Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1
Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1050 simply Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego poznania funkcji telefonu, proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...5 1.Pierwsze kroki...7 Instalowanie kart SIM i baterii...7 Ładowanie baterii...10 Włączanie i wyłączanie telefonu...10 Ikony wyświetlacza...11 Rozmieszczenie ikon...11 Antena...12 Smycz...12 2.Informacje o telefonie...13 Podstawowe informacje...13 Latarka...14 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2
Blokada klawiatury...16 Radio...17 Funkcje przycisków...18 3.Funkcje połączeń...21 Przycisk podgłośnienia...21 Połączenia...21 Połączenie alarmowe...22 Wykonywanie połączeń międzynarodowych...25 Szybkie wybieranie...25 Odbieranie połączeń...26 4.Kontakty...26 Dodawanie kontaktów...26 Usuwanie kontaktów...26 5.Wprowadzanie tekstu...27 6.Wiadomości...28 Wiadomości tekstowe (SMS)...28 Tworzenie i wysyłanie wiadomości SMS...29 7. Ustawienia...30 Alarm...30 Kalkulator...30 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 3
8. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu...31 Uwagi na temat poprawnego używania baterii...31 Utrzymanie telefonu...32 Informacje o bezpieczeństwie...34 Bezpieczeństwo podczas jazdy...34 Bezpieczeństwo otoczenia...35 Kryteria technologiczne...36 Informacja o certyfikatach (SAR)...38 Oświadczenie o zgodności z dyrektywami UE...38 Masa sprzętu...39 9. Uwagi / notatki...40 Deklaracja zgodności...41 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 4
BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. NAJWAŻNIEJSZE JEST RUCHU DROGOWYM BEZPIECZEŃSTWO W Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 5
ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzen w samolocie, przy aparaturze medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 6
1. Pierwsze kroki Instalowanie kart SIM i baterii Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. 1. Aby zdjąć tylną obudowę z telefonu, uciśnij lekko w miejscu wskazanym strzałką (KROK 1), a następnie przesuń ją w stronę dolnej części telefonu. Po zwolnieniu tylnej obudowy zdejmij ją z telefonu. KROK 1 KROK 2 2. Włóż kartę SIM w lewą dolną wnękę, wsuwając ją z góry do dołu za metalową zapadkę (KROK 2); po włączeniu telefonu aparat odczyta ją jako SIM1, wyświetlając odpowiedni komunikat na ekranie telefonu. 7
KROK 3 KROK 4 3. Przyłóż bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. Włóż baterię do komory w telefonie (KROK 3) 4. Dopasuj tylną obudowę do telefonu tak, aby jej górna krawędź znalazła się około 3 mm od ścianki telefonu. Przesuń ją o góry, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu (KROK 4). Ładowanie baterii Ostrzeżenie: korzystaj wyłącznie z baterii i ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę myphone do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. 8
Przed użyciem ładowarki sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego telefonu (ładowania baterii) przeznaczona jest ładowarka myphone. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę nie za przewód. Aby ładować urządzenie z gniazdka sieciowego, podłącz ładowarkę do gniazda w telefonie a następnie do gniazda sieciowego 230V. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można korzystać z telefonu. Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od telefonu i wyjąć jej wtyczkę z gniazdka 230V w odwrotnej kolejności niż przy podłączaniu. 9
Wskaźnik ładowania baterii Podczas Naładowana ładowania bateria Włączanie i wyłączanie telefonu Ostrzeżenie: nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Jeśli pojawi się żądanie podania kodu(ów) PIN, wprowadź ten kod(y) (zobaczysz je w postaci gwiazdek ****) i naciśnij lewy klawisz funkcyjny, lub środkowy klawisz nawigacyjny OK. Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz czerwonej słuchawki. 10
Ikony wyświetlacza Status baterii Status sygnału sieci Alarm Nowa wiadomość SMS Pełna skrzynka wiadomości Ikona blokady klawiatury Roaming Przekierowanie połączenia Ikona pojawiająca się po podłączeniu słuchawek Tryb cichy (wyłączone dźwięki) Rozmieszczenie ikon Główny wyświetlacz: 1. 2. 3. 4. Sygnał sieci Poziom naładowania baterii Aktywne funkcje Aktywne funkcje 11
5. Godzina 6. Data Antena To urządzenie wewnętrzną. posiada wbudowaną antenę *Uwaga: tak jak w przypadku każdego urządzenia nadawczo odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny włączonego urządzenia. Dotykanie anteny niekorzystnie wpływa na jakość połączeń i może przyczyniać się do niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urządzenie energii. Unikanie kontaktu z anteną podczas korzystania z urządzenia pozwala w sposób optymalny wykorzystać parametry anteny i żywotność baterii. Smycz Załóż smycz na w sposób pokazany na rysunku i zaciśnij ją. Aby przypiąć telefon do smyczy przewlecz koniec sznurka smyczy przez zaczep z lewej strony telefonu, tak by koniec sznurka wyszedł na zewnątrz. 12
Następnie przewlecz go przez koniec smyczy z drugiej strony. 2. Informacje o telefonie Podstawowe informacje MyPhone 1050 simply jest to dwuzakresowy (900 i 1800 MHz) prosty telefon posiadający najpotrzebniejsze funkcje jakie powinien spełniać prosty telefon użytkowy. Daje użytkownikowi możliwość prostego dzwonienia czy pisania krótkich wiadomości SMS. Może zapisać 800 kontaktów w książce telefonicznej. Posiada specjalną funkcję powiadamiania w razie sytuacji w której posiadacz telefonu potrzebował będzie pomocy. Dane techniczne: Wymiary i waga : Ilość kontaktów : Wiadomości : Funkcje dodatkowe : 102 x 48 x 13 mm, 78 g 100 wpisów SMS Alarm, Kalkulator, Zegar, Radio, Klawisz SOS. 13
Klawisze i inne elementy 14
15
Latarka Aby włączyć latarkę należy po prawej stronie telefonu (na prawym boku) przesunąć przycisk w górę, Aby wyłączyć latarkę przycisk należy przesunąć w dół. Blokada klawiatury Aby zablokować klawiaturę należy po prawej stronie telefonu (na prawym boku) przesunąć przycisk (oznaczony symbolem kłódki)w dół. Aby odblokować klawiaturę należy przesunąć przycisk w górę. 16
Radio Radio włączamy / wyłączamy poprzez przesunięcie W GÓRĘ / W DÓŁ przycisku, po lewej stronie telefonu. Radia możemy słuchać bez zestawu słuchawkowego wykorzystując wbudowaną antenę jak również przez podłączenie zestawu HF (jak na zdjęciu poniżej): 17
Funkcje przycisków Przycisk odbierania połączeń (zielony przycisk) Naciśnij aby wykonać połączenie, lub gdy telefon dzwoni aby odebrać połączenie. W trybie normalnym naciśniecie powoduje wejście do spisu telefonów. Podczas obsługi funkcji telefonu użycie przycisku zatwierdza wejście w wybrana funkcję. Przycisk kończenia (czerwony przycisk) Wyłączony telefon: Przytrzymaj przycisk aby włączyć telefon; Włączony telefon: Przytrzymaj przycisk aby wyłączyć. Funkcyjnie: Wciśnij aby wrócić do poprzedniego widoku menu. Przytrzymaj klawisz dłużej aby wrócić do głównego widoku wyświetlacza. Klawisz nawigacyjny: góra Wciśnij aby przejść do głównego menu. Wciśnij aby przesunąć kursor w górę. Klawisz nawigacyjny: dół Wciśnij aby przejść do książki telefonicznej. Wciśnij aby przesunąć kursor w dół. 18
Przycisk # Przycisk * Przycisk podgłośnienia Przytrzymaj przycisk dłużej aby połączyć się bezpośrednio z wcześniej ustawionym numerem. Wciśnij krótko aby wprowadzić #. Podczas edytowania wpisów: Wciśnij aby zmienić metodę wprowadzania. Przytrzymaj przycisk dłużej aby połączyć się bezpośrednio z wcześniej ustawionym numerem. Wciśnij krótko aby wprowadzić symbole *, P,+. Edytowanie wpisów: wciśnij aby wstawić *symbol. Naciśnij aby ustawić głośność na poziomie głośności z ustawień generalnych( trybu zestawu słuchawkowego i nawiązywania połączeń. Przyciski głośności Wciśnij przycisk + aby zwiększyć poziom głośności, wciśnij przycisk aby zmniejszyć poziom głośności. (Jest możliwe aby używać przyciski podczas rozmowy, słuchania radia oraz ustawienia głośności). Przycisk FM Przesuń w górę aby włączyć radio. Przesuń w dół aby wyłączyć. Przycisk latarki Przesuń w górę aby włączyć latarkę. Przesuń w dół aby wyłączyć latarkę. 19
Przycisk blokady klawiatury Przycisk SOS Przesuń w górę aby odblokować klawiaturę. Przesuń w dół aby zablokować. Przytrzymaj dłużej przycisk połączenia alarmowego aby włączyć syrenę i powiadamianie 20
3. Funkcje połączeń Przycisk podgłośnienia Podczas rozmowy telefonicznej lub w trybie zestawu słuchawkowego, możesz pogłośnić głośność do ustawionej w parametrach pogłaśnianie I zestaw słuchawkowy dłużej przyciskając przycisk pogłośnienia. Ustawienia przycisku pogłośnienia: 1. Wciśnij nawigacyjny przycisk góra aby wejść do menu głównego. Wybierz: Ustawienia Regulacja głośności Pogłaśnianie. 2. Wciśnij nawigacyjny przycisk góra i dół lub boczne przyciski regulacji głośności aby ustawić odpowiedni poziom. Po ustawieniu odpowiedniego poziomu naciśnij przycisk zielonej słuchawki aby zapisać ustawienia. Połączenia 1. Wprowadź numer telefonu i wciśnij przycisk połączenia (zielona słuchawka) aby nawiązać połączenie. 2. Wybierz klawisz kończenia (czerwona słuchawka) aby wykasować błędnie wprowadzony numer. Wciśnij I przytrzymaj klawisz zakończenia aby wyczyścić 21
wprowadzone znaki. Połączenie alarmowe Jak ustawić połączenia alarmowe? Wejdź do głównego menu a następnie: Książka telefoniczna numery alarmowe Status. Ustaw włączony lub wyłączony. Kiedy karta SIM jest włożona: 1. Kiedy połączenia alarmowe są włączone: możesz dłużej przycisnąć przycisk SOS umieszczony na tyle telefonu aby połączyć się z numerami alarmowymi, jeśli są ustawione. 2. Kiedy połączenia alarmowe są wyłączone: możesz przytrzymać dłużej przycisk SOS. Na wyświetlaczu pojawi się pytanie czy włączyć połączenia alarmowe. Wciśnij zieloną słuchawkę aby przejść do możliwości zmiany statusu. 3. Kiedy połączenia alarmowe będą włączone: telefon będzie wysyłał wiadomości na ustawione wcześniej numery alarmowe a następnie dzwonił na podane numery. Telefon powtórzy trzy razy 22
tą operację. Będzie próbował połączyć się z kolejnym ustawionym numerem jeśli poprzedni nie odpowiada. Telefon będzie dzwonił na lokalny numer pomocy 112 jeśli nie ustawisz numerów alarmowych. 4. Telefon będzie wydawał głośny dźwięk alarmowy podczas wysyłania i wykonywania prób połączeń z numerami alarmowymi. 5. Jeśli wszystkie numery alarmowe zostały wybrane i nikt nie odebrał, telefon będzie w trybie alarmowym przez kolejną godzinę. W takiej sytuacji telefon będzie odbierał połączenia przychodzące i włączał tryb głośnomówiący. Po wszystkich wykonanych operacjach telefon przechodzi do trybu normalnego. To oznacza że musisz przycisnąć zieloną słuchawkę aby odebrać połączenia. Podczas połączenia alarmowego, jeśli jedno z połączeń zostanie odebrane, telefon po zakończeniu rozmowy przechodzi do normalnego trybu. Kiedy w telefonie nie ma karty SIM: Przytrzymaj dłużej przycisk SOS aby zadzwonić na 112. 23
Odrzucanie połączeń: przytrzymanie przycisku SOS podczas połączenia przychodzącego odrzuca to połączenie. Przytrzymanie przycisku SOS w innym trybie niż normalny ( w menu, podczas operacji na telefonie itp) powoduje powrócenie do trybu normalnego. *Uwaga: Nie należy ustawiać tych numerów alarmowych, które mają aktywną pocztę głosową. *Uwaga: Naciskanie przycisku SOS podczas zablokowanej klawiatury nie aktywuje połączenia awaryjnego. *Uwaga: W każdym kraju gdzie dostępna jest sieć GSM możesz użyć połączenia alarmowego pod warunkiem że jesteś w zasięgu sieci. Jeśli twoja sieć nie dostarcza usługi roamingu w tym obszarze, na telefonie będzie wyświetlona informacja tylko połączenia alarmowe. To oznacza że możesz wybierać tylko i wyłącznie połączenia alarmowe. Jeśli znajdujesz się w zasięgu sieci, możesz wybierać alarmowe numery bez karty SIM. 24
Wykonywanie połączeń międzynarodowych Wciśnij dwa razy przycisk * (gwiazdkę) aby otrzymać + (plus). Następnie wprowadź numer kierunkowy (bez zer) kraju oraz numer telefonu. Wciśnij przycisk odbierania połączeń aby wykonać połączenie. Szybkie wybieranie Jeśli masz ustawione numery szybkiego wybierania, możesz wybrać zapisany numer poprzez przytrzymanie klawiszy od 2 do 9 i wcisnąć #, *. Aby zadzwonić na Pocztę Głosową (jeżeli użytkownik telefonu korzysta z tej usługi operatora), należy wcisnąć i chwilę przytrzymać klawisz numeryczny 1. 25
Odbieranie połączeń Wciśnij klawisz odbierania połączeń (zielona słuchawka) aby odebrać połączenie przychodzące. Podczas rozmowy poprzez wciśnięcie klawisza odbierania możesz wykonywać operacje: Przełączyć rozmowy, wyciszać mikrofon, włączać/wyłączać głośnik, wyszukiwać kontaktów w telefonie. Telefon będzie sygnalizował nadejście nowego połączenia. Jeśli odbierzesz dotychczasowe połączenie będzie zawieszone. Wciśnij przycisk kończenia (czerwona słuchawka) aby zakończyć rozmowę. 4. Kontakty Dodawanie kontaktów Aby dodać kontakt należy wejść w Menu (trzykrotne przyciśnięcie przycisku nawigacyjnego DO GÓRY Kontakty dwukrotne naciśnięcie przycisku nawigacji W DÓŁ Dodaj nową pozycję. Usuwanie kontaktów Aby usunąć kontakt, wyszukaj go w Kont. (Kontakty), po czym naciśnij przycisk OK i Skasuj. 26
Aby usunąć z pamięci telefonu lub pamięci karty SIM wszystkie kontakty i dołączone do nich szczegóły, wybierz: Menu Kontakty Skasuj. 5. Wprowadzanie tekstu Aby zmienić tekst z dużych liter na małe jak również przełączyć z metody słownikowej na zwykły tekst naciśnij #. Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka. Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę. Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając *, aby wybrać znak specjalny. 6. Wiadomości Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy oferuje je operator sieci lub usługodawca. 27
*Uwaga: gdy wysyłasz wiadomość, na wyświetlaczu możesz zobaczyć komunikat Wiadomość została wysłana. Oznacza to, że wiadomość została wysłana z urządzenia na numer centrum wiadomości zaprogramowany w urządzeniu. Nie jest to równoznaczne z potwierdzeniem odbioru wiadomości przez jej adresata. Więcej o wysyłaniu i odbieraniu wiadomości dowiesz się od usługodawcy. Wiadomości tekstowe (SMS) Urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych (SMS). Dłuższe wiadomości są wysyłane w postaci kilku następujących po sobie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla niektórych języków zajmują zwykle więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. SMS (Short Message Service) to usługa pozwalająca wysyłać i odbierać przez telefon wiadomości tekstowe (usługa sieciowa). 28
W sprawie dostępności i subskrypcji usługi SMS e mail skontaktuj się z usługodawcą. W górnej części wyświetlacza widoczny jest wskaźnik liczby znaków, które można jeszcze wprowadzić. Np. 10/2 oznacza, że można dodać 10 znaków do tekstu, który zostanie wysłany w dwóch wiadomościach. Tworzenie i wysyłanie wiadomości SMS 1. Wejdź w Menu klikając raz DO GÓRY przyciskiem nawigacyjnym SMS Nowa wiadom. (Nowa wiadomość) 2. Wpisz treść wiadomości Wskaźnik w prawej, górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków (przed ukośnikiem), które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst (po ukośniku). Na przykład 46/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 46 znaków do wiadomości, która będzie wysłana w postaci dwóch następujących po sobie wiadomości. Wskaźnik w lewym górnym rogu informuje nas, w jakim języku piszemy, np., jeżeli wyświetli się PO to 29
piszemy w języku polskim. Język można zmienić poprzez naciśnięcie dwukrotnie #, a jeżeli wyświetli się ABC to znaczy, że piszemy w języku angielskim bez charakterystycznych znaków diakrytycznych (ę, ą, ó, ł itp.). 3. Jeżeli chcesz anulować wysyłanie wiadomości w czasie, gdy pojawi się okno z napisem Proszę czekać! i z kopertą wylatującą ze skrzynki pocztowej naciśnij Anuluj. 7. Ustawienia Alarm Alarm - funkcja w telefonie, która może służyć jako: budzik, przypomnienie, odniesienie do zaplanowanych zadań. Aby wejść w opcję Alarm dwukrotnie kliknij przycisk nawigacji DO GÓRY w USTAWIENIA. Następnie dwukrotnie DO GÓRY i akceptujemy zieloną słuchawką wchodząc w narzędzie ALARM. wybierz dolny przycisk nawigacyjny lub wybierz Menu Narzędzia Alarm. Kalkulator Kalkulator - funkcja w telefonie, pozwoli w prosty sposób coś szybko policzyć. Aby wejść w opcję 30
kalkulator: dwukrotnie kliknij przycisk nawigacji DO GÓRY w USTAWIENIA. Następnie trzykrotnie DO GÓRY i akceptujemy zieloną słuchawką wchodząc w narzędzie KALKULATOR. 8. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefon Uwagi na temat poprawnego używania baterii Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach 31
pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40 stopni, bateria nie może być ładowana! Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. Nie używaj uszkodzonej baterii. Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii - prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu. Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: 32
Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. Unikaj eksponowania temperaturze; może ona telefonu w wysokiej powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. tej Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. 33
Informacje o bezpieczeństwie Używając dotyczące telefonu, weź pod bezpieczeństwa uwagę regulacje użytkownika i jego otoczenia. Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne odpowiedniej ochrony, oddziaływaniu fal mogą emitowanych samochodu, być przez bez poddane aparat; 34
wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie. Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie może powodować niebezpieczeństwo. Używanie zakłócenia wszelkich i aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się 35
z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach. Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/DCS1800 WAŻNE: Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego operatora, stanu lokalnej sieci komórkowej, wersji użytkowanej karty SIM oraz sposobu w jaki używasz telefonu. Więcej informacji uzyskasz od swojego usługodawcy. Uwaga Oświadczenie Producent nie jest Wersja może być ulepszona bez odpowiedzialny za wcześniejszego powiadomienia. konsekwencje sytuacji Reprezentant zachowuje sobie prawo spowodowanych do decydowania o właściwej nieprawidłowym interpretacji powyższej instrukcji. użytkowaniem telefonu lub niezastosowaniem się do powyższych zaleceń. 36
Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang. Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myphone 1050 simply jest równa 0,873 W/kg. 37
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myphone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE Na stronie www.myphone.pl/certyfikaty.aspx możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy. Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne 38
odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt. Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca: Telefon komórkowy myphone 1050 simply: waga telefonu w tym bateria waga ładowarki 78g 22g 60g 39
Akcesoria elektryczne: waga przewodowego zestawu słuchawkowego: 17g Akcesoria elektryczne dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy. 9. Uwagi / notatki................................................ 40
41
42