TV Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania. Instrukcja obsługi Telewizor plazmowy Model nr TH-7PV600E TH-PV600E TH-50PV600E icencja Znaki towarowe VGA jest znakiem towarowym fi rmy International Business Machines Corporation. Macintosh jest zastrzeżonym znakiem towarowym fi rmy Apple Computer, USA. S-VGA jest zastrzeżonym znakiem towarowym fi rmy Video Electronics Standard Association. Jeżeli w tekście nie znajduje się informacja o właścicielu o wyrobie chronionym znakiem towarowym, znaki te są w pełni respektowane. ogo SD jest znakiem towarowym. HDMI, HDMI ogo oraz High-Defi nition Multimedia Interface są znakami towarowymi zarejestrowanymi znakami towarowymi fi rmy HDMI icensing C. TruSurround XT, SS i symbol są znakami towarowymi SS abs, Inc. TruSurround XT technologia jest objęta licencją SS abs, Inc. N F.P. MUTI WINDOW Notatki klienta Model i numer seryjny tego wyrobu można znaleźć na jego tylnej ściance. Należy zanotować ten numer seryjny poniżej i zachować niniejszy podręcznik wraz z paragonem, jako dowód zakupu, który może okazać się pomocny w przypadku kradzieży zagubienia, jak również przy zgłaszaniu reklamacji w serwisie gwarancyjnym. Model nr Numer seryjny Matsushita Electric Industrial Co., td. Web Site http//www.panasonic-europe.com 006 Matsushita Electric Industrial Co., td. All ights eserved. Polski Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed obsługą zestawu i zachowania jej w celu wykorzystania w przyszłości. ysunki pokazane w instrukcji obsługi służą wyłącznie celom ilustracyjnym. Wydrukowano w epublice Czeskiej
Zamień swoje mieszkanie w kino! Doznaj zdumiewającego poziomu emocji multimedialnych Korzystaj z bogatych multimediów. Spis treści Koniecznie przeczytaj Środki ostrożności (Ostrzeżenia / Przestroga) Uwagi 5 Konserwacja 5 Karta pamięci SD Kamera wideo Komputer osobisty Skrócony przewodnik Wyposażenie / Opcje 6 Zestawienie regulatorów 7 Podłączenia 8 Automatyczne ustawianie 9 Skrócony przewodnik Wzmacniacz z zestawem głośników Magnetowid Nagrywarka DVD Dekoder telewizji satelitarnej Odtwarzacz DVD Korzystaj z odbiornika telewizyjnego! Podstawowe funkcje odbiornika telewizyjnego 0 kaset wideo i płyt DVD teletekstu Funkcje zaawansowane Korzystanie w funkcji menu 6 (obraz, brzmienie dźwięku itp.) Edycja i ustawianie kanałów 8 Wyświetlanie ekranu komputera osobistego w odbiorniku telewizyjnym kart SD (wideo i zdjęć) Nagrywanie programów na kartę SD Urządzenia zewnętrzne 6 (Q-ink / Sterowanie przez HDMI / Podłączenia) Zaawansowane Często zadawane pytania itp. Informacje techniczne Często zadawane pytania 6 Karta SD Komunikaty ekranowe 8 Dane techniczne 9 icencja 0 Często zadawane pytania itp.
Środki ostrożności Uwagi Jeżeli stwierdzisz cokolwiek nienormalnego, natychmiast odłącz przewód zasilania! (np. dziwny zapach dym) Ostrzeżenia Obchodzenie się z wtyczką i przewodem zasilania Włóż wtyczkę przewodu zasilania do końca do gniazda. (Jeżeli wtyczka prze zasilania będzie luźna, może dojść do wydzielenia ciepła i zapalenia.) Należy sobie zapewnić łatwy dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. Sprawdź, czy bolec uziemienia we wtyczce przewodu zasilania jest pewnie podłączony, aby uniknąć porażenia prądem. Urządzenie konstrukcji CASS I powinno być podłączone do gniazda zasilania przy pomocy podłączenia ochronnego z uziemieniem. Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilania mokrymi rękoma. (Może to doprowadzić do porażenia prądem.) Nie uszkadzaj przewodu zasilania. (Uszkodzony przewód zasilania może być przyczyną pożaru prażenia prądem.) Nie przenoś odbiornika telewizyjnego, kiedy przewód zasilania jest podłączony do gniazda. Nie kładź na przewodzie zasilania ciężkich przedmiotów ani nie układaj przewodu zasilania w pobliżu przedmiotów o wysokiej temperaturze. Nie skręcaj, nie zginaj nadmiernie ani nie zarysowuj przewodu zasilania. Nie ciągnij za przewód zasilania. Podczas odłączania przewodu zasilania trzymaj za wtyczkę. Nie używaj uszkodzonej wtyczki przewodu zasilania ani gniazda. Prąd zmienny 0-0 V 50 / 60 Hz Podczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego odłącz wtyczkę przewodu zasilania (Czyszczenie zasilanego urządzenia może spowodować porażenie prądem.) Jeżeli odbiornik telewizyjny nie będzie długo używany, wyjmij wtyczkę przewodu zasilania Pozostaw wystarczająco dużo miejsca wokół urządzenia w celu odprowadzania ciepła 0 Przestroga Odbiornik telewizyjny zużywa ciągle trochę energii, nawet w trybie wyłączonym, tak długo jak wtyczka przewodu zasilania jest podłączona do gniazda zasilania znajdującego się pod napięciem. 0 0 7 Nie blokuj tylnych otworów wentylacyjnych Zablokowanie otworów wentylacyjnych zasłonami itp. może spowodować przegrzanie, pożar porażenie prądem. 6 (cm) Konserwacja Pamiętaj, aby nie wyświetlać nieruchomych obrazów bez przerwy przez dłuższy czas Takie nieruchome obrazy powodują powstawanie powidoków na ekranie plazmowym, jeżeli są wyświetlane przez dłuższy czas. Takie powidoki nie są uważane za usterkę i nie są objęte gwarancją. Typowe nieruchome obrazy Numer kanału i indywidualne znaki Obrazy wyświetlane w trybie Gry wideo Obrazy komputerowe Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo powstawania powidoków, oszczędzacz ekranu włącza się automatycznie po kilku minutach, jeżeli nie ma żadnego sygnału i jeżeli nie ma żadnej operacji w trybie AV (str. 6). Oszczędzacz ekranu zostanie automatycznie wyłączony, jeżeli stwierdzony zostanie jakiś sygnał wykonana jakaś operacja. Trzymaj niniejsze urządzenie z daleka od następujących urządzeń Urządzenia elektroniczne Zwłaszcza nie ustawiaj urządzeń wideo w pobliżu niniejszego urządzenia (zakłócenia elektromagnetyczne mogą zniekształcić obraz / dźwięk). Urządzenia z czujnikiem podczerwieni Niniejszy odbiornik telewizyjny również emituje promienie podczerwone (może mieć to wpływ na pracę innych urządzeń). Nie zdejmuj obudowy NIGDY nie przerabiaj urządzenia samodzielnie (Części znajdujące się pod wysokim napięciem mogą spowodować poważne porażenie prądem.) Oddawaj urządzenie do sprawdzenia, regulacji naprawy do lokalnego dystrybutora Panasonic. Nie wkładaj ciał obcych do wnętrza urządzenia. Nie dopuszczaj, aby metalowe łatwopalne przedmioty dostały się do wnętrza urządzenia przez otwory wentylacyjne (może to doprowadzić do pożaru porażenia prądem). Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani innych źródeł ciepła Unikać wystawiania odbiornika na bezpośrednie promienie słoneczne inne źródła ciepła. Dla uniknięcia pożaru, nie należy nigdy na telewizorze w jego pobliżu umieszczać jakiegokolwiek rodzaju świecy otwartego ognia. Trzymaj płyny z dala od odbiornika telewizyjnego Celem uniknięcia uszkodzeń, których skutkiem może być pożar porażenie prądem elektrycznym, nie można narażać urządzenia na zachlapanie wodą. Nie wolno umieszczać na nim żadnych naczyń z wodą (wazonów, fi liżanek, karafek, itp.). Uwaga ta dotyczy także półek bezpośrednio nad urządzeniem. Nie ustawiaj odbiornika telewizyjnego na niestabilnej powierzchni. Używaj wyłącznie stojaków / urządzeń do montowania przeznaczonych dla niniejszego urządzenia Używanie niezaaprobowanych stojaków innego osprzętu może spowodować, że urządzenie będzie niestabilne i stworzyć niebezpieczeństwo obrażeń. Aby wykonać ustawianie, koniecznie skonsultuj się z lokalnym dystrybutorem Panasonic. Używanie opcjonalnych stojaków / zamocowań (str. 6) Najpierw wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazda. Panel wyświetlacza Codzienna dbałość Wytrzyj delikatnie powierzchnie z kurzu miękką szmatką. Silne zabrudzenie Wytrzyj powierzchnie do czysta miękką szmatką zwilżoną czystą wodą wodą z niewielką ilością neutralnego detergentu. Następnie wytrzyj równo powierzchnię do sucha suchą, miękką szmatką. Przestroga Powierzchnia panelu wyświetlacza została specjalnie obrobiona i może być łatwo uszkodzona. Nie pukaj ani nie drap powierzchni paznokciem innymi twardymi przedmiotami. Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię). Obudowa Codzienna dbałość Wytrzyj powierzchnie do czysta suchą, miękką szmatką. Silne zabrudzenie Zwilż miękką szmatkę czystą wodą wodą z niewielką ilością neutralnego detergentu. Następnie wyżmij szmatkę i wytrzyj nią powierzchnie do czysta. Na koniec wytrzyj powierzchnie do czysta suchą szmatką. Przestroga Uważaj, aby nie narażać powierzchni odbiornika telewizyjnego na działanie detergentów. (Dostanie się płynu do wnętrza odbiornika telewizyjnego może doprowadzić do uszkodzenia wyrobu.) Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię powodując odpadanie farby). Nie dopuszczaj, aby obudowa stykała się długo z gumą PVC. Wtyczka przewodu zasilania Wycieraj wtyczką przewodu zasilania suchą szmatką w regularnych odstępach czasu. (Wilgoć i brud mogą spowodować pożar porażenie prądem.) 5
TV Wyposażenie / Opcje Zestawienie regulatorów Wyposażenie standardowe Pilot zdalnego sterowania NQAYB00005 Sprawdź, czy masz pokazane wyposażenie i pozycje w spisie Baterie do pilota () Instrukcja obsługi 6 (UM) Postanowienia gwarancji ogólnoeuropejskiej ( ) Zapamiętywanie ustawień (str. 0) Przycisk wykorzystywany do zapamiętywania ustawień strojenia i innych funkcji Gniazdo karty SD (str. ) funkcji ( ) Siła głosu / Kontrast / Jaskrawość / Kolor / Ostrość / Odcień (tryb NTSC) / Tony niskie / Tony wysokie / Balans / Tryb strojenia (str. 0) AV S-V V Zacisk () Installing remote's batteries Zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (+ ) Haczyk Przewód zasilający Pociągnij, aby otworzyć Zamknij Przestrogi Nieprawidłowe włożenie może spowodować wyciek elektrolitu i korozję, co może doprowadzić do uszkodzenia pilota. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Nie mieszaj baterii różnych typów (np. alkalicznych i manganowych). Nie używaj baterii nadających się do ponownego ładowania (Ni-Cd). Nie spalaj ani nie rozbijaj baterii. Wyposażenie dodatkowe Stojak TY-STP600W (TH-7PV600E, TH-PV600E) TY-ST50P600W (TH-50PV600E) TY-STP60W (TH-7PV600E, TH-PV600E) TY-ST50P60W (TH-50PV600E) Tył odbiornika telewizyjnego Otwórz zatrzask Zamknij zatrzaskując Filtr ferrytowy J0KF0000008 Mocowanie zacisków kabla Wyjmij z odbiornika telewizyjnego Naciśnij haczyki po obu stronach i wyciągnij Nie zwijaj razem kabla F i przewodu zasilania (może to spowodować zniekształcenie obrazu). Zamocuj kable przy pomocy zacisków, jeżeli jest to konieczne. W przypadku używania dodatkowego wyposażenia postępuj zgodnie z jego instrukcją obsługi, aby zamocować kable. Stojak do plazmowego odbiornika telewizyjnego TY-S7PX600W (TH-7PV600E) TY-SPX600W (TH-PV600E) TY-S50PX600W (TH-50PV600E) Uchwyt ścienny (pionowy) TY-WKPVW (kątowy) TY-WKPW W TH-7PV600E zacisk jest ustawiony poziomo. Przełącznik włączania / wyłączania ampka zasilania (tryb gotowości czerwona) Odbiornik sygnałów pilota Przełączanie odbiornika telewizyjnego w tryb włączenia gotowości (Przełącznik włączania / wyłączania w położeniu włączenia) Zmiana proporcji obrazu (str. ) Przełącznik włączania/wyłączania SS TruSurround XT (str. 7) Normalizowanie (str. 6) (esetowanie ustawień) Obróć drzwiczki w miejscu oznaczonym PU. 6 7 / OK MENU Naciśnij, aby uzyskać dostęp do Menu obrazu, Menu dźwięku i Konfi guracji ( ) Teletekst (str. ) uionego kanału teletekstowego (str. ) Zmiana programu / kanału (str. 0) Bezpośredni dostęp do kanałów Naciśnij ten przycisk podczas oglądania telewizji będąc w menu Strojenie, Edycja programu Strojenie ręczne, a następnie, korzystając z przycisków numerycznych, wprowadź numer kanału. Naciśnij dwukrotnie, aby zmienić na tryb telewizji kablowej. ( ) programów po kolei Operacje magnetowidu / urządzenia DVD (str. ) N F.P. MUTI WINDOW Przełączanie TV/AV Gniazda AV (p. 0) Gniazdo słuchawek nagłownych (str. 0) Zwiększa zmniejsza o jedną pozycję programową. Gdy funkcja jest już wyświetlona, naciskaj, aby zwiększyć zmniejszyć wartość wybranego parametru. W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny. Czujnik systemu C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System system automatycznego śledzenia kontrastu) (bada jasność w celu regulacji jakości obrazu w trybie oglądania Auto ) (str. 6) MUTI WINDOW (str. ) Nagrywanie na karcie pamięci SD (str. ) Menu karty pamięci SD (str. i ) Wyciszanie dźwięku włączone / wyłączone Przełączanie TV/AV ( kaset wideo płyt DVD) (str. ) EXIT (Powrót do ekranu odbiornika telewizyjnego) Kolorowe przyciski (używane do różnych funkcji) (np. patrz str. ) Obraz nieruchomy (str. ) Indeks teletekstu (str. ) Informacja o programie (str. ) Głośność ( ) Nagrywanie DIECT TV Służy programu do natychmiastowego na magnetowidzie nagrywania nagrywarce DVD z podłączeniem / Q-ink (str. 6) Skrócony przewodnik Zestawienie regulatorów Wyposażenie / Opcje
Podłączenia Urządzenia i kable zewnętrzne pokazane w instrukcji obsługi nie są dołączone do odbiornika telewizyjnego. Przed przystąpieniem do podłączania odłączania przewodów należy sprawdzić, czy zostało odłączone zasilanie urządzenia. odbiornika telewizyjnego Antena VHF / UHF Automatyczne ustawianie Wyszukaj i zapamiętaj automatycznie kanały telewizyjne. Kroki te nie są konieczne, jeżeli ustawianie zostało wykonane przez lokalnego dystrybutora. Włącz odbiornik telewizyjny przy pomocy przełącznika włączania / wyłączania Możesz teraz używać pilota do włączania urządzenia przełączania w tryb gotowości. (ampka zasilania włączona) Tył odbiornika telewizyjnego AV AV Część przy tylnych gniazdach (powiększony widok) Zamocowanie Wybierz kraj and Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz EADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu Start ATP Suchlauf Abbruch Dla Belgium, Switzerland i E.Eu wybierz żądany język Ustawianie ręczne (str. 0) Zielony Skrócony przewodnik Dla urządzenia obsługującego Q-ink podłącz do AV AV (str. 6) Otwieranie ozpocznij automatyczne ustawianie CH ATP W DZIAŁANIU SZUKANIE POSZĘ CZEKAĆ 0 99 Aby wyjść Automatyczne ustawianie rozpocznie się i będzie wyszukiwać i zapamiętywać kanały telewizyjne. Automatyczne Podłączenia ustawianie Kabel SCAT (pełnożyłowy) Nagrywanie programów telewizyjnych Nagrywarka DVD magnetowid F OUT F IN Przewód zasilania (Podłącz po wykonaniu wszelkich innych podłączeń.) Kabel F Menu dźwięku Tony niskie Tony wysokie Balans Słuchawki MPX Tryb pracy SS TruSurround XT egulacja Aby wyjść Powrót TV Czy potrzebujesz pomocy w wykonywaniu operacji? (przykład Menu dźwięku) Nie nadawany Muzyka ony TWA ŁADOWANIE POSZĘ Programu 6 Brak zdalnego sterowania Automatyczne ustawianie jest teraz zakończone i odbiornik telewizyjny jest gotowy do oglądania. Jeżeli podłączone jest urządzenie obsługujące Q-ink (str. 6), informacja o kanałach jest automatycznie kopiowana do urządzenia. Edycja kanałów Edycja programu (str. 8) Pomoże Ci ekranowy przewodnik po operacjach. 8 9
odbiornika telewizyjnego Inne używanie funkcje (Obsługuj po MUTI WINDOW Włącz zasilanie Zatrzymaj (przez około sekundę) Przełącznik włączania / wyłączania w urządzeniu powinien być w położeniu włączenia. Pokazywanie informacji o stanie ) Zatrzymanie / zwalnianie obraz Pokazywanie / chowanie informacji o stanie Wyświetlane informacje Numer programu / Nazwa programu / Numer kanału / Tryb MPX (str. 6) / System dźwięku (str. 6) / Tryb proporcji obrazu / System koloru (str. 6) Wybierz numer programu do góry Zmiana proporcji obrazu (str. ) Zmiana proporcji obrazu w dół dwucyfrowego numeru programu, np. 9 9 Each press changes the mode. Auto format obrazu / 69 / 9 / ozszerzony / / Pełny (Tylko sygnał HD) / Zoom / Zoom / Zoom ( ) Kiedy wyświetlony jest pasek (szybko) Zielony w wielu oknach (str. 5) MUTI WINDOW Wybierz z tabeli programów wybierz stronę Zielony Żółty Niebieski Nazwy Kanał Prog. CH Das Erste CH CH5 ZDF CH T CH7 CH CH6 CH58-5 6 7 8 9 0 Nazwy Kanał - AV Wejścia Wejścia Zmień Pasek kolorów Ekran główny Zmień Ekran poboczny Operacje wykonywane przy pomocy pilota dotyczą ekranu głównego. MUTI Aby zmienić położenie itp., najpierw wyświetl pasek kolorów 0 AV telewizora, DVD itp. w wielu oknach WINDOW Zmiana położenia Zielony Zamiana Niebieski Zmiana źródła sygnału dla ekranu pobocznego Żółty Powrót do normalnego, pojedynczego ekranu MUTI WINDOW odbiornika telewizyjnego Zmień Prog. VC 5 6 7 8 9 0 oglądaj Wejścia Zmień Niebieski wybierz program (Odpowiada kolorowemu paskowi) TV AV Wejścia Głośność AV
kaset wideo i płyt DVD Do odbiornika telewizyjnego można podłączyć różnorodne urządzenia zewnętrzne. Kiedy urządzenia będą podłączone, użyj następującej procedury, aby oglądać wprowadzane przez nie dane. Podłączanie urządzeń (str. 0) Kiedy podłączone urządzenie jest włączone Wybierz źródło zewnętrzne (Ekran trybu AV) Niektórymi magnetowidami i urządzeniami DVD Panasonic podłączonymi do odbiornika telewizyjnego można sterować bezpośrednio przy pomocy pilota. Przełącznik magnetowidu / urządzenia DVD magnetowidu / urządzenia DVD Tryb gotowości Przełączanie w tryb gotowości / Włączanie Wybierz gniazdo, do którego podłączone jest urządzenie zewnętrzne Wyświetla wybrane gniazdo Niebieski Odtwarzanie Odtwarzanie w magnetowidzie / urządzeniu DVD Zatrzymanie Zatrzymanie operacji Powrót do odbiornika telewizyjnego HDMI/ Zielony Żółty Zielony Żółty Niebieski AV AV/ AV/ S-wideo przykład AV PC S-wideo AV/ S-wideo Komponent/ Komputer HDMI/ HDMI (dwa razy) Niebieski Żółty Jeśli chcesz wybrać wejście, kiedy przyciski nie są wyświetlane Naciśnij dowolny z kolorowych klawiszy Źródło sygnału AV można również wybrać korzystając z przycisku TV/AV na panelu przednim odbiornika telewizyjnego. Naciskaj kilkakrotnie przycisk, aż zostanie wybrane żądane źródło AV. Uwagi Automatyczny wybór sygnału wejściowego Tryb wejściowy przełącza się automatycznie z trybu TV na AV, kiedy wykonana zostanie operacja w urządzeniu podłączonym do gniazda SCAT HDMI. Kiedy podłączone urządzenie zostanie wyłączone, odbiornik telewizyjny zostanie ustawiony w tryb TV. Jeżeli urządzenie zewnętrzne posiada funkcję ustawiania proporcji obrazu, ustaw je na 69. Ze szczegółami zapoznaj się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego zapytaj się lokalnego dystrybutora. Przewijanie do tyłu / Przeskakiwanie / Wyszukiwanie Magnetowid Przewijanie do tyłu, przewijanie z podglądem do tyłu (podczas odtwarzania) Urzadzenie DVD Przeskakiwanie do poprzedniej ścieżki tytułu Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć wyszukiwanie w tył Przewijanie do przodu / Przeskakiwanie / Wyszukiwanie Magnetowid Przewijanie do przodu, przewijanie z podglądem do przodu (podczas odtwarzania) Urzadzenie DVD Przeskakiwanie do następnej ścieżki tytułu Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć wyszukiwanie w przód Pauza Pauza / Ponowne uruchomienie Urzadzenie DVD Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić odtwarzanie w zwolnionym tempie Wyższy / niższy program programu Nagrywanie ozpoczęcie nagrywania kaset wideo i płyt DVD
teletekstu Możliwe jest korzystanie z transmisji teletekstowych, takich jak wiadomości, prognoza pogody, napisy w filmach, jeżeli te usługi są świadczone przez nadawców. Na czym polega tryb FOF? W trybie FOF u dołu ekranu wyświetlane są cztery paski tematyczne w różnych kolorach. Aby wyświetlić więcej informacji na jeden z tych czterech tematów, należy nacisnąć przycisk o odpowiednim kolorze. Ta funkcja umożliwia szybki dostęp do informacji na wyświetlone tematy. Na czym polega tryb ist? W trybie ist u dołu ekranu wyświetlane są cztery paski w różnych kolorach z numerami stron. Każdy z tych numerów można zmienić i zachować w pamięci odbiornika telewizyjnego. ( Zapisywanie często oglądanych stron, str. 5) Zmiana trybu MUTI WINDOW Teletekst w menu Konfiguracja (str. 6) Wyświetla indeks (zawartość jest rożna dla różnych nadawców) << 0 0 0 0 05 06 07 Numer bieżącej strony >> 75 8 Feb Czas / data TEETEXT INFOMATION Pasek kolorów F.P. Indeks w wielu oknach F.P. tylko w trybie FOF Przywołaj stronę zapamiętaną w niebieskim. Ustawianiem fabrycznym jest P0. MUTI WINDOW Operacje można wykonać tylko na ekranie teletekstu. (Tylko w trybie ist) Zapisywanie często oglądanych stron (tylko dla pierwszych 5 kanałów w przewodniku po programach) w pasku kolorów do góry Zielony Żółty Niebieski (Odpowiada kolorowemu paskowi) Kiedy wyświetlany jest niebieski pasek egulacja kontrastu Zapisywanie często oglądanych stron Kiedy strona jest wyświetlana naciśnij i przytrzymaj Odpowiadający kolorowy przycisk Zmiana zapisanych stron Numer zmieni się na biały. Wprowadź numer nowej strony naciśnij i przytrzymaj Kolorowy przycisk, który chcesz zmienić Powrót do odbiornika w dół Oglądaj odbiornik telewizyjny i teletekst w dwóch oknach jednocześnie Wybierz stronę Powrót do głównej strony indeksu Przywoływanie uionych stron Numer podstrony Przełącz na teletekst Jeżeli chcesz zachować bieżącą stronę bez aktualizacji Zatrzymanie Zatrzymaj wznów automatyczną aktualizację strony Wznawianie (HOD) podstron (tylko, kiedy teletekst ma więcej niż jedną stronę) Pojawia się w lewym górnym rogu ekranu podstrony Wygodne korzystanie z teletekstu określonej podstrony Niebieski Odkrywanie ukrytych danych Pełny ekran / Górna połowa / Dolna połowa Odkrywanie ukrytych słów, np. odpowiedzi na stronach z quizami. Ponowne schowanie Wprowadź -cyfrowy numer przykład str. 6 Podstrony iczba podstron zależy od nadawcy (do 79 stron). Wyszukiwanie może zająć trochę czasu, podczas którego możesz oglądać odbiornik telewizyjny. teletekstu telewizyjnego obrazu w telewizorze podczas wyszukiwania strony teletekstu (GÓA) (DÓŁ) Zielony (Powiększanie dolnej połowy) Normalny (CAŁOŚĆ) odbiornika telewizyjnego podczas oczekiwania na aktualizację Teletekst jest automatycznie aktualizowany, kiedy dostępna jest nowa informacja. Chwilowe zmiany na ekranie odbiornika telewizyjnego P08 Żółty Pojawia się, kiedy aktualizacja jest zakończona Żółty Oglądaj zaktualizowaną stronę (Nie można zmienić kanału.) Strona z wiadomościami posiada funkcję pokazującą pojawienie się najnowszych wiadomości ( flesz ). 5
Korzystanie w funkcji menu óżnorodne menu pozwalają na wykonywanie ustawień obrazu, dźwięku i innych funkcji w celu oglądania odbiornika telewizyjnego w indywidualny sposób. N Wyświetl menu Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Menu obrazu odzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Colour management P-N MPEG N D-COMB Menu obrazu odzaj obrazu Kontrast Jaskrawość Kolor Ostrość Odcień Balans bieli Colour management P-N MPEG N D-COMB Wyświetla funkcje, które można ustawić (różnią się w zależności od sygnału wejściowego) Wybierz menu (przykład Menu obrazu) Wybierz pozycję Dynamiczny Normalny Włączony Auto ony ony Dynamiczny Normalny Włączony Auto ony Włączony wybór następny wybór ista menu Menu Pozycja egulacje / Konfiguracje (alternatywy) Podstawowy tryb obrazu (Dynamiczny / Normalny / Kinowy / Auto) odzaj obrazu Ustaw dla każdego sygnału wejściowego odzaj obrazu Dynamiczny Kontrast, Kontrast Jaskrawość Jaskrawość, eguluje kolor, jasność itp. Dla każdego trybu obrazu w zależności od upodobań Kolor Kolor, Ostrość Ostrość eguluje odcień obrazu Odcień Odcień Tylko dla odbieranych sygnałów NTSC Balans bieli Wybiera zrównoważenie kolorów dla całego obrazu (Zimny / Normalny / Ciepły) Balans bieli Normalny Colour management Automatycznie ustawia kolory na żywsze (ony / Włączony) Colour management On Automatycznie redukuje niepożądane szumy obrazu (ony / Normalny / Dynamiczny / Auto) P-N Nie działa dla HDMI, komputera osobistego i analogowych sygnałów zespolonych P-N Auto Automatycznie redukuje zakłócenia podczas oglądania DTV, DVD, magnetowidu i kart SD MPEG N MPEG N ony (ony / Minimalna / Średnia / Maksymalna) D-COMB Automatycznie sprawia, że nieruchome i zwolnione obrazy są żywsze (ony / Włączony) Tylko dla odbieranych sygnałów PA NTSC Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Wyreguluj zgodnie z każdym trybem oglądania D-COMB Włączony Nie działa dla sygnałów GB, S-Video, zespolonych, komputera osobistego, HDMI i kart SD Tony niskie eguluje poziom wyjściowy głębokich basów Tony niskie Tony wysokie eguluje poziom wyjściowy dźwięków o wysokiej częstotliwości, piskliwych Tony wysokie Balans eguluje poziom głośności głośnika lewego i prawego Balans Słuchawki eguluje głośność słuchawek nagłownych Słuchawki stereo / mono (Mono / Stereo) Normalnie Stereo MPX MPX Stereo Nie można odbierać sygnału stereo Mono M / M Dostępne, kiedy nadawany jest sygnał mono. (przykład Menu obrazu) Tryb pracy Poprawia jakość dźwięku dla muzyki i audycji mówionych (Muzyka / Mowy) Tryb pracy Muzyka SS TruSurround XT tworzy realistyczne, 5.-kanałowe doświadczenie dźwięku Ustaw wybierz otaczającego dla dowolnego wielokanałowego materiału źródłowego używając tylko SS TruSurround XT SS TruSurround XT ony dwóch zestawów głośnikowych. (ony / Włączony) Przełączać można także przy pomocy przycisku SS w pilocie. zmiana Wybiera zależnie od sygnału, kiedy podłączone jest HDMI (Auto / Cyfrowe / Analogowe) (str. ) Wejście HDMI Gniazdo HDMI jest przeznaczone wyłącznie dla sygnału cyfrowego Wejście HDMI Auto zapamiętaj Q-ink Wybiera gniazdo, do którego podłączone jest urządzenie kompatybilne z Q-ink (ony / AV / AV) (str. 0) Q-ink AV ( Wymagane przez Wybiera sygnał do przesyłania z odbiornika telewizyjnego do Q-ink (TV / AV / AV / AV / AV / Monitor) (przykład Menu obrazu) niektóre Wyjście AV / AV Monitor Obraz wyświetlany na ekranie Wyjście AV TV funkcje) Wybierz spośród alternatyw Nie można wyprowadzać sygnałów zespolonych, PC ani HDMI Sterowanie przez HDMI Sterowanie przy pomocy funkcji HDMI (ony / Włączony) (str. 7) Sterowanie przez HDMI Włączony TV iczba i położenie alternatyw Teletekst Tryb wyświetlania teletekstu (FOF / ist) (str. ) Teletekst FOF Balans bieli Normalny. czasowy Ustawia czas, o którym urządzenie automatycznie wyłączy się. (ony / 5 / 0 / 5 / 60 / 75 / 90) (minut). czasowy ony Wybiera język teletekstu (Zachodni / Wschodni / Wschodni) Powrót do odbiornika Zmieniony Zachodni angielski, francuski, niemiecki, grecki, włoski, hiszpański, szwedzki, turecki Język Teletekstu Język Teletekstu Zachodni Wschodni czeski, angielski, estoński, łotewski, rumuński, rosyjski, ukraiński telewizyjnego Wschodni czeski, węgierski, łotewski, polski, rumuński Ustaw przy pomocy suwaka Zwiększa jasność panelu bocznego (ony / Słabe / Średnie / Mocne) Ostrość Jasność panelu Zalecanym ustawianiem jest Wysoka, co zapobiega powstawaniu powidoków na panelu Jasność panelu ony Tryb oszczędności Zmniejsza jasność obrazu w celu oszczędzania energii (ony / Włączony) Tryb oszczędności ony Powrót do Przesunięty Edycja programu Edytuje kanały (str. 8) Edycja programu Dostęp poprzedniego ekranu Przejdź do następnego ekranu ATP Automatycznie ustawia kanały (str. 0) ATP Dostęp Strojenie-menu Dostęp Strojenie ręczne ęcznie ustawia kanały (str. 0) Strojenie ręczne Dostęp Dostrajanie Dokładne strojenie kanałów (podczas deszczu itp.) Dostrajanie Wyświetla następny ekran System koloru Wybiera opcjonalny system koloru w zależności od sygnałów wideo (Auto / PA / SECAM / M.NTSC) System koloru Auto Głośność eguluje głośność pojedynczych stacji Głośność esetowanie ustawień Ustaw na Włączony, kiedy dekoder jest podłączony do gniazda AV AV poprzez Dekoder (AV / AV) Dekoder (AV) ony urządzenie Q-ink (ony / Włączony) N Język OSD Zmienia język wyświetlacza ekranowego Język OSD Dostęp System koloru Wybiera opcjonalny system koloru w zależności od sygnałów wideo w trybie AV (Auto / PA / SECAM / M.NTSC / NTSC) System koloru Auto 6 Głośność egulacja głośności w trybie AV, komputera osobistego, HDMI i sygnału zespolonego Głośność Jeżeli używany będzie komputer osobisty karta SD, wyświetlane będzie inne menu. (str. i str. ) W trybie AV menu dźwięku i konfi guracji oferują mniejszą liczbę opcji. 7 Strojenie-menu Korzystanie w funkcji menu (obraz, brzmienie dźwięku itp.) Zaawansowane
Edycja i ustawianie kanałów Aktualne ustawienia kanałów można zmienić w zależności od potrzeb i warunków odbioru. Wyświetl menu Nazwa Wybierz numer programu do edycji Edycja programu Prog. 5 Kanał Nazwy Blokada Sys. TV CH CH5 CH CH7 CH7 ABC XYZ FTP 56 SC SC SC SC SC wybór Numer programu FTP Kursor Edytuj Wybierz Konfiguracja Menu główne Menu obrazu Menu dźwięku Kasowanie Dodawanie Przenoszenie następny wybór Konfiguracja TV 5 AV TV Włączony FOF ony Zachodni ony ony Dostęp następny wybór Kasowanie Dodawanie Przenoszenie Zmiana Wybierz funkcję Strojenie-menu Edycja programu ATP Strojenie ręczne Dostrajanie System koloru Głośność Dekoder (AV) Ustaw Dostęp następny Auto wybór ony Edycja programu numeru kanału Zmiana nazwy Blokada Zmiana systemu dźwięku Kopiowanie do podłączonego urządzenia Po potwierdzeniu naciśnij Zielony Zielony Wybierz miejsce docelowe Żółty Żółty Zmiana numeru kanału Edycja programu Prog. 5 Kanał Nazwy Blokada Sys. TV CH CH5 CH CH7 CH7 ABC XYZ FTP 56 SC SC SC SC SC Wybierz pole Kanał Zmień numer (Można go również zmienić przy pomocy przycisku C i przycisków numerycznych) Zmiana nazwy nadawcy wyświetlanej podczas wybierania kanałów Edycja programu Prog. 5 Kanał Nazwy Blokada Sys. TV CH CH5 CH CH7 CH7 XYZ FTP 56 SC SC SC SC SC ABCDEFGHIJKMNOPQST UVWXYZ+-. 056789 Wybierz pole Nazwy Wybierz znak Do następnego znaku Powtórz Znaki, których można używać Blokada Edycja programu Prog. 5 Kanał Nazwy Blokada Sys. TV CH CH5 CH CH7 CH7 ABC XYZ FTP 56 Wybierz pole Blokada SC SC SC SC SC Wybierz Włącz (, aby odblokować) Kiedy kanał jest zablokowany, nie można go wybrać przy pomocy przycisków numerycznych przycisku C. Zmiana systemu dźwięku na podstawie sygnałów Edycja programu Prog. 5 Kanał Nazwy Blokada Sys. TV CH CH5 CH CH7 CH7 ABC XYZ FTP 56 SC SC SC SC SC Wybierz pole Sys. TV Wybierz system dźwięku SC PA B, G, H / SECAM B, G SC PA I SC PA D, K / SECAM D, K F SECAM / Zaawansowane Wyjście Q-ink Wyjście AV Sterowanie przez HDMI Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Edycja i ustawianie kanałów Konfiguracja Po potwierdzeniu naciśnij Edytuj kanały Wybierz Strojenie-menu Kopiowanie informacji o kanałach do urządzenia kompatybilnego z Q-ink podłączonego do niniejszego urządzenia Niebieski Automatycznie przesyłane (przez kilka sekund) Szczegóły (str. 6) Nie jest dostępne, jeżeli Q-ink jest ustawione na ony w menu konfiguracji. (str. 6) Zapamiętywanie 8 9
Automatycznie ustawia kanały odbierane w danym miejscu Uruchom automatyczne ustawianie ustawianie Ostrzeżenie Powtórne uruchomienie ATP skasuje wszystkie zaprogramowane stacje i ponownie dostroić telewizor do lokalnych stacji. Ustawianie automatycznie ATP Start ATP Aby wyjść Powrót Ustawienia zostaną skopiowane do urządzenia kompatybilnego z Q-ink podłączonego do niniejszego urządzenia. Wszystkie poprzednie ustawienie zostaną skasowane. Kiedy procedura zostanie zakończona, pojawi się audycja nadawana na programie numer. Jeżeli procedura automatycznego ustawiania zostanie przerwana, nie zostaną zapamiętane żadne dane. Wybierz kraj wybór Kraj Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz EADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu rozpoczęcie Ustawienia zostaną wykonane automatycznie 99 0 Żółty 0 Numer programu zacznie migać. Wykonywanie ustawień Menu Uwaga Kiedy magnetowid jest podłączony tylko przy użyciu kabla F, wybierz numer programu 0. Menu obrazu Strojenie ręczne C Powtórz i CH przeszukiwanie Pozycja (Wejdź do menu Strojenie ręczne ) (Program, Kanał (wybór), System dźwięku) (Zmień program rozpocznij przeszukiwanie kanałów) (Zapamiętaj) - (Powtórz) Powrót do odbiornika telewizyjnego 0 Numer programu (Miga) Numer kanału (Miga) System dźwięku (Miga) Balans bieli - wys. B Zbalansowanie bieli jasnoniebieskiego obszaru Gamma (.0 /. /.5 / Korekcja S) ozdzielczość Przełącza na widok szerokoekranowy VGA (60 x 80 punktów), WVGA (85 x 80 punktów), XGA (0 x 768 punktów), WXGA (66 x 768 punktów) Opcje zmieniają się w zależności od sygnału Zegar Ustaw na minimalny poziom, jeżeli występują zakłócenia Przesuw w poz. (H) Ustawienia PC Przesuw w pionie (V) Początek szukania uch kursorem Zapamiętać Aby wyjść Kanał 99 780 F Ustawianie położenia poziomego Ustawianie położenia pionowego migania i zniekształceń Faza zegara Eliminacja Ustaw po nastawianiu zegara 0 -/ +/ i wielokrotnie regulowane Bal. bieli - niski B Zbalansowanie bieli ciemnoniebieskiego obszaru ST egulacje / Konfiguracje (opcje) Ustaw. Bal. bieli - niski Zbalansowanie bieli ciemnoczerwonego obszaru zaawansowane CH SC Stronjenie ręczne -,+ TV / AV ST F (str. 6) Synchronizacja Zaawansowane Konfiguracja do Balans bieli - wys. Zbalansowanie bieli jasnoczerwonego obszaru ( Tryb strojenia na str. 7) (Naciśnij wielokrotnie, aż pojawi się Tryb strojenia ) Korzystanie w funkcji menu odzaj obrazu, Kontrast, Jaskrawość, Ostrość, Balans bieli (str. 6) Ustawianie Ustawianie ręczne przy pomocy przycisków w ręczne urządzeniu Strojenie ręczne Ustawianie menu komputera osobistego (zmienione według wymagań) Zapamiętywanie Odpowiadające sygnały (str. ) Jeżeli Częstotliwość H Częstotliwość V jest pokazany na czerwono, sygnały nie mogą być obsługiwane. Powrót do odbiornika telewizyjnego 99 Naciśnij dwa razy Wyświetla ekran komputera osobistego Aby wyjść Powrót Kanał Początek szukania - / + Zapamiętać Aby wyjść Powrót 9 Bezpśredni dostep do kanału (Do następnej Niebieski strony) ATP W DZIAŁANIU SZUKANIE POSZĘ CZEKAĆ Wybierz numer programu i przeszukaj kanały 0 Wybierz PC CH Dowolna zmiana ustawień po automatycznym ustawianiu Numer programu Wybierz źródło zewnętrzne Wyświetlanie ekranu komputera osobistego w odbiorniku telewizyjnym Edycja i ustawianie kanałów Na ekranie odbiornika telewizyjnego można wyświetlić ekran podłączonego do niego komputera osobistego. Kiedy komputer osobisty jest podłączony przy pomocy kabla audio, można też słuchać z niego dźwięku. Podłączenie komputera osobistego (str. 0) Edycja i ustawianie kanałów Wyświetlanie ekranu komputera osobistego w odbiorniku telewizyjnym Ustaw na minimalny poziom, jeżeli występują zakłócenia Wybiera inny sygnał synchroniczny, jeżeli obraz jest zniekształcony (H i V / Sync z (G)) H i V przez poziome i pionowe sygnały z komputera osobistego Sync z (G) przez zielony sygnał z komputera osobistego (jeżeli występuje) TV / AV Głośność, Jasność panelu, Tryb oszczędności, Język OSD (str. 6) Menu dźwięku (str. 6)
kart SD (Wideo i zdjęcia) Podgląd filmu Można odtwarzać ruchome obrazy nagrane w niniejszym urządzeniu, DIGA D-snap. Podgląd zdjęcia Można wyświetlać nieruchome obrazy nagrane w kamerze cyfrowej. Karta SD Ze szczegółami dotyczącymi kart SD zapoznaj się na str. 5 i 8. Otwórz pokrywę Wybierz tryb SD Podgląd zdjęcia Zdjęcia Wideo (wykonaj w kroku Wyświetl menu Następny Menu główne M en u o b raz u 0000/0008 Odtwarzanie Aby wyjść MO00 0/0/000 Oglądaj Kasowanie wideo Zabezpieczanie wideo Menu Niebieski (Wyświetlenie ) Aby zdjąć zabezpieczenie, naciśnij ponownie przycisk. Nie można kasować zabezpieczonych danych. Nie można kasować ani zabezpieczać zdjęć. Głośność Wideo Powrót do Przewodnik po operacjach Powrót menu karty SD Przewodnik po operacjach Powiększać SD Powrót Przegląd Aby wyjść Powiększanie Obrót o 90 (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) Wyświetlane po jednym w danym czasie Zamiana proporcji ekranu W trybie powiększenia położenie obrazu można zmienić za pomocą przycisków kursora. Ustawianie egulacje / Konfiguracje (opcje) ozmiar ramki ozmiar wyświetlacza wideo (Normalny / Duży) Powtarzać Wideo jest powtarzane po zakończeniu (Włączony / Jeden plik / Wszystkie) Wyświetl menu 5 ) Wybierz Menu ustawień karty Menu główne M en u o b raz u Zdjęcia Do poprzedniego zdjęcia Do miniatury Obrót o 90 (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) Do następnego zdjęcia Normalny Włączony Zdjęcia (wykonaj w kroku Menu Menu ustawień karty Powrót do ozmiar ramki Powtarzać W kroku 5 można wybrać Menu obrazu (str. 6) Menu dźwięku (str. 6) Pozycja Przewijanie do tyłu (przytrzymaj wciśnięty przycisk) Do poprzedniego wideo Aby wyjść SD Pauza Odtwarzanie Przewijanie do przodu (przytrzymaj wciśnięty przycisk) Do następnego wideo Stop Menu ustawień karty Wybierz funkcje i wejdź do Następny Przegląd slajdów Przeglądanie co Powtarzać Menu ustawień karty Menu obrazu (str. 6) Pozycja Menu ustawień karty Dostęp 5sekund Włączony Ustawianie Zaawansowane Wyświetlanie przewodnika po operacjach Menu ustawień karty Naz. Pliku Data Następny Menu ustawień karty Błąd (Zdjęcia nie zostały wczytane wystąpiły inne przyczyny). Film Funkcja podglądu Wybierz funkcje i wejdź do Menu dźwięku Wybierz dane do oglądania (Ekran miniatur) Data Film bez dźwięku Film z włączoną blokadą dostępu odbiornika telewizyjnego ) Wybierz Menu ustawień karty kart SD (Wideo i zdjęcia) Wideo Skasuj 5 Naciśnij środek karty Zmiana sposobu oglądania (rozmiar, powtarzanie, pokaz slajdów itp.) Podgląd filmu SD Powrót Zablokowana TV Powierzchnia z etykietą Wciśnij, aż usłyszysz kliknięcie (Ekran menu karty SD) Menu SD Pamięć do zapisu Zaznaczony (wybrany) plik Wyjmowanie Wybierz Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Us t a w i e ni a S D Wkładanie Naciśnij Włóż kartę SD Otwieranie egulacje / Konfiguracje (opcje) Przegląd slajdów ozpoczęcie pokazu slajdów Zatrzymanie w trakcie trwania Przeglądanie co czasu pokazywania jednego slajdu (5 / 0 / 5 / 0 / 60 / 90 / 0 sekund) Powtarzać Powtarzanie pokazu slajdów (Włączony / Włącz) Przestrogi Podczas odtwarzania na gniazdach wyjściowych nie pojawiają się żadne sygnały. Wartość Data oznacza datę nagrania filmu w kamerze cyfrowej. Jeśli nagranie zostało wykonane bez informacji o dacie, będzie wyświetlana wartość 0/0/000.
Nagrywanie programów na kartę SD Na karcie SD można nagrywać programy z kanałów telewizyjnych oraz z wejścia AV (PA / SECAM). Przed nagraniem ustaw parametry nagrywania i czasu nagrywania w menu ustawień. TV Włóż kartę SD (str. ) Podczas oglądania programu Jeżeli czas nagrywania nie został ustawiony, wyświetlany jest dostępny czas nagrywania. (str. 5) ozpocznij nagrywanie Kasowanie Jeżeli pojawi się taki komunikat Czy nagrywać? Brak dostatecznej pamięci Ustawienia bieżące Czas nagrywania 80min. Funkcja zapisu Ekonomiczny Zapisywalne na 5min. Zatrzymywanie Na karcie nie ma wystarczająco dużo miejsca. Kontynuacja ( Nagrywanie zatrzyma się, kiedy karta zapełni się.) Kasowanie (Kiedy pojawi się komunikat potwierdzający) Uwagi Nie można nagrywać sygnałów chronionych przed kopiowaniem. Jeżeli podczas nagrywania włączona zostanie funkcja timera wyłączającego naciśnięty przycisk włączania / wyłączania trybu gotowości w pilocie, nagrywanie nie zatrzyma się. Podczas nagrywania nie naciskaj przycisku włączania / wyłączania zasilania w telewizorze. W przeciwnym razie plik może zostać uszkodzony. Nie wyjmuj karty SD podczas nagrywania. Nagrywane informacje i inne dane na karcie SD mogą stać się niezdatne do odczytania. Nagrania na karcie SD mogą nie być w pełni zgodne i nie będą odtwarzane przez niektóre programy komputerowe urządzenia przenośne PDA. Jeśli podczas nagrania na ekranie są wyświetlane dwa obrazy, to nagrywany będzie obraz z okna głównego. Obrazy w oknach można zamieniać (str. ). Jeżeli podczas nagrywania zmieni się system, w jakim jest kodowany sygnał, nagranie nie będzie poprawne. Sygnał pozbawiony obrazu (tylko dźwięk) nie zostanie nagrany poprawnie. Szczegóły (str. 5 i str. 8) Urządzenie jest licencjonowane na wykorzystanie patentu MPEG- i może być używane do osobistych i niekomercyjnych zastosowań w celu (i) kodowania sygnału wideo zgodnie z MPEG- Video Standard ( MPEG- Video ) oraz (ii) dekodowania sygnału MPEG- Video, który nie został uzyskany z licencjonowanego źródła materiałów wideo, zakodowanego przez osobę prywatną w celu niekomercyjnym. Nie udziela się żadnych licencji na inne zastosowania. Dodatkowe informacje można uzyskać z witryny MPEG A pod adresem http//www.mpegla.com. Wybierz tryb SD Wybierz Ustawienia SD Menu SD Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Ustawienia SD Pamięć do zapisu Menu SD Ustawienia SD Funkcja zapisu Czas nagrywania Format Ekonomiczny Brak ustawień Dostęp Pamięć do zapisu MB Dysponowany czas nagrania Ekonomiczny 5min. Normalny 5min. Mała rozdzielczość min. Średnia rozdzielczość min. Duża rozdzielczość Mniej niż min. Tryb nagrywania i przybliżony czas Pojemność Wysoka rozdz. Średnia rozdz. Mała rozdz. Normalny Ekonomiczny 6MB 7 min. 9 min. min. min. godz. min. 8MB min. 8 min. min. godz. 6 min. godz. 5 min. 56MB 8 min. 7 min. godz. min. godz. 7 min. 5 godz. 0 min. 5MB 55 min. godz. 0 min. godz. godz. 0 min. 0 godz. 0 min. GB godz. 50 min. godz. 0 min. 6 godz. 9 godz. godz. 0 min. 5 Następny Ustaw Menu Pozycja egulacje / Konfiguracje Konfiguracja Ustawianie czasu i trybu nagrywania / Formatowanie karty Funkcja zapisu Czas nagrywania Format Pozostała ilość Ustawianie jakości obrazu (Wysoka rozdz. / Średnia rozdz. / Mała rozdz. / Normalny / Ekonomiczny) Jakość dźwięku nie ulegnie zmianie. Na kartach multimedialnych (MMC) nie można nagrywać w trybie Extrafi ne ani Superfi ne. Jeżeli nagranie zostało rozpoczęte z takim ustawieniem, automatycznie zostanie przełączone w tryb Fine. czasu nagrywania (Brak ustawień / 5 / 0 / 5 / 0 / 60 / 90 / 0 / 80 min.) Brak ustawień Nagrywanie aż do czasu zapełnienia karty Formatowanie karty włożonej do gniazda na kartę SD (wszystkie dane zostaną skasowane) Nie wyjmuj karty SD podczas formatowania. Może to sprawić, że nagrywanie na karcie będzie niemożliwe. Sprawdzanie pozostałej pamięci Funkcja umożliwia sprawdzenie czasu pozostałego do nagrania w każdym z trybów nagrywania. Wybierz tryb SD Wybierz Pamięć do zapisu Podgląd filmu Podgląd zdjęcia Następny Ustawienia SD Wyświetla dostępny czas nagrywania w każdym trybie Pamięć do zapisu Na kartach multimedialnych (MMC) nie można nagrywać w trybie Extrafi ne ani Superfine, dlatego jest wyświetlana informacja ----. Podane wartości są przybliżone. Dostępny czas nagrywania na karcie SD Nagrywanie programów na kartę SD Zaawansowane
Urządzenia zewnętrzne Q-ink łączy odbiornik telewizyjny z magnetowidem / nagrywarką DVD, umożliwiając łatwe nagrywanie i odtwarzanie. Warunki Używaj magnetowidu / nagrywarki DVD z następującymi znakami fi rmowymi Q-ink, NEXTVIEWINK, DATA OGIC, Easy ink, Megalogic SMATINK Podłącz drugie urządzenie do gniazda AV AV niniejszego urządzenia przy pomocy pełnożyłowego kabla SCAT. (str. 8) Ustawienie gniazda Q-ink w menu konfi guracji (Q-ink, Wyjście AV /AV). (str. 6) Skopiuj ustawienia kanałów Wykonaj automatyczne ustawianie. (str. 0) Jeżeli używasz niniejszego urządzenia po raz pierwszy, zapoznaj się z Automatycznym ustawianiem. (str. 9) Wykonaj kopiowanie do podłączonego urządzenia. (str. 8) Dostępne funkcje Niektóre urządzenia nagrywające nie są obsługiwane. Przeczytaj instrukcje obsługi podłączonych urządzeń. To co widać jest nagrywane Informacja / Komunikat Połączenie włączające i łatwe odtwarzanie Połączenie wyłączające Q-ink Bezpośrednie nagrywanie oglądanego programu Natychmiastowe nagrywanie aktualnego programu na magnetowidzie / nagrywarce DVD. Kiedy włączone zostanie bezpośrednie nagrywanie oglądanego programu, urządzenie nagrywające zostanie automatycznie włączone, jeżeli jest w stanie gotowości. Urządzenie nagrywające nagrywa z własnego tunera. Podczas nagrywania można wyłączyć odbiornik telewizyjny. Podczas nagrywania źródła AV nie wyłączaj telewizora. W przeciwnym razie nagrywanie zostanie zatrzymane. Nagrywanie informacji, jeżeli nagrywanie jest niemożliwe, wyświetlany jest komunikat. (Tylko kiedy numerem programu jest 0 AV mode dla niektórych urządzeń.) Włóż kasetę wideo płytę DVD do urządzenia nagrywającego, a zostanie ona uruchomiona, odbiornik telewizyjny zostanie włączony, a tryb wejściowy zostanie automatycznie przełączony, aby można było oglądać zawartość. (Tylko kiedy odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości.) Kiedy odbiornik zostanie przełączony w tryb gotowości, urządzenie nagrywające zostanie również automatycznie ustawione w tryb gotowości. (Tylko jeżeli kaseta wideo płyta DVD nie jest obsługiwana.) DATA OGIC (znak handlowy firmy Metz Corporation) Megalogic (znak handlowy firmy Grundig Corporation) Easy ink (znak handlowy firmy Philips Corporation) SMATINK (znak handlowy firmy Sony Corporation) Przeczytaj również instrukcje obsługi podłączanych urządzeń. Korzystaj z dodatkowej możliwości sterowania wyrobami Panasonic wyposażonymi w funkcję HDAVI Control. Podłączenia HDMI do niektórych urządzeń Panasonic (nagrywarka DVD Panasonic DIGA, domowe kino Panasonic Player, Panasonic Amplifier itp.) pozwalają na korzystanie z łatwego odtwarzania domowego kina. Z podłączeniami zapoznaj się w rozdziale Podłączenia (str. 9). Przeczytaj również instrukcje obsługi podłączanych urządzeń. Nie można używać kabli niezgodnych z HDMI. W sprawie obsługiwanych urządzeń zwróć się do lokalnego dystrybutora Panasonic. Czynności wstępne (Przy pierwszym użyciu / podczas dodawania nowych urządzeń, ponownego podłączenia zmiany ustawień) Po podłączeniu włącz podłączone urządzenie, a następnie włącz telewizor. Wybierz tryb wprowadzania HDMI HDMI (str. ) i upewnij się, czy obraz jest prawidłowo wyświetlany. Łatwe odtwarzanie Głośnik domowego kina Połączenie włączające Połączenie Sterowanie przez HDMI " Control" wyłączające urządzenie Panasonic zostanie również automatycznie przełączone w tryb gotowości. 6 7 Konfiguracja Q-ink Wyjście AV Sterowanie przez HDMI Teletekst. czasowy Język Teletekstu Jasność panelu Tryb oszczędności Strojenie-menu Język OSD Menu główne Kino domowe Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Wyświetl menu Wybierz Konfiguracja Menu główne Kino domowe Menu obrazu Menu dźwięku Konfiguracja Wybierz Sterowanie przez HDMI AV TV Włączony FOF ony Zachodni ony ony Wybierz Włączony (Włączony jest ustawianiem domyślnym) Automatyczne przełączanie sygnału wejściowego Kiedy w podłączonym urządzeniu Panasonic zostanie wykonana operacja, tryb wprowadzania zostanie automatycznie przełączony. Kiedy przestanie ono pracować, tryb wprowadzania powróci do poprzedniego. Głośnikiem domowego kina można sterować przy użyciu pilota odbiornika telewizyjnego. Funkcja ta jest dostępna, kiedy podłączony jest Panasonic Amplifi er domowe kino Panasonic Player. Wyświetl menu Kino domowe egulacja podłączonego urządzenia (włącza się Wybierz Kino domowe Głośnik TV ustawianie następny wybór wybór wybór automatycznie, jeżeli jest w trybie gotowości) Zwiększanie / zmniejszanie głośności Wyciszanie Głośnik TV Głośniki odbiornika telewizyjnego są aktywne. Kiedy wybrane jest Kino domowe dźwięk z głośników odbiornika telewizyjnego jest wyciszony. Kiedy podłączone urządzenie zostanie wyłączone, głośniki odbiornika telewizyjnego staną się aktywne. Kiedy w podłączonym urządzeniu Panasonic zostanie wykonana operacja, odbiornik telewizyjny zostanie również automatycznie włączony, a zawartość zostanie odtworzona. (Tylko kiedy odbiornik telewizyjny jest w trybie gotowości.) Kiedy odbiornik telewizyjny zostanie przełączony w tryb gotowości, podłączone Urządzenia zewnętrzne Zaawansowane
PB P PB P PB P PB P PB P PB P Urządzenia zewnętrzne Podłączenia Pokazane urządzenia zewnętrzne i kable nie są dołączone do odbiornika telewizyjnego. Podłączenie magnetowidu / nagrywarki DVD (Nagrywanie, Odtwarzanie) Tył odbiornika telewizyjnego Podłączenie magnetowidu / nagrywarki DVD i dekodera telewizji satelitarnej (przykład) Tył odbiornika telewizyjnego Magnetowid / nagrywarka DVD PC AV AV AV AV COMPONENT Y AUDIO IN GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO Podłączenie Q-ink (str. 6) SCAT Magnetowid / nagrywarka DVD PC AV AV AV AV COMPONENT Y AUDIO IN GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO SCAT SCAT Dekoder telewizji satelitarnej SCAT SCAT HDMI Podłączenie odtwarzacza DVD (Odtwarzanie) Tył odbiornika telewizyjnego Podłączenie nagrywarki DVD i magnetowidu (przykład) Tył odbiornika telewizyjnego Nagrywarka DVD AV AV AV AV COMPONENT Y AUDIO IN PC GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO Przód odbiornika telewizyjnego AV HDMI SCAT P PB Y Odtwarzacz DVD PC AV AV AV AV COMPONENT Y AUDIO IN GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO AV Magnetowid Sterowanie przez HDMI (str. 7) Łatwe odtwarzanie (Podłączanie do gniazda HDMI wyjaśnione jest na str. 0.) Tył odbiornika telewizyjnego Nagrywarka DVD Panasonic DIGA SCAT SCAT SCAT Urządzenia zewnętrzne AV S-V V V S-V Podłącz do gniazda S-VIDEO VIDEO. Podłączenie dekodera telewizji satelitarnej (Wprowadzanie GB) Tył odbiornika telewizyjnego HDMI PC AV AV AV COMPONENT Y AUDIO IN GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO Kino domowe Niniejszy odbiornik telewizyjny Zestaw głośników Panasonic Amplifier HDMI Niniejszy odbiornik telewizyjny Kino domowe Panasonic Player Zestaw głośników Zaawansowane PC AV AV AV COMPONENT GB AUDIO GB VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO SCAT Dekoder telewizji satelitarnej Przód odbiornika telewizyjnego AV S-V V Podłącz do gniazda S-VIDEO VIDEO. V S-V Nagrywarka DVD Panasonic DIGA Ze szczegółami zapoznaj się w instrukcjach obsługi Panasonic Amplifi er i kina domowego Panasonic Player. Zalecane jest używanie kabla HDMI Panasonic. Numer zalecanej części P-CDHG5 (,5 m) P-CDHG0 (,0 m) P-CDHG50 (5,0 m) 8 9