Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY. Lekcja X

Podobne dokumenty
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Przykład: >Andiamo in pizzeria. (noi)

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK WŁOSKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK WŁOSKI

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII

POKAŻ JĘZYK JAZŁOWIECKIEJ JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA IV

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Nuovo Progetto italiano 1a

CAPITOLO I COME TI CHIAMI?

TEST KOŃCOWOROCZNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO KLASA 1 LICEUM POZIOM IV.0

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 23 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

41 Quarantunesima lezione

JĘZYK WŁOSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

aggettivi possessivi

JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

Capitolo I Come ti chiami?...11 Gramatyka: zaimki osobowe, czasowniki posiłkowe essere i avere, tworzenie przeczeń

Podróże Zakwaterowanie

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

CAPITOLO I COME TI CHIAMI?

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

Tworzenie PARTICIPIO PASSATO

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

CAPITOLO I COME TI CHIAMI?

PASSATO PROSSIMO PRZESZŁY BLISKI

Poniższy plan stanowi propozycję rocznej pracy (60 godzin lekcyjnych, w tabeli skrót: Lg.) z podręcznikiem Progetto Italiano Junior 1.

Lezione 1. Libro 1. Buongiorno! Io sono Paolo. E tu? o Buongiorno! Io sono Aldona. Come stai? o Bene, grazie. E tu?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Può aiutarmi? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Parla inglese?

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

SPRAWDZIAN W KLASIE VI JĘZYK WŁOSKI ZBIÓR ZADAŃ. Materiały pomocnicze dla uczniów i nauczycieli

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA III

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

20 minut każdego dnia

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ. Kursy ogólnodostępne. Program nauczania języka włoskiego na poziomie A1

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

UZUPE NIA ZESPÓ NADZORUJ CY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM LISTOPAD 2012 POZIOM PODSTAWOWY. miejsce na naklejk z kodem

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2016/2017

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Corso di Polacco per Italiani 2

BADANIE DIAGNOSTYCZNE GRUDZIEŃ 2011 W KLASIE TRZECIEJ. Czas pracy: 80 minut GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO. Liczba punktów do uzyskania: 40

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY DLA UCZNIÓW I NAUCZYCIELI

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Zaimki. pronomi diretti e indiretti. ZESTAWIENIE ZAIMKÓW OSOBOWYCH niekacentowane forma atona. z przyimkiem: a)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

INFORMATOR o egzaminie ósmoklasisty z języka włoskiego. od roku szkolnego 2018/2019

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY KWIECIEŃ UZUPEŁNIA UCZEŃ miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2016/2017

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2014/2015

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! dzień miesiąc rok

Korespondencja osobista Życzenia

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2015/2016

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Ramowy program nauczania języka włoskiego na poziomie A1

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc

Jagielloński Uniwersytet Trzeciego Wieku Jagiellońskie Centrum Językowe Ramowy program nauczania języka włoskiego na poziomie A1

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

INFORMATOR o egzaminie gimnazjalnym z języka włoskiego przeprowadzanym od roku szkolnego 2008/2009

Il Gatto Fantasma. Rozdział 11. Wskazówka

EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2017/2018

Wstęp Jak się uczyć? Program do nauki słówek VT Czasowniki regularne Czasowniki nieregularne Czasowniki modalne...

Karta pracy 3. Wspólne sprzątanie

INFORMATOR o egzaminie ósmoklasisty z języka włoskiego. od roku szkolnego 2018/2019 dla uczniów z niepełnosprawnością intelektualną w stopniu lekkim

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Korespondencja osobista List

EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2015/2016

ROZKŁAD MATERIAŁU I PLAN WYNIKOWY Qui Italiana Nuova Edizione Corso Elementare Czas trwania: 120 godzin POZIOM KOMPETENCJI JĘZYKOWEJ WG CEF A1/A2

Transkrypt:

Dzisiaj: nauczysz się słownictwa związanego z domem, nauczysz się opisywać swój dom, nauczysz się określać gdzie, co się znajduje (przyimki miejsca), CZĘŚĆ I - OPIS MIESZKANIA Giulio: Ciao Marta. Vieni, entra! Marta: Grazie! Tu sei Giulio, vero? Giulio: Sì, in persona! Come stai? Marta: Tutto bene, grazie! Siena mi piace molto. Mi sembra una città molto vivace. Giulio: Sono d accordo con te! Anche a me piace abitare in questa città. Io sono di Sassari ma vivo a Siena da quattro anni, e sempre in questo appartamento. Marta: Davvero? Allora ti trovi bene qui Giulio: Hai ragione, mi piace molto questa casa. Vieni, ti faccio vedere la camera libera. Marta: Okay, andiamo! Giulio: Ecco, questa è la singola. C è un letto da una piazza, un armadio, una scrivania, c è una lampada sul comodino. È una stanza luminosa perché ci sono due finestre! Marta: È vero, c è molta luce anche oggi che il cielo è grigio. Secondo me tra poco comincia a piovere! Senti, ma quanti bagni ci sono? Giulio: Solo uno. Però finora non ci sono stati problemi con gli altri coinquilini. Marta: Sì, poi basta avere un po di pazienza C è la doccia o la vasca da bagno? Giulio: La doccia. Vieni è di qua, guarda! Marta: Bella! E anche il colore del bagno mi piace: io amo il blu! Giulio: E questa è la cucina. È un po piccola ma c è tutto quello che serve: piatti, bicchieri, pentole, frigo, fornelli, forno ma non funziona bene. Sai qui non siamo bravi cuochi mangiamo molte insalate e pasta. Tu sai cucinare? Marta: Mah insomma. Mamma mi ha insegnato qualche ricetta ma... Giulio: Okay, se vieni a abitare con noi le proveremo le ricette della tua mamma! E questo è il soggiorno: un tavolo con quattro sedie, la televisione, il divano e 1

una poltrona. I mobili sono un po vecchi ma ancora in buone condizioni. Insomma, di solito ci troviamo tutti insieme qui per mangiare e rilassarci dopo il lavoro. Marta: Bella, anche questa stanza è luminosa Giulio: Sì, anche qui c è una finestra grande. Marta: E la camera dell altra ragazza? Giulio: Anche Tania ha una singola. È la stanza in fondo al corridoio, quella vicino al bagno. Marta: Senti, l appartamento mi piace! Anche la zona è perfetta perché è molto vicino all ospedale. Giulio: Sì, è vero. E l atmosfera in casa è divertente! Marta: Benissimo, allora ho deciso, prendo in affitto la camera. Quando posso venire? Giulio: Sono contento! Vieni quando vuoi, anche domani. Intanto dico a Tania che abbiamo trovato una ragazza per la singola. Marta: Okay, allora vengo domani mattina alle 11. Sei in casa o ti devo telefonare un po prima? Giulio: Sarò a casa. Faccio i turni al lavoro e domani lavoro di notte. Stai tranquilla, ti aspetto qui! Marta: Grazie Giulio, sei davvero gentile! A domani e non vedo l ora! Ćwiczenie 1. Zrozumienie czytanki zaznacz VERO FALSO 1. Giulio vive a Siena con i suoi genitori V F 2. Ci sono spesso problemi per l uso del bagno V F 3. Giulio e Tania di solito cucinano piatti semplici V F 4. I mobili del soggiorno sono nuovi V F 5. L appartamento è lontano dall ospedale V F Ćwiczenie 2. Utrwal słownictwo wstaw odpowiedni wyraz (wybierz pomiędzy wyrazami, podanymi poniżej): appartament bagno camere poltrona singola soggiorno 2

stanza Giulio abita a Siena in un appartamento vicino all ospedale. Marta sta cercando una camera in affitto e per questo va a casa di Giulio che ha messo un annuncio per una libera. Oltre alla camera in affitto, nella casa ci sono altre due, un di colore blu, una cucina, un con tavolo, sedie, TV, divano e una. A Marta piace molto anche la posizione perché è a solo due minuti a piedi dall ospedale così decide di prendere la camera. Ćwiczenie 3. Połącz słowa z kolumny pierwszej z pomieszczeniami wypisanymi w kolumnnie drugiej (na końcu lekcji znajduje się słowniczek, lecz spróbuj najpierw sam/sama!): 1. il letto A. ingresso 2. la doccia B. salotto 3. il divano C. bagno 4. la scrivania D. camera 5. il portaombrelli E. studio 1) ; 2) ; 3) ; 4) ; 5) Ćwiczenie 4. TERAZ SPRÓBUJ POWIEDZIEĆ COŚ NA TEMAT TWOJEGO DOMU: 1. Dove abiti? 2 La tua casa è grande o piccola? 3. Quante stanze ha? 4. La tua casa ha il giardino? CZĘŚĆ II CO GDZIE MA BYĆ. Poniżej znajduje się lista przedmiotów. Wstaw każde z nich do odpowiedniego pomieszczenia: 3

tavolo lavatrice lavandino specchio forno cassetti - pentole cassettiera Lampadario finestra spazzolini televisione - sedie letto fornelli tovaglia sportelli quadro cappa piatti - vasca da bagno rubinetti porta tavolino IN CUCINA IN SOGGIORNO/SALONE IN BAGNO IN CAMERA DA LETTO Ćwiczenie 5. Przełóż niżej podane słowa na liczbę pojedynczą lub mnogą w zależności od podanej liczby: np.: la caffettiera le caffettiere i bicchieri - il bicchiere la tazza - la pentola - le posate - i piatti - il tavolo - la forchetta - il cucchiaio - i coltelli - i cucchiaini - le tovaglie - l asciugamano - la doccia - il rubinetto - gli spazzolini - i lavandini - la vasca - il sapone- l accappatoio - il bagnoschiuma - le spazzole - lo specchio - CZĘŚĆ III - przyimki miejsca - preposizioni di luogo Przyimki to takie słowa nieodmienne, które służą do łączenia wyrazów lub zdań podrzędnych. W języku włoskim wyróżniamy dwa rodzaje przyimków: proste (semplici), które łącząc się z rodzajnikami określonymi tworzą przyimki ściągnięte (articolate). Dzisiaj skupimy się na przyimkach miejsca: 4

Przyimek A - komu? czemu? Miejsce! Do i fiori a Luisa.(Daję kwiaty Luizie.) Telefono a Guido.(Dzwonię do Guido.) a + casa / scuola / teatro / letto / pranzo / cena / piedi do domu / szkoły / teatru / łóżka / na obiad / kolację / piechotę a + verbo - a + czasownik vado a studiare (idę się uczyć) a + ore (godziny): a mezzogiorno (w południe) a mezzanotte (o północy) Idiomy: barca a vela (żaglówka) macchina a benzina (samochód na benzynę) macchina a gasolio (samochód na ropę) fornello a gas (piecyk na gaz) venire a piedi (przyjść na piechotę) andare a (iść do) rispondere a (odpowiedzieć komuś) vicino a (blisko od) Przyimek IN - w, wewnątrz, do In Spagna (kraje i duże wyspy) In gennaio (miesiące) In primavera (wszystkie pory roku mogą występować z IN) In montagna (w górach) / campagna (na wsi) / piscina (na basenie) / chiesa (w kościele) / banca (w banku) / biblioteca (w bibliotece) / classe (w klasie) / città (w mieście) / ufficcio (w biurze) / albergo (w hotelu) - końcówki -ria pizzeria (pizzeria) / tabaccheria (kiosk) / gelateria (lodziarnia) - końcówki -cia farmacia (apteka) Idiomy: in fondo alla strada w głebi ulicy in riva al mare - na brzegu morza in mezzo al corridoio - pośrodku korytarza in bicicletta - rowerem in 5 minuti - za 5 minut nel mese di agosto - w miesiącu sierpniu 5

Przyimek SU - na, nad Su questo tavolo (na tym stole) Il libro su Mussolini (książka o Mussolinim) Salire sull autobus (wsiadać do autobusu) Przyimek FRA/TRA - między, za (jako czas za pięć minut ) Fra oraz tra są zamienne, znaczenie nie zmienia się. Fra 3 minuti (za 3 minuty) Jeśli przedmiot, który opisujemy jest znany nam lub naszemu rozmówcy lub jest określony w dalszej części zdania, wówczas używamy przyimków ściągniętych. Tworzymy je poprzez dodanie do przyimka prostego rodzajnika określonego: Ćwiczenie 6. Zastosuj odpowiedni przyimek miejsca: 1. Il televisore è (NA) tavolo 2. La lampada è (POMIĘDZY) la poltrona e la finestra 3. Il vaso è (BLISKO) alla biblioteca 4. Il tappeto è (POD) al tavolino 5. La finestra è (ZA) il divano 6

in - w dentro - w środku, wewnątrz, w fuori - poza sopra - na, nad sotto - pod accanto a - obok vicino a - blisko lontano da - daleko davanti a - przed dietro - za di fronte a - naprzeciwko tra/fra - pomiędzy intorno a - wokół SŁOWNICZEK: dom la casa il bagno łazienka la camera pokój la camera da letto sypialnia il corridoio korytarz la cucina kuchnia la doccia prysznic il soggiorno salon lo studio gabinet la terrazza taras l armadio szafa il cassetto szuflada 7

il divano kanapa il letto łóżko la poltrona fotel la scrivania biurko la sedia krzesło il tavolo stół il frigo(rifero) lodówka la lavatrice pralka la lavastoviglie zmywarka do naczyń la lampada lampa la pattumiera kosz na śmieci il quadro obraz il radiatore kaloryfer il rubinetto kran lo specchio lustro la vasca da bagno wanna il cuscino poduszka lo scaffale półka 8