4 0 2 0 9 0 6 0 4 0 1 0 6 0 4 0 6 0 2 0 7 0 6 0 8 0 4 0 2, 0 7 0 8 0 6 б 0 6 0 2 0 9 0 6 0 1 0 2 0 9 0 5 0 7 0 9 0 4 0 9 0 2 0 2 0 9 0 9. 0 2 0 9 0 6 0 0 0 8 0 8 0 3 0 8 0 9 0 8 0 2 0 1-0 5 0 6 0 4 0 0 0 8 0 7 0 4 0 2 0 7 0 8 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 1 0 2 0 5 0 4 0 2 0 6 б 0 9 0 2 0 5 0 4 0 2 0 8 0 9 0 9 0 6 0 8 0 4. 0 3 0 9 0 8 0 5 0 6 0 0 0 8 0 5 0 5 0 2 0 0 0 4 0 3 0 6 0 9 0 3 0 0 0 3 0 1 0 6 0 4 0 2 0 5 0 7 0 6 б 0 9 0 7 0 5 0 9 0 9 0 9 0 6 0 9 0 4 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2 0 2 0 7 0 6 0 1 0 1 0 6 0 1 0 7 0 2 0 9 0 9 0 2 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9 0 4 0 2 0 4 0 5. 0 5 0 3 0 4 0 0 0 6 0 5 0 0 0 1 0 6 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3: 0 0 0 9 0 7 0 2 0 8 0 2 0 6 0 4, 0 9 0 9 0 7 0 4 0 4 0 2 0 9 0 4 0 2 0 6 0 4 0 7 б 0 9 0 2 0 5 0 6 0 8 0 4 0 6 0 8 0 6 0 9, 0 7 0 8 0 6 0 4 0 9 0 6 0 1 0 7 0 9 0 7 0 6 0 5 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 6 0 9 0 5 0 0 0 2 0 8 0 6 0 9 0 4 0 7 0 2 0 8 0 9 0 6 0 5 0 6. 0 7 0 9 0 5 0 6 0 9 0 7 0 0 0 8 0 4 0 1 0 2 0 5 0 7 m PROFI 0 1 0 6 0 1 0 7 0 9 0 7 0 3 0 2 0 9 0 2 : www.profim.eu m 0 0 0 8 0 2 0 9 0 5 0 1 PROFI 0 7 0 8 0 6 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 4 0 2 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 8 0 4 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 2, 0 3 0 2 0 7 0 8 0 2 0 7 0 2 0 4 0 8 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 6 б 0 4 0 2 0 1 0 4, 0 9 0 6 0 6 0 9 0 2 0 9 0 9 0 6 0 8 0 2 0 6 0 9 0 7 0 5 0 8 0 0 0 6 0 6-0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 5 0 7 0 6 0 7 0 6 0 5 б 0 7 0 8 0 9 0 5 0 6 0 2 0 9 0 1 0 7 б 0 2 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2 0 2, 0 7 0 8 0 6 0 6 0 8 0 6 0 7 0 6 0 4 0 9 0 6 0 6 б 0 9 0 6 0 5 0 6 0 1 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 8 0 5 0 6 0 0 0 6 0 8. 19 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2

1 3 0 3 0 9 0 7 0 5 0 2 0 7: - 0 0 0 2 0 5 0 1 0 2 0 8 0 2 б 0 6 0 9 0 6 0 5 0 2-0 2 0 5 0 4 0 6 0 3 0 2 0 1 0 6 0 5 0 3 0 4 0 9 0 6 0 7 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 6 0 8 0 1 0 6 0 8 0 5 0 1 0 8 0 0 0 1 0 9 0 6 б 0 6 0 9 0 0 0 7 0 5 0 0 0 5 0 7 0 1 0 5 0 6 0 9 0 6 0 9 0 6 б 0 6 0 9 0 0 0 7 0 5 0 1 0 6 0 5 0 3 0 9 0 4 0 6 0 9 0 6 0 6 0 5 0 6 30 0 2-0 9 0 2 0 8 0 2 б 0 7 0 2 0 8 0 2 0 1 0 9 0 4 0 8 0 4 0 2-0 9 0 2 0 8 0 2 б 0 6 0 9 0 7 0 2 0 8 0 2 0 1 0 2 б 0 9 0 6 : 0 3 0 8, 0 7 0 6, 0 9 0 4 0 1 0 8 0 0 0 2 0 0 0 9 0 5 б 0 2 0 4 0 7 б 0 7 0 7 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 1 0 1 0 6 0 1 0 7 0 2 0 6 0 6 0 2 0 9 0 8 0 2 0 1 0 9 0 9-0 1 0 6 0 7 0 4 0 8 0 4 0 9 0 0 0 6 0 1 0 1 0 9 0 8 0 7 0 4 0 5 0 4 0 4 0 1 0 2 0 5-0 6 0 9 0 0 0 8 0 1 0 4 0 2 0 6 0 5 0 2 0 9 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 2 0 1 0 6 0 7 0 0 0 1 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 ( 0 6 0 9 0 0 0 8, 0 9 0 4 0 5 0 1 ) - 0 0 0 7 0 0 0 2 0 6 0 5 0 2 0 9 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 2 0 1 0 6 0 9 0 0 0 8 0 1 0 4 0 4 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 ( 0 3 0 2 0 5, 0 3 0 0 0 9, 0 7 0 8 0 2 0 4) - 0 3 0 6 0 5 0 0 0 9 0 7 0 9 0 6 0 5 0 6 0 1 0 7 0 8 0 2 0 7 0 4 0 9 0 6 0 1 0 9 0 7 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 4 0 1 0 2 0 5 0 9 0 6 0 1 0 2 0 8 0 3 0 6 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 4 0 4 0 1 0 8 0 2 0 9 0 2 0 9 0 4 / / 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 6 0 0 0 2 0 8 0 4: 6 1 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 4 0 2 0 7 0 2 0 8 0 8 + 15 б 30 Ц 0 0, 6 1 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 4 0 9 0 5 0 3 0 6 0 9 40 б 65%, - 0 7 0 8 0 6 0 9 0 6 0 8 0 6 0 9 0 6 0 2 0 6 0 2 0 9 0 2 0 9 0 6 0 4 0 6 0 3 0 6 0 9 0 8 0 4 0 8 0 3 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 4 0 1 0 5 0 5 0 2 0 2 0 6 0 9 0 6 0 8 0 7 0 1 0 7 0 9 0 2 0 4 0 1 0 9 0 6 0 5 0 6 0 9 0 5 0 1 0 8 0 0 0 1 0 2 0 2 0 5 0 7 0 8 0 9 0 1 0 9 0 8 0 6 0 9 0 9. 0 0 0 2 0 1 б 0 2 0 9 0 2 0 7 0 6 0 9 0 8 0 2 0 3 0 1 0 2 0 7 0 1 0 2 0 8 0 2 0 9 0 7 0 4 0 1 0 7 0 6 0 9 0 2 0 8 0 1 0 6 0 9 0 2 0 2 0 7 0 8 0 4 0 6 0 9 0 7 0 1 0 2 0 0 0 2 0 4 0 7 0 8 0 6 0 1. 20 0 2 0 7 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 9 0 7 0 6 0 5 0 4 0 6 0 9 0 6 0 7 0 8 0 6 0 1 0 2

1 3A 0 0 0 4 0 9 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7 1 7 0 5 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 2 0 7: 1. 0 5 0 7 0 1 0 9 0 1 0 2. 2. 0 3 0 6 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1 ( 0 9 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 9 0 3 0 9 0 7). 3. 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 3 0 1 0 2 0 2 0 8 0 4 б 0 0 0 8 0 2 0 2 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 2 0 9 0 6 0 9 0 5 0 6 0 7 0 6 0 4 0 2 0 6. 1 7 0 3 0 6 0 9 0 4 0 3 0 2 0 2 0 9 0 1 0 2 0 7: 1. 0 0 0 9 0 9 0 8 0 2 0 9 0 5. 2. 0 3 0 6 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1 ( 0 9 0 1 0 2 0 2 0 1 0 2 0 2 0 1 0 5 0 2 0 6 0 7 0 6 0 1 0 9 0 7). 3. 0 2 0 9 0 9 0 6 0 6 0 3 0 1 0 2 0 2 0 8 0 4 б 0 0 0 8 0 2 0 2 0 6 0 9 0 4 0 9 0 6 0 2 0 4 0 0 0 9 0 8 0 2 0 5 0 6 0 7 0 6 0 4 0 2 0 6. A 21 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 7 0 2 0 5 0 2 0 9 0 6 0 0 0 6 0 2 0 1 0 4

1 3C 0 5 0 5 0 3 0 9 0 7 B 0 7 0 0 0 6 0 5 0 5 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 7 1 7 0 4 0 2 0 0 0 5 0 8 0 6 0 9 0 0 0 5 0 5 0 6 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 7 1. 0 5 0 7 0 9 0 7 0 2 0 2 0 5 0 4 0 2 0 1 0 4, 0 7 0 6 0 9 0 6 0 8 б 0 9 0 7 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1. 0 3 0 8 0 8 0 4 б 0 0 0 2 0 7 0 6 0 1 0 7 0 6 0 9 0 9 0 2 0 8 0 1, 0 9 0 6 0 4 0 6 0 3 0 6 0 6 0 5 0 6 0 2 0 2 0 9 0 7 0 6 0 6 0 9 0 2 0 5 0 6 0 9 0 1 0 2 0 7. 2. 0 3 0 8 0 6 0 4 0 9 0 6 0 1 0 3 0 9 0 7 0 9 0 7 0 5 0 6 0 1 0 6 0 6 0 2 0 7 0 6 0 5 б 0 2 0 7 0 6 0 7 0 8 0 2 0 1 0 2 0 5 0 2 0 6 0 0 0 6 0 6 0 5 0 6 0 2 0 7. 3. 0 3 0 6 0 9 0 2 0 8 0 8 0 4 б 0 0 0 9 0 4, б 0 6 0 4 0 4 0 0 0 9 0 8 0 6 0 9 0 9 0 7 0 9 0 8 0 2 0 2 0 6 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2. 1 7 0 2 0 8 б 0 9 0 7 0 6 0 5, 0 2 0 3 0 3 0 9 0 5 0 6 0 7 0 6 0 8 0 9 0 7, 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 5 0 9 0 7 0 6 0 8 0 4 0 6 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 5 0 7 0 5 0 2 0 9 0 2 0 3 0 9 0 2 0 9 0 6 0 2 0 5. 1 7 0 3 0 8 0 8 б 0 9 0 7 0 6 0 5 0 9 0 2 0 5 б 0 3 0 9 0 5 0 6 0 7 0 6 0 8 0 9 0 7, 0 7 0 8 0 9 0 7 0 6 0 9 0 5 0 9 0 7 0 8 0 2 0 9 0 5 0 6 0 1 0 5 0 7 0 5 0 2 0 9 0 6 0 5 0 3 0 9 0 2 0 9 0 6 0 2 0 5. 0 0 0 1 0 6 0 0 0 8 0 1 0 6 0 3!!! 0 3 0 2 0 2 0 5 0 4 0 2 0 2 0 1 0 4 0 4, 0 7 0 8 0 2 0 7 0 2 0 4 0 2 0 9 0 4 0 1 0 2 0 5 0 7 0 1 PROFI m 0 1 0 6 0 7 0 6 0 5 0 2 0 5 0 6 0 6 0 6 0 8 0 1 0 6 0 9 0 4 0 9 0 9 0 2 0 6 ANTI-SHOCK 0 7 0 6 0 9 0 5 0 2 0 6 0 9 0 9 0 6 0 6 0 3 0 1 0 2 0 7 0 2 0 1 0 4 0 9 0 7 0 2 0 1 0 8 0 7 0 2 0 9 0 1 0 7 0 2 0 0 0 6 0 9 0 9 0 7, 0 6 0 9 0 2 0 9 0 7 0 9 0 7 0 8 0 2 0 1 0 4 0 1 0 2 0 7 0 6 0 5 0 6 0 3 0 2, 0 7 0 2 0 2 0 5 0 4 0 2 0 1 0 4 0 9 0 9 0 6 0 1 0 9 0 7 0 9 0 1 0 2 0 9 0 9 0 2 0 6 0 5 0 6 0 7 0 6 0 9 0 5 0 2 0 6 0 0 0 6, 0 9 0 1 0 7 б 0 2 0 6 0 7 0 8 0 9 0 7. B C 22 0 6 0 9 0 8 0 2 0 7 0 7 0 6 0 5 0 9 0 7 0 5 0 2 0 7 0 2 0 5 0 2 0 9 0 6 0 0 0 6 0 2 0 1 0 4

1 3www.profim.pl Mechanizm ZAWIAS 2-03/2011