K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A. Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of property Cena Price Informacje dotyczące nieruchomości Property information LISA DAYCH DOYCZĄCYCH EREU SIE CHECK LIS LEGICA, DZIAŁKA R 13/1 LEGICA, SIE o 13/1 azwa lokalizacji Site name Miasto/Gmina own / Commune Powiat District Województwo Province (Voivodship) Maksymalnie dostępna powierzchnia (w jednym kawałku ) [ha] Max. Area available (as one piece) [ha] Możliwość powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Orientacyjna cena gruntu [PL/m²]wliczając 23% VA Land price [PL/ m²] ICLUDIG 23% VA Właściciel / Właściciele Owner(s) Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (/) Valid zoning plan (Y/) Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Działka 13/1, obręb Legnica Pawłowice Site o 13/1, Pawłowice District LEGICA (Outskirts of Legnica) LEGICA DOLOŚLĄSKIE Lower Silesia 1,5349 ha ie o Do negocjacji o be negotiated KGHM LEIA SA. o Brak m.p.z.p. Istnieje Studium uwarunkowań i kierunków zagospodarowania przestrzennego. Strefa infrastruktury komunalnej oczyszczalnia ścieków. Charakterystyka działki Land specification Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha] Soil class with area [ha] Różnica poziomów terenu Differences in land level Obecne użytkowanie here is no valid zoning plan here is valid local land development plan. n.d. 1,5349 ha eren płaski o Zaplecze biurowo-socjalne
K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A. Ograniczenia budowlane Building restrictions Połączenia transportowe ransport links Present usage Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (/) Soil and underground water pollution (Y/) Odpady znajdujące się na terenie (/) Waste materials on site (Y/) Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć (/) Risk of flooding or land sidle (Y/) Przeszkody podziemne (/) Underground obstacles (Y/) Przeszkody występujące pod powierzchnią terenu (/) Ground and overhead obstacles (Y/) Istniejące ograniczenia ekologiczne (/) Ecological restrictions (/) Budynki i zabudowania na terenie (/) Buildings / other constructions on site (Y/) Procent dopuszczalnej zabudowy Building coverage [%] Ograniczenia wysokości budynków [m] Building height limits [m] Strefa buforowa [m] Buffer zone [m] Inne, jeśli występują Others if any Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of access road) Autostrada / droga krajowa [km] earest motorway / national Road [km] Office building at the area b.d. o Brak precyzyjnych danych, prawdopodobnie poniżej 10m p.p.t. o data probably 10 to 20 m below the site level Linia kanalizacyjna służebność gruntowa (767,3 m2) Linia światłowodowa Linia energetyczna Odnoga ciepłociągu wzdłuż ogrodzenia od strony ul. Złotoryjskiej Heat-water pipe branch along fence from Złotoryjska Street Pozwolenie zintegrowane dla O/HML Integrated permit for Legnica Smelter Y Do uzgodnienia Droga krajowa w kierunku Złotoryi nawierzchnia asfaltowa szerokość 7 m Regional Road no 364 (width: 7m) Autostrada A4 w odległości 3 km Motorway A4 highway runs approximately 3 km from the plot.
K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A. Droga międzynarodowa E40 zachód wschód: Berlin -Olszyna - Legnica -Wrocław - Katowice - Kraków - Medyka - Lwów. Drogi międzynarodowe północ południe: do Świnoujścia, oraz przez przejścia graniczne w Czechach do Wiednia i na południe Europy. he international Road E40 (West- East): Berlin -Olszyna - Legnica - Wrocław -Katowice - Kraków - Medyka - Lwów.International roads (orth-south): from Świnoujście to the border crossing with the Czech Republic, also to Vienna and the South of Europe. Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Kolej [km] Railway line [km] Bocznica kolejowa [km] Railway siding [km] ajbliższe lotnisko międzynarodowe [km] earest international airport [km] ajbliższe miasto wojewódzkie [km] earest province capital [km] Elektryczność na terenie (/) Electricity (Y/) Odległość przyłącza od granicy terenu [m] Connection point (distance form boundary) [m] apięcie Voltage [kv] Dostępna moc Available capacity [MV] Gaz na terenie (/) Gas (Y/) działki Sieć linii kolejowych o znaczeniu międzynarodowym. Linie magistralne łączące Legnicę z Dreznem, Frankfurtem i Berlinem. etwork of railroads of international importance. Main railroads connecting Legnica with Dresden, Frankfurt and Berlin. Pol-Miedź rans 1km a terenie Huty znajduje się bocznica kolejowa 1,5 km 70 km Wrocław 70 km Airport in Wrocław 70km Wrocław 70km -Wrocław 50 m 50 m 0,4 kv 0,4 kv 500 KW 500 KW o 800 m
K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A. Uwagi Comments Connection point (distance from boundry) [m] Wartość kaloryczna Calorific value [MJ/m³] Średnica rur Pipe diameters [mm] Dostępna objętość Available capacity [m³/h] Woda na terenie (/) Water supply (Y/) terenu Connection point (distance from boundry) [m] Dostępna objętość Available capacity [m³/24h] Kanalizacja na terenie (/) Sewage discharge (Y/) działki Connection point (distance form boundry) [m] Dostępna objętość Available capacity [m³/24h] Ograniczenie zrzutu ścieków Limitations of discharge Odprowadzenie wód deszczowych na terenie (/) Rain water discharge (Y/) Oczyszczanie ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie (/) reatment plant (Y/) elefony (/) elephone (Y/) terenu (m) Connection point (distance form boundry) [m] Liczba dostępnych linii analogowych umber of available analog lines Liczba dostępnych linii ISD umber of available ISD lines GZ-41,5 b.d. uzgodnienie na etapie wydawania warunków przyłączenia Wg zapotrzebowania do uzgodnienia Stężenia nie mogą przekroczyć wartości ujętych w pozwoleniu wodno- prawnym Y 10m 10m Brak wolnych par możliwość położenia dodatkowego okablowania do Huty Miedzi Legnica Dane orientacyjne, do końcowej weryfikacji na etapie wydawania warunków przyłączenia do sieci. Możliwość dostosowania parametrów mediów do oczekiwań inwestora data aktualizacji 1 marzec 2011 r.
K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A. Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Osoby kontaktowe Contact Adam Byszyński Magdalena Monteiro Malgorzata Jarzynka Adam Byszyński e-mail: a.byszynski@kghm.letia.pl, (languages: Polish, English) tel +48 76 / 7475 442,mobile: +48 76 / 7475 442 Magdalena Janik e-mail: sekretariat@kghm.letia.pl, (languages: Polish, English) tel. +48 76 747 54 40, mobile: +48 663 152 247 Wymagane załączniki/ Attachments:
Rysunek 1 rzut działki 13/1,SIE o 13/1 K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A.
K G H M L E I A L e g n i c k i P a r k e c h n o l o g i c z n y S. A.