Instrukcja montażu i konserwacji

Podobne dokumenty
/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

/2006 PL

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja montażu i konserwacji

/2004 PL

Instrukcja montażu i obsługi

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

Instrukcja montażu i konserwacji

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu i konserwacji

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

WWSP 335 WWSP 442 WWSP 556 WWSP 770

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego

Instrukcja montażu i konserwacji

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość.

Instrukcja montażu i konserwacji

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Konwektory w obudowach kołpakowych

SOLARNY PODGRZEWACZ C.W.U. AquaComfort SBH 600/150 B SBH 750/180 B. Instrukcja montażu.

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W

Instrukcja montażu i obsługi. Zasobnik SE-2

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu. Specjalny zestaw połączeń gwintowych do kolektorów płaskich SKS z wężami falistymi ze stali szlachetnej

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

PODGRZEWACZ WODY OKC 350 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

PODGRZEWACZ WODY OKC 250 NTR / HP OKC 300 NTR / HP

/2002 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

ELEKTRYCZNY OGRZEWACZ WODY

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu.

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SOLTER 770 PW1 SOLTER 1050 PW1 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

R295SP-F. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych Logano G /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

P SHU, P SHU

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ANODY ACES

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Instrukcja montażu i konserwacji

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

PODGRZEWACZ WODY OKC 300 NTRR/SOL(N)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASOBNIKI I WYMIENNIKI SERII MEGA

Pojemnościowy podgrzewacz wody

Transkrypt:

6300 8993 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux HT/H 70 W Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji

Wstęp Ważniejsze wskazówki dotyczące użytkowania Urządzenie techniczne powinno być użytkowane zgodnie ze swoim przeznaczeniem, przy uwzględnieniu wskazań zawartych w instrukcji montażu. Konserwację urządzenia i dokonywanie ewentualnych napraw należy zlecać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi. Urządzenie należy stosować tylko w określonych zestawach, przy zastosowaniu oryginalnych akcesoriów i części zamiennych. Inne zestawy, akcesoria i części zamienne mogą być używane tylko wtedy, jeżeli są one przewidziane do takiego zastosowania i nie wpływają negatywnie na parametry pracy i bezpieczeństwo użytkowania. Podczas montażu i eksploatacji instalacji należy przestrzegać przepisów i norm krajowych! Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych! W związku ze stale prowadzonymi pracami rozwojowymi, rysunki, opisy działania, kolejność wykonywanych poleceń i dane techniczne mogą nieznacznie odbiegać od przedstawionych.

Spis treści Informacje ogólne............................................4 Wymiary...................................................4 3 Transport..................................................5 4 Ustawienie..................................................6 5 Montaż.....................................................7 6 Uruchomienie.............................................. 0 7 Konserwacja............................................... 3

Informacje ogólne Informacje ogólne Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody Logalux HT/H 70 W składa się ze zbiornika stalowego ze specjalną powłoką wewnętrzną, izolacji cieplnej i obudowy oraz elementów dodatkowych znajdujących się w opakowaniu* i dostarczany jest kompletnie zapakowany. Zasobnikowy podgrzewacz wody jest przeznaczony do współpracy z wiszącym kotłem grzewczym. Podgrzewacz można zamontować pod kotłem wiszącym albo obok kotła, z jego lewej lub prawej strony. Odpowiednio do tego, podłączenie podgrzewacza wykonuje się od góry lub od dołu (podgrzewacz należy wtedy obrócić o 80 stopni). * Opakowanie zawiera: wspornik do montażu na ścianie śruby z łbem sześciokątnym do drewna Ø 8 x 70 podkładki kołki uniwersalne Ø 0 x 60 rurka zanurzeniowa krótka rurka zanurzeniowa długa drut Orurowanie kotła grzewczego i podgrzewacza zasobnikowego montuje wykonawca instalacji zgodnie z oddzielną instrukcją montażu (w zakresie dostawy zespołu orurowania). Wymiary AB VS MB EK RS 3 Rys. Wymiary Logalux HT 70 W/H 70 W Legenda do rys. : ** AB: Wypływ ciepłej wody R ¾ Podgrzewacz zasobnikowy Logalux H 70 W ma VS: Zasilanie zasobnika G ¾ takie same wymiary jak Logalux HT 70 W, RS: Powrót zasobnika G ¾ Logalux H 70 W ma zaokrąglone naroża. EK: Dopływ zimnej wody R ¾ MB: Punkt pomiarowy temp. ciepłej wody Poz. : Anoda magnezowa Poz. : Tabliczka znamionowa Poz. 3: Zawór spustowy (EL) - akcesoria ** 4

Transport 3 3 Transport Zasobnik można transportować zarówno zapakowany jak i rozpakowany przy pomocy wózka do transportu kotłów* Buderus (rys. ). *Akcesoria na zamówienie. Przetransportować zasobnik do miejsca, w którym ma zostać ustawiony. Usunąć karton i podkładkę styropianową górną. Położyć zasobnik tylną ścianką na uprzednio zdjętej z góry podkładce ze styropianu (rys. 3, poz.). Usunąć podkładkę styropianową dolną. Rys. Wózek do transportu kotłów Buderus (widok ogólny) Rys. 3 Zasobnik na podkładce (widok ogólny) 5

4 Ustawienie 4 Ustawienie Urządzenie musi być ustawione w pomieszczeniu zabezpieczonym przed działaniem mrozu, wyłączoną instalację należy opróżnić. UWAGA! Przed zawieszeniem podgrzewacza na ścianie należy sprawdzić jej nośność. Dostarczone kołki można zastosować tylko do ściany pełnej. Nośność ściany, na której mają być zamontowane urządzenia musi być odpowiednia do wagi zasobnika 30 kg (HT/H70) oraz wagi kotła wiszącego. Należy zachować minimalne odstępy zgodnie z rys. 4. LITERATURA! Wartość wymiaru C należy odczytać z instrukcji montażu orurowania. Rys. 4 Ustawienie (szkic z wymiarami) G = 0-5 mm bez spustu G = min. 60 mm ze spustem F = powierzchnia podłogi Legenda do rys. 4: Poz. : Poz. : Otwory wiercone do wspornika w przypadku montażu zasobnika na ścianie Kocioł wiszący F Przed zamontowaniem zaworu spustowego (akcesoria) należy najpierw wykręcić korek ½ znajdujący się na środku (rys. 5, poz. ). Montaż zaworu spustowego: zobacz instrukcja montażu zespołu do opróżniania (spustowego). Rys. 5 Widok z dołu: Montaż zespołu do opróżniania (spustowego) Legenda do rys. 5: Poz. : Przyłącze zaworu spustowego ½ (korek) 6

Montaż 5 5 Montaż Jeżeli zbiornik ma być zamontowany na ścianie, to najpierw należy zaznaczyć miejsca otworów na kołki (rys. 4). Wywiercić otwory na kołki Ø 0, włożyć kołki uniwersalne i przykręcić poziomo wspornik przy pomocy śrub z łbami sześciokątnymi oraz podkładek. Zawiesić zasobnik odpowiednio do przyłącza u góry/u dołu, nakładając go wycięciami w obudowie na haki wspornika (rys. 6). Rys. 6 Zawieszenie (przyłącze u góry) Podłączenie od góry Krótką rurkę zanurzeniową włożyć od góry do AB (rys. 7, poz. ). Długą rurkę zanurzeniową włożyć od góry do EK (rys. 7, poz. ). Należy przestrzegać instrukcji montażu orurowania. Legenda do rys. 6: Poz. : Poziomica Poz. : Wspornik do zawieszenia 4 3 Rys. 7 Podłączenie od góry: (montaż urządzeń jedno nad drugim) Legenda do rys. 7: Poz. : Wypływ ciepłej wody (AB) Poz. : Dopływ zimnej wody (EK) Poz. 3: Powrót podgrzewacza Poz. 4: Zasilanie podgrzewacza 7

5 Montaż Podłączenie od dołu Jeżeli zasobnik ma być podłączony od dołu, to należy go odwrócić o 80. Długą rurkę zanurzeniową włożyć od dołu do AB (rys. 8, poz. ). Krótką rurkę zanurzeniową włożyć od dołu do EK (rys. 8, poz. ). 3 4 Rys. 8 Przyłącze od dołu (montaż zasobnika z boku) Legenda do rys. 8: Podłączenie od dołu Poz. : Dopływ zimnej wody (EK) Poz. : Wypływ ciepłej wody (AB) Poz. 3: Zasilanie podgrzewacza Poz. 4: Powrót podgrzewacza 8

Montaż 5 Instalacja Instalacja i wyposażenie rurociągów wodnych zgodnie z DIN 988 i DIN 4753 (rys. 9). Na przewodzie wypływowym ciepłej wody należy zamontować zawór na- i odpowietrzający. Nie należy montować kolanek w przewodzie spustowym, aby zapewnić czyszczenie zbiornika. Na zaworze bezpieczeństwa należy nakleić plakietkę informacyjną z następującym napisem: "Nie zamykać przewodu wydmuchowego. Ze względów bezpieczeństwa podczas podgrzewania może wydostawać się z niego woda." Średnica przewodu wydmuchowego musi odpowiadać przynajmniej przekrojowi wylotu zaworu bezpieczeństwa. Sprawność zaworu bezpieczeństwa należy sprawdzać od czasu do czasu poprzez jego ręczne otwarcie. Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy. Zawór bezpieczeństwa Przyłącze Ø przynajmniej Wszystkie przewody i przyłącza instalacji należy zmontować bez naprężeń! Pojemność znamionowa przestrzeni wodnej [l] Max moc grzewcza [kw] DN 5 do 00 75 Tab. DIN 4753 Rys. 9 Schemat instalacji (rysunek ogólny) Legenda do rys. 9: EK: Dopływ zimnej wody AB: Wypływ ciepłej wody Poz. : Zbiornik podgrzewacza Poz. : Zawór na- i odpowietrzający Poz. 3: Zawór odcinający z zaworem spustowym Poz. 4: Zawór bezpieczeństwa Poz. 5: Zawór odcinający Poz. 6: Reduktor ciśnienia (w razie potrzeby) Poz. 7: Zawór kontrolny Poz. 8: Tłumik zwrotny Poz. 9: Króciec przyłączeniowy manometru (w razie potrzeby) Poz. 0: Zawór spustowy Wartości graniczne bezpieczeństwa Temperatura wody grzewczej: max 0 C Nadciśnienie robocze wody grzewczej: max 6 bar Temperatura ciepłej wody użytkowej: max 95 C Nadciśnienie robocze ciepłej wody użytkowej: max 0 bar 9

6 Uruchomienie Montaż czujnika Czujnik i przewód czujnika zawiesić na drucie prowadzącym (rys. 0). Przewód czujnika z drutem wprowadzić do tulei zanurzeniowej aż do jej krawędzi (rys. 0, poz.3). Anoda magnezowa Anoda magnezowa jest uziemiona za pośrednictwem śrubunku. Ocenę stanu anody można przeprowadzić stosując kontrolę optyczną, zobacz rozdział 7 "Konserwacja", strona. 3 Rys. 0 Montaż czujnika (podłączenie od góry, szkic ogólny) Legenda do rys. 0: Poz. : Drut prowadzący Poz. : Czujnik Poz. 3: Tuleja zanurzeniowa 6 Uruchomienie Należy sprawdzić, czy zbiornik podgrzewacza jest napełniony i czy zapewniony jest stały dopływ zimnej wody do zbiornika. Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy i rur. LITERATURA! Informacje konieczne do obsługi znajdują się w instrukcji obsługi sterownika lub kotła wiszącego (zakres dostawy sterownika lub kotła grzewczego). Rozruch instalacji powinien być przeprowadzony przez firmę, która ją wykonała w obecności użytkownika tej instalacji. 0

Konserwacja 7 7 Konserwacja Jeżeli nie dokonano innych, pisemnych uzgodnień, podgrzewacz zasobnikowy można napełniać tylko wodą użytkową. Zaleca się przeprowadzanie kontroli i czyszczenia podgrzewacza zasobnikowego przez uprawnionego instalatora w odstępach najdłużej dwuletnich. Jeżeli woda jest złej jakości (woda twarda i bardzo twarda), a instalacja pracuje z wysoką temperaturą, zaleca się krótsze odstępy między czyszczeniami. Zaleca się kontrolę anody magnezowej pomiędzy kontrolami głównymi. Czyszczenie Odłączyć instalację od źródła napięcia. Zamknąć dopływ zimnej wody, opróżnić zasobnik (akcesoria). W celu napowietrzenia otworzyć najwyżej położony zawór kulowy czerpalny. Zdjąć pokrywę i wykręcić anodę magnezową (rys., poz. i poz. ). Sprawdzić anodę magnezową i uszczelkę. Jeżeli anoda zużyta jest do średnicy 5 0 mm Ø, zaleca się jej wymianę. Zdjąć pokrywę i wykręcić korek z otworu rewizyjnego (rys., poz. 3 i poz. 4). Skontrolować zasobnik wewnątrz i wyczyścić. 3 Nie należy usuwać stwardniałych osadów kamienia przy pomocy ostrych narzędzi, ponieważ w ten sposób można uszkodzić powłokę wewnętrzną zasobnika. 4 Ponownie zamontować i uszczelnić anodę magnezową. Ponownie wkręcić i uszczelnić korek otworu rewizyjnego (w razie potrzeby korek wymienić) (rys., poz. 4). Ponownie uruchomić instalację. Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń gwintowych. Ponownie zamontować obudowę. Rys. Położenie korka/otworu rewizyjnego Legenda do rys. : Poz. : Pokrywa otworu do zamontowania anody magnezowej Poz. : Anoda magnezowa Poz. 3: Pokrywa, korek otworu rewizyjnego Poz. 4: Korek otworu rewizyjnego

Autoryzowany Partner Handlowy: Buderus Heiztechnik GmbH, 35573 Wetzlar http://www.heiztechnik.buderus.de e-mail: info@heiztechnik.buderus.de