PRZYGOTOWANIE PREPARATÓW CYTOLOGICZNYCH PRZY UŻYCIU WIRÓWKI MPW I ZESTAWU CYTOSET ORAZ NAJCZĘŚCIEJ POPEŁNIANE BŁĘDY

Podobne dokumenty
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Produkty serii Pro-Cyt

M P W c Numer katalogowy wyrobu: 10223c

Mikrowirówki MPw 54 MPw 55 MPw 56

S P R O U T I N S T R U K C J A O B S Ł U G I. Przeczytaj zanim uruchomisz! WIRÓWKA LABORATORYJNA HS

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

RebiSmart TM Instrukcja obsługi

SEDYMENTACJA ODŚRODKOWA

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Poniższe wytyczne dotyczą wszystkich rodzajów materiału klinicznego.

ODWADNIANIE OSADÓW PRZY POMOCY WIRÓWKI SEDYMENTACYJNEJ

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

123/PNP/SW/2012 Załącznik nr 1 do SIWZ Formularz asortymentowo-cenowy

Montaż procesora. Gniazdo LGA 775

WIRÓWKI. Wirówki Centurion

ODWADNIANIE OSADÓW PRZY POMOCY WIRÓWKI SEDYMENTACYJNEJ

Utylizacja osadów ściekowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

POLITECHNIKA RZESZOWSKA im. Ignacego Łukasiewicza. Ćwiczenie nr 3

Zakład Patologii i Diagnostyki Laboratoryjnej

Instrukcja obsługi. Przygotowanie sejfu do pracy:

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Numer sprawy DP/2310/143/11 ZAŁĄCZNIK NR 2 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Kosz Nexus 100. Kosz na kubki Nexus

fix RNA Roztwór do przechowywania i ochrony przed degradacją próbek przeznaczonych do izolacji RNA kat. nr. E0280 Sierpień 2018

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

ALGALTOXKIT F Procedura testu

Mieszadło magnetyczne MS7-H550-Pro LCD Digital 7'' DLAB

Z A P Y T A N I E O F E R T O W E

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

/2004 PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Screen Clean Station INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI DLA AUTO-MATE I SUPER GUPPY

Instrukcja obsługi Crocodile

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Instrukcja użytkowania

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Wymagania Ofertowe na dostawę oraz montaż wirówek z chłodzeniem.

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

KOAGULOLOGIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Pojemnik na toner 60 gram (z plombą) CC1997CRS do HP M252/MFP M277 X zawiera następujące elementy:

HEMATOLOGIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

E.coli Transformer Kit

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

Pedometr (licznik kroków) 3D

1. Rodzaj materiału klinicznego w zależności od kierunku i metodyki badań

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Jedn. Miary. Ilość op. Cena jedn. netto w zł RAZEM X X X X X X X X

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Szyberdach: Holllandia 300, 500, 600, 700. Uchylanie / otwieranie

INSTRUKCJA SERWISOWA FRYTKOWNICY TYP 04Z010 Wydanie 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI SEJFU HOTELOWEGO BE-TECH HARMONY

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516

Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -

Wprowadzenie. Ogólne informacje. Specyfikacja techniczna:

Genomic Maxi AX zestaw do izolacji genomowego DNA wersja 0616

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Techniki molekularne ćw. 1 1 z 6

JAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie:

Scenariusz na zajęcia Koła Miłośników Przyrody

załącznik Nr 2 do siwz

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

OGŁOSZENIE Zapytanie ofertowe nr 18

Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

PRZYGOTOWANIE PREPARATÓW CYTOLOGICZNYCH PRZY UŻYCIU WIRÓWKI MPW I ZESTAWU CYTOSET ORAZ NAJCZĘŚCIEJ POPEŁNIANE

ZALETY ZESTAWU CYTOSET ZESTAW CYTOLOGICZNY CYTOSET, jako jedyne rozwiązanie istniejące na rynku, umożliwia uzyskanie równomiernego preparatu komórkowego i nadsączu z tej samej próby badanej zawiesiny biologicznej. Przeznaczony jest do stosowania w medycynie i weterynarii, a także szeroko w biologii, biochemii, cytologii oraz histopatologii. Zestaw zawiera horyzontalny, czterogniazdowy wirnik cytologiczny z zawieszkami, w których umieszcza się osadowo-nadsączową wkładkę cytologiczną. RODZAJE BADANYCH ZAWIESIN: Naturalne płyny biologiczne jak płyn mózgowo-rdzeniowy, płyny z jam ciała, płyn stawowy, upławy, ropa itp. Zawiesiny w roztworach izotonicznych wymazów, punktatów tkankowych, plwociny, popłuczyny drzewa oskrzelowego itp. ZALETY I MOŻLIWOŚCI: Szybkie osadzanie komórek na szkiełku mikroskopowym metodą wirowania z przenikaniem nadsączu do bibuły filtracyjnej Możliwość odzyskania nadsączu po osadzeniu komórek na szkiełku mikroskopowym poprzez automatyczne zlewanie do probówki Uniknięcie aerozolowania poprzez zabezpieczenie płynu przed wydostaniem się do komory wirowania. Uzyskany preparat na szkiełku jest równomiernej grubości w jednej płaszczyźnie, na niewielkiej powierzchni Dzięki możliwości ustawienia sprawdzonych warunków wirowania komórki w preparacie nie są zniszczone i zdeformowane Bardzo krótki całkowity czas wykonania preparatu, nawet do 45 min (z barwieniem) Bezpieczeństwo pracy, unikanie infekcji, skażenia personelu czy środowiska z uwagi na elementy jednorazowego użytku Wystarczy niewielka objętośc płynu (nawet kilka kropel) by pozyskać osad komórek Fitolizyna pokrywająca szkiełko przytwierdza skutecznie komórki MPW ZESTAW CYTOLOGICZNY CYTOSET N - 223c wirnik cytologiczny z 4 zawieszkami 12271C 1 352/R/RH wirnik cytologiczny z 4 zawieszkami 12452C 1 ELEMENTY ZUŻYWALNE N zestaw wkładek cytologicznych 16610 100 podstawka i nakładka 16611 100 probówka z PP 2,2ml z pokrywką 15123 100 szkiełko mikroskopowe 16614 100 bibuła filtracyjna Ø 9,5mm 16616 100 bibuła filtracyjna Ø 12,5mm 16617 100

ZALETY CYTOWIRÓWKI MPW Najniższa cena na rynku Małe gabaryty i cicha praca urządzenia Prostota i łatwość wykonania preparatu Nieskomplikowana obsługa wirówki Możliwosć doposażenia wirnikiem cyto innych, wybranych wirówek MPW (także starszych modeli) Wirówka MPW-352 dostępna także w wersji z chłodzeniem (MPW-352R) oraz chłodzeniem i grzaniem (MPW-352RH) Stały dostęp do elementów zużywalnych zestawu z uwagi na produkcję w Polsce (Warszawa) Krótki czas rezlizacji zamówień Bezpieczństwo pracy Zabezpieczony i ogólnodostępny serwis producencki na terenie Polski Uzyskany preparat z cytowirówki bez dodatkowych czynności jest gotowy do zabarwienia 3

ELEMENTY WKŁADKI N - 16616 Ø 9,5mm N - 15123 PROBÓWKA ZLEWOWA 2,2ml Ø 12,5mm PODSTAWKA ZBIORNICZEK N - 16611 SZKIEŁKO MIKROSKOPOWE BIBUŁA FILTRACYJNA NAKŁADKA Z USZCZELKĄ KOREK N - 16614 N - 16617 N - 16611 N - 16611 N - 16610

PRZYGOTOWANIE PREPARATÓW DO WIROWANIA PRZY UŻYCIU ZESTAWU CYTOSET WARIANT 1: Z UZYSKANIEM / ODZYSKANIEM NADSĄCZU DWA ETAPY: WIROWANIE + DOSUSZANIE 5

PIERWSZE WIROWANIE 1 6

KROK 1 JAK UMIEŚCIĆ SZKIEŁKO MIKROSKOPOWE W PODSTAWCE? 1. CHWYĆ I PRZYTRZYMAJ JAK NA RYSUNKU 2. UMIEŚĆ W PODSTAWCE szkiełko mikroskopowe bez porowatej powierzchni, bez możliwości trwałego oznakowania próbki, brudne nieodtłuszczone, nieodpowiednio przytrzymane i włożone do podstawki szkiełko ułożone odwrotnie oznaczonym polem na dół 7

KROK 2 JAK UMIEŚCIĆ BIBUŁĘ FILTRACYJNĄ? 1. CHWYĆ I PRZYTRZYMAJ BIBUŁĘ O Ø12,5mm JAK NA RYSUNKU 2. UMIEŚĆ BIBUŁĘ NA SZKIEŁKU MIKROSKOPOWYM MOŻNA UŻYWAĆ PENSETY LUB SZCZYPCZYKÓW bibuła o nieodpowiedniej średnicy, uszkodzona, nieodpowiednio przytrzymana i niedokładnie umieszczona na szkiełku 8

KROK 3 JAK UMIEŚCIĆ NAKŁADKĘ W PODSTAWCE? 1. CHWYĆ NAKŁADKĘ 2. UMIEŚĆ JĄ NA PODSTAWCE 3. ZAMKNIJ ZAPINKI niedokładne umieszczenie nakładki na podstawce ze szkiełkiem i bibułą, nieodpowiednie zamknięcie zapinek 9

KROK 4 JAK WPROWADZIĆ PRÓBKĘ DO BADAŃ? PRÓBKA NIE MOŻE BYĆ WIĘKSZA NIŻ 2,0ml MAKSYMALNE NAPEŁNIENIE = 2,0ml UMIEŚĆ PRÓBKĘ W KOMINKU GŁÓWNYM NAKŁADKI I ZAMKNIJ KORKIEM nieodpowiednia ilość (zbyt dużo) próbki umieszczenie próbki w bocznym kominku zamiast w głównym 10

KROK 5 JAK WYGLĄDA KOMPLETNA WKŁADKA CYTO DO UZYSKANIA/ODZYSKANIA NADSĄCZU? brak któregokolwiek elementu (szkiełko, bibuła, probówka zlewowa, zatyczka, uszczelka) szkiełko mikroskopowe ułożone oznaczonym polem i logo firmy odwrotnie na dół rozpięte lub niedokładnie zapięte zapinki 11

KROK 6 JAK UMIEŚCIĆ POPRAWNIE WKŁADKĘ CYTO Z PRÓBKĄ DO ZAWIESZKI? PAMIĘTAJ ABY KOMPLETNĄ WKŁADKĘ WŁOŻYĆ DO ZAWIESZKI PROBÓWKĄ DO OSI WIRNIKA WYPUSTKA ZAPADKA umieszczenie kompletnej wkładki probówką zlewową skierowaną na zewnątrz wirnika 12

KROK 7 JAK UMIEŚCIĆ POPRAWNIE ZAWIESZKĘ Z WKŁADKĄ CYTO W WIRNIKU? ZWRÓĆ UWAGĘ NA POPRAWNE UMIESZCZENIE ZAWIESZKI NA RAMIONACH WIRNIKA ZAWIESZKA PO WIROWANIU nieprawidłowe umieszczenie zawieszki na ramionach wirnika, wypustka po innej stronie niż zapadka 13

KROK 8 JAK USTAWIĆ PARAMETRY WIROWANIA? UWAGA! PODANE PARAMETRY NA ZDJĘCIU SĄ TYLKO PRZYKŁADEM * Prędkość może być ustawiana od 500 RPM do 1500 RPM. Powyżej tej prędkości komórki mogą ulec zniszczeniu. Klienci ustawiają parametry wirowania wg. własnych sprawdzonych metodyk. * Dla rodziny wirówek MPW-352 należy ustawić charakterystykę rozpędzania o wartości co najmniej 3 a charakterystykę hamowania o wartości co najmniej 6 zbyt wysoka prędkość wirowania (może spowodować uszkodzenie komórek) zatrzymanie wirówki podczas wirowania (wciśnięcie przez obsługę przycisku STOP) spowoduje zniszczenie preparatu (dotyczy wirówek rodziny 352) 14

KROK 9 JAK URUCHOMIĆ WIRÓWKĘ? ZAMKNIJ POKRYWĘ WIRÓWKI I PRZYCIŚNIJ PRZYCISK START. niedomknięta pokrywa może być przyczyną niemożności uruchomienia wirówki zbyt delikatne przyciśnięcie przycisku START 15

KROK 10 JAK OTWORZYĆ WIRÓWKĘ? W KAŻDYM DOWOLNYM MOMENCIE MOŻNA PRZYCISKIEM STOP ZATRZYMAĆ WIRÓWKĘ I OTWORZYĆ JĄ AWARYJNIE* * zatrzymanie wirówki podczas wirowania (wciśnięcie przez obsługę przycisku STOP) spowoduje zniszczenie preparatu (dotyczy wirówek rodziny MPW-352) PO SKOŃCZONYM CYKLU WIROWANIA OTWÓRZ WIRÓWKĘ PRZYCISKIEM COVER. zbyt wczesna próba otwarcia pokrywy w trakcie wirowania rotora. Sygnał dźwiękowy powiadamia o zakończonym wirowaniu i zatrzymaniu się rotora 16

KROK 11 JAK WYCIĄGNĄĆ WKŁADKĘ CYTO PO SKOŃCZONYM CYKLU WIROWANIA? TRZYMAJ WKŁADKĘ W POZYCJI PIONOWEJ JAK POKAZANO NA ZDJĘCIU, TAK ABY NADSĄCZ BYŁ CAŁY CZAS W PROBÓWCE zbyt gwałtowne i nieprawidłowe wyjęcie wkładki zmiana jej pozycji do horyzontalnej - nadsącz z probówki zlewowej spływa na szkiełko 17

KROK 12 JAK WYCIĄGNĄĆ PROBÓWKĘ Z NADSĄCZEM? 1. PRZYTRZYMAJ WKŁADKĘ W POZYCJI PIONOWEJ 2. ŁAGODNYM RUCHEM SKRĘTNYM ZDEJMIJ PROBÓWKĘ 3. ZAMKNIJ PROBÓWKĘ KORKIEM nie przytrzymanie wkładki w pozycji pionowej zbyt gwałtowne zdjęcie (wyszarpnięcie) probówki i niezamknięcie jej korkiem 18

KROK 13 JAK OTWORZYĆ NAKŁADKĘ? 1. PRZYTRZYMAJ PODSTAWKĘ 2. ROZEPNIJ ZAPINKI Z ZACZEPÓW nierównomierne rozpinanie zapinek może spowodować przesunięcie nakładki i naruszenie osadzonych komórek 19

KROK 14 JAK OTWORZYĆ WKŁADKĘ ABY ZWOLNIĆ SZKIEŁKO I BIBUŁĘ FILTRACYJNĄ? zbyt gwałtowne rozchylenie części wkładki i poruszenie bibuły może spowodować naruszenie osadzonych komórek i zniszczenie preparatu PRZYCIŚNIJ DELIKATNIE ALE ZDECYDOWANIE, ABY UNIEŚĆ NAKŁADKĘ POD KĄTEM 45 I ZWOLNIĆ SZKIEŁKO Z ODWIROWANYM PREPARATEM 20

KROK 15 JAK ODDZIELIĆ BIBUŁĘ FILTRACYJNĄ? NALEŻY PAMIĘTAĆ ABY BADANY OSAD DOSUSZYĆ, UTRWALIĆ I BARWIĆ WYBRANĄ TECHNIKĄ WARTO UŻYWAĆ PENSETY LUB SZCZYPCZYKÓW zbyt gwałtowne zdjęcie bibuły może spowodować naruszenie osadzonych komórek i zniszczenie preparatu. 21

DRUGIE WIROWANIE DOSUSZENIE PRÓBEK 2 22

KROK 1 JAK UMIEŚCIĆ PO RAZ DRUGI SZKIEŁKO MIKROSKOPOWE Z ODWIROWANYM PREPARATEM W POJEMNIKU? UMIEŚĆ SZKIEŁKO Z ODWIROWANYM PREPARATEM W PODSTAWCE WKŁADKI WŁAŚCIWĄ STRONĄ OZNACZONE POLE I LOGO U GÓRY nowe szkiełko (bez preparatu) mikroskopowe bez porowatej powierzchni, bez możliwości trwałego oznakowania próbki, brudne nieodtłuszczone szkiełko z odwirowanym preparatem nieodpowiednio przytrzymane i włożone do podstawki, włożone odwrotnie preparatem na dół 23

KROK 2 JAK UMIEŚCIĆ NOWĄ BIBUŁĘ NA SZKIEŁKU MIKROSKOPOWYM? MOŻNA UŻYWAĆ PENSETY LUB SZCZYPCZYKÓW UMIEŚĆ NOWĄ BIBUŁĘ Ø 9,5mm NA SZKIEŁKU Z ODWIROWANYM PREPARATEM bibuła o niewłaściwej średnicy niedokładne (niedbałe) umieszczenie bibuły na szkiełku (np. na odwirowanym preparacie) 24

KROK 3 JAK UMIEŚCIĆ NAKŁADĘ I ZAMKNĄĆ CYLINDRY? 1. UMIEŚĆ NAKŁADKĘ NA PODSTAWCE 2. ZAMKNIJ KORKIEM CYLINDRY niedokładne umieszczenie nakładki na podstawce ze szkiełkiem i bibułą brak uszczelki pod nakładką nieodpowiednie zamknięcie zapinek nie zamknięcie lub nie domknięcie korka na bocznym cylindrze 25

KROK 4 JAK WYGLĄDA KOMPLETNA WKŁADKA CYTO, GOTOWA DO PODSUSZANIA PREPARATU? brak któregokolwiek elementu (szkiełko, bibuła, zatyczki, uszczelka) rozpięte zapinki, niedomknięte korki 26

KROK 5 JAK UMIEŚCIĆ KOMPLETNĄ WKŁADKĘ CYTO W ZAWIESZCE? ZAMKNIĘTY BOCZNY CYLINDER SKIEROWANY DO OSI WIRNIKA WYPUSTKA ZAPADKA umieszczenie kompletnej wkładki bocznym cylindrem skierowanym na zewnątrz wirnika 27

KROK 6 JAK USTAWIĆ PARAMETRY WIROWANIA? UWAGA! PODANE PARAMETRY NA ZDJĘCIU SĄ TYLKO PRZYKŁADEM * Prędkość może być ustawiana od 500 RPM do 1500 RPM. Powyżej tej prędkości komórki mogą ulec zniszczeniu. Klienci ustawiają parametry wirownia wg. własnych sprawdzonych metodyk. * Dla rodziny wirówek MPW-352 należy ustawić charakterystykę rozpędzania o wartości co najmniej 3 a charakterystykę hamowania o wartości co najmniej 6 zbyt wysoka prędkość wirowania (może spowodować uszkodzenie komórek) 28

KROK 7 JAK WYGLĄDA UŁOŻENIE ZAWIESZKI PODCZAS WIROWANIA? ZWRÓĆ UWAGĘ NA POPRAWNE UMIESZCZENIE ZAWIESZKI NA RAMIONACH WIRNIKA WYPUSTKA ZAPADKA nieprawidłowe umieszczenie zawieszki na ramionach wirnika, (wypustka po innej stronie niż zapadka) 29

KROK 8 JAK WYJĄĆ ODWIROWANĄ WKŁADKĘ CYTO PO SKOŃCZONYM CYKLU WIROWANIA? zbyt gwałtowne i nieprawidłowe wyjęcie wkładki 30

KROK 9 JAK ODDZIELIĆ BIBUŁĘ FILTRACYJNĄ? PRZYCIŚNIJ DELIKATNIE ALE ZDECYDOWANIE, ABY UNIEŚĆ NAKŁADKĘ POD KĄTEM 45 I ZWOLNIĆ SZKIEŁKO Z ODWIROWANYM PREPARATEM zbyt gwałtowne rozchylenie części wkładki i poruszenie bibuły może spowodować naruszenie osadzonych komórek i zniszczenie preparatu 31

KROK 10 JAK ODDZIELIĆ BIBUŁĘ FILTRACYJNĄ? NALEŻY PAMIĘTAĆ ABY BADANY OSAD DOSUSZYĆ, UTRWALIĆ I BARWIĆ WYBRANĄ TECHNIKĄ WARTO UŻYWAĆ PENSETY LUB SZCZYPCZYKÓW zbyt gwałtowne zdjęcie bibuły może spowodować naruszenie osadzonych komórek i zniszczenie preparatu 32

PRZYGOTOWANIE PREPARATÓW DO WIROWANIA PRZY UŻYCIU ZESTAWU CYTOSET WARIANT 2: BEZ UZYSKIWANIA NADSĄCZU 1. Należy postępować zgodnie z procedurami jak przy pierwszym sposobie wirowania z uzyskiwaniem/odzyskaniem nadsączu 2. Nie muszą być umieszczane probówki o poj. 2,2ml dla odwirowanego nadsączu 3. Podczas pierwszego cyklu wirowania używa się bibuły filtracyjnej o Ø 9,5mm Wszystkie dodatkowe szczegóły dotyczące sprzętu, zestawu, przygotowania i rozcieńczania można znaleźć w naszych materiałach informacyjnych oraz na stronie www.mpw.pl 33

MPW MED. INSTRUMENTS ul. Boremlowska 46 04-347 Warszawa tel. 22 610 56 67 22 740 20 25 fax 22 610 81 01 mpw@mpw.pl SERWIS tel. 22 610 81 07 22 610 50 14 fax 22 610 55 36 serwis@mpw.pl WWW.MPW.PL REV.01 Zastrzega się prawo do zmian. MPW MED. INSTRUMENTS nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy drukarskie.