BIOKOMINKI BIOFUEL FIREPLACE / BIOKAMINE / BIOKAMIN



Podobne dokumenty
Magia ognia wszędzie tam gdzie... chcesz Cieszysz się efektownym ogniem i ciepłem. Nalewasz płyn do paleniska.

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

biokominki Zalety Biokominków:

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

Łóżka Materace Stoliki

AKCESORIA ŁAZIENKOWE BATHROOM ACCESSORIES BADACCESSOIRES.

Tworzymy z myślą o Tobie

MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL

tki.pl a kr BIOKOMINKI

DIAMOND ILLUSION MAGIC MATT MAGIC SHINE LITTLE PEARL PEARL TERRA LIBRA BLOCK LINUS VEGA LADY RECEPCYJNE / RECEPTIONS

CHARLIE 2 satin with TÜV certi ed

biokominki Biokominek dostępny w wersji z szybą

biokominki Biokominek dostępny w wersji z szybą

HOTELOWY I HOTEL I ROOM I

BRAVO miedź galwaniczna with TÜV certi ed

K25 materiał: stal chromowana / PVC kolory: beżowy lub ciemny brąz material: chrome steel / PVC colors: beige, dark brown

Grassello di calce. Emozioni decorative. Klassische Antik-Dekoration für den Innenbereich. Klasyczna wewnętrzna dekoracja z epoki

Kolekcja Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

Biokominek dostępny w wersji z szybą

automaticinserts intelligent fire

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

ORZ7 IN. made in Poland

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

tkanina / stal malowana proszkowo / drewno lite - bukowe, kolor: jasny popiel cloth / powder coated steel / solid wood - beech, color: light grey

Cantare. Anna Krysiak Design

as progressive as you are

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Fixtures LED HEDRION

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

DELTA 2 szlifowany z. Certy kat TÜV. Dane techniczne. 540,00 zł. 1 dni DELTA2/CZARNY/SZLIF/TUV

BRAVO szlifowany z. Certy kat TÜV. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni BRAVO/SZLIF/TUV

HOME. Dimension / Abmessung / Wymiary: Machine weight / Gewicht des Gerätes / Waga urządzenia: Max load / Gewichtsbelastung / Maksymalne obciążenie:

JULIET 1500 z certy katem TÜV

BOGFRAN home.

VIND SORENO ARCADIUS AUTTICA BRAVO BLOG TRIO GRAND OSKAR MEBLE GABINETOWE / EXECUTIVE FURNITURE

BRAVO 2 złoto galwaniczne z. Certy kat TÜV. Dane techniczne. 890,00 zł. 14 dni BRAVO/2/ZG/TUV

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

Stand Up. design by Mikomax Team

TYLÖ SAUNA EVOLVE PRO

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

JULIET 1100 z certy katem TÜV

igreen producentem mebli miejskich.

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

PAPA MORPHO z. Certy kat TÜV. Dane techniczne. 575,00 zł. 14 dni PAPA/MORPHO/TUV

VIND SORENO ARCADIUS AUTTICA BRAVO BLOG TRIO GRAND OSKAR MEBLE GABINETOWE / EXECUTIVE FURNITURE

SPINNER High reliability RF Power Loads

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

D11. u10. u11 D12. 1 u6. GRUPA 1 / 1st PRICE GROUP / 1 PREISGRUPPE. HPL 0,8 mm. MFC mm. popiel / grey / grau akacja / acacia / akazie

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

TYLÖ SAUNA EVOLVE PLUS GF

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

OSCAR biały z certy katem TÜV

System przesuwny, naścienny MINIMA do drzwi drewnianych

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

BRAVO 2 miedź galwaniczna. Certy kat TÜV. Dane techniczne. 890,00 zł. 14 dni BRAVO/2/MG/TUV

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

LIMA z certy katem TÜV

dual black & white collection

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ

new new new new D D12 HPL 0,8 mm MFC mm popiel / grey / grau akacja / acacia / Akazie

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

Fireplace SMART M/S 8 right BS

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

CHARLIE 2 satyna z. Certy kat TÜV. Dane techniczne ,00 zł. 14 dni CHARLIE/2/SATYNA/TUV

Ligo Resso Sensi

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

NEW COLLECTION. Nowe kolekcje 25 x 75. NPD News 2015

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION

QUAT czarny z certy katem TÜV

versatility & reliability

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

PRODUCTS CATALOG 2016 FURNITURE ACCESSORIES

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

design: BDT enjoy the simplicity CJ 103

Transkrypt:

BIOKOMINKI BIOFUEL FIREPLACE / BIOKAMINE / BIOKAMIN Mafa Montageservice Sp. z o.o. ul. Staffa 13, Marcinowice, tel./fax 74-850-17-59 www.ekologicznekominki.pl

Czym jest biokominek? What is a biofuel fireplace? Biokamin - was ist das? Vad är en biokamin? Biokominek jest bardzo nowoczesnym, stylowym elementem wyposażenia mieszkania, domu. To przenośne ognisko, dekoracyjne i efektowne źródło ciepła. Posiada innowacyjną konstrukcję umożliwiającą stosowanie wewnątrz pomieszczeń posiadających tradycyjny system wentylacji. Nie wymaga komina do odprowadzenia spalin. Biokominki to czysty ogień, bez zapachu i bez popiołu, w ekskluzywnej oprawie podkreśli design każdego wnętrza. Biokominki mogą być wieszane na ścianie lub stać swobodnie na podłożu. W biokominku zastosowano palniki wykonane z stali szlachetnej w kształcie prostopadłościanu lub walca. Długość płomienia waha się w granicach od 10 do 30 cm. Palnik przystosowany jest do pracy z biopaliwem płynnym jak również wszelkiego rodzaju żelami dostępnymi na rynku. Biokominki wykonane są przy użyciu różnych materiałów takich jak stal kwasoodporna, stal węglowa, granit naturalny, szkło. Elementy obudowy wykonane z blach węglowych, w której umieszczony jest palnik, pomalowane są farbą odporną na uszkodzenia oraz wysoką temperaturę. Cała konstrukcja biokominka jest jednolita, nitowana i skręcana. Zastosowano też dodatkowe uchwyty wsporniki do zawieszenia biokominka na ścianie. Dla biokominków nie wymagane jest posiadanie instalacji kominowej, ponieważ podczas użytkowania nie wydziela się dym ani szkodliwe substancje. Produktem spalania jest para wodna oraz dwutlenek węglą w ilościach zbliżonych do wydychanego przez człowieka. Biokominki dają ciepło do 4 kw. Substancją palną jaką wlewa się do zbiorniczka umieszczonego w obudowie jest biopaliwo, dostępne na rynku polskim i posiadające wymagane zezwolenia araz atesty PZH w zakresie bezpieczeństwa dla ludzi i otoczenia. Biopaliwo jest ekologicznym produktem pochodzenia roślinnego wyprodukowanym na bazie alkoholu etylowego. Płyn zostaje spalony w 100% bez żadnych szkodliwych pozostałości. Nie tworzą się żadne osady ani popiół. Podczas spalania nie wydziela się dym, a dwutlenku węgla jest w ilościach zupełnie bezpiecznych dla otoczenia, dodatkowo para wodna skutecznie nawilża pomieszczenie. Biopaliwo wytwarza piękny żółtopomarańczowy płomień. Nasza firma wytwarza tylko biokominki. Nie produkujemy, rozlewamt ani sprzedajemy biopaliwa. Odbiorca naszego wyrobu sam dokona wyboru i zakupu biopaliwa. Zalecane biopaliwa posiadające atesty PZH. A biofuel fireplace is a modern and stylish element of decoration in your flat or house. It is a portable fire and a charming source of warmth. Its innovative design allows for installation in rooms with traditional ventilation systems. The great thing about biofuel fireplaces is that a chimney vent is not required as they do not generate fumes and ashes. A biofuel fireplace provided with an elegant high-class casing produces pure odourless fire; moreover, its design allows for installation on walls or as a free-standing composition making every interior modern and sophisticated. Biofuel fireplace uses cuboid or cylindrical stainless steel burners which are powered by liquid eco fuel as well as all types of gel fuel available on the market. The size of flame is between 10 and 30 cm. All Biofuel fireplaces are made using special materials such as acid-resistant steel, carbon steel, natural granite or glass. The casing elements made of carbon sheets are covered with special paint resistant to impacts and high temperature. Entire biofuel fireplace construction is uniform with rivets and screws. Additionally, the assembly consists of mounting brackets which allows for installation of the fireplace on walls. Biofuel fireplaces do not require installation of a chimney vent as they do not generate any fumes or hazardous substances. The combustion products are only vapour and CO2 which are emitted in the amounts similar to those produced by human. In addition, biofuel fireplaces produce heat of max. 4 kw. The combustible substance which is poured into the tank located in the casing is biofuel. This type of fuel is widely available on the market and has all necessary permissions and certificates. Biofuel is an eco-friendly galenic product based on ethanol. The liquid undergoes total combustion leaving no hazardous substances, residue and ashes. During this process fumes are not produced while the level of CO2 is completely safe for the environment. In addition, the vapour effectively moisturises air and the yellow-orange flame creates charming atmosphere in every room. Our company only produces biofuel fireplaces. We do not produce and sell biofuel. It is our clients own decision to choose and buy a given type of biofuel. Recommended types of biofuel with certificates of National Institute of Hygiene. Biokamin ist es sehr modernes und stilvolles Element der Haus(Wohnungs)ausstattung. Das ist ein tragbares Lagerfeuer, eine dekorative und effektive Wärmquelle. Es erhält eine innovative Konstruktion, die man in den Räumen, die eine traditionelle Lüftung haben,nutzen kann. Man braucht kein Kamin, um Abgase abzuführen. Biokamine sind ein reies Feuer, ohne Duft und Asche. Im exklusiven Rahmen betont das Desing jedes Innenräumes. Biokamine können an die Wand gehängt werden oder frei stehen. Im Biokamin wurden Brenner aus Stahl im Form eines Quaders oder eines Zylinders angewendet. Die Länge einer Flamme schwänkt von 10 bis 30 cm. Der Brenner ist zur Arbeit mit dem flüssigen Biokraftstoff als auch mit den verschiedenen Gels, die auf einem Markt erhältich sind, angpassst. Biokamine sind aus verschiedenen Materialien, wie zum B. säurebeständiger Stahl, Kohlestahl, Granit, Glas, hergestellt. Die Gehäuseelemente sind aus Kohlblechen, in denen ein Brenner ist, hergestellt. Sie sind mit einer Farbe, die gegen Beschädigungen und höhe Temperatur widerstandsfähig ist, eingemalt. Die ganze Konstruktion des Kamines ist einheitlich, vernitet und zusammengebunden. Es wurden auch die zusätzliche Henkels-Kragsteine für die Aufhängung an die Wand angewendet. Für die Biokamine braucht man keine Kamininstalation, weil beim Nutzen kein Rauch und keine schädliche Stoffe emittiert werden. Ein Verbrennungsprodukt ist Wasserdampf und Kohlendioxid in der Anzahl, die von einem Mensch eingeatmet wird. Der Biokraftstoff ist eine Substanz, die man in den Behälter gisst und die entsprechenden Genehmigungen und Atteste hat. Biokamine geben die Wärme von 4KW. Der Biokraftstoff ist ein ekologischer Produkt pflanzlicher Herkunft auf Basis von Ethylalkohol. Die Flüssigkeit wird in 100 % ohne schädlichen Überresten verbrannt. Es entstehen kein Niederschlag und keine Asche. Währen der Verbrennung wird kein Rauch emitiert und ein Kohlendioxid ist für die Umgebung ganz ungefährdet, dazu befeuchtet das Dampfwasser ganz wirksam das Raum. Der Biokraftstoff stellt eineschöne gelborange Flamme her. Unsere Firma stellt nur Biokamine her. Wir produzieren keine Abfüllanlage und verkaufen keine Biokraftstoffe. Unsere Kunden entscheiden sich selbt für den Biokraftstoff. Die angebotene Biokraftstoffe haben PZH Atteste. Biokamin är en mycket modern och stilfull bostadsutrustning. Den är en bärbar spis samt dekorativ och effektiv värmekälla. Den har en innovativ konstruktion som möjliggör inomhusanvändning för lokaler med traditionellt ventilationssystem. Det krävs ingen skorsten för att avleda avgaser. Biokaminer ger en ren eld, är luktfria och utan aska, i en exklusiv ramkonstruktion kommer att belysa varje interiör. Bio kan hängas på vägg eller stå fritt på golvet. I biokamin har använts brännare av rostfritt stål i form av en kub eller cylinder. Flammans längd är mellan 10 och 30 cm. Brännaren är konstruerad för drift med flytande biobränslen, liksom alla typer av geleer som finns på marknaden. Biokaminer tillverkas genom att använda olika material såsom rostfritt stål, kolstål, naturlig granit, glas. Husdelar i vilka placeras brännaren är gjorda av olegerat stål, målas med färg som är högtemperaturbeständig. Hela konstruktionen är enhetlig, nitade och bultade. Det finns även ytterligare fästen stöd för att hänga biokamin upp på väggen. För biokaminer behövs det ingen skorstensinstallation, eftersom under användningen så frigörs ingen rök eller skadliga ämnen. Förbränningsprodukter heter vattenånga och koldioxid i mängder som liknar en mängd i mänsklig utandningsluft. Biokamin ger värme upp till 4 kw. Biobränsle är ett brännbart ämne som hälls in i en behållare monterad i huset på biokaminen. Detta bränsle går att köpa på marknaden och det har erforderliga certifikat och prov. Biobränsle är en miljövänlig produkt med vegetabiliskt ursprung som tillverkas på basis av etylalkohol. Vätskan bränns till 100% utan några skadliga rester. Vid bränsleförbränning bildas ingen bottensats eller aska. Det frigörs ingen rök heller. Däremot frigörs koldioxid i miljövänliga mängder och vattenånga som effektivt fuktar lokalen. Biobränslet ger en mycket vacker gul-orange-låga. Vårt bolag tillverkar endast biokaminer. Vi producerar inget biobränsle och vi säljer det inte heller. Det är vår kund som själv skall välja vilket biobränsle som skall användas. Vi rekommenderar att köpa biobränsle med PZH-certifikat.

MAGIC Materiał stal kwasoodporna szkiełkowana na mat lub polerowana szlifowana, podstawa: bryła pełna - dąb klejony, waga 28 kg, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), paliwo bioetanol. Wymiary: 233 x 715 x 790 Type of material: acid-resistant glass blasted steel with matt or grinded and polished finish; base: solid bonded oak; weight: 28 kg; burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); fuel: bio ethanol. Dimensions: 233 x 715 x 790 Material: säurebeständiger Stahl für eine Mattheit gläntziert oder poliert und glättet; Grundfläche: voller Körper-geklebte Eiche, Gewicht: 28 Kg, der Behälter für einen Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl (Option: glättende), Kraftstoff: Bioethanol, Größe: 233 x 715 x 790 Material syrafast stål som blästrats med glaskulor (GLASS BEADS BLASTING), med mattytbehandling eller polerat och slipat, basis: helt block limmad ek, vikt 28 kg, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat), bränsle - bioetanol. Mått: 233 x 71 5 x 790

MAGIC Materiał: stal kwasoodporna polerowana, podstawał sklejka brzozowa, (17 kg) malowanej lakierem ognioodpornym certyfikowanym przez Instytut Techniki Budowlanej, klasyfikacja w zakresie reakcji na ogień B-s2,d0, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), paliwo bioetanol. Wymiary: 233 x 715 x 790 Type of material: polished acid-resistant steel; base: birch plywood (17 kg) covered with fire-resistant varnish certified by Building Research Institute reaction to fire classification: B-s2,d0; burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); fuel: bio ethanol. Dimensions: 233 x 715 x 790 Material:säurebeständiger, polierter Stahl, Grundfläche: Birkensperrholz (17 Kg) mit dem unbrennbaren Lack (vom Insitut für Bautechnik bescheinigt) lackiert, die Klasifikation im Bereich von der Reaktion auf den Feuer B-s2, d0.der Behälter für einen Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl (Option: glättende), Kraftstoff: Bioethanol, Größe: 233 x 715 x 790 Material syrafast polerat stål, basis: björkplywood, (17kg), målat med brandsäker färg som innerhar certifikat av Institut för Byggteknik, brandsäkerhetsklass B-s2, d0, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat), bränsle - bioetanol. Mått: 233 x 71 5 x 790

MAGIC Materiał stal kwasoodporna szkiełkowana na mat lub polerowana szlifowana, podstawa: sklejka brzozowej, (17 kg) malowanej lakierem ognioodpornym certyfikowanym przez Instytut Techniki Budowlanej, klasyfikacja w zakresie reakcji na ogień B-s2,d0, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), paliwo bioetanol. Wymiary: 233 x 715 x 790 Type of material: acid-resistant glass blasted steel with matt or grinded and polished finish; base: birch plywood (17 kg) covered with fire-resistant varnish certified by Building Research Institute reaction to fire classification: B-s2,d0; burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); fuel: bio ethanol. Dimensions: 233 x 715 x 790 Material: Säurebeständiger Stahl für eine Mattheit gläntziert oder poliert und glättet; Grundfläche:Birkensperrholz (17 Kg) mit dem unbrennbaren Lack (vom Insitut für Bautechnik bescheinigt) lackiert, die Klasifikation im Bereich von der Reaktion auf den Feuer B-s2, d0, Der Behälter für einen Brenner aus poliertem,säurebeständigem Stahl (Option: glättender), Kraftstoff: Bioethanol, Größe: 233 x 715 x 790 Material syrafast stål som blästrats med glaskulor (GLASS BEADS BLASTING), med mattytbehandling eller polerat och slipat, basis: björkplywood, (17kg), målat med brandsäker färg som innehar certifikat av Institut för Byggteknik, brandsäkerhetsklass B-s2, d0, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat), bränsle - bioetanol. Mått: 233 x 71 5 x 790

CLASICS Front wykonany ze stali kwasoodpornej (szlifowana, polerowana),obudowa wykonana ze stali malowana metodą proszkową odporną na wysokie temperatury, granit naturalny, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana),waga 45 kg Wymiary 257 x 600 x 840 Front part made of acid-resistant steel (grinded and polished), casing made of powder coated steel resistant to high temperatures, natural granite, burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 45 kg; Dimensions: 257 x 600 x 840 Die Vordeseite aus säurebeständigem Stahl ( polerierter, gläntzierter) hergestellt, Das Gehäuse ist aus Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist, hergestellt,granit Naturstein, der Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: glättender), Gewicht 45 Kg, Größe: 257 x 600 x 840 Framsidan är gjord av syrafast stål (slipat, polerat), kaminhus utfört av pulverlackerat stål som är högtemperaturbeständig, natur granit, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 45 kg Mått 257 x 600 x 840

KAZAN Front wykonany ze stali kwasoodpornej (szlifowana, polerowana), obudowa wykonana ze stali malowana metodą proszkową odporną na wysokie temperatury, granit naturalny, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), Waga 46 kg, Wymiary 257 x 760 x 840 Front part made of acid-resistant steel (grinded and polished), casing made of powder coated steel resistant to high temperatures, natural granite, burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 46 kg; Dimensions: 257 x 760 x 840 Die Vordeseite aus säurebeständigem Stahl ( poleriert, gläntziert) hergestellt, Das Gehäuse ist aus Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist, hergestellt,granit Naturstein, der Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: glättender), Gewicht 46 Kg, Größe: 257 x 760 x840 Framsidan är gjord av syrafast stål (slipat, polerat), kaminhus utfört av pulverlackerat stål som är högtemperaturbeständig, natur granit, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 46 kg Mått 257 x 760 x 840

ASZANTI Front wykonany ze stali kwasoodpornej (szlifowana, polerowana), obudowa wykonana ze stali malowana metodą proszkową odporną na wysokie temperatury, granit naturalny, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), Waga 57 kg, Wymiary 292 X 640 X 740 Front part made of acid-resistant steel (grinded and polished), casing made of powder coated steel resistant to high temperatures, natural granite, burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 57 kg; Dimensions: 292 x 640 x 740 Die Vordeseite aus säurebeständigem Stahl ( poleriert, gläntziert) hergestellt, Das Gehäuse ist aus Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist, hergestellt,granit Naturstein, der Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: glättende), Gewicht 57 Kg, Größe: 292x640x740 Framsidan är gjord av syrafast stål (slipat, polerat), kaminhus utfört av pulverlackerat stål som är högtemperaturbeständig, natur granit, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 57 kg Mått 292 X 640 X 740

ASZANTI front wykonany ze stali kwasoodpornej (szlifowana, polerowana), obudowa wykonana ze stali malowana metodą proszkową odporną na wysokie temperatury, granit naturalny, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), Waga 57 kg, Wymiary 292 X 640 X 740 Front part made of acid-resistant steel (grinded and polished), casing made of powder coated steel resistant to high temperatures, natural granite, burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 57 kg; Dimensions: 292 x 640 x 740 Die Vordeseite aus säurebeständigem Stahl ( poleriert, gläntziert) hergestellt, Das Gehäuse ist aus Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist, hergestellt,granit Naturstein, der Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: glättender), Gewicht 57 Kg, Größe: 292x640x740 Framsidan är gjord av syrafast stål (slipat, polerat), kaminhus utfört av pulverlackerat stål som är högtemperaturbeständig, natur granit, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 57 kg Mått 292 X 640 X 740

Granit naturalny z wykorzystaniem stali kwasoodpornej, szyba dymna ognioodporna, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), Waga 118 kg, Wymiary 442 x 481 x 800 Natural granite in combination with acid-resistant steel, smoked glass with fire-resistant properties; burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 118 kg; Dimensions: 442 x 481 x 800 Granit Naturstein mit der Nutzung des säurebeständigen Stahles,brandsicheres Rauchglas, der Behälter für einen Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: gläntziert), Gewicht 118 Kg, Größe 442x481x800 Natur granit med syrafast stål, rökfärgat och brandsäkert glas, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 118 kg Mått 442 x 481 x 800

Granit naturalny (Szwed Czarny) z wykorzystaniem stali kwasoodpornej, szyba dymna ognioodporna, zbiornik na palnik ze stali kwasoodpornej szlifowanej (opcja: polerowana), Waga 118 kg, Wymiary 400 x 481 x 800 Natural granite (Swedish black) in combination with acid-resistant steel, smoked glass with fire-resistant properties; burner tank made of grinded acid-resistant steel (option: polished); weight: 118 kg; Dimensions: 400 x 481 x 800 Granit Naturstein,(schwarzer Schwede) mit der Nutzung des säurebeständigen Stahles,brandsicheres Rauchglas, der Behälter für einen Brenner aus poliertem säurebeständigem Stahl ( Option: gläntziert), Gewicht 118 Kg, Größe 400x481x800 Natur granit med syrafast stål, rökfärgat och brandsäkert glas, tanken till brännaren av syrafast slipat stål (Tillval: polerat). Vikt 118 kg Mått 442 x 481 x 800

ARES Materiał: stal czarna malowana w metodzie proszkowej odporna na wysoką temperature. W ofercie kolory: miedz antyczna, srebro antyczne, pomarańcz, złoto antyczne, grafit. Wymiary 400x680x100. Projekt zaprojektowany jako wiszący na ścianie. Waga 8 kg Material: black powder coated steel resistant to high temperatures. Offered colour: antique copper, antique silver, orange - ral 2010, antique gold, graphite. Dimensions: 400 x 680 x 100. Designed for wall mounting. Weight: 8 kg Material: säuerbeständiger Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist. Im Angebot die Farben: antiker Kupfer, Antik-Silber, Antik-Gold, Grafit. Größe 400x680x100. Der Projekt als Wandhängender.Gewicht: 8 Kg, Größe 210 Material: svart stål, lackerad med pulvermetoden, högtemperaturbeständig. Färger att välja: antik koppar, antik silver, orange, antik guld, grafitfärg. Mått 600x700x140. Projektet är utformat som hängande på väggen Vikt 8 kg, år 2010

ARGO Materiał: stal czarna malowana w metodzie proszkowej odporna na wysoką temperature. W ofercie kolory: miedz antyczna, srebro antyczne, pomarańcz, złoto antyczne, grafit. Wymiary 600x700x140. Projekt zaprojektowany jako wiszący na ścianie. Waga 10 kg Material: black powder coated steel resistant to high temperatures. Offered colour: antique copper, antique silver, orange - ral 2010, antique gold, graphite. Dimensions: 600 x 700 x 140. Designed for wall mounting. Weight: 10 kg Material: säuerbeständiger Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist. Im Angebot die Farben: antiker Kupfer, Antik-Silber, Antik-Gold, Grafit.Größe 600x700x140. Der Projekt als Wandhängender. Gewicht: 10 Kg, Größe 210 Material: svart stål, lackerad med pulvermetoden, högtemperaturbeständig. Färger att välja: antik koppar, antik silver, orange, antik guld, grafitfärg. Mått 400x680x100. Projektet är utformat som hängande på väggen Vikt 10 kg, år 2010

MITO Materiał: stal czarna malowana w metodzie proszkowej odporna na wysoką temperature. W ofercie kolory: miedz antyczna, srebro antyczne, pomarańcz, złoto antyczne, grafit. Wymiary 770x550x120. Projekt zaprojektowany jako wiszący na ścianie. MITO waga 12 kg Material: black powder coated steel resistant to high temperatures. Offered colour: antique copper, antique silver, orange - ral 2010, antique gold, graphite. Dimensions: 770 x 550 x 120. Designed for wall mounting. Weight: 12 kg Material: säuerbeständiger Stahl, der durch Pulverbeschichten gegen hohe Temperaturen widerstandsfähig ist. Im Angebot die Farben: antiker Kupfer, Antik-Silber, Antik-Gold, Grafit.Größe 770x550x120. Der Projekt als Wandhängender. Gewicht: 12 Kg, Größe 2010 Material: svart stål, lackerad med pulvermetoden, högtemperaturbeständig. Färger att välja: antik koppar, antik silver, orange, antik guld, grafitfärg. Mått 400x680x100. Projektet är utformat som hängande på väggen Vikt 12 kg, år 2010

granit naturalny NATURAL GRANITE / GRANIT NATURSTEIN / NATUR GRANIT bautic braun / Baltic brown / Baltic Braun / bautic braun bal moral / Bal moral / Balmoral / balmoral

granit naturalny NATURAL GRANITE / GRANIT NATURSTEIN / NATUR GRANIT sziwa kaszi / Sziwa kaszi / Shivakashi / shivakashi wanga szwdzka / Swedish vanga / Vanga / vånga

granit naturalny NATURAL GRANITE / GRANIT NATURSTEIN / NATUR GRANIT labrador / Labrador / Labrador / labrador szwed czarny / Swedish black / schwarzer Schwede / svart

sklejka plywood / SpERRhoLz / plywood jasna brzoza / Light birch / Birkensperrholz- hell / ljus björk ciemna brzoza / Dark birch / Birkensperrholz -dunkel / mörk björk

sklejka plywood / SpERRhoLz / plywood czarna brzoza / Black birch / Birkensperrholz -schwarz / svart björk

www.ekologicznekominki.pl Mafa Montageservice Sp. z o.o. ul. Staffa 13 58-124 Marcinowice tel./fax +48 74-850-17-59 NIp 884-24-99-820 REGoN 8910521246 Przedstawiciel Sales representative / Vertreter / Representativ bank: Bz wbk SA 82 1090 2369 0000 0001 2182 8024 Michał Gąsior tel. +48 885-230-505 michal.gasior@mafa.com.pl