Multifunktions-Detector Multi detector

Podobne dokumenty
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Instrukcja obsługi... 34

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

Lokalizator Zircon StudSensor E50, wykrywacz profili, ostrzeżenie przed wysokim napięciem

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER WIELOFUNKCYJNY

Wykrywacz metalu, kabli, drewnianych belek BASE Tech

Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY

Skaner wielofunkcyjny i320 OneStep dysponuje trzema trybami pracy: Przyrząd pozostaje w stanie wyłączenia do czasu naciśnięcie klawisza Wł./Wył.

Grubościomierz Sauter

Wilgotnościomierz do drewna

196 / 196 M Spis treści

Multi tester HT Instruments HT70

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

TS99 #07523 Dalmierz + detektor, 4 w 1

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU. MGL3s AUTO AL <> FE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL 8 AUTO AL <> FE POMIAR PUNKTOWY

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi


Instrukcja instalacji i obsługi Zewnętrzna lampa solarna LED SOL 14 PLUS

TECH 700 DA. How true pro s measure. Instrukcja obsługi.

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Płyta wiórowa, papier Beton,cegła,pustaki. Dodatek 2. Gęstość materiału i kody materiałów trybu SEARCH (w celu porównania)

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik przepływu powietrza TENMARS TM-740

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

Instrukcja użytkowania Czujnik wielofunkcyjny OG08. Nr zamówienia: Seite 2-13

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik zawartości tlenu Voltcraft DO-100. Wersja: 12/08. Instrukcja obsługi. Numer produktu:

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

8. PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu

AX-PH Opis urządzenia

INSTALOWANIE BATERII

Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

HI Nr produktu

Tester kabli Voltcraft CT-5, RJ-45, BNC, RJ-11, IEE 1394, USB Nr produktu: Wersja: 19/08 Strona 1 z 5

Wykrywacz metali Zircon M40

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Nr produktu

MIERNIK MT-3110 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V

Sterownik czasowy. Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

Instrukcja Obsługi AURATON 3003 for software version F0F

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY AX-588B

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

Instrukcja Obsługi AURATON 3003 dla oprogramowania w ver. F0F

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY 2 W 1 Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

Ś WIATŁ OMIERZ CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WILGOTNOŚCI

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

AX-850 Instrukcja obsługi

MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

Multifunktions-Detector Multi detector WMV Plus Instrukcja obsługi... 43

Instrukcja obsługi wyświetlacz numeryczny symbol informujący o słabej baterii drewno napięcie zmienne metal obszar czujnika (metal) obiekt metalowy obszar czujnika (napięcie zmienne) komora baterii symbol graficzny paskowy znacznik (drewno) znacznik (metal) wyświetlacz LCD przełącznik wyboru przycisk obsługi obszar czujnika (drewno) 43

Instrukcja obsługi WMV Plus Zakładanie baterii: Zdjąć osłonę baterii i włożyć nową baterię (bateria blokowa alkaliczna 9V DC). Zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość. Gdy w oknie wyświetlacza pojawi się symbol baterii ' ', wówczas należy ją wymienić na nową. Podczas usuwania zużytych baterii należy bezwzględnie przestrzegać miejscowych przepisów prawnych. Ustalanie pozycji belki drewnianej 1. Przesunąć przełącznik wyboru»«w lewo, aby wybrać funkcję»ustalanie pozycji drewna«. 2. Przyłożyć przyrząd do ściany. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk obsługi»«(z boku lub z przodu detektora) do momentu, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się»00«, co oznacza, że kalibracja dobiegła końca i przyrząd jest gotowy do pracy. 3. Powoli i równomiernie przemieścić przyrząd w bok. Wartość pomiaru rośnie Najwyższa wartość pomiaru»10«4. Detektor przesuwać dalej wzdłuż powierzchni, aż liczby na wyświetlaczu zaczną rosnąć (01, 02, 03...). Czynności tej będzie towarzyszyć coraz szybciej rozbrzmiewający sygnał dźwiękowy. Zaprzestać poruszania przyrządem, gdy wyświetlane wartości liczbowe zaczną się zmniejszać. Najwyżs za wartość pomiaru»1009«ołówek 5. Powolo cofnąć detektor do momentu, aż wyświetlany pomiar ponownie osiągnie maksymalną wartość. Następnie puścić przycisk obsługi»«. 6. Zaznaczyć ołówkiem znalezione miejsce. 44

WMV Plus Instrukcja obsługi UWAGI: 1. Przyrząd nie nadaje się do użytku na ścianach lub sufitach izolowanych elementami zawierającymi włókna metalowe lub na ściankach listwowych i powierzchniach z grubym tynkiem. 2. Ważne jest, aby dokonując kolejnych pomiarów jeszcze raz sprawdzić położenie belki. 3. Obiektem wskazywanym w ścianie może być również przewód elektryczny, rura itd. Dlatego podczas wiercenia otworów, piłowania lub wbijania gwoździ należy zachować najwyższą ostrożność, ponieważ można trafić na wspomnianą wyżej rurę lub przewód elektryczny. Dla pewności powinno się przeprowadzić kolejne pomiary przy zastosowaniu trybów»metal«oraz»napięcie zmienne«. 4. Wolną rękę należy trzymać z dala od przyrządu, gdy jest on uruchomiony, aby uniknąć interferencji i niedokładności podczas pomiaru. Ustalanie pozycji metalu 1. Przesunąć przełącznik wyboru»«w prawo, aby wybrać funkcję»metal«. 2. Przyłożyć przyrząd do ściany. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk obsługi»«(z boku lub z przodu detektora) do momentu, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się»00«, co oznacza, że kalibracja dobiegła końca i przyrząd jest gotowy do pracy. 3. Powoli i równomiernie przemieścić przyrząd w bok. Obiekt metalowy Najwyższa wartość pomiaru Wartość pomiaru rośnie 4. Detektor przesuwać dalej wzdłuż powierzchni, aż liczby na wyświetlaczu zaczną rosnąć (01, 02, 03...). Czynności tej będzie towarzyszyć coraz szybciej rozbrzmiewający sygnał dziękowy. Zaprzestać poruszania przyrządem, gdy wyświetlane wartości liczbowe zaczną się zmniejszać. 45

Instrukcja obsługi WMV Plus Najwyższa wartość pomiaru 5. Powoli cofnąć detektor do momentu, aż wyświetlany pomiar ponownie osiągnie maksymalną wartość. Następnie puścić przycisk obsługi»«. Ołówek 6. Zaznaczyć ołówkiem znalezione miejsce. UWAGI: 1. Przyrząd nie nadaje się do ustalania pozycji w ścianach lub sufitach izolowanych za pomocą elementów zawierających włókna metalowe. 2. Przyrząd nie potrafi ustalać położenia rur wodociągowych wykonanych z tworzywa sztucznego. 3. Przewody elektryczne znajdujące się w rurkach izolacyjnych z PVC lub metalu wyświetlane są jako»metal«. 4. Głębokość, do jakiej przyrząd może namierzać metal, zależy od rodzaju materiału oraz wielkości obiektu. Ustalanie pozycji większych obiektów może mieć miejsce na większych głębokościach. Ustalanie pozycji napięcia zmiennego 1. Przesunąć przełącznik wyboru»«w położenie środkowe, aby wybrać funkcję»napięcie zmienne«. 2. Detektor trzymać z dala od badanego obiektu i innych źródeł napięcia. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk obsługi»«(z boku lub z przodu detektora) do momentu, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się»00«, co oznacza, że kalibracja dobiegła. 3. Nakierować przyrząd na badany obiekt, jak np. gniazda wtykowe, wtyczki, przewody itd. Rosnące liczby na wyświetlaczu (01, 02, 03...) oraz szybciej rozbrzmiewający sygnał dźwiękowy wskazują na napięcie zmienne. Należy przy tym zwrócić uwagę na położenie obszaru czujnika»«. 46

WMV Plus Instrukcja obsługi Redukcja czułości poprzez wielokrotną kalibrację Należy postępować według wskazówek zawartych w punktach 1 i 2 właściwej funkcji ustalania pozycji. Powoli i równomiernie przesuwać przyrząd w bok do momentu, aż liczby na wyświetlaczu wzrosną. W przypadku, gdy znajdują się już Państwo bardzo blisko obiektu, na wyświetlaczu może pojawić się» «. Będzie temu towarzyszyć migający symbol graficzny paskowy» «. W przypadku, gdy zechcą Państwo precyzyjniej określić miejsce obiektu, można ponownie skalibrować przyrząd, puszczając i naciskając przycisk obsługi»«. Odczekać, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się»00«(oznacza to, że czułość uległa zmniejszeniu). Przyrząd przesuwać dalej powoli w tym samym kierunku co uprzednio. Wyświetlana wartość zaczyna rosnąć od»00«do momentu, aż przyrząd dokładnie określi pozycję obiektu. W razie potrzeby można wielokrotnie zastosować daną kalibrację. Dane techniczne: - napięcie robocze: napięcie stałe 9 V, bateria blokowa alkaliczna (nie wchodzi w zakres dostawy) - maks. głębokość detekcji (różna w zależności od właściwości ściany i wielkości obiektu): a) drewno: do 40 mm b) napięcie zmienne: ok. 30-50 mm (przy 230 VAC) c) metal: ok. 50-80 mm - wyłączanie: natychmiastowe wyłączenie po zwolnieniu przycisku ob Utylizacja Sprzęt elektryczny należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego! Urządzenia elektryczne to nie domowe śmieci czy odpadki. Zgodnie Dyrektywą Europejską 2002/96/WE dotyczącą urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia. O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia dowiedzą się Państwo w urzędzie miasta lub gminy. Niewłaściwa utylizacja baterii powoduje szkody w środowisku naturalnym! Baterie to nie domowe śmieci czy odpadki. Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i jako śmieci muszą być w specjalny sposób utylizowane. W związku z powyższym zużyte baterie należy oddawać w miejskich punktach zajmujących się ich zbiórką. 47

Brennenstuhl GmbH & Co. KG 72074 Tübingen Germany www.brennenstuhl.com 0451782/609