Lekcja 14 Dom i czynności codzienne

Podobne dokumenty
Lekcja 7 Komunikacja i podróżowanie

Rozmówki holenderskie

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY

Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku

Podróże Zakwaterowanie

11 Ik speel graag viool Tekst

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Podróże Poruszanie się

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Korespondencja osobista List

Słowo wstępne. Uwaga! Poznasz sporo przekleństw, wulgaryzmów i obelżywych słów! Znajdziesz je na tle szarego pola. Używaj ich jednak ostrożnie!

Op vakantie naar Polen

Vertel over jezelf. Aan het loket. Hoe oud bent u, meneer Jansen? Meneer Jansen: Ik ben 34. Hoe lang woon je in Nederland?

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Korespondencja osobista Życzenia

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Lista rejestracji użycia plastra

Język biznesu List. List - Adres. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

LEKCJA 1. ĆWICZENIE NR 1 Wpisujemy imiona i rzeczy i literujemy korzystajac z alfabetu niderlandzkiego

Rekrutacja List Motywacyjny

Bataviastraat 69 Utrecht

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Lekcja 1 Przedstawianie się

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niderlandzki-polski

Karta pracy 3. Wspólne sprzątanie

Travel Accommodations

Obowiązki Domowe JEST POWINNO BYĆ. Zabawa z dziećmi. Zajmowanie się dziećmi po szkole. Zajmowanie się dziećmi w weekendy.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

opstap Pools Antwoorden bij de oefeningen Hanna t Hart-Waślicka u i t g e v e r ij c o u t i n h o bussum 2007

Z wizytą u Lary koleżanki z wymiany międzyszkolnej r r. Dzień I r.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Pielgrzymka, Kochana Mamo!

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Rekrutacja Referencje

W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do rozliczenia podatku belgijskiego. Do pobrania w Urzędzie Stanu Cywilnego.

Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam

Onthaalbureau Inburgering Antwerpen. Biuro Integracyjne w Antwerpii

Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego?

www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom

MAŁGORZATA PAMUŁA-BEHRENS, MARTA SZYMAŃSKA. Bo to było tak

Witamy w naszej firmie!

NAJWAŻNIEJSZE WYRAZY I ZWROTY MEEST NOODZAKELIJKE WOORDEN EN UITDRUKKINGEN. cześć, helo

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015

Płatność z góry HOLANDIA ROZLICZENIE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

1) Jak często odczuwała Pani bóle pleców w ostatnim tygodniu? 2) Jeśli wystąpił u Pani ból pleców, jak długo w ciągu dnia był on odczuwalny.

Tematy realizowane w listopadzie Grupa IX Kangurki

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Zgubiłem/Zgubiłam się. Niet weten waar je bent. na mapie? Vragen naar een bepaalde plek op de kaart

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA. KaderOpleiding Basis Pools

Quality of Life Questionnaire

Europejskie Centrum Podatkowe Sp z o.o. ul. Świeradowska Wrocław

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

Piaski, r. Witajcie!

PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2

Jakość życia w sarkopenii

Rekrutacja List Motywacyjny

ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Can you help me, please?

Podróże Zakwaterowanie

ANKIETA DLA UCZNIÓW KLAS I - III GIMNAZJUM

Korespondencja osobista List

Uzupełnij: Vorname:..

SCENARIUSZ ZAJĘĆ DLA UCZNIÓW KL III SZKOŁY PODSTAWOWEJ KULTURALNY UCZEŃ

Instrukcje bezpieczeństwa zakładu BASF Antwerpia

Jak być zieloną gdy jesteś zielona? Wyzwanie. #eko dla zielonych. Tydzień 1 Obserwacja. jestem zielona

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1)

Koekoeksbloemweg 6 Zaandam

Zwaanstraat 7 IJmuiden

Podróże Zakwaterowanie

Spis treści. Część 1 7. Część Część Część Część Część Wstęp 5 Jak się uczyć 6

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy

Jestem pewny, że Szymon i Jola. premię. (dostać) (ja) parasol, chyba będzie padać. (wziąć) Czy (ty).. mi pomalować mieszkanie?

Praktyczne życie na drugim planie. Patty Sobelman Pines Montessori School Kingwood, Texas, Stany Zjednoczone

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij (DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu

Sint Pieterspark 68 Tilburg

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić?

Akademia Engramowego Adepta. Tygodniowy trening słonia rysowanie

Podróże Zakwaterowanie

ca. 40% smaller* Gerechtenkwaliteit Kwaliteit isolatiebeglazing. Bedieningscomfort en precies. Hygiëne capsule. Energie efficiency kosten.

PRZESTAŃCIE SIĘ KŁÓCIĆ O CZAS!

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Proszenie o pomoc

Mówię po polsku Waldemar Szyngwelski

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.

Witamy w naszej firmie!

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Kielce, Drogi Mikołaju!

Życie za granicą Studia

Transkrypt:

Lekcja 14 Dom i czynności codzienne 9 Wysłuchaj słówek i zwrotów, powtarzaj za lektorem słówka niderlandzkie. Czynności codzienne: wstawać wcześnie vroeg opstaan przyzwyczaić się wennen aan codzienna krzątanina het dagelijkse gedoe czynności codzienne dagelijkse bezigheden rutyna de routine prowadzić dom het huishouden doen gospodyni domowa de huisvrouw uciąć sobie drzemkę een dutje doen czesać się het haar doen robić makijaż zich opmaken golić się zich scheren myć się zich wassen kąpać się, brać kąpiel in bad gaan brać prysznic douchen zaspać zich verslapen nastawiać budzik de wekker zetten ścielić łóżko het bed opmaken ubierać się zich aankleden spieszyć się zich haasten dojeżdżać do pracy naar het werk gaan czekać na autobus op de bus wachten spóźnić się na autobus de bus niet halen spóźnić się do pracy te laat op je werk komen gotować koken przygotować obiad het eten klaamaken płacić rachunki rekeningen betalen przyjmować gości, mieć gości gasten ontvangen plotkować z sąsiadami roddelen met de buren oglądać telewizję TV kijken oglądać wiadomości naar het nieuws kijken Prace domowe: wykonywać prace domowe huishoudelijk werk doen pomagać w pracach domowych helpen bij het huishoudelijk werk zmywać naczynia afwassen zmywarka de afwasmachine prasować strijken żelazko het strijkijzer deska do prasowania de strijkplank 122

CD 3 LEKCJA 14 prać de was doen pralka de wasmachine lodówka de koelkast proszek do prania het wasmiddel podlewać kwiaty de planten water geven sprzątać opruimen miotła de bezem szmata de doek odkurzać stofzuigen odkurzacz de stofzuiger wycierać kurze stoffen wyrzucać śmieci het afval weggooien myć okna ramen lappen wieszać firanki de gordijnen ophangen zmieniać pościel het bed verschonen uprawiać ogródek tuinieren 10 Wysłuchaj uważnie zdań, powtarzaj je za lektorem. Sama zajmuję się prowadzeniem domu. Ik doe het huishouden alleen. Nie znoszę wcześnie wstawać, ale przyzwyczaiłam się już do tego. Ik heb een hekel aan vroeg opstaan, maar ik ben er aan gewend. Anna jest typową kurą domową sprząta, pierze, gotuje i plotkuje z sąsiadkami. Anna is een typische huisvrouw ze maakt schoon, doet de was, kookt en roddelt met de buren. Dojeżdżam do pracy pociągiem i czasem zdarza mi się spóźnić, szczególnie, kiedy zaśpię. Ik ga met de trein naar mijn werk en het komt voor dat ik te laat kom, vooral wanneer ik me verslaap. Znowu zaspałeś! Je hebt je weer verslapen! Umiesz obsługiwać pralkę? Kun de wasmachine bedienen? Rano zawsze się spieszę i dlatego najczęściej tylko biorę prysznic, a śniadanie jem w pracy. s Ochtends heb ik haast en daarom douche ik meestal alleen en ontbijt op m n werk. Nie mam nic przeciwko pomaganiu w czynnościach domowych, ale nie znoszę prasowania. Ik heb er niets op tegen om te helpen bij huishoudelijk werk, maar ik heb een hekel aan strijken. Bierz miotłę i pomóż mi sprzątać! Pak een bezem en help me met schoonmaken! www.jezykiobce.pl 123

11 Wysłuchaj dialogu, powtarzaj poszczególne wypowiedzi za lektorem. Jan, het schijnt dat je het huishouden doet omdat je vrouw weer aan het werk is gegaan Jan, podobno, zajmujesz się domem, ponieważ twoja żona wróciła do pracy? Ja, dat is waar. Ik moet toegeven dat het zwaar werk is. Tak, to prawda. Muszę przyznać, że to trudna praca. Lukt het een beetje? Jak sobie radzisz? Het is niet makkelijk. Ik doe de was, kook, breng de kinderen naar school... Nie jest łatwo. Piorę, gotuję, odprowadzam dzieci do szkoły... En schoonmaken en de boodschappen? A sprzątanie i zakupy? Daar heb ik totaal geen tijd voor. Koken neemt de hele dag in beslag, ik ben het aan het leren. Na to kompletnie nie mam czasu. Gotowanie zajmuje mi cały dzień, dopiero się uczę. Je raakt gewend aan de dagelijkse bezigheden. Przyzwyczaisz się do tej codziennej krzątaniny. Ik verheug me op een biertje met vrienden. Nie mogę się doczekać, kiedy spotkam się z kumplami na piwo. 12 Przećwicz zwroty z tej lekcji. 1. Powiedz, że się spieszysz. 2. Powiedz, że zaspałeś. 3. Powiedz, że dojeżdżasz do pracy pociągiem. 4. Powiedz, że przyzwyczaiłeś się do wstawania wcześnie rano. 124

CD 3 LEKCJA 14 Tulipany Jednym z ulubionych hobby Holendrów jest hodowanie tulipanów. Produkowane przemysłowo cebulki tych kwiatów są natomiast jednym z najpopularniejszych towarów eksportowych Holandii. Dzisiejsza pozycja tulipanów w gospodarce tego niewielkiego kraju jest jedynie pozostałością po tym, co w XVII wieku nazywano tulipanową gorączką (tulipomanie). Po przywiezieniu pierwszego tulipana z Turcji do belgijskiej Antwerpii w roku 1562 kwiaty te zdominowały rynek w Republice Siedmiu Zjednoczonych Prowincji Niderlandzkich (obejmowała ona większość obecnej Holandii oraz Flandrię) i wkrótce stały się narodowym symbolem Holandii. W pewnym okresie tulipanowej gorączki ceny cebulek tych kwiatów odpowiadały ich wadze w złocie. Choć dziś już nie tak drogie, tulipany są wciąż cenione i zdobią większość przydomowych ogródków w Holandii. www.jezykiobce.pl 125

Lekcja 1 Najważniejsze zwroty i napisy ostrzegawcze 2 Wysłuchaj słówek i zwrotów, powtarzaj za lektorem słówka niderlandzkie. Powitania i zwroty grzecznościowe: Dzień dobry. (rano) Goedemorgen. Dzień dobry. (po południu) Goedemiddag. Cześć! Hoi! Dobry wieczór! Goedenavond! Do widzenia! Tot ziens! Dobranoc! Goedenacht! Pa! Dag! Dziękuję. Bedankt. Dziękuję bardzo. Hartelijk bedankt. Dzięki. Dank je. Proszę. (odpowiedź na podziękowanie) Alstublieft. Poproszę. (o coś) Alstublieft. Nie ma za co. Graag gedaan. Przepraszam. Sorry. Przykro mi. Het spijt me. Na razie! Doei! Do zobaczenia! Tot ziens! Do zobaczenia wkrótce! Tot gauw! Co słychać? Hoe is het? Jak się masz? Hoe gaat het met je? Dziękuję, mam się dobrze. Dank je, met mij gaat het goed. Witam serdecznie! Hartelijk welkom! Z przyjemnością. Met plezier. Miłego dnia! Prettige dag! Miło mi cię poznać. Prettig met je kennis te maken. Miło znów cię widzieć. Leuk je weer te zien. Serdecznie pozdrawiam. Hartelijke groeten. Mam na imię Johan. Ik heet Johan. Jestem z Polski. Ik kom uit Polen. Mieszkam w Warszawie. Ik woon in Warschau. Jak masz na imię? Hoe heet je? Gdzie mieszkasz? Waar woon je? Skąd jesteś? Waar kom je vandaan? Nie mówię po angielsku. Ik spreek geen Engels. Nie mówię po niderlandzku. Ik spreek geen Nederlands. Czy mówi pan po angielsku? Spreekt u Engels? Nie rozumiem. Ik begrijp het niet. Czy możesz powtórzyć? Kun je dat herhalen? Czy mógłbyś mi pomóc? Kun je me helpen? 54

CD 1 3 Napisy ostrzegawcze i informacyjne: Pchać Duwen Ciągnąć Trekken Wejście Ingang Wyjście Uitgang Zakaz palenia Verboden te roken Zakaz parkowania Verboden te parkeren Proszę nie wchodzić Niet storen alstublieft Zakaz wstępu Verboden toegang Zakaz fotografowania Verboden te fotograferen Cisza Stilte Uwaga na stopień Pas op de drempel Uwaga na odstęp Pas op de gleuf Wyjście ewakuacyjne Nooduitgang Teren prywatny Privé-terrein Wyprzedaż Uitverkoop Do wynajęcia Te huur Pokoje do wynajęcia Kamers te huur Na sprzedaż Te koop Wolne pokoje Vrije kamers Pokoi brak Vol Przyloty Aankomst Odloty Vertrek Hamulec bezpieczeństwa Noodrem Wyjście na perony Naar de perronnen Samoobsługa Zelfbediening Obsługa klienta Klantenservice Informacja Informatie Informacja turystyczna Toeristische informatie Policja Politie LEKCJA 1 Szpital Ziekenhuis Uwaga Pas op Wysokie napięcie Hoogspanning Niski strop Laag plafond Prace na wysokościach Werk op hoogte Kasa biletowa Kaartjesloket Wstęp wolny Gratis entree Toalety Toiletten Panie Dames Panowie Heren Nie dotykać Niet aanraken Świeżo malowane Pas geverfd Tylko dla osób upoważnionych Alleen voor bevoegden Uwaga! Zły pies! Pas op de hond! Nie karmić zwierząt Dieren niet voeren Wynajem samochodów Autoverhuur Szatnia Garderobe Otwarte Open Zamknięte Gesloten Nie śmieć Afval in de vuilnisbak Koc przeciwpożarowy Branddeken Wyjście pożarowe Branduitgang Łatwopalny Lichtontvlambaar Telefony alarmowe Alarmnummers Szanuj zieleń Respecteer het groen Zakaz kąpieli Verboden te zwemmen Nie ma przejazdu Doodlopende weg Zakaz zawracania Verboden te keren Ruch jednokierunkowy Eenrichtingsverkeer www.jezykiobce.pl 55

4 Wykrzykniki: Uważaj! Pas op! To świetna wiadomość! Dat is goed om te horen! To wspaniale! Geweldig! Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! Van harte gefeliciteerd met je verjaardag! Daj spokój! Hou maar op! Daj mi spokój! Laat me met rust! Zamknij się! Hou je mond! Nie mów tak do mnie! Spreek niet zo tegen me! Uważaj, co mówisz! Let op je woorden! Jak mogłeś?! Hoe kon je?! To kompletna bzdura! Dat is totale onzin! Wyluzuj! Relax! Na zdrowie! (toast) Proost! Na zdrowie! (po kichnięciu) Gezondheid! Powodzenia! Succes! Gratulacje! Gefeliciteerd! Pomocy! Help! Pożar! Pali się! Brand! Złodzieje! Houd de dief! Masz rację! Je hebt gelijk! Nigdy więcej! Nooit weer! Zaczekaj! Wacht! To straszne! Wat vreselijk! Wyjdź! D r uit! Zapnij pasy! Doe je gordel om! Partykuły w języku niderlandzkim Niektóre słowa w języku niderlandzkim mają podwójne znaczenie i mogą pojawiać się w roli partykuł. Na przykład, w wypowiedzi Ga maar zitten. (Proszę usiąść.) słowo maar (ale) osłabia ponaglający ton tego zdania. Inne partykuły to między innymi: hoor, misschien (być może), eens (kiedy), even (nawet) i toch (jednak, pomimo). Przykłady zdań, w których używane są partykuły: Doe dat. (Zrób to.) Doe dat even. Geef me het zout. (Podaj mi sól.) Geef me het zout eens. Ik kan dat niet. (Nie umiem tego.) Ik kan dat niet, hoor. Dat duurt lang. (Ale to długo trwa.) Nou nou, dat duurt lang. Ik denk het niet. (Sądzę, że nie.) Nou, ik denk het niet. W dwóch powyższych zdaniach słowo nou ma funkcję podobną do polskiego no. Słowo hoor oznacza potwierdzenie lub podkreślenie jakiejś części wypowiedzi. Zdarza się, że kilka tego typu słów występuje w jednym zdaniu, na przykład: Ik zou dat doen, als ik jou was. (Na twoim miejscu bym to zrobił.) Nou, ik zou dat toch maar eens even doen, hoor, als ik jou was. 56