OPRAWY RASTROWE LED LED LOUVER LUMINAIRES

Podobne dokumenty
VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

Sigma LED. CERTYFIKATY I OZNACZENIA Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ DANE ELEKTRYCZNE Źródło światła Liczba źródeł światła 1

Sigma II LED TW. Źródło światła Liczba źródeł światła 1

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

Sigma II LED. Stopień ochrony (IP) IP20 Klasa ochronności Klasa energetyczna A+ Źródło światła Liczba źródeł światła 1

Nowości. New products

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

energy saving technology

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA

4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

Arano. Arano TPS640/642/644. Korzyści. Cechy. Wniosek

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

LED OPRAWY WPUSZCZANE INDOOR LED - RECESSED LUMINAIRES

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

SL in line widoczna różnica

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

LUNA VENTO. industrial LED lighting 5 PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE SPECYFIKACJE 6 WARIANTY WYKONANIA AKCESORIA 7 CHARAKTERYSTYKI FOTOMETRYCZNE

PLANO II. Karta techniczna produktu OŚWIETLENIE ARCHITEKTONICZNE

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż.

OPRAWY W TECHNOLOGII LED DOSTĘPNE 24/7

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

UnicOne Pendant LED FreshFood doskonały strumień świetlny i oszczędność energii

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

CoreLine Spot do wbudowania oczywisty wybór wśród technologii LED

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K

Poker LS Mini LED. Przemysłowa linia świetlna. Posiada oprzewodowanie przelotowe 5-cio torowe o obciążalności 16 A na fazę, zakończone

RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH

EFix bardziej ekologiczne biuro

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

LuxSpace 100% downlight LED do biur i hoteli

Nowości. New products

SYSTEM OPRAW OŚWIETLENIOWYCH PROFILUX

K O L E K C J A L E D.

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED

PowerBalance gen2 równowaga w wydajności

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7

Ecophon Dot LED. Formaty. Format, mm. 600x x600 T24. Grubość (d) M325, M326. Szkice montażowe. M326

suspension luminaires oprawy zwieszane

POLSKI PRODUCENT PROFESJONALNYCH SYSTEMÓW OŚWIETLENIOWYCH

Specyfikacja techniczna opraw nr PL/2016/1588

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH

EFix bardziej ekologiczne biuro

MICRO READY SCHEME SCHEMAT Z - LUMINAIRE COLOR KOLOR OPRAWY

SmartBalance do wbudowania połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Panel CoreLine oczywisty wybór wśród technologii LED

TownGuide Core Wybierz najlepsze rozwiązanie

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

Fixtures LED HEDRION

SL slim LN widoczna różnica

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

OPRAWA OŚWIETLENIA LED I-VALO DORA

CoreLine Office Face-lift

karta katalogowa XLENE XLENE datasheet

DayZone innowacyjne wzornictwo i energooszczędność

Poznaj rodziny produktów Ledinaire: Dlaczego warto wybrać Ledinaire? Ledinaire po prostu doskonałe LEDy.

Thorn CQ 72L PWC BPS CL1 M42 [STD] / Karta danych oprawy

Maxos LED Performer wydajne i precyzyjne oświetlenie liniowe

* B = Bakery, V = Vegetable, C = Cheese, M = Meat, M = Meat, F = Fish

Trwałość oświetlenia. Efektywne oddawanie barw. Lepsze światło to... Jakie oszczędności? LED High Technology.

PowerBalance RC360 doskonała kombinacja odpowiedniej wydajności i zwrotu z inwestycji

Doskonałe oświetlenie dróg

Philips w LED owej oprawie dla przestrzeni miejskich

Seria Linea. Opis. Linia oświetlenia nie potrzebuje montażu dodatkowych korytek i okablowania. Wszystkie elementy są zintegrowane w oprawie.

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

SmartBalance połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

QUASAR. Moc LED w trzech. rozmiarach MADE IN ITALY. dwóch kolorach: białym 3000 K i białym naturalnym 4000 K i trzech różnych

LUG & LED. led classic Jeszcze większa skuteczność

SILVER LINE EDITION 2016/17

KATALOG OŚWIETLENIA PRZEMYSŁOWEGO

TrueLine, do wbudowania. to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna. Korzyści

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW SubstiTUBE Advanced

Na źródła światła LED. Oprawy rastrowe do źródeł światła. Made in Poland. LEDline T8. Product Line

PowerBalance RC360 doskonała kombinacja odpowiedniej wydajności i zwrotu z inwestycji

CoreLine SlimDownlight - Oczywisty wybór w przypadku technologii LED

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU ST8P-EM 21 W/ mm EM

Cleanroom LED higiena i efektywność

BGS213. zamiennik oprawy MALAGA w wersji LED

DeltaWing - Electronic

Moderno Elisse. Moderno Elegante. Moderno Emozione

RIM LED 3.1. Oprawy do wbudowania Recessed luminaires Les luminaires à incorporer

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU FLOODLIGHT 50 W 4000 K IP65 BK S

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa sprzętu oświetleniowego wraz z montażem. do Muzeum Literackiego Henryka Sienkiewicza w Poznaniu

PowerBalance do montażu na powierzchni równowaga w wydajności

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

Montaż: Oprawa montowana natynkowo - nasufitowo lub naściennie. Opcjonalnie montaż zwieszakowy (akcesoria montażowe zamawiane osobno).

SmartBalance połączenie wydajności z inteligentną konstrukcją

TrueLine, do wbudowania. to subtelna, energooszczędna i zgodna z normami oświetlenia biurowego linia świetlna. Korzyści

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU PANEL LED VALUE W 4000 K

Transkrypt:

OPRAWY RASTROWE LOUVER LUMINAIRES Pierwszy pełnoprawny następca opraw rastrowych na świetlówki liniowe: First rightful successor of the fluorescent lights louver luminaires Całkowicie nowatorskie podejście do dystrybucji emitowanego przez strumienia światła / Completely innovative approach to the distribution of the -emitted light stream Brak efektu olśnienia / No glare effect Żywotność / Lifetime 60 000 h Sprawność oprawy / Luminaire efficiency 90% Oszczędność energii minimum / Power saving minimum 30% Strumień świetlny do / Light stream up to 5 500 lm Wskaźnik oddawania barw / Colour rendering index Ra 80 Zasilanie / Power

LOUVER LUMINAIRES OPRAWY RASTROWE LOUVER LUMINAIRES OPRAWY RASTROWE The louver luminaires are a new family of luminaires with semiconductor light source. Design of these luminaires is the effect of an original and absolutely innovative approach to distribution of light stream emitted by the diodes. Oprawy rastrowe to nowa rodzina opraw z półprzewodnikowymi źródłami światła. Konstrukcja tych opraw oparta jest o autorskie i absolutnie nowatorskie podejście do dystrybucji emitowanego przez strumienia światła. Our louver luminaires are the first ones on the market to fully use the aluminum reflector for directing the light stream. Nasze oprawy rastrowe jako pierwsze na rynku w pełni wykorzystują odbłyśnik aluminiowy jako podstawę do ukierunkowania strumienia światła. Ensuring proper room and workplace lighting is the responsibility of every employer. The PN-EN 12464-1 standard specifies the qualitative and quantitative requirements for rooms and interior workplace. It also includes recommendations concerning good lighting practice and lists essential criteria for lighting designs. One of the most basic conditions to be met concerns retaining the shielding angle against glare. Zapewnienie właściwego oświetlenia pomieszczeń i stanowisk pracy jest obowiązkiem każdego pracodawcy. Norma PN-EN 12464-1 określa wymagania jakościowe i ilościowe dotyczące pomieszczeń i stanowisk pracy wewnątrz budynków. Zawiera również zalecenia dotyczące dobrej praktyki oświetleniowej i podaje kryteria niezbędne przy projektowaniu oświetlenia. Jednym z podstawowych warunków, które muszą być spełnione jest zachowanie kąta ochrony przed olśnieniem. The shielding angle is the angle between horizontal surface and the first line of sight which allows to directly see the light emitting parts in a luminaire. Kątem ochrony nazywamy kąt między poziomą płaszczyzną i pierwszą linią wzroku, przy której świecące części lamp w oprawie oświetleniowej są bezpośrednio widoczne. The glare is a process of seeing that involves discomfort or a reduction in the ability to recognize objects within the range of sight caused by wrong luminance distribution or improper luminance range, or excessive contrast in a given space or time. Protection against glare: Our patented light stream distribution system is based on an indirect illumination effect achieved by reflecting the stream of light emitted by the diodes from a specially shaped surface of the aluminum reflector with high reflecting factor and additional capacity of the so-called multi directional or diffused reflection. The design of our louver luminaires prevents the glare effect that occurs with all commercially available luminaires of this type. The source of light in our luminaires is stripes of SMD diodes of over 110 km/w efficiency. The light sources life time amounts to ours combined with the efficiency of the luminaire of a minimum of 90% and limited power consumption of at least 30% less than traditional solutions allow to see this family as a valid successor of louver luminaires with T5 and T8 fluorescent lights. Olśnieniem nazywa się pewien przebieg procesu widzenia, przy którym występuje odczucie niewygody lub zmniejszenie zdolności rozpoznawania przedmiotów w polu widzenia, w wyniku niewłaściwego rozkładu luminancji lub niewłaściwego zakresu luminancji albo nadmiernych kontrastów w przestrzeni lub w czasie. Ochrona przed olśnieniem: Nasz opatentowany system dystrybucji strumienia światła oparty jest o efekt oświetlenia pośredniego, uzyskanego przez odbicie emitowanego przez diody strumienia światła od specjalnie ukształtowanej powierzchni odbłyśnika aluminiowego o dużym współczynniku odbicia przy dodatkowej właściwości tzw. odbicia wielokierunkowego lub rozproszonego. Konstrukcja naszych opraw rastrowych eliminuje efekt olśnienia, występujący we wszystkich znanych na rynku konstrukcjach opraw tego typu. Źródłem światła w naszych oprawach są paski z diodami SMD o wydajności powyżej 110 lm/w. Żywotność źródeł światła na poziomie 60 tys. godzin w zestawieniu ze sprawnością oprawy na poziomie minimum 90% i ograniczeniu poboru mocy w porównaniu z rozwiązaniami tradycyjnymi o co najmniej 30%, stanowi podstawę do traktowania tej rodziny jako pełnoprawnego następcę dotychczasowych opraw rastrowych ze świetlówkami T5 i T8. * Utility model of louver luminaires is reserved pursuant to the Act of 30 June 2000 Industrial Property Law. * Wzór użytkowy opraw rastrowych jest zastrzeżony zgodnie z ustawą Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. 2 OPRAWY RASTROWE OPRAWY RASTROWE 3

MEDROS M z rastrem Oprawy rastrowe do sufitów modułowych louver luminaires for modular ceilings Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK MEDROS M 20/2 z rastrem MEDROS M 20/2 w/a louver MEDROS M 20/2 z rastrem MEDROS M 20/2 w/a louver Medros M 40 MM/600//40 611x595x76 4,3 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W MEDROS M 20/2 MM/600/2//20 611x295x76 2,6 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W MEDROS M 40/2 MM/1200/2//40 1211x295x76 4,6 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W Oprawy z rastrem wpuszczane do sufitu o konstrukcji modułowej, z półprzewodnikowymi źródłami światła. Louver luminaires recessed in modular ceilings with semiconductor light source. Obudowa malowana proszkowo w kolorze białym. typu NITOR. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. Wykonanie z układem awaryjnym 1, 2 i 3 godzinnym również z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Wpuszczane w moduł, montaż bezpośrednio na konstrukcji sufitu. White powder coated enclosures. NITOR type. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Power of installed s 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire). of installed s. colour: warm white. Recessed into a module, installed directly onto the ceiling structure. 4 MEDROS M MEDROS M 5

MEDROS G z rastrem Oprawy rastrowe do sufitów gipsowo-kartonowych louver luminaires for plasterboard ceilings Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK MEDROS M 20/2 z rastrem MEDROS M 20/2 w/a louver Oprawy z rastrem wpuszczane do sufitu o konstrukcji gipsowo-kartonowej, z półprzewodnikowymi źródłami światła. MEDROS M 20/2 z rastrem MEDROS M 20/2 w/a louver Louver luminaires recessed in plasterboard ceilings with semiconductor light source. MEDROS G 40 MG/600//40 620x620x76 4,6 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W MEDROS G 20/2 MG/600/2//20 620x240x76 2,1 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W MEDROS G 30/2 MG/600/2//30 920x240x76 2,8 IP 20 30W 3 300 lm 2x21W MEDROS G 40/2 MG/1200/2//40 1220x240x76 3,5 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W MEDROS G 50/2 MG/1500/2//50 1520x240x76 4,2 IP 20 50W 5 500 lm 2x35W MEDROS G 10/1 MG/600/1//10 620x145x76 1,5 IP 20 10W 1 100 lm 1x14W MEDROS G 15/1 MG/600/1//15 920x145x76 2,0 IP 20 15W 1 650 lm 1x21W MEDROS G 20/1 MG1200/1//20 1220x145x76 2,5 IP 20 20W 2 200 lm 1x28W MEDROS G 25/1 MG/1500/1//25 1520x145x76 3,0 IP 20 25W 2 750 lm 1x35W Obudowa malowana proszkowo w kolorze białym. typu NITOR. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Do sufitu za pomoca uchwytów montażowych. White powder coated enclosures. NITOR type. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Power of installed s: 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire). of installed s. colour: warm white. Fitted with mounts for installing onto ceilings. 6 MEDROS G MEDROS G 7

TARANIS AL S z rastrem Natynkowe oprawy rastrowe w profilu aluminiowym (szeroki rant). Surface mounted louver luminaires in aluminum encloures (wide edge). Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK TARANIS ALS 40 TALS/600//40 670x670x50 5,9 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W TARANIS AL S 20/2 TALS/600/2//20 670x290x50 3,3 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W TARANIS AL S 30/2 TALS/600/2//30 970x290x50 4,5 IP 20 30W 3 300 lm 2x21W TARANIS AL S 40/2 TALS/1200/2//40 1270x290x50 5,7 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W TARANIS AL S 50/2 TALS/1500/2//50 1570x290x50 6,9 IP 20 50W 5 500 lm 2x35W TARANIS AL S 10/1 TALS/600/1//10 670x195x50 2,6 IP 20 10W 1 100 lm 1x14W TARANIS AL S 15/1 TALS/600/1//15 970x195x50 3,6 IP 20 15W 1 650 lm 1x21W TARANIS AL S 40 z rastrem TARANIS AL S 40 w/a louver TARANIS AL S 40 z rastrem TARANIS AL S 40 w/a louver TARANIS AL S 20/1 TALS1200/1//20 1270x195x50 4,6 IP 20 20W 2 200 lm 1x28W TARANIS AL S 25/1 TALS/1500/1//25 1570x195x50 5,6 IP 20 25W 2 750 lm 1x35W Niskoprofilowe oprawy natynkowe z rastrem w obudowie aluminiowej z szerokim rantem 50 mm, z półprzewodnikowymi źródłami światła. Low profile surface mounted louver luminaires in aluminum enclosure with a wide, 50 mm edge, with semiconductor light source. Obudowa z profilu aluminiowego, malowana proszkowo w kolorze szarym RAL 9006. typu NITOR. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Bezpośrednio na suficie. Enclosure made of grey RAL 9006 powder coated aluminum sections. NITOR type. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Colour rendering index Ra 80 Power of installed s: 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire) of installed s. colour: warm white. Directly on the ceiling. 8 TARANIS AL S TARANIS AL S 9

TARANIS AL W z rastrem Natynkowe oprawy rastrowe w profilu aluminiowym (wąski rant). Surface mounted louver luminaires in aluminum enclosures (narrow edge). Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK TARANIS AL W 40 z rastrem TARANIS AL W 40 w/a louver TARANIS AL W 40 z rastrem TARANIS AL W 40 w/a louver TARANIS AL W 40 TALW/600//40 610x610x50 5,8 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W TARANIS AL W 20/2 TALW/600/2//20 610x230x50 3,2 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W TARANIS AL W 30/2 TALW/600/2//30 910x230x50 4,4 IP 20 30W 3 300 lm 2x21W TARANIS AL W 40/2 TALW/1200/2//40 1210x230x50 5,6 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W TARANIS AL W 50/2 TALW/1500/2//50 1510x230x50 6,8 IP 20 50W 5 500 lm 2x35W TARANIS AL W 10/1 TALW/600/1//10 610x135x50 2,5 IP 20 10W 1 100 lm 1x14W TARANIS AL W 15/1 TALW/600/1//15 910x135x50 3,5 IP 20 15W 1 650 lm 1x21W TARANIS AL W 20/1 TALW1200/1//20 1210x135x50 4,5 IP 20 20W 2 200 lm 1x28W TARANIS AL W 25/1 TALW/1500/1//25 1510x135x50 5,5 IP 20 25W 2 750 lm 1x35W Niskoprofilowe oprawy natynkowe z rastrem w obudowie aluminiowej z wąskim rantem 20 mm, z półprzewodnikowymi źródłami światła. Low profile surface mounted louver luminaires in aluminum enclosure with a narrow, 20 mm edge, with semiconductor light source. Obudowa z profilu aluminiowego, malowana proszkowo w kolorze szarym RAL 9006. Raster wykonany z aluminium o dużym współczynniku odbicia typu NITOR. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. od typu oprawy) z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Bezpośrednio na suficie. Enclosure made of grey RAL 9006 powder coated aluminum sections. NITOR type. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Power of installed s: 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire). of installed s. colour: warm white. Directly on the ceiling. 10 TARANIS AL W TARANIS AL W 11

BELENUS AL S z rastrem Zwieszane oprawy rastrowe w profilu aluminiowym (szeroki rant). Suspended louver luminaires in aluminum enclosures (wide edge). Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK BELENUS AL S 40 z rastrem BELENUS AL S 40 w/a louver BELENUS AL S 40 z rastrem BELENUS AL S 40 w/a louver BELENUS AL S 40 BALS/600//40 670x670x50 6,1 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W BELENUS AL S 20/2 BALS/600/2//20 670x290x50 3,5 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W Belenus Al S 30/2 BALS/600/2//30 970x290x50 4,7 IP 20 30W 3 300 lm 2x21W BELENUS AL S 40/2 BALS/1200/2//40 1270x290x50 5,9 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W Belenus Al S 50/2 BALS/1500/2//50 1570x290x50 7,1 IP 20 50W 5 500 lm 2x35W BELENUS AL S 10/1 BALS/600/1//10 670x195x50 2,8 IP 20 10W 1 100 lm 1x14W Belenus Al S 15/1 BALS/600/1//15 970x195x50 3,8 IP 20 15W 1 650 lm 1x2W BELENUS AL S 20/1 BALS1200/1//20 1270x195x50 4,8 IP 20 20W 2 200 lm 1x28W Belenus Al S 25/1 BALS/1500/1//25 1570x195x50 5,8 IP 20 25W 2 750 lm 1x3W Niskoprofilowe oprawy z rastrem zwieszane na linkach stalowych, w obudowie aluminiowej z szerokim rantem 50 mm, z półprzewodnikowymi źródłami światła. Low profile louver luminaires suspended on steel wires in aluminum enclosure with a wide, 50 mm edge, with semiconductor light source. Obudowa z profilu aluminiowego, malowana proszkowo w kolorze szarym RAL 9006. typu NITOR. Komplet zawiesi. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Zwieszana na linkach stalowych. Enclosure made of grey RAL 9006 powder coated aluminum sections. NITOR type. Provided with a full set of slings. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Power of installed s: 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire). of installed s. colour: warm white. Suspended on steel wires. 12 BELENUS AL S BELENUS AL S 13

BELENUS AL W z rastrem Zwieszane oprawy rastrowe w profilu aluminiowym (wąski rant). Suspended louver luminaires in aluminum enclosures (narrow edge). Nazwa Kod Źródło Wymiary DxSXW [mm] Waga [kg] IP Moc STRUMIEŃ ŚWIETLNY ODPOWIEDNIK BELENUS AL W 40 z rastrem BELENUS AL W 40 w/a louver BELENUS AL W 40 z rastrem BELENUS AL W 40 w/a louver BELENUS AL W 40 BALW/600//40 610x610x50 6,1 IP 20 40W 4 400 lm 4x14W BELENUS AL W 20/2 BALW/600/2//20 610x230x50 3,4 IP 20 20W 2 200 lm 2x14W BELENUS AL W 30/2 BALW/600/2//30 910x230x50 4,6 IP 20 30W 3 300 lm 2x21W BELENUS AL W 40/2 BALW/1200/2//40 1210x230x50 5,8 IP 20 40W 4 400 lm 2x28W BELENUS AL W 50/2 BALW/1500/2//50 1510x230x50 7,0 IP 20 50W 5 500 lm 2x35W BELENUS AL W 10/1 BALW/600/1//10 610x135x50 2,7 IP 20 10W 1 100 lm 1x14W BELENUS AL W 15/1 BALW/600/1//15 910x135x50 3,7 IP 20 15W 1 650 lm 1x21W BELENUS AL W 20/1 BALW1200/1//20 1210x135x50 4,7 IP 20 20W 2 200 lm 1x28W BELENUS AL W 25/1 BALW/1500/1//25 1510x135x50 5,7 IP 20 25W 2 750 lm 1x35W Niskoprofilowe oprawy z rastrem zwieszane na linkach stalowych, w obudowie aluminiowej z wąskim rantem 20 mm, z półprzewodnikowymi źródłami światła. Low profile louver luminaires suspended on steel wires in aluminum enclosure with a narrow, 20 mm edge, with semiconductor light source. Obudowa z profilu aluminiowego, malowana proszkowo w kolorze szarym RAL 9006. typu NITOR. Komplet zawiesi. Źródłem światła są paski z diodami SMD o wydajności 110 lm/w. Barwa zimny biały. z autotestem. Malowanie w uzgodnionym kolorze RAL. Inna moc zainstalowanych diod. Barwa ciepły biały. Zwieszana na linkach stalowych. Enclosure made of grey RAL 9006 powder coated aluminum sections. NITOR type. Provided with a full set of slings. The source of light is stripes of SMD diodes of 110 km/w efficiency. colour cold white. Power of installed s: 10 W to 50 W (depending on the type of luminaire). of installed s. colour: warm white. Suspended on steel wires. 14 BELENUS AL W BELENUS AL W 15

LUXIMA S.A. ul. Okrężna 4b 19-300 Ełk POLSKA / POLAND tel. +48 (087) 620 09 30 fax. +48 (087) 620 09 32 mail: biuro@luxima.com.pl www.luxima.com.pl Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka